4518 - Radio reloj ELTA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 4518 ELTA en formato PDF.
| Tipo de producto | Radio-despertador con proyector y termómetro |
| Marca | ELTA |
| Modelo | 4518 |
| Peso | 0,56 kg |
| Alimentación de red | 230 V CA, 50 Hz, 5 W |
| Alimentación de respaldo | 3 pilas de botón de litio CR2025 (3 V cada una, no incluidas) |
| Gamas de frecuencias de radio | AM: 525 - 1615 kHz, FM: 87,5 - 108 MHz |
| Impedancia de los altavoces | 8 ohmios |
| Pantalla | LED numérica con proyección |
| Proyección | Hora en techo o pared, distancia 90 cm a 2,75 m |
| Sensor infrarrojo | Para snooze y sueño |
| Termómetro interior | Rango: 0 a 50 °C (32 a 122 °F) |
| Funciones principales | Radio AM/FM, doble alarma (timbre o radio), snooze (9 min), sueño (10-90 min), visualización de fecha, DST |
| Ajuste de alarma | 2 alarmas independientes con selección de días (Lun-Vie, Lun-Dom, Lun-Sáb) |
| Mantenimiento y limpieza | Paño suave y húmedo; no usar disolventes, alcohol, benceno ni abrasivos |
| Seguridad | No exponer al agua o humedad; no obstruir la ventilación; no colocar fuente de llama sobre el aparato |
| Reparabilidad | Confiar toda reparación a personal cualificado; no abrir la carcasa |
| Botón de reinicio | Restablece los ajustes de fábrica (situado en la parte trasera) |
| Accesorios incluidos | No especificado (solo manual) |
Preguntas frecuentes - 4518 ELTA
Preguntas de los usuarios sobre 4518 ELTA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Radio reloj en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 4518 - ELTA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 4518 de la marca ELTA.
MANUAL DE USUARIO 4518 ELTA
RADIO DESPERTADOR DE PROYECCIÓN CON Ⓔ
TERMOMETRO Y SENSOR DE INFRARROJOS - ALARMA
RÁDIO RELÓGIO COM PROJEÇÃO COM TERMÓMETRO E SNOOZE COM SENSOR DE INFRAVERMELHOS
RADIO Z ZEGAREM I PROJEKTOREM 📄 GODZINY, WYPOSAZONE W TERMOMETR I FUNKCJĘ SNOOZE Z CZUJNIKIEM PODCZERWIENI
PROJECTIE-WEKKERRADIO MET® THERMOMETER & INFRAROODSENSOR - SLUIMERFUNCTIE
PROJEKČNÍ RADIÓBUDÍK S TEPLOMĚREM 📄 A INFRACERVENÝM SENZOREM PRO SNOOZE (ODLOŽENÍ BUZENÍ)
TERMOMETRELI VE ENFRARUJ ERTELEME SENSÖRLÜ PROJEKSIYON SAATLI RADYO
MODELL 4518
Radio desperlador de proyección con termómetro y sensor de infrarrojos - Alarma
ADVERTENCIA
PARA PREVENIR PELIGROS DE INCENDIO O CHOQUES, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD.

El símbolo de llecha luminosa en el interior de un triángulo equiátero, sinve para alerter al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" no aislado en el compartimiento del producto, que podría constituir una descarga eléctrica para personas.
CUIDADO
RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO ADRIR
CUIDADO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA. NO LEVANTAR LA TAPA (O PARTE TRASERA). NO HAY PARTES DE UTILIDAD PARA EL USUARIO EN EL INTERIOR. ACUDIR A PERSONAL CUALIFICADO.

