4518 - Radio sveglia ELTA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 4518 ELTA in formato PDF.

📄 101 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice ELTA 4518 - page 40

Domande degli utenti su 4518 ELTA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Radio sveglia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 4518 - ELTA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 4518 del marchio ELTA.

MANUALE UTENTE 4518 ELTA

1. LEGGERE LE ISTRUZIONI – Leggere attentamente le avvertenze e le istruzioni prima di usare l’apparecchio.

2. CONSERVARE LE ISTRUZIONI – Conservare le avvertenze e le istruzioni per riferimento futuro.

3. SEGUIRE LE AVVERTENZE – Prestare attenzione a tutte le avvertenze poste sull’apparecchio o nelle istruzioni d’uso.

4. SEGUIRE LE ISTRUZIONI – Seguire attentamente tutte le istruzioni d’uso.

5. ACQUA ED UMIDITÀ – Non usare l’apparecchio vicino all’acqua, ad esempio vicino a vasche, lavandini, lavabi, catini,

piscine o in seminterrati umidi.

6. VENTILAZIONE – L’apparecchio deve essere collocato in modo da non ostruirne la corretta ventilazione. Non collocarlo

su letti, divani, tappeti o superfici simili che potrebbero ostruirne le aperture di ventilazione; all’interno di spazi chiusi quali librerie o armadi, il passaggio dell’aria nelle aperture di ventilazione può essere bloccato. 7. CALORE – L’apparecchio deve essere tenuto distante da fonti di calore, quali stufe, termosifoni ed altri dispositivi (inclusi amplificatori) che producono calore. 8. ALIMENTAZIONE – L’apparecchio deve essere connesso solo al tipo di alimentazione elettrica descritto nel manuale d’uso o contrassegnato sull’apparecchio stesso.

9. MESSA A TERRA – Assicurarsi con ogni precauzione che l’apparecchio sia sempre capace di scaricare a terra.

10. SALVAGUARDIA DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE – I cavi elettrici devono essere disposti in maniera da evitarne il

calpestamento o lo schiacciamento a causa di oggetti posti sopra o a ridosso di essi.

11. LINEE ELETTRICHE – Un antenna esterna deve essere collocata distante da linee elettriche.

12. INGRESSO DI LIQUIDI E OGGETTI – Evitare con cura che oggetti cadano all’interno dell’apparecchio e che liquidi filtrino all’interno dalle aperture.

