Subwoofer 800 - Vocero LOEWE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Subwoofer 800 LOEWE en formato PDF.

📄 78 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice LOEWE Subwoofer 800 - page 38
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LOEWE

Modelo : Subwoofer 800

Categoría : Vocero

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Subwoofer 800 - LOEWE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Subwoofer 800 de la marca LOEWE.

MANUAL DE USUARIO Subwoofer 800 LOEWE

  • Cable Audiolink / 6m / Audiolink 5.1 (sólo en el modelo 00)
  • Converter Digital Audiolink / Audiolink (sólo en el modelo 30)
  • Cable de red (sólo en el modelo 30)
  • Manual de instrucciones Accesorios Converter Digital Audiolink / Audiolink Nº de pedido 71600080 Cable Audiolink / 1.5m / Audiolink 5.1 Nº de pedido 89952001 Cable Audiolink / 10m / Audiolink 5.1 Nº de pedido 89952003 Tubo de tela, negro (1,8 m) Nº de pedido 31947004 Tubo de tela, plateado (1,8 m) Nº de pedido 31947005 Por su seguridad Por su propia seguridad y para evitar daños innecesarios en su aparato, deberá leer y respetar las siguientes instrucciones de seguridad:
  • El sistema de altavoces Individual Sound ha sido diseñado exclusivamente para la reproducción de señales de audio.
  • Apague sin falta el equipo (sistema de altavoces Individual Sound, televisor y el resto de componentes que pudieran estar conectados) antes de conectar o retirar otros aparatos o altavoces.
  • No deje funcionar el sistema de altavoces Individual Sound sin vigilarlo. Des- conecte el dispositivo con el interruptor de corriente cuando vaya a ausentar- se durante un tiempo prolongado o desenchufe el cable de red. Proteja su sistema de altavoces Individual Sound de ...
  • agua, humedad, lluvia, goteo, salpicaduras o rocío
  • golpes y cargas mecánicas
  • campos magnéticos y eléctricos
  • voltajes superiores a los indicados
  • frío, calor, radiación solar directa y fuertes
  • cambios de temperatura
  • tapas que impidan la entrada de aire – sobre todo en la parte posterior
  • manipulaciones en el interior del aparato No coloque sobre el aparato objetos llenos de líquidos. Mantenga el aparato en todo momento alejado de velas y otras fuentes de fuego a n de evitar la propagación del fuego. El sistema de altavoces Individual Sound ha sido creado exclusivamente para el uso privado en el hogar. Las prestaciones de garantía solamente cubren este uso previsto. ADVERTENCIA: CON EL FIN DE EVITAR UNA POSIBLE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA DEL AMPLIFICADOR. EN EL INTERIOR DE LA CARCASA NO SE ENCUENTRAN PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. LOS TRABAJOS DE REPARACIÓN DEBEN ENCARGARSE ÚNICAMENTE A UN COMER- CIANTE ESPECIALIZADO DE LOEWE. Si ha trasladado el sistema de altavoces Individual Sound de un ambiente frío a uno caliente, no lo encienda durante aprox. una hora por la posible aparición de humedad por condensación. Enciéndalo solamente cuando éste haya alcanzado la temperatura ambiente. De este modo, evitará graves daños en los componentes.39 - Deutsch English Français Italiano Español Nederlands Colocación Limpieza Para la limpieza del equipo de altavoces Individual Sound utilice solamente con un paño húmedo, suave y limpio (sin emplear limpiadores agresivos). Colocar el sistema de altavoces Individual Sound Puntos básicos Atención: LA SUPERFICIE DE ALUMINIO DEL LOEWE SUBWOOFER 800 ES MUY SENSIBLE A ARAÑAZOS Y GOLPES. EVITE EL CONTACTO CON OBJETOS ANGULOSOS. NO COLOQUE JARRONES, VELAS NI NINGÚN OTRO TIPO DE OBJETOS ENCIMA DEL SUBWOOFER.
  • Coloque el Subwoofer y los altavoces Standbox y Satellit en el soporte de pie sobre una base estable y plana.
  • No coloque el Subwoofer ni los altavoces cerca de fuentes de calor fuertes o de la incidencia directa de los rayos solares.
  • Al colocarlo en una pared, un armario o en una estantería cerrada: deje un espacio libre de aprox. 10 cm alrededor del Subwoofer para que el aire pueda circular libremente y no se produzca ninguna acumulación de calor ni presión acústica.
  • En caso de tormenta, desenchufe el cable de red. Las sobretensiones causadas por rayos pueden ocasionar daños en el aparato tanto a través del sistema de antena como a través de la red eléctrica.
  • También en el caso de largas ausencias se recomienda desenchufar el cable de red y el de la antena.
  • Se debe tener fácil acceso al enchufe de red para poder desconectar el apara- to de la red en cualquier momento.
  • Coloque los cables de altavoz y de red de manera que no puedan sufrir daños. El cable de red no se debe doblar ni colocar sobre bordes alados, tampoco se debe pisar ni exponer a productos químicos; este último punto también se debe aplicar a todo el equipo. Un cable de conexión a la red con un aislamiento defectuoso puede provocar descargas eléctricas y representa un peligro de incendio, por lo que, antes de continuar operando el apara- to, es imprescindible que el cable sea sustituido por personal de servicio cualicado.
  • Cuando retire el enchufe de red, no tire del cable, sino de la cubierta del enchufe. En caso contrario, los cables del interior del enchufe podrían sufrir daños y provocar un cortocircuito al volver a ser conectado a la red.
  • Los altavoces crean zonas de dispersión magnética que actúan alrededor de la carcasa. Recomendamos una distancia mínima de > 0,5m a los aparatos sensibles a los campos magnéticos, como los aparatos CRT-TV, soportes de datos magnéticos, etc. Subwoofer El Subwoofer puede colocarse en el lugar que preera sobre el suelo. Le recomen- damos colocar el dispositivo en la parte delantera de la habitación correspondiente, pero de tal manera que los bajos puedan emitirse libremente hacia los laterales y hacia abajo. Atención: La entrada de aire en la parte trasera del Subwoofer no debe obstacu- lizarse bajo ninguna circunstancia. Asegúrese de que el aparato está lo sucien- temente distanciado (> 10 cm) de la base o de la pared. Monte los dos topes elásticos suministrados en la parte de abajo de la cara posterior del subwoofer, para que el suministro de aire no se vea interrumpido en caso de que el aparato se mueva hacia la pared sin que se dé cuenta el usuario. 20 mm 20 mm- 40 Deutsch English Français Italiano Español Nederlands Colocación Propuesta de colocación para una solución Rear izquierdo Rear derecho Televisor Loewe Loewe Subwoofer 800 Frontal izquierdo Frontal derecho41 - Deutsch English Français Italiano Español Nederlands Conexión AudioLinkLine InSpeaker Out Power Mode Left CenterRightLeft Right Left Right230V~50/60Hz Left PhaseEqualizerCrossoverFrequency Bass Intensity 180° -3dB +6dB 50Hz 250Hz min max