El signo de exclamación dentro del Iriángulo equiátero sino para alorlar al usuario la presencia de importantes instrucciones de manojo y mantenimiento en la literatura que accompaña el aparalo.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- LEA LAS INSTRUCCIONES - Debe leer todas las instrucciones de uso y seguridad antes de usar el equipo.
- GUARDE LAS INSTRUCCIONES - Debe guardar las instrucciones de uso para futuras consultas.
- TENGA EN CUENTA LOS AVISOS - Debe pegar todos los avisos del aparato y de las instrucciones de uso.
- SIGA LAS INSTRUCCIONES - Debe seguir todas las instrucciones de uso.
- AGUA Y HUMEDAD - No se debe usar el aparato cerca del agua, como por ejemplo cerca de la ba?era, una palangana, el fregadero, una piscina o en sótanos húmedos.
- VENTILACIÓN - Debe colocar el equipo de modo que su ubicación o posición no interfiera con su correcta ventilación. No lo coloque sobre camas, sofás, moquetas o superficies similares que puedan bloquear las aberturas de ventilación, o en librerías o armarios que impidan el flujo de aire a través de las aberturas.
- CALOR - Debe colocar el aparato lejos de fuentes de calor como radiadores, estufas u otros equipos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.
- ALIMENTACIÓN - Debe conectar el equipo sólo en fuentes de alimentación del tipo descrito en las instrucciones de uso o indicadas en el aparato.
- TOMA DE TIERRA - Se deben tomar precauciones para asegurar que los medios de poner a tierra del aparato funcionen correctamente.
- PROTECCIÓN DEL CABLE ELÉCTRICO - Se debe colocar el cable eléctrico de modo que no se pueda pisar y que no esté aplastado o pellizado por objetos sobre o contra suya.
- LÍNEAS ELÉCTRICAS - Se debe colocar la antena exterior lejos de las líneas eléctricas.
- ENTRADA DE OBJETOS O LÍQUIDOS - Se deben tomar precauclones para evitar la entrada de objetos o líquidos al interior del aparato
- DAÑOS QUE REQUIEREN REPARACIÓN - El aparato debe ser reparado por personal cualificado cuando: a. El cable eléctrico o el enchufe estén dañados.
b. Algun liquido u objeto haya entrado dentro de la carcasa del aparato.
c. Se haya expuesto el aparato a la lluvia.
d. El aparato se haya caído o la carcasa está dañada.
e. El aparato parezca no funcionar normalmente. - REPARACIÓN - El usuario no debe intentar reparar el aparato más allá de lo que se describe en las instrucciones de uso. Cualquier otra reparación debe ser realizada por personal cualificado.
Notas:
a. Discos sucios o rayados pueden causar problemas de lectura. Limpie o sustituya el CD.
b. SI se muestra un error o el aparato funciona mal, desconecte el cable de AC y quite todas las pilas. Vuelva a encender el equipo.

- BOTÓN AJUSTAR MODO
- BOTÓN AJUSTAR ALARMA
- BOTÓN ALARMA 1 / SELECCIONAR RADIO
- BOTÓN ALARMA 2 / SELECCIONAR RADIO
- BOTON C° / F°
- SENSOR INFRARROJO
- BOTÓN AJUSTE
- BOTÓN AJUSTE
- BOTÓN ENCENDIDO/APAGADO (ALARMA DESACTIVADA)
- BOTÓN DORMITAR / DORMIR
- INDICADOR LED
- ESCALA DEL DIAL Y MARCADOR
- TOMA DE ENTRADA DE AUDIO
- CONTROL DE VOLUMEN
- BANDA DE ONDAS
-
CONTROL DE SINTONÍA
-
BOTÓN REINICIAR
- SENSOR DE TEMPERATURA (INTERIOR)
- CABLE DE ALIMENTACIÓN AC
20.ANTENA FM - ETIQUETA DE VALORACIÓN
22.COMPARTIMIENTO PARA PILAS
23.ALTAVOZ - BOTÓN MINUTO PARA EL EQUIPO DE PROYECCIÓN
25.BOTÓN HORA PARA EL EQUIPO DE PROYECCIÓN
26.BOTÓN AJUSTAR HORA PARA EL EQUIPO DE PROYECCIÓN - AJUSTE DEL FOCO DEL EQUIPO DE PROYECCIÓN
28.PROYECCIÓN HABILITADO/DESHABILITADO
29.EQUIPO DE PROYECCIÓN
30.SENSOR AUTOMÁTICO DEL REGULADOR DE VOLTAJE
ALIMENTACIÓN
Enchufe el cable AC a una toma de corriente AC. Este equipo está equipado con un sistema de recuperación a pilas, que requiere 3 pilas panas de litio 3V CR2025 (no incluidas). Ponga las pilas en el compartimiento para pilas, comprobando que los terminales positivo y negativo (+ y -) de la pila estén en contacte con los terminales correspondientes de la placa en el compartimiento para pilas. Si hay algún fallo en la alimentación AC, el reloj cambiará automáticamente a alimentación por pilas. El reloj y la memoria del temporizador continúan funcionando. Cuando se recupera la alimentación AC, el reloj vuelve a alimentación AC.
EMPEZAR
Pulse Reiniciar (17), en la parte posterior del equipo, después de enchufar la alimentación AC. Se mostrarán todos los segmentos durante 2 segundos, después de los cuales se entrará al modo normal. Se encenderá el indicador.
1. AJUSTAR FECHA Y HORA
A Ajustar Fecha y Hora - Pulse el botón Ajustar Modo (1) en modo normal durante 2 segundos para entrar al modo Ajustar Hora. Cuando esté en el modo ajustes, pulse el botón Ajustar Modo (1) para cambiar el modo como sigue:
Normal - Año - Mes - Dia - 12/24H - RTC Hora - RTC Min - Normal
Acción (durante el ajuste de datos):
- Pulse (7) para ajustar los datos adelante.
- Pulse (8) to adjust data backward.
- Mantenga pulsados o mas de dos segundos para avance automático.
a. Modo Ajustar Año
Valor inicial : 2006
Rango de años : 2000 a 2099

