Subwoofer 800 - Haut-parleur LOEWE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Subwoofer 800 LOEWE au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Subwoofer actif avec une puissance de sortie de 800 W, réponse en fréquence de 20 Hz à 200 Hz, haut-parleur de 12 pouces. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour compléter un système audio home cinéma ou hi-fi, idéal pour les films et la musique. |
| Maintenance et Réparation | Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer le boîtier avec un chiffon doux. En cas de problème, consulter un technicien qualifié. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes. Ne pas ouvrir le boîtier, risque d'électrocution. |
| Informations Générales | Compatible avec divers systèmes audio, garantie de 2 ans, poids de 25 kg, dimensions de 40 x 40 x 40 cm. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Subwoofer 800 LOEWE
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Subwoofer 800 - LOEWE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Subwoofer 800 de la marque LOEWE.
MODE D'EMPLOI Subwoofer 800 LOEWE
Deutsch English Français Italiano Español Nederlands Technical Data Subwoofer Dimensions of subwoofer in cm (W x H x D) 43 x 34,5 x 43 Weight subwoofer in kg 27 Digital output stages 6 channels Principle 1 way, active 250 mm; 2 way, passive 250 mm Mains voltage 220 – 240 Volt; 50/60 Hz Max. power consumption 900 Watts Nominal power consumption 170 Watts Power consumption on standby 0 Watt Bass intensity ±12 dB Transmission range subwoofer 300 W 27 Hz – 300 Hz - 6dB Transmission range channels 5 x 100 W 5 Hz – 50 kHz - 3dB Phase switch yes Power switch yes Mode switch yes System link Audiolink 25-pole D-Sub Line In RCA socket 6x: FL, Center, FR, RL, Subw, RR Disposal Cardboard box and packaging You have opted for a durable and technically sophisticated product. In line with national regulations regarding the disposal of packaging materials, we pay a fee to authorised recyclers who collect packaging from dealers. However, we recommend that you keep the original cardboard box and the rest of the pa- ckaging materials so that the unit can, if necessary, be transported in the safest possible conditions. The unit Important: The EU Directive 2002/96/EG governs the proper re-acceptance, handling and recycling of used electronic appliances. Old electronic appliances must therefore be disposed of sepa- rately. Never throw this set in the normal domestic waste. You can hand in your old set free of charge at identi ed collection points or at your dealer if you buy a similar new set. Other details about re-acceptance (also for non-EU countries) are available from your local administration. Masthead Loewe Technologies GmbH Industriestraße 11 D-96317 Kronach www.loewe.de Printed in Germany Editorial date 06/14-7 TB © Loewe Technologies GmbH, Kronach All rights including translation, technical modifications and errors reserved. Design and technical specifications are subject to change without notice.- 22 Deutsch English Français Italiano Español Nederlands Bienvenue Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Loewe. Nous sommes ravis que vous soyez notre nouveau client. Avec le nom Loewe, nous allions les plus hautes exigences en matière de technique, d’esthétique et de convivialité. Ceci vaut de la même manière pour les téléviseurs, les lecteurs DVD, les magné- toscopes, les appareils audio et les accessoires. Pourtant, ni la technique ni l‘esthétique ne sont des buts en soi, mais doivent au contraire offrir à nos clients le plaisir maximum pour l‘œil et pour l‘oreille. En ce qui concerne l‘esthétique, nous ne nous sommes pas non plus laissés guider par les tendances éphémères de la mode. En effet, vous avez acquis un appareil de haute qualité dont vous souhaitez certainement proter pendant longtemps, indépendamment des modes. Le Loewe Subwoofer 800 a été conçu pour une utilisation avec les téléviseurs Loewe (à partir du châssis L27xx/SL1xx/SL2xx) comme les systèmes de haut-parleurs Loewe. Les téléviseurs Loewe (à partir du châssis L27xx/SL1xx/SL2xx) avec décodeur audio multicanal numérique intégré transmettent les signaux sonores au subwoofer à travers un câble Audiolink ou câble Digital Audiolink. Le Loewe Subwoofer 800 s‘allume et s‘éteint automatiquement avec le téléviseur Loewe. Quant aux réglages du son, ils s’effectuent aisément à l’aide des menus du téléviseur Loewe. Vous pouvez également brancher le Loewe Subwoofer 800 à une source audio externe. Dans ce cas, vous ne pouvez toutefois pas proter des avantages du système Loewe (par ex. marche/arrêt automatique). Vous trouverez une description de la commande dans celle du décodeur (par ex. récepteur AV). Contenu de la livraison Loewe Subwoofer 800, Réf. 68206x00 / 30
- Câble réseau (uniquement sur la variante 30)
- 2 tampons élastiques
- Mode d’emploi Accessoires Converter Digital Audiolink / Audiolink Réf. 71600080 Cable Audiolink / 1.5m / Audiolink 5.1 Réf. 89952001 Cable Audiolink / 10m / Audiolink 5.1 Réf. 89952003 Gaine en tissu, noire (1,8 m) Réf. 31947004 Gaine en tissu, noire (1,8 m) Réf. 31947005 Pour votre sécurité Pour votre sécurité et an de prévenir tout endommagement inutile de l‘appa- reil, veuillez lire et respecter les instructions de sécurité suivantes :
- Votre système de haut-parleurs Individual Sound a été conçu exclusivement pour la restitution de signaux sonores.