13. DANNO CHE RICHIEDE ASSISTENZA – L’apparecchio deve essere riparato da personale di assistenza qualificato

quando:a. Il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati.b. Oggetti sono caduti o liquidi sono filtrati all’interno dell’apparecchio.c. L’apparecchio è stato esposto a pioggia.d. L’apparecchio è caduto, o l’involucro esterno è stato danneggiato.e. L’apparecchio non sembra funzionare correttamente. 14. ASSISTENZA – L’utente non dovrà tentare di riparare l’apparecchio oltre i limiti specificati nel manuale d’uso per l’utente. Qualsiasi altra riparazione dovrà essere effettuata da personale di assistenza qualificato.Note:a. Dischi CD sporchi o graffiati possono causare salti durante la riproduzione. Pulire o sostituire il CD. b. Se viene visualizzato un messaggio di errore o malfunzionamento, disconnettere il cavo AC e rimuovere le batterie. Quindi ricollegare e riaccendere. I 38. Il simbolo all’interno di un triangoloequilatero, è inteso al fine disegnalare all’utente la presenza diun “voltaggio pericoloso” nonisolato, all’interno della struttura,che potrebbe essere di sufficienteportata da causare rischio discossa elettrica a persone.ATTENZIONERISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA. NONAPRIRE.ATTENZIONE: PER RIDURRE I RISCHI DISCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVETE ILCOPERCHIO (O IL RETRO). NON SI TROVANOALL’INTERNO, PARTI D’ALCUNA UTILITÀALL’UTENTE. FARE RIFERIMENTO SOLO APERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO.Il punto esclamativo all’interno di untriangolo equilatero è inteso al fine disegnalare all’utente la presenzad’importanti istruzioni difunzionamento e manutenzione(servizio) nel foglietto cheaccompagna l’apparecchio. MODELLO 4518 Radiosveglia Proiettore con termometro e snooze sensore a raggi infrarossi 05-4518-IT.qxp 12/1/06 12:30 PM Page 38 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineCONTROLLI 1. TASTO MODE SET2. TASTO SET BUTTON3. TASTO ALARM 1 BUZZER / RADIO SELECT4. TASTO ALARM 2 BUZZER / RADIO SELECT 5. TASTO C° / F° 6. INFRAROSSO SENSORE7. TASTO SET 8. TASTO SET 9. TASTO POWER ON/OFF (ALARM OFF) 10. TASTO SNOOZE / SLEEP 11. LED DISPLAY12. DIAL SCALE AND POINTER13. ENTRATA AUDIO JACK14. CONTROLLO VOLUME 15. LEVA BANDA AM FM16. CONTROLLO RADIO17. TASTO RESET 18. SENSORE DELLA TEMPERATURA (INTERNA)19. CAVO ALIMENTAZIONE20.CAVO ANTENNA FM21. ETICHETTA RATING 22.COMPARTIMENTO BATTERIE23.ALTOPARLANTE24. TASTO MINUTE PER IL DISPOSITIVO DIPROIEZIONE25.TASTO HOUR PER IL DISPOSITIVO DI PROIEZIONE26.TASTO TIME SET PER IL DISPOSITIVO DIPROIEZIONE27. REGOLAZIONE DEL FOCUS PER IL DISPOSITIVO DIPROIEZIONE28.TASTO PROIEZIONE ON/OFF29.DISPOSITIVO DI PROIEZIONE30.SENSORE DI AUTOOFFUSCAMENTO I 39. 05-4518-IT.qxp 12/1/06 12:30 PM Page 39 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineCONNESSIONE Connettere l’alimentatore ad una presa di corrente domestica. Il dispositivo è dotato di un sistema di energia autonomo, richiede batterie piatte al litio 3 x 3V CR2025 ( non incluse). Inserire le batterie nell’apposito compartimento, assicurandosi che i poli positivo e negativo siano correttamente ordinati secondo i segni. In caso di blackout elettrico l’orologio e il timer continuano l’attività grazie alle batterie interne. Quando la corrente è tornata l’orologio tornerà ad alimentarsi dalla rete elettrica. Il PRIMO UTILIZZO Premere il tasto (17) che si trova sul retro dell’unità dopo che il cavo dell’alimentazione sia inserito. - Il dispositivo mostrerà il display pienamente illuminato per 2 secondi, in seguito entrerà nella normale modalità operativa. - Il dispaly si illuminerà.