Se muestra por Pantalla el Modo Ajuste del Año
b. Modo Ajuste del Mes

Se muestra por Pantalla el Modo Ajuste del Mes
c. Modo Ajuste del Día

Se muestra por Pantalla el Modo Ajuste del Día
Remarcar: El día de la semana se recalculará cuando se ajuste el año, mes o día.
d. Modo Ajuste 12/24H

text_image
12H 22.8℃ 24H 22.8℃Se muestra por Pantalla el Modo 12/24H (Seleccionar 12H)
Se muestra por Pantalla el Modo 12/24H (Seleccionar 12H)
e. Modo Ajuste RTC Hora

Se muestra por Pantalla el Modo Ajuste de la Hora
f. Modo Ajuste RTC Minuto

Se muestra por Pantalla el Modo Ajuste de los Minutos
Remarcar: Los segundos se reiniclarán cada vez que ajuste los minutos.
B. Ajustar Alarma 1 y Alarma 2 - Pulse el botón Ajuste de Alarma (2) en modo normal más de 2 segundos para entrar en el modo ajuste de alarma. Cuando esté en modo ajustes pulse Ajustar Alarma (2) para cambiar de modo como sigue:
Normal - AL1 Hora - AL1 Min - AL1 Alarma de Fin de Semana - AL2 Hora - AL2 Min - AL2 Alarma de Fin de Semana - Normal
Acción (durante el ajuste de datos):
- Pulse para ajustar los datos adelante
- Pulse para ajustar los datos hacia atrás
- Mantenga pulsados o mas de dos segundos para avance automático.

Se muestra el Ajuste de Hora de la Alarma 1

Se muestra el Ajuste de Minutos de la Alarma 2

Se muestra el Ajuste de Alarma de Fin de Semana - Lun a Vie - de la Alarma 1

Se muestra el Ajuste de Alarma de Fin de Semana - Lun a Dom - de la Alarma 1

Se muestra el Ajuste de Alarma de Fin de Semana - Lun a Sab - de la Alarma 2

Se muestra el Ajuste de Hora de la Alarma 2

Se muestra el Ajuste de Minutos de la Alarma 2

Se muestra el Ajuste de Alarma de Fin de Semana - Lun a Vie - de la Alarma 2

text_image
12:00 AL.2 12:00 AL.2Se muestra el Ajuste de Alarma de Fin de Semana - Lun a Dom - de la Alarma 2
Se muestra el Ajuste de Alarma de Fin de Semana - Lun a Sab - de la Alarma 2
2. AJUSTAR LA SALIDA DE LA ALARMA Y ALARMA ACTIVA/NO ACTIVA
A. Cambiar la salida de la alarma
Pulse AL1 (3) / AL2 (4) hasta la posición Music para despertarse con la Radio, póngalo en la posición Buzzer para despertarse con Timbre, póngalo a Alarm Off para desactivar la alarma.

text_image
12:00 AL.1 12:00 AL.1 12:00 AL.2 12:00 AL.2Se muestra Alarm 1 despertar con Alarma
Se muestra Alarm 1 despertar con Radio
Se muestra Alarm 2 despertar con Alarma
Se muestra Alarm 2 despertar con Radio
B. Patrones del timbre
1° 8 segundos con 1 bip, 2° segunda salida 2 bips, 3° 4 bips en 8 segundos, después de eso continúa el tono. El patrón se replite el minuto siguiente,
3. DURACIÓN DE LA ALARMA Y FUNCIÓN DORMITAR
La duración de la Alarma - Timbre o Radio - continuará durante 30 minutos si no se pulsa ningún botón. Entonces parará automáticamente y esperará hasta la misma hora al día siguiente. Acciones para Dormitar:
- Mientras suena la alarma, pulse SNOOZE (10) para habilitar la función. La alarma (Timbre o Radio) se parará.
- El intervalo de dormitar es de 9 minutos (no incluye un segundo periodo)
- Dormitar continuará funcionando hasta que pulse Power On/Off (9), Alarm Off o se parará automáticamente después de 30 minutos.
4. CAMBIAR EL CONTENIDO DE LA PANTALLA
Pulse lo modo normal para mostrar el año. Después de 5 segundos volverá a mostrar día y mes.

