4521 - Radio sveglia ELTA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 4521 ELTA in formato PDF.

📄 71 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice ELTA 4521 - page 22
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ELTA

Modello : 4521

Categoria : Radio sveglia

Scarica le istruzioni per il tuo Radio sveglia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 4521 - ELTA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 4521 del marchio ELTA.

MANUALE UTENTE 4521 ELTA

Frekvencia tartomány : MW (AM) 525kHz - 1615 kHz UKW (FM) 87.5MHz - 108MHz Hangszóró impedancia : 8 Ω Elemes biztonsági mentés : 3 x 3 V CR 2025 Lítium cellás elemek (nem tartozék) Áramellátás : AC 230 V ~ 50 Hz Áramfogyasztás : 5 Watt Súly : kb. 0.7 kg Méretek : kb. 101 x 101 x 153 mm ELŐZETES ÉRTESÍTÉS NÉLKÜL VÁLTOZHAT. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine43. 42. Il simbolo del lampo con freccia racchiuso in un triangolo equilatero mette in guardia l'utente sul pericolo di "tensione pericolosa" non isolata contenuta all'interno del corpo dell'apparecchio, che può avere intensità sufficiente da costituire un rischio di scossa elettrica per le persone.Il simbolo del punto esclamativo racchiuso in un triangolo equilatero intende richiamare l'attenzione dell'utente su importanti istruzioni operative e di manutenzione contenute nella documentazione fornita con l'apparecchio.ATTENZIONERISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIREATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON TOGLIERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). ALL'INTERNO NON È CONTENUTO ALCUN COMPONENTE CHE POSSA ESSERE RIPARATO DALL'UTENTE. PER LA MANUTENZIONE E LA RIPARAZIONE RIVOLGERSI A UN CENTRO QUALIFICATO. MODELLO 4521

RADIO OROLOGIO A PROIEZIONE CON TERMOMETRO

Usate l'apparecchio solo per il proposito per cui è stato disegnato.L'apparecchio è destinato unicamente all'utilizzo in ambienti domestici e di lavoro.Conservare accuratamente le istruzioni per l’uso per futuro riferimento.Avvertenze per la tutela dell’ambienteUna volta inutilizzabile il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici ma portato presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche. Ciò è indicato dal simbolo presente sul prodotto, sulle istruzioni per l’uso o sulla confezione. I materiali riciclabili sono riutilizzabili a seconda delle loro caratteristiche. Con il riutilizzo, con il riciclaggio di materiale o altri tipi di riciclaggio di apparecchi vecchi fornirete un importante contributo alla tutela ambientale.Informatevi presso l’amministrazione comunale sui punti di smaltimento competenti.MAI lasciare che nessuno, ed in particolar modo bambini, metta alcun oggetto sopra i buchi, scappatoie o altre aperture sul dispositivo. Ciò potrebbe causare la morte da scossa elettrica. Il dispositivo deve essere aperto solo da un assistente qualificato.Prestate attenzione ai pezzettini e alle batterie, non inghiottiteli. Potrebbe essere nocivo alla vostra salute e causare soffocamento. Prestate la massima attenzione a tenere i piccoli dispositivi e le batterie lontani dalla portata dei bambini.Importante suggerimento riguardo alla protezione dell’uditoAttenzione:Avete a cuore il vostro udito, così come noi.Pertanto, fate attenzione quando usate questo apparecchio.La nostra raccomandazione è di: Evitare un volume eccessivo.Dovesse l’apparecchio essere usato da bambini, assicuratevi che esso non sia regolato su un volume eccessivo.Attenzione!Un volume eccessivo potrebbe causare danni irreversibili all’udito dei vostri bambini.MANUALE DI ISTRUZIONIISTRUZIONI DI SICUREZZAINFORMAZIONI AGGIUNTIVEISTRUZIONI DI SICUREZZA1. LEGGERE LE ISTRUZIONI - Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza e d’uso prima di adoperare l’apparecchio.

2. CONSERVARE LE ISTRUZIONI - Le istruzioni di sicurezza e d’uso dovrebbero essere

conservate per riferimento futuro.