Subw Right Rear FrontOFF ON Auto Manu.Front Rear ➠ El televisor debe estar equipado con un conector Digital Audiolink. Retire la tapa de la cara posterior del Subwoofer para facilitar el acceso a los elementos de ajuste y a las interfaces. Monte el Converter Digital Audiolink / Audiolink (incluido en el volumen de suministro del Loewe Subwoofer 800, n.º ped. 68206B30) en el conector de 25 polos Audiolink

del Subwoofer. Conecte el conector Digital Audiolink del televisor con el cable de red (CAT5E) a través del conector Converter Digital Audiolink / Audiolink. Cableado de televisor de Loewe (SL2xx) – Loewe Subwoofer 800 Loewe Subwoofer 800 Converter Digital Audiolink / Audiolink Cable de red Televisor Loewe (SL2xx) Cable de alimentación de red- 42 Deutsch English Français Italiano Español Nederlands ➠ El televisor debe estar equipado con un descodicador de audio digital multicanal integrado. En caso de que éste no venga incluido de fábrica, adquiera en su distribuidor un kit de ampliación Loewe adecuado. Retire la tapa de la cara posterior del Subwoofer para facilitar el acceso a los elementos de ajuste y a las interfaces. Monte el cable Link de audio con el conector de 25 polos en el televisor y en el Subwoofer. Cableado de televisor de Loewe (L27xx/SL1xx) – Loewe Subwoofer 800 Conexión AudioLinkLine InSpeaker Out Power Mode Left CenterRightLeft Right Left Right230V~50/60Hz Left PhaseEqualizerCrossoverFrequency Bass Intensity 180° -3dB +6dB 50Hz 250Hz min max