Se muestra el año
5. CAMBIAR EL CONTENIDO DE LA PANTALLA
Pulse ◆◀ (8) en modo normal para mostrar Mes y Día. Después de 5 segundos se volverá a mostrar la hora.

Se muestra Mes y Día
6. FUNCIÓN DORMIR
En modo Radio pulse Snooze/Sleep (10) para ponerse en modo Dormir. El tiempo de dormir parpadeará durante 5 segundos. Durante estos 5 segundos pulse el botón Sleep para cambiar la duración entre 90 min y 10 min. Pulse Power (9) para cancelar la función Dormir.

Se muestra la Duración de Dormir

Pantalla en Modo Dormir (Radio en Funcionamiento)
DST - Horario de verano
Mantenga pulsado ▶▶ (8) durante 5 segundos para cambiar entre Función DST habilitada/dehabilitada.

Se muestra el icono DST Activo
7. FUNCIÓN DE TERMÓMETRO
Remarcar: Rango de temperaturas para Interior : 0 a +50 °C o 32 a 122 °F.
- Pulse Power On/Off (9) para encender la radio
- Seleccione la banda de frecuencias AM o FM con el selector de banda (15)
- Sintonice una emisora con el control de sintonia (16)
- Gire el control de volumen (14) para ajustar el volumen que se requiera
- Pulse Power On/Off (9) para apagar la radio
- La banda AM usa una antena direccional. Gire la radio para una mejor recepción.
- Asegúrese que la antena FM (20) esté completamente desenrollada para la mejor recepción.
Nota:
REINICIAR
- El botón de reiniciar (17) está en la parte trasera del equipo. Use una punta de boligrafo cuando quiera cambiar las pilas, o si el equipo no funciona como se espera. Hacer esto pondrá todos los ajustes a los valores por defecto, y se perderán todos los datos guardados (ajustes de reloj y alarma).
PRECAUCIÓN
- No ponga fuentes de llamas como velas encendidas, sobre el aparato.
- No ponga el equipo en estanterias cerradas o amarios sin una ventilación adecuada.
- Para evitar riesgo de fuego o electrocutarse, no exponga el equipo a la lluvia ni a ningún tipo de humedad.
- El equipo no se debe exponer a la luz solar directa, temperaturas muy altas o bajas, humedad, vibraciones o estar colocado en ambientes polvorientos.
- No use abrasivos, benceno, u otros disolventes para limpiar las superficies del equipo. Para limpiar, use una solución de detergente suave y no abrasivo y un paño limpio.
- No intente nunca insertar cables, pins u otros objetos en las aberturas de ventilación del equipo.
- No ponga el equipo cerca de una lámpara. La luz afectará la recepción del sensor infrarrojo.
ESPECIFICACIONES
Rango de frecuencias: AM 525 - 1615 kHz
FM 87,5 - 108 MHz
Impedancia de los altavoces: 8 Ohm
Pilas de la Recuperación
de memoria: 3V (3 x 3V CR2025 pilas planas de litio) (no incluidas)
Alimentación: 230V AC 50 Hz, 5 Watt
Ponga: 0,56 kg
ATENCIÓN
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas no exponga este a aparato a humedad o lluvia.
NOTA
No conecte la antena de FM a una antena exterior.
Atención al goteo:
No exponga el aparato a goteos o salpicaduras ni ponga objetos llenos de líquido como jarrones sobre el producto.
Aviso de ventilación:
No se debe impedir la ventilación normal del producto.
Aviso de Desconexión del aparato:
El enchufe principal se usa como conexión, por lo que debe estar siempre listo.
FUNCIÓN DE SENSOR INFRARROJO
- La radio apagada, infrarrojos muestra la hora de la alama 1 y la alama 2


- Mano sobre el sensor (6)
- Mano sobre el sensor (6)
un segundo para mostrar la hora un segundo para mostrar la hora
de la alarma 1 .....de la alarma 2
- La radio encendida, use el sensor infrarrojo para activar la función Dormir.

- Mano sobre el sensor (6) 2 segundos para activar la función Dormir. Aparecerá la palabra "Slp" en la pantalla LED. Tiempo de dormir entre 10 y 90 minutos (consulte "Función Dormir" para ajustar el tiempo de dormir). Pulse (9) para cancelar la función dormir
- Con la alarma activada, use el sensor infrarrojo para activar la función dormitar.