3. RISPETTARE LE AVVERTENZE - Rispettare tutte le avvertenze contenute nel manuale d’uso

dell’apparecchio.4. SEGUIRE LE ISTRUZIONI - Seguire accuratamente tutte le istruzioni d’uso.5. ACQUA ED UMIDITÀ - L’apparecchio non deve essere collocato vicino all’acqua, ad es. nei pressi di vasche da bagno, lavabi, lavelli, vasche per il bucato, piscine o in seminterrati umidi.6. VENTILAZIONE - Le aperture sull’apparecchio servono per la ventilazione e sono necessarie per il funzionamento e la prevenzione del surriscaldamento. Non collocare l’apparecchio in ubicazioni che ne prevengano la corretta ventilazione. Non collocare su letti, divani, tappeti o altre superfici simili sulle quali le aperture potrebbero essere ostruite, in spazi chiusi quali librerie ed armadi, dove il flusso di aria nelle aperture di ventilazione possa essere impedito.

7. CALORE - L’apparecchio non deve essere collocato vicino a fonti di calore, quali radiatori, stufe

od altri elettrodomestici (amplificatori inclusi) che producono calore.

8. ALIMENTAZIONE - L’apparecchio dovrebbe essere connesso solo a fonti di alimentazioni del

tipo descritto nel manuale d’uso o indicato sull’apparecchio stesso.

9. SALVAGUARDIA DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE - Assicurarsi che i cavi di alimentazione non

siano a rischio di essere calpestati o schiacciati da oggetti posti al di sopra o a ridosso di essi.10. IN CASO DI NON UTILIZZO - Durante lunghi periodi di non utilizzo, scollegare i cavi di alimentazione ed antenna.11. INGRESSO DI OGGETTI O LIQUIDI - Assicurarsi che oggetti o liquidi non penetrino nell’apparecchio attraverso le aperture.Non smontare.

12. GUASTO CHE RICHIEDE ASSISTENZA - L'apparecchio dovrà ricevere assistenza da

personale qualificato se: a. il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati; b. oggetti o liquidi sono penetrati all’interno dell’involucro dell’apparecchio; c. l’apparecchio è stato esposto a pioggia od umidità;Non ostacolate la ventilazione del dispositivo. Assicuratevi che né tende, giornali, coperte o mobili blocchino le scappatoie della ventilazione dell’apparato. La ventilazione dev’essere costantemente assicurata! Un eventuale surriscaldamento potrebbe causare seri danni al dispositivo e ridurre sia le prestazioni che la durata del funzionamento.Riscaldamento e caloreNon esponete l’apparecchio a luce del sole diretta. Assicuratevi che l’apparecchio non sia soggetto a fonti di calore dirette come stufe o fiamme. Assicuratevi che le vie di ventilazione dell’apparecchio non siano coperte.Umidità e puliziaL’apparecchio non è subacqueo! Non immergete il lettore nell’acqua. Non lasciate che il lettore venga a contatto con acqua. Dell’acqua che dovesse incidentalmente cadere sul lettore potrebbe causare seri danni. Non usate detergenti che contengano alcool, ammoniaca, benzene o abrasivi in quanto questi potrebbero danneggiare il lettore. Per pulire, usate un panno soffice e umido.Riciclaggio professionaleLe batterie e l’imballaggio non fanno parte della vostra spazzatura casalinga. Le batterie devono essere passate ad un centro di raccolta per batterie usate. Disporre separatamente dei materiali d’imballaggio è un aiuto alla conservazione dell’ambiente. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine45. 44. d. L’apparecchio è caduto e l’interno è danneggiato. Utilizzare solo controlli e accessori specificati nel manuale. e. L’unità non sembra funzionare normalmente. f. l’apparecchio dimostra un serio calo nelle prestazioni.

13. ASSISTENZA - L’utente non è autorizzato a riparare l’apparecchio oltre i limiti descritti nel

manuale d’istruzioni per l’utente. Per ogni altra riparazione rivolgersi a personale di assistenza qualificato.

14. PULIZIA - Scollegare il cavo di alimentazione prima di pulire. Non utilizzare detergenti liquidi o

spray, ma un semplice panno umido. Seguire le istruzioni per la cura e manutenzione contenute nel presente manuale.

15. ILLUMINAZIONE - Durante temporali e lunghi periodi di non utilizzo, scollegare il cavo di

alimentazione e l’antenna.