Subw Right Rear FrontOFF ON Auto Manu.Front Rear Cable Audiolink Loewe Subwoofer 800 Televisor Loewe43 - Deutsch English Français Italiano Español Nederlands Cableado de televisor de Loewe (L27xx/SL1xx) – Loewe Subwoofer 800 Conexión Conexión de los altavoces al Subwoofer Conecte el cable de altavoz al altavoz siguiendo las instrucciones de instalación. Uno de los dos conductores del cable de altavoz suele tener una marca negra. Conecte el conductor de la marca negra con el borne negro del Subwoofer (consulte el esquema de conexiones en la ilustración de la derecha) y con el borne negro del altavoz. Para ello, gire el cierre de rosca de cada uno de los bornes del Subwoofer en el sentido contrario a las agujas del reloj (aprox. 5 giros). Introduzca el extremo del alambre en el borne (lateralmente arriba a la derecha) y cierre el borne girándolo en el sentido de las agujas del reloj. Conecte los conductores que no están marcados con los bornes rojos. Colocar los cables Oriente los cables hacia abajo, haciéndolos pasar por la ranura de la carcasa del Subwoofer. Ate los cables con el velcro suministrado. Con un tubo de tela (disponible como pieza accesoria) podrá sacar los cables del Subwoofer de forma ordenada. AudioLinkLine InSpeaker Out Power Mode Left CenterRightLeft Right Left Right230V~50/60Hz Left PhaseEqualiserCrossoverFrequency Bass Intensity 180° -3dB +6dB 50Hz 250Hz min max

Subw Right Rear FrontOFF ON Auto Manu.Front Rear Conexión del Subwoofer a la red eléctrica Enchufe el cable de red del Subwoofer a una toma de corriente alterna de 230 V. AudioLinkLine InSpeaker Out Power Mode Left CenterRightLeft Right Left Right230V~50/60Hz Left PhaseEqualizerCrossoverFrequency Bass Intensity 180° -3dB +6dB 50Hz 250Hz min max

Subw Right Rear FrontOFF ON Auto Manu.Front Rear Loewe Subwoofer 800 Rear izquierdo Rear derecho Frontal izquierdo Frontal derecho- 44 Deutsch English Français Italiano Español Nederlands Puesta en funcionamiento y ajuste Antes de proceder a la puesta en funcionamiento y realizar los ajustes, asegúre- se de que todos los cables están correctamente conectados. Apagar/encender el Subwoofer Seleccionando la posición ON con el interruptor Power se conecta el suministro de energía (corriente de 230V/50Hz) del Loewe Subwoofer 800. Para desconectar por completo el Subwoofer, ponga el interruptor en OFF. Funcionamiento automático o manual Si el Subwoofer se ha conectado tal como se describe en la página 8 y el inte- rruptor Mode se encuentra en Auto , no será necesario encender y apagar el Subwoofer por separado. Después de encender el Subwoofer por primera vez, éste se encenderá y apagará siempre con el televisor Loewe. En caso de que el Subwoofer esté conectado a otros aparatos distintos del televisor de pantalla plana de Loewe, seleccione con el interruptor Mode la posición Manu. De esta forma, el Subwoofer tendrá que conectarse / desconec- tarse de forma manual con el interruptor Power . Ajustes en el televisor Loewe Registre los nuevos aparatos tal como se describe en el manual de instrucciones de su televisor Loewe, en “Funcionamiento de otros aparatos“. Ajustar ecualizador Con el botón giratorio Equalizer puede elevar o reducir las gamas de frecuencia más bajas (20 Hz - 50 Hz) para la reproducción de los bajos.

  • Si el subwoofer está situado cerca de una esquina, ajuste el botón giratorio Equalizer más cerca del mín.
  • Si está cerca de una pared, sitúe el botón giratorio Equalizer en la posición central.
  • Si el subwoofer no está cerca de ninguna pared, coloque el botón giratorio Equalizer hacia el max. Conmutador de fase Con el conmutador de fases Phase puede optimizar la reproducción de los bajos. Este ajuste puede realizarse fácilmente mediante el mando a distancia cuando se utiliza junto a un televisión de pantalla plana de Loewe (a partir del modelo L27xx/ SL1xx/SL2xx con descodicador de audio digital multicanal integrado) a través del menú TV del asistente de los componentes acústicos (consulte en las instrucciones de uso “Ajuste del sistema de altavoces“). El conmutador de fases ha sido diseñado para sistemas que no permiten la conguración a través de la TV. Le recomendamos que proceda de la siguiente manera:
  • Inicie una reproducción de DVD, por ejemplo, y seleccione un título que contenga graves.
  • Siéntese y escuche mientras otra persona acciona el conmutador de fase.
  • Determine qué posición del conmutador le ofrece la mejor reproducción de graves. Intensidad de graves Con el regulador Bass-Intensity puede ajustar el volumen predeterminado de los bajos según sus preferencias. Ajuste de la frecuencia límite El regulador Crossover Frequency le permite ajustar la frecuencia límite para la reproducción de graves entre 50 Hz y 250 Hz , según los altavoces que tenga conectados. En el caso de sistemas de audio de Loewe, el regulador debe ajustarse a 250 Hz, ya que la frecuencia límite se ajusta en las fuentes de audio de Loewe TV. Cubierta del Subwoofer Una vez que haya realizado los ajustes descritos en “Puesta en funcionamiento y ajuste“, vuelva a colocar la cubierta en la parte trasera del Subwoofer.