- Il convient d’éteindre impérativement votre installation (système de haut- parleurs Individual Sound, téléviseur et les éventuels autres modules raccor- dés) avant de brancher ou de retirer d’autres appareils ou haut-parleurs.
- Ne laisser pas le système de haut-parleurs Individual Sound fonctionner sans surveillance. Débranchez l’interrupteur de réseau en cas d’absence prolongée ou retirez la prise. Protégez votre système de haut-parleurs Individual Sound de …
- de l’humidité, pluie, projections d‘eau ou rosée
- des coups et des contraintes mécaniques
- des champs magnétiques et électriques
- des puissances électriques supérieures à celles indiquées
- du froid, de la chaleur, des rayons directs du soleil et des fortes variations de température
- des protections empêchant la ventilation – particulièrement au verso
- de toute intervention sur l’intérieur de l’appareil Ne placez pas d‘objets remplis de liquide sur l‘appareil. Les bougies et autres ammes nues doivent toujours être tenues éloignées de l‘appareil, an d‘empêcher la propagation du feu. Votre système de haut-parleurs Individual Sound a été conçu exclusivement pour une utilisation dans le cadre domestique. La garantie ne sera accordée que dans le cadre de cette utilisation conforme.
AVERTISSEMENT : AFIN D’EXCLURE TOUT RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, N’ENLE-
VEZ PAS LE COUVERCLE DE L’AMPLIFICATEUR. LE CORPS DE L’APPAREIL NE CONTIENT AUCUN COMPOSANT SUSCEPTIBLE D‘ETRE REPARE PAR L‘UTILISATEUR. FAITES EFFECTUER LES TRAVAUX DE REPARATION PAR UN CONCESSIONNAIRE LOEWE. Si vous déplacez votre système de haut-parleurs Individual Sound d’un endroit froid à un endroit chaud, laissez-le reposer environ une heure en raison de l’éventuelle formation de condensation. Allumez-le seulement lorsqu’il a atteint la température ambiante. Vous évitez ainsi des dommages sérieux sur les composants.23 - Deutsch English Français Italiano Español Nederlands Mise en place Nettoyage Nettoyez votre système de haut-parleurs Individual Sound uniquement avec un tissu humide, doux et propre (sans aucun produit d’entretien corrosif). Montage du système de haut-parleurs Individual Sound Généralités Attention: LA SURFACE EN ALUMINIUM DU LOEWE SUBWOOFER 800 EST PAR- TICULIÈREMENT SENSIBLE AUX RAYURES ET CHOCS. EVITEZ TOUT CONTACT AVEC DES OBJETS AUX ARÊTES TRANCHANTES. NE POSEZ AUCUN VASE NI BOUGIE OU AUTRES OBJETS SUR LE SUBWOOFER.
- Placer le subwoofer, les haut-parleurs avec pied sur un sol plan et stable.
- Ne pas placer le subwoofer et les haut-parleurs à proximité d’une forte source de chaleur ou en vue directe des rayons du soleil.
- Lors de l’installation contre un mur, dans une armoire ou une étagère fermée : laisser environ 10 cm d’espace autour du subwoofer an que l’air puisse cir- culer librement et an d’éviter une accumulation de chaleur ou une pression acoustique trop élevée.
- En cas d‘orage, débranchez la che de secteur. Les surtensions dues à un coup de foudre peuvent endommager l‘appareil tant via l‘installation d‘antenne que via le secteur.
- En cas d‘absence prolongée, les ches d‘antenne et de secteur doivent également être débranchées.
- La che de secteur doit être accessible facilement an de pouvoir à tout moment débrancher l’appareil du réseau.