- Mano sobre el sensor (6) 1 segundo para la alarma durante 9 minutos.
EL RELOJ DIGITAL LED Y EL RELOJ DEL PROYECTOR SE DEBEN AJUSTAR POR SEPARADO
AJUSTAR LA HORA PARA EL EQUIPO DE PROYECCIÓN
Para preajustar las HORAS, pulse simultáneamente HOUR (25) y TIME (26). Manténgalos pulsados hasta que se muestren los dígitos de la hora a preajustar.
Para preajustar los MINUTOS, pulse simultáneamente MINUTE (24) y TIME (26). Manténgalos pulsados hasta que se muestren los digitos de los minutos a preajustar.
Ajuste del Foco: Ajuste el brillo/enfoque del reloj proyectado girando la rueda de ajuste de brillo/enfoque (27) hasta que la hora proyectada se vea claramente en la pared o el techo.
NOTA
PROYECTE LA IMAGEN EN EL TECHO O PARED DE UNA HABITACIÓN OSCURA. LA DISTANCIA MÁXIMA DE PROYECCIÓN ES DE 3-9 PIES (1-3 METROS).
E54.
INFORMACIÓN ADICIONAL

Vigile que nadie se trague las piezas pequeñas ni las pilas del aparato, puesto que es potencialmente muy dañino para la salud y puede provocar asfixia. Preste mucha atención especialmente en el caso de los niños.

Aviso importante respecto a la protección de sus oídos
Cuidado:
Su capacidad auditiva nos preocupa tanto como a usted.
Por lo tanto, tenga precaución cuando use el aparato.
Le recomendamos que evite escuchar música a niveles altos de volumen.
En caso de que el aparato sea usado por niños, asegúrese que no la usen a un volumen muy alto.
¡Peligrol
Niveles de volumen altos pueden causar daños irreparables a los oidos de los niños.

No permita NUNCA que nadie, en especial niños, ponga objetos dentro de los huecos, ranuras u otras aberturas del aparato. Existe riesgo de sufrir descargas eléctricas que pueden causar la muerte. El aparato solo debe ser abierto por un operario calificado.

Use el aparato únicamente para los propósitos que fue diseñado.
El aparato está concebido exclusivamente para ser usado en viviendas y áreas de negocio.

Le recomendamos que conserve las instrucciones de uso para un eventual uso posterior.

Indicaciones sobre el medio ambiente
No deseche este producto en la basura doméstica una vez que se haya cumplido su vida útil, depositelo en un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos. El símbolo que se encuentra en el producto, el manual de usuario o el embalaje, hacen referencia a este punto.
El plástico es reutilizable según este indicado. Con la reutilización de productos de plástico u otra clase de reciclaje de aparatos viejos, está contribuyendo de forma importante a la conservación del medio ambiente. Infórmese en su administración local sobre la entidad de eliminación de residuos competente.

No impida la ventilación del aparato. Asegúrese, que cortinas, periódicos, manteles o muebles no estén bloqueando las ranuras de ventilación del aparato. ¡Se debe asegurar una ventilación correcta todo el tiempo! El sobrecalentamiento puede causar serlos daños en el Interior del aparato, provocando problemas de funcionamiento y acortando el tiempo de vida útil del producto.

Calor
No exponga el aparato a la luz solar directa. Asegúrese que el aparato no esta expuesto directamente a fuentes de calor como calefactores o fuego. Asegúrese que las ranuras de ventilación del aparato no esté n cubiertas.

Humedad y limpieza
Este aparato no es impermeable! No sumerja el aparato en el agua. No permite que el aparato entre en contacto con el agua. La entrada de agua en el aparato causa serios problemas y daños. No use agentes limpiadores que contengan alcohol, amoniacos, benceno o abrasivos. Éstos pueden dañar al aparato. Para la limpieza use un paño suave y húmedo.

Reciclaje profesional
No deseche las pilas ni el material de embalaje con la basura doméstica. Las pilas deben ser recogidas por el personal del centro recolector de baterías usadas. Desechar separadamente los materiales de embalaje es de gran ayuda para el medio ambiente.
MODELO 4518
d. Modo de ajuste de 12/24H

Modo de ajuste do tipo de hora mostrado no visor (12H)

Modo de ajuste do tipo de hora mostrado no visor (24H)
e. Modo de ajuste de hora RTC

A. Mude o tipo de alarme
por 1 segundo para mostrar por 1 segundo para mostrar
a hora do alarme 1 .....a hora do alarme 2