1. REGOLAZIONE CALENDARIO E OROLOGIO

A. Regolare l’orologio e il calendario – Premere il tasto Mode/set (1) in modalità normale e tenere premuto per più di 2 secs per passare alla modalità Time/set(regola ora), premere il tasto Mode/set (1) per cambiare come segue: Normale - Anno - Mese - Giorno - 12/24 hr - RTC ora - RTC Min - NormaleAzione (mentre si regola la data): - Premere il tasto (7) per spostare la data in avanti. - Premere il tasto (8) per spostare la data indietro. - Tenere premuto il tasto o per 2 secondi per mandare avanti veloce.a. Regolare l’annoValore iniziale : 2006Range : 2000 – 2099Il display mostra la modalità regolazione annob. Regolazione meseIl display mostra la modalità regolazione mesec. Regolazione giornoIl display mostra la modalità regolazione giorno Importante: i giorni della settimana saranno ricalcolati quando sono regolati l’anno, il mese e l’ora. d. Modalità per la regolazione 12/24 HrIl display mostra la modalità regolazione 12/24 Hr (selezionare 12 Hr)Il display mostra la modalità regolazione (selezionare 24 Hr) I 40. 05-4518-IT.qxp 12/1/06 12:30 PM Page 40 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search enginee. Regolazione dell’ora RTCIl display mostra la modalità regolazione dell’oraf. Regolazione dei minutiIl display mostra la modalità regolazione dei minutiImportante : I secondi sono resettati se i minuti sono regolati. B. Regolare allarme 1 e 2 – Premere il tasto Alarm set (2) e tenere premuto oltre 2 secs per passare alla modalità alarm set, dopo essere passato a questa modalità premere il tasto alarm set (2) per cambiare il la modalità come segue: Normal - AL1 Ora - AL1 Min - AL1 Sveglia Weekend - AL2 Ora - AL2 Min - AL2 Sveglia Weekend - NormaleAzione (mentre si regola la data): - Premere il tasto (7) per spostare la data in avanti. - Premere il tasto (8) per spostare la data indietro. - Tenere premuto il tasto o per 2 secondi per mandare avanti veloce.Il display indicherà la regolazione della sveglia 1 oraIl display indicherà la regolazione della sveglia 1 minIl display indicherà la regolazione della sveglia 1 sveglia weekend – lun a ven Il display indicherà la regolazione della sveglia 1 sveglia weekend – lun a dom Il display indicherà la regolazione della sveglia 1 sveglia weekend – lun a sab Il display indicherà la regolazione della sveglia 2 oraIl display indicherà la regolazione della sveglia 2 minIl display indicherà la regolazione della sveglia 2 sveglia weekend – lun a ven I 41. 05-4518-IT.qxp 12/1/06 12:30 PM Page 41 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineIl display indicherà la regolazione della sveglia 2 sveglia weekend – lun a dom Il display indicherà la regolazione della sveglia 2 sveglia weekend – lun a sab

2. REGOLARE IL TIPO DI SVEGLIA E SVEGLIA ON/OFF

A. Cambiare il tipo di sveglia Spostare il tasto AL1 (3) / AL2 (4) in posizione Musica per attivare la sveglia via radio, su Buzzer per attivare la sveglia classica, su alarm off per disattivare la sveglia.Il display indicherà che la sveglia 1 funziona con il segnale acusticoIl display indicherà che la sveglia 1 funziona con la radioIl display indicherà che la sveglia 2 funziona con il segnale acusticoIl display indicherà che la sveglia 2 funziona con la radioB. Schema del BuzzerI primi 8 secondi emetterà 1 beep, I successivi 8 secondi emetterà 3 beep, I successivi 8 secondi emetterà 4 beep, dopocontinuerà a emettere il segnale continuo, lo schema si ripeterà il minuto successivo.

3. DURATA DELLA SVEGLIA E FUNZIONE SNOOZE

Durata della sveglia – Il segnale acustico o la radiosveglia continueranno per 30 minuti se non si interrompono manualmente premendo un tasto, dopoi 30 min si interromperà automaticamente e riprenderà alla stessa ora il giorno dopo.Azione per Snooze: -. Mentre la sveglia è attiva se si preme il tasto SNOOZE (10) verrà attivata la funzione snooze, e la sveglia si fermerà. -. L’intervallo dello Snooze è di 9 minuti -. Lo Snooze continuerà a meno che non si sposti il tasto Power on/off (alarm Off) (9) su Alarm off, il segnale acustico o radiosveglia si fermeranno automaticamente dopo trenta minuti

4. MODIFICARE IL DISPLAY

Premere il tasto per passare al display anno, dopo 5 secondi ritornerà aldisplay data e mese. Il display mostra l’anno I 42. 05-4518-IT.qxp 12/1/06 12:30 PM Page 42 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine5. MODIFICARE IL DISPLAY Premere il tasto (8) per passare al display data e mese, dopo 5 secondi ritornerà al display orologio. Il display mostra mese a giorno

6. FUNZIONE SLEEP (DORMI)

Quando è attiva la radio, premendo il tasto snooze/sleep (10) si passa alla mod. Sleep, il periodo di durata di Sleep lampeggerà per 5 secondi, premendo ancora il tasto si può variare la durata. Premere il tasto Power (9) per disattivare la funzione Sleep.Il display mostrerà la durata della modalità Sleep.Il display mostrerà sotto la modalità Sleep (radio attiva) DST - Daylight Saving Time Premere il tasto (8) e tenere premuto per 5 secondi per spostare la funzione DST su on o off.Il display mostra che l’icona DST è su On