16. CONTROLLO DI SICUREZZA - Dopo aver ricevuto assistenza, fare richiesta presso il servizio

clienti per un controllo di sicurezza.

17. SOVRACCARICO - Per evitare incendi e scosse elettriche non sovraccaricare le prese

elettriche e le prese multiple.

18. SCARICA ELETTROSTATICA - Scollegare dall’alimentazione e rimuovere le batterie se l’unità

non funziona a dovere. Riconnettere dopo breve tempo. IL DISPOSITIVO E’ INTESO PER FUNZIONAMENTO CONTINUO! PER RIDURRE IL RISCHIO DI FUCO O SHOCK ELETTRICO ED EVITARE INTERFERENZE UTILIZZARE SOLO ACCERROSI CONSIGLIATI. 12 Display della frequenza 13 Jack LINE IN 14 VOLUME + / - 15 TUNING 16 Illuminazione notturna ON / OFF 17 Proiettore ON / OFF 18 Selettore di banca AM / FM Visione dall’alto

1 Pulsante MODE 2 Pulsante AL Set 3 Sveglia 1 AL.1 4 Sveglia 2 AL.2 5 Interruttore termometro ºC / ºF C / F 6 Proiettore (all’interno della pallina) 7 Pulsante di regolazione 8 Pulsante di regolazione 9 Accensione / Spegnimento 10 Pulsante SNOOZE / SLEEP Vista fronte 11 Display LCD

Visione laterale Sinistra

19 Etichetta 20 Altoparlanti 21 Cavo di rete 22 Sensore della temperatura (solo a temperatura ambiente) 23 Antenna FM Visione posteriore

POSIZIONE DEI CONTROLLO E FUNZIONI

ALIMENTAZIONE E BATTERIE

Il voltaggio di alimentazione è 230 V ~ 50 Hz. Le impostazioni dell’orario sono confermate da 3 batteria al litio 3 V CR 2025 (non incluse). Far attenzioni alle polarità durante l’inserimento delle batterie. In caso di errore il dispositivo disattiva automaticamente il funzionamento mantenendo l’orario e impostazione del timer. GUIDA RAPIDA Premere il pulsante RESET sul lato inferiore dell’UNITA’ dopo aver connesso il dispositivo all’alimentazione. L’unità visualizzerà l’intero segmento per circa due secondi. Dopo l’unità si spegne e torna allo stato normale. C’è un interruttore d’illuminazione notturna sul dispositivo (luce LED blu)(16); impostarlo su ON per accendere la luce di emergenza e sul OFF per spegnerlo nuovamente.

1. IMPOSTAZIONE DELL'ORA E DELLA DATA

Durante il normale funzionamento premere MODE (1) per circa 2 secondi per accedere alle impostazioni dell’orario. Premere MODE (1) diverse volte per passare tra il ciclo di modalità: Anno (YR) – Giorno (D) – Mese (M) – Formato ora 12 / 24 (12 H / 24 H) – Ore (il display delle ore lampeggia) – Minuti (il display dei minuti lampeggia) - Normale Regolare le impostazioni corrispondenti come di seguito:

  • Regolare i valori corrispondenti con i pulsanti (8) e (7).
  • Tenere premuto i pulsanti (8) e (7) per una regolazione veloce.
  • Premere MODE (1) dopo ogni ripsettiva regolazione per memorizzare e accedere all’impostazione successivs.
  • L’unità tornerà allo stato normale e salva tutte le impostazioni se non vengono fatte altre impostazioni per pochi secondi. Impostazione dell’anno del calendario Impostazione di fabbrica : 2006 Opzioni dell’impostazione : 2000 - 2099 Il display visualizza l’anno del calendario Proiettore Girare la pallina a sinistra per aprire (direzione della freccia: OPEN); rimuovere la parte superiore. La rotella di regolazione FOCUS (24) per regolare la lunghezza focale è situata all’interno della pallina. Rimettere a posto l’emisfero e girare a destra per chiudere (direzione della freccia: CLOSE). Impostazione del mese del calendario Il display visualizza il mese del calendario Durante l’impostazione della data l’unità calcola automaticamente i giorni settimanali. Impostazione della data (giorno) Il display visualizza la data (giorno) Durante l’impostazione della data l’unità calcola automaticamente i giorni settimanali. Impostazione del formato ora 12 / 24 Il display visualizza la modalità 12 / 24 (scelta: formato 24 ore) Visualizzazione del formato ora 12 / 24 Il display visualizza la modalità 12 / 24 (scelta: formato 12 ore) Impostazione delle ore Il display visualizza la modalità Ora (il display delle ore lampeggia) Impostazione dei minuti Il display visualizza la modalità Minuti (il display dei minuti lampeggia) Durante l’impostazione dei minuti i secondi saranno automaticamente resettati a zero. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine49. 48. Impostazione della Sveglia 1 e Sveglia 2 Durante la modalità normale premere AL Set (2) per circa due secondi per visualizzare le impostazioni della sveglia. Premere AL Set (2) diverse volte per passare tra il ciclo di modalità: Impostazioni Ora AL1 - Impostazione Minuti AL1 - Impostazioni giorni della settimana / settimana AL1 - Impostazioni Ora AL2 - Impostazione Minuti AL2 - Impostazioni giorni della settimana/settimana AL2 - Normale Regolare le impostazioni corrispondenti come di seguito:
  • Regolare i valori corrispondenti con i pulsanti (8) e (7).
  • Tenere premuto i pulsanti (8) e (7) per una regolazione veloce.
  • Premere AL Set (2) dopo ogni ripsettiva regolazione per memorizzare e accedere all’impostazione successivs.
  • L’unità tornerà allo stato normale e salva tutte le impostazioni se non vengono fatte altre impostazioni per pochi secondi. Il display visualizza le impostazioni ora Sveglia 1 (l’ora lampeggia sul display) Il display visualizza le impostazioni dei minuti e ore (I minuti lampeggiano sul display) Il display visualizza le impostazioni dei giorni settimanali Sveglia 1 - da lunedì a venerdì (MON TUE WED THU FRI) Il display visualizza le impostazioni ora Sveglia 2 (l’ora lampeggia sul display) Il display visualizza le impostazioni dei minuti e ore Svegla 2 (I minuti lampeggiano sul display) Il display visualizza le impostazioni dei giorni settimanali Sveglia 2 - da lunedì a venerdì (MON TUE WED THU FRI)

2. IMPOSTAZIONE DELLA MODALITA’ SVEGLIA E ACCENSIONE / SPEGNIMENTO DELLA

FUNZIONE SVEGLIA Impostazione della modalità sveglia Premere AL.1 (3) / AL.2 (4) per selezionare la modalità musica e cicalino. Per la sveglia con cicalino il display mostra 2 o 1, per sveglia con radio il display mostra 2 o 1. Premendo nuovamente AL.1 (3) / AL.2 (4) si disattiverà la funzione sveglia. Segnale audio (cicalino) Per i primi 8 secondi c’è un segnale audio per secondo; per i successivi 8 secondi ci sono 2 segnali audio per secondo e 4 segnali audio per i successivi 8 secondi. Dopo i segnali audio si sentono in modo persistente. Questa struttura sarà ripetuta diverse volte.

3. DURATA DELLA SVEGLIA E FUNZIONE SNOOZE

La funzione sveglia resta attiva per 30 minuti se non la si disattiva premendo (9). Successivamente l’unità si resetta automaticamente e suona nuovamente il giorno successio alla stessa ora. Funzione Snooze Se la sveglia suona premere SNOOZE (10) per continuare a dormicchiare; il cicalino o la radio si disattivano temporaneamente. La sequenza di snooze dura per 9 minuti. E’ possibile ripetere la funzione snooze per tre volte. Successivamente l’unità si resetta automaticamente e suona nuovamente il giorno successio alla stessa ora. Durante la modalitò snooze sul display lampeggiano 2 / 1 o 2 / 1. Il display visualizza Sveglia 1 con segnale cicalino. Il display visualizza Sveglia 1 con segnale radio. Il display visualizza Sveglia 2 con segnale cicalino. Il display visualizza Sveglia 2 con segnale radio. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine51. 50.

4. PASSARE AL CONTENUTO DEL DISPLAY

Premere (8) per accedere al display dell’anno durante la modalità normale. Dopo 5 secondi l’unità torna automaticamente alla modalità normale. Il display visualizza l’anno del calendario Premere (7) per accedere al display data (mese e giorno) durante la modalità normale. Dopo 