- Installer les câbles de haut-parleurs et d’alimentation électrique de façon à ce qu’il ne puissent pas être endommagés. Le câble d’alimentation électrique ne doit pas être plié ni posé sur une arrête vive, ni être piétiné, ni exposé à des substances chimiques ; cette dernière instruction vaut pour l’ensemble de l’ins- tallation. Un câble d’alimentation électrique présentant un défaut d’isolation peut provoquer une électrocution et représente un risque d’incendie ; de ce fait, il doit impérativement être remplacé avant toute poursuite de l’utilisation par un personnel SAV qualié.
- Lorsque vous débranchez la che réseau, ne tirez pas sur le câble mais sur le boîtier de la che. Les câbles dans la che réseau peuvent être endommagés et entraîner un court-circuit lorsque vous le rebrancherez.
- Les haut-parleurs génèrent des champs magnétiques qui agissent dans l’envi- ronnement du boîtier. C’est pourquoi nous recommandons de respecter un écart minimum > 0,5 m avec les appareils sensibles aux champs magnétiques comme p. ex. les téléviseurs CRT, les supports magnétiques de données, etc. Subwoofer Quant au subwoofer, vous pouvez l’installer par terre à l’endroit de votre choix.Nous recommandons de libérer la zone avant de la pièce en veillant toutefois à ce que les basses puissent être restituées sur le côté et vers le haut dans toute leur intensité. Attention : Ne jamais empêcher la libre circulation de l’air à la partie arrière du subwoofer. Veillez à toujours respecter un écart sufsant (> 10 cm) par rapport au sol ou au mur. Montez les deux tampons élastiques fournis sur la partie inférieure au dos du subwoofer an d’éviter que l’arrivée d’air soit interrompue au cas où l’appareil aurait glissé par inadvertance contre le mur. 20 mm 20 mm- 24 Deutsch English Français Italiano Español Nederlands Mise en place Proposition de disposition Avant gauche Avant droit Rear gauche Rear droit Téléviseur Loewe Loewe Subwoofer 80025 - Deutsch English Français Italiano Español Nederlands Le raccordement AudioLinkLine InSpeaker Out Power Mode Left CenterRightLeft Right Left Right230V~50/60Hz Left PhaseEqualizerCrossoverFrequency Bass Intensity 180° -3dB +6dB 50Hz 250Hz min max
Subw Right Rear FrontOFF ON Auto Manu.Front Rear ➠ Le téléviseur doit être équipé d‘une prise Digital Audiolink. Retirez le couvercle au verso du subwoofer pour pouvoir accéder aux éléments de réglages et interfaces. Branchez le Converter Digital Audiolink / Audiolink (inclus dans la livraison du Loewe Subwoofer 800, réf. 68206B30) avec la che 25 pôles Audiolink
du subwoofer. Connectez la prise Digital Audiolink du téléviseur au câble réseau (CAT5E) avec la prise du Converter Digital Audiolink / Audiolink. Câblage Téléviseur Loewe (SL2xx) – Loewe Subwoofer 800 Loewe Subwoofer 800 Converter Digital Audiolink / Audiolink Câble réseau Téléviseur Loewe (SL2xx) Câble secteur- 26 Deutsch English Français Italiano Español Nederlands ➠ Le téléviseur doit être équipé d’un décodeur audio multicanal numérique intégré . Si cela n’est pas le cas dans la configuration usine, veuillez vous adresser à votre revendeur en lui demandant une extension de Loewe adap- tée. Retirez le couvercle au verso du subwoofer pour pouvoir accéder aux éléments de réglages et interfaces. Montez le câble Audiolink avec le connecteur à 25 pôles sur le téléviseur et le subwoofer. Câblage Téléviseur Loewe (L27xx/SL1xx) – Loewe Subwoofer 800 Le raccordement AudioLinkLine InSpeaker Out Power Mode Left CenterRightLeft Right Left Right230V~50/60Hz Left PhaseEqualizerCrossoverFrequency Bass Intensity 180° -3dB +6dB 50Hz 250Hz min max
Subw Right Rear FrontOFF ON Auto Manu.Front Rear Câble Audiolink Loewe Subwoofer 800 Téléviseur Loewe27 - Deutsch English Français Italiano Español Nederlands Le raccordement Raccorder les haut-parleurs au subwoofer Branchez le câble du haut-parleur au haut-parleur selon la notice d’installation correspondante. L’un des deux brins du câble du haut-parleur porte normale- ment une marque noire. Reliez le brin marqué en noir à la borne à vis noire du subwoofer (schéma de raccordement, voir illustration à droite) et à la borne noire du haut-parleur. Déserrez pour cela la capsule à vis de la borne du subwoofer dans le sens contraire des aiguilles d‘une montre d’environ 5 tours. Enlez l’embout du câble dans la borne à vis (sur le côté, en haut à droite) et vissez la borne à vis dans le sens des aiguilles d‘une montre. Reliez les conducteurs ne portant aucun marquage aux bornes rouges. Poser les câbles Amenez les câbles vers le bas, par la fente, dans le boîtier du subwoofer. Regroupez les câbles avec la bande Velcro fournie. Vous pouvez faire ressortir les câbles du subwoofer de manière ordonnée grâce à une gaine en tissu disponible comme accessoire. AudioLinkLine InSpeaker Out Power Mode Left CenterRightLeft Right Left Right230V~50/60Hz Left PhaseEqualiserCrossoverFrequency Bass Intensity 180° -3dB +6dB 50Hz 250Hz min max