7. FUNZIONE TERMOMETRO

Importante: Range di temperatura per l’interno : Da 0 a 50°C o da 32 a 122°F. FUNZIONE RADIO -. Premere il tasto Power on/off (9) per attivare la radio -. Selezionare la banda AM o FM usando il controllo (15) -. Scegliere la stazione utilizzando il controllo (16) -. Utilizzare il controllo (14) del volume per scegliere il volume più confortevole -. Premere il tasto Power on/off (9) per spegnere la radio Nota: -. La banda AM usa un antenna direzionale interna, ruotare la radio per cercare la migliore ricezione. -. Assicurarsi che l’antenna a filo (20) sia completamente srotolata ed estesa per ottenere la migliore ricezione. RESET - Il tasto reset (17) è situato sul retro del dispositivo. Usare una penna a sfera per premerlo quando si cambiano le batterie, o se il dispositivo non funziona normalmente. Questo riporterà tutte le regolazioni ai valori predefiniti, e si perderà tutti i dati memorizzati.(orario della sveglia e regolazioni). I 43. 05-4518-IT.qxp 12/1/06 12:30 PM Page 43 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineATTENZIONE -. Non mettere sopra il dispositivo, oggetti con fiamma viva come candele o accendini accesi.-. Non mettere il dispositivo in borse chiuse o scaffali senza adeguata ventilazione.-. Per evitare incendi o scosse, non esporre il dispositivo a pioggia o umidità. -. Il dispositivo non deve essere esposto a diretta luce del sole, temperature molto alte o umidità, vibrazioni o posti molto polverosi. - Non usare abrasivi, benzene diluenti o altri solventi per pulire il dispositivo. Per pulire utilizzare un panno morbido e un detergente non aggressivo. -. Non provare mai a inserire fili, spilli o simili nelle aperture né tentare di aprire il dispositivo. -. Non mettere il dispositivo vicino la luce di lampade. Potrebbe interferire con la ricezione del sensore infrarossi. SPECIFICHE Estensione di frequenza: AM 525 - 1615 kHzFM 87,5 - 108 MHz Impedenza altoparlante: 8 Ohm Batterie autonome: 3V (3 x 3V CR2025 batteria piatta al Litio) (Non inclusa)Potenza: WS 230V AC 50 Hz, 5 Watt Peso: 0,56 kgATTENZIONE Per evitare incendi o scosse, non esporre il dispositivo a pioggia o umidità. NOTA Non connettere l’antenna FM ad antenne esterne.Attenzione ai gocciolii:Non esporre il prodotto a gocciolii o schizzi e non porre contenitori di liquidi sopra il dispositivo.Attenzione alla ventilazione:Non ostacolare la normale ventilazione del prodotto.Attenzione alla disconnessione:La spina principale funge da connessione, quindi deve essere sempre a portata di mano.

FUNZIONE SENSORE INFRAROSSI

1. La modalità radio Off, il display infrarossi sveglia 1 e sveglia 2.- Passare la mano sul sensore (6) - Passare la mano sul sensore (6)entro 1 secondo per mostrare entro 1 secondo per mostrare l’orario sveglia 1 .........l’orario sveglia 2 I 44. 05-4518-IT.qxp 12/1/06 12:30 PM Page 44 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine2. La modalità radio On usa il sensore infrarossi per attivare la funzione Sleep. - Passare la mano sul sensore (6), entro 2 secondi, si attiverà la funzione Sleep, la parola “Slp” apparirà sul display LED. Il periodo varia tra 10 e 90 minuti (riferire alla “funzione Sleep” per vedere come regolare la durata). Premere (9) per disattivare la funzione Sleep. 3. La modalità alarm on, usa il sensore infrarossi per attivare la funzione snooze.- Passare la mano sopra al sensore, entro 1 secondo lo Snooze si attiverà per 9 minuti.