Subw Right Rear FrontOFF ON Auto Manu.Front Rear Raccorder le subwoofer au réseau Branchez la che de réseau du subwoofer sur une prise 230 V courant alternatif. AudioLinkLine InSpeaker Out Power Mode Left CenterRightLeft Right Left Right230V~50/60Hz Left PhaseEqualizerCrossoverFrequency Bass Intensity 180° -3dB +6dB 50Hz 250Hz min max
Subw Right Rear FrontOFF ON Auto Manu.Front Rear Avant gauche Avant droit Rear gauche Rear droit Loewe Subwoofer 800- 28 Deutsch English Français Italiano Español Nederlands Mise en service et réglage Avant d’entamer la mise en service et les réglages, s’assurer que tous les câbles sont correctement raccordés. Mise en marche / Arrêt du subwoofer L’interrupteur Power vous permet de mettre l’alimentation en énergie (réseau 230V/50Hz) pour le Loewe Subwoofer 800 sur ON. Pour éteindre complètement le subwoofer, mettez l’interrupteur sur OFF. Mode automatique ou manuel Si le subwoofer est branché comme décrit à la page 8 et que l’interrupteur Mode- est sur la position Auto, alors vous n’avez pas besoin d’allumer ni d’éteindre séparément. Après la première mise en marche du subwoofer, celui-ci s’activera et se désactivera automatiquement avec le téléviseur Loewe. Si le subwoofer est utilisé avec d’autres appareils que le téléviseur Flat TV de Loewe, mettez l‘interrupteur Mode sur la position Manu. Le subwoofer doit alors être activé/désactivé manuellement à l’aide de l’interrupteur Power . Réglages sur le téléviseur Loewe Inscrivez les nouveaux appareils en suivant la procédure visée dans la notice d’utilisation de votre téléviseur Loewe à la section « Utilisation d’appareils sup- plémentaires ». Régler l’égaliseur Le bouton Equalizer vous permet de régler la diminution ou l’augmentation des fréquences les plus basses (20 Hz à 50 Hz) pour la lecture des graves.
- Lorsque le Subwoofer se trouve à proximité d‘un angle de la pièce, tourner le bouton Equalizer vers le min.
- Lorsque le Subwoofer se trouve à proximité d‘un mur, amener le bouton Equalizer en position centrale.
- Lorsque le Subwoofer se trouve en plein milieu de la pièce, tourner le bouton Equalizer vers le max. Inverseur de phase Le commutateur de phases Phase vous permet d‘optimiser la lecture des graves. Vous pouvez le paramétrer également pour un téléviseur à écran plat Loewe (châssis à partir de L27xx/SL1xx/SL2xx avec décodeur audio multicanal numérique intégré), simplement à l‘aide de la télécommande, via le menu TV de l‘assistant de composants audio (voir notice d‘utilisation « Réglage du système de haut-parleurs ». Le commutateur de phases a été conçu pour les systèmes ne permettant pas un réglage pour chaque téléviseur. Nous vous recommandons ici de procéder comme suit :
- Lancez alors une lecture DVD p. ex. et sélectionnez un titre comprenant une forte proportion de basses.
- Faites actionner l’inverseur de phase par une autre personne tandis que vous écoutez la restitution depuis votre siège.
- Décidez vous-même quel réglage donne la meilleure restitution des basses. Intensité des basses Grâce au régulateur Bass-Intensity , vous pouvez paramétrer la puissance sonore de base des graves comme vous le désirez. Régler la fréquence seuil Avec le régulateur Crossover Frequency , vous pouvez régler la fréquence seuil pour la restitution des basses en fonction des haut-parleurs raccordés, entre 50 Hz et 250 Hz. Pour le système audio de Loewe, le régulateur doit être configuré sur 250 Hz car la fréquence seuil sera pilotée dans les sources audio de Loewe (TV). Couvercle de protection du subwoofer Après avoir procédé aux réglages dans l’option « Mise en service et réglage », remettre en place le couvercle sur la face arrière du subwoofer.
Deutsch English Français Italiano Español Nederlands Caractéristiques techniques Subwoofer Dimensions subwoofer en cm (L x H x P) 43 x 34,5 x 43 Poids du subwoofer en kg 27 Etages de sortie numériques 6 canaux Principe 1 voie, active 250 mm, 2 voie, passif 250 mm Alimentation électrique 220 – 240 Volt; 50/60 Hz Puissance consommée max. 900 Watt Puissance consommée nominale 170 Watt Puissance consommée en veille 0 Watt Intensité des basses ±12 dB Plage de transmission subwoofer 300 W 27 Hz – 300 Hz - 6dB Plage de transmission canaux 5 x 100 W 5 Hz – 50 kHz - 3dB Inverseur de phase oui Interrupteur d’alimentation oui Mode interrupteur oui Lien système Audiolink 25-pôles D-Sub Line In Prise RCA 6x : FL, Center, FR, RL, Subw, RR Elimination des déchets Emballage et carton Vous avez choisi un produit de technique de très haute qualité et de longue durée. Pour l‘élimination de l‘emballage, nous avons, selon les décrets nationaux, pris en charge les frais demandés par des entreprises de récupération qui viennent chercher l‘emballage chez le revendeur. Nous vous conseillons cependant de conserver le carton original et les matériaux d‘emballage a n que l‘appareil soit bien protégé en cas de nécessité de transport. L‘appareil Attention : La Directive européenne 2002/96/UE réglemente la reprise, le traitement et le recyclage corrects des appareils élec- troniques usagés. C’est pourquoi les appareils électroniques usagés doivent être éliminés de manière séparée des autres. Lors de son élimination, ne pas jeter l’appareil dans les poubelles normales ! Vous pouvez déposer votre ancien appareil gratuitement dans l’une des déchetteries indiquées, voire chez votre revendeur spécialisé, si vous achetez un appareil neuf similaire. Pour de plus amples informations concernant le retour (également pour les pays qui ne sont pas membres de l’UE), adressez-vous à votre administration compétente. Notice Loewe Technologies GmbH Industriestraße 11 D-96317 Kronach www.loewe.de Printed in Germany Date de rédaction 06/14-7 TB © Loewe Technologies GmbH, Kronach Tous droits réservés, y compris ceux de la traduction, des modifications techniques et des erreurs. Des modifications de design et des caractéristiques techniques peuvent être apportées sans avis préalable.- 30 Deutsch English Français Italiano Español Nederlands Benvenuti Grazie di aver scelto un prodotto Loewe. Siamo molto lieti di potervi annoverare tra i nostri clienti. In Loewe sintetizziamo i massimi requisiti tecnologici, di design e di semplicità d‘uso. Questo vale per apparecchi TV, lettori DVD, video e relativi accessori. A questo proposito, né la tecnologia né il design sono da considerarsi separata- mente, ma sono piuttosto un tramite per il raggiungimento di un‘elevata qualità in termini di suono e immagine. Anche nel design non ci si è limitati a seguire mode recenti e passeggere. Quello che avete acquistato è infatti un apparecchio d’alta qualità, con caratteristiche che lo rendono attuale ed esclusivo anche nel futuro. Il subwoofer Loewe 800 è adatto agli apparecchi TV Loewe (dallo chassis L27xx/ SL1xx/SL2xx) e ai sistemi di altoparlanti Loewe. Gli apparecchi TV Loewe (dallo chassis L27xx/SL1xx/SL2xx) con decoder audio multicanale integrato trasmettono i segnali audio attraverso un cavo Audiolink o un cavo Digital Audiolink al subwoofer. Il subwoofer Loewe 800 si accende e si spegne automaticamente con l‘apparecchio TV Loewe. Le impostazioni per l’audio si eseguono comodamente con i menu dell’apparec- chio TV Loewe. Il subwoofer Loewe 800 si può utilizzare anche con una sorgente audio esterna. In questo caso vengono tuttavia pregiudicati i vantaggi offerti dai sistemi Loewe (ad es. accensione/spegnimento automatico). Le modalità di utilizzo sono descritte nel decoder (ad es. ricevitore AV). Volume di fornitura Loewe Subwoofer 800, Codice d’ordine 68206x00 / 30
Notice Facile