REGOLAZIONE DELL’ORA PER LA PROIEZIONE

Per selezionare l’ora premere insieme i tasti HOUR (25) e TIME (26). Tenerli premuti finché le cifre dell’ora da regolare siano sul display Per regolare i minuti premere insieme i tasti MINUTE (24) e TIME (26). Tenerli premuti finché le cifre dei minuti da regolare siano sul display. Regolare il focus: Regolare l’orologio della proiezione lucentezza/focus muovendo la leva (27) finché l’ora proiettata è ben visibile sulla parete o sul muro.NOTA:PROIETTA L’IMMAGINE DELL’ORARIO SU UNA PARETE DI UNA STANZA BUIA.MASSIMA DISTANZA CA 1 – 3 METRI. I 45. L’OROLOGIO DIGITALE A LED E L’OROLOGIO DI PROIEZIONE DEVONO ESSERE REGOLATI SEPARATAMENTE 05-4518-IT.qxp 12/1/06 12:30 PM Page 45 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineINFORMAZIONI AGGIUNTIVE Prestate attenzione ai pezzettini e alle batterie, non inghiottiteli. Potrebbe essere nocivo alla vostra salute e causare soffocamento. Prestate la massima attenzione a tenere i piccoli dispositivi e le batterie lontani dalla portata deibambini.Importante suggerimento riguardo alla protezione dell’uditoAttenzione:Avete a cuore il vostro udito, così come noi.Pertanto, fate attenzione quando usate questo apparecchio.La nostra raccomandazione è di: Evitare un volume eccessivo. Dovesse l’apparecchio essere usato da bambini, assicuratevi che esso non sia regolato su un volume eccessivo. Attenzione!Un volume eccessivo potrebbe causare danni irreversibili all’udito dei vostri bambini.MAI lasciare che nessuno, ed in particolar modo bambini, metta alcun oggetto sopra i buchi, scappatoie o altreaperture sul dispositivo. Ciò potrebbe causare la morte da scossa elettrica. Il dispositivo deve essere aperto soloda un assistente qualificato.Usate l'apparecchio solo per il proposito per cui è stato disegnato.L'apparecchio è destinato unicamente all'utilizzo in ambienti domestici e di lavoro.Conservare accuratamente le istruzioni per l’uso per futuro riferimento.Avvertenze per la tutela dell’ambienteUna volta inutilizzabile il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici ma portato presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche. Ciò è indicato dal simbolo presente sul prodotto, sulle istruzioni per l’uso o sulla confezione. I materiali riciclabili sono riutilizzabili a seconda delle loro caratteristiche. Con il riutilizzo, con il riciclaggio di materiale o altri tipi di riciclaggio di apparecchi vecchi fornirete un importante contributo alla tutela ambientale. Informatevi presso l’amministrazione comunale sui punti di smaltimento competenti.Non ostacolate la ventilazione del dispositivo. Assicuratevi che né tende, giornali, coperte o mobili blocchino lescappatoie della ventilazione dell’apparato. La ventilazione dev’essere costantemente assicurata! Un eventualesurriscaldamento potrebbe causare seri danni al dispositivo e ridurre sia le prestazioni che la durata delfunzionamento.Riscaldamento e caloreNon esponete l’apparecchio a luce del sole diretta. Assicuratevi che l’apparecchio non sia soggetto a fonti di caloredirette come stufe o fiamme. Assicuratevi che le vie di ventilazione dell’apparecchio non siano coperte.Umidità e puliziaL’apparecchio non è subacqueo! Non immergete il lettore nell’acqua. Non lasciate che il lettore venga a contatto con acqua. Dell’acqua che dovesse incidentalmente cadere sul lettore potrebbe causare seri danni. Non usate detergenti che contengano alcool, ammoniaca, benzene o abrasivi in quanto questi potrebbero danneggiare illettore. Per pulire, usate un panno soffice e umido.Riciclaggio professionaleLe batterie e l’imballaggio non fanno parte della vostra spazzatura casalinga. Le batterie devono essere passate ad un centro di raccolta per batterie usate. Disporre separatamente dei materiali d’imballaggio è un aiuto alla conservazione dell’ambiente. I 46. 05-4518-IT.qxp 12/1/06 12:30 PM Page 46 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineADVERTENCIA PARA PREVENIR PELIGROS DE INCENDIO O CHOQUES, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ELTA

Modello : 4518

Categoria : Radio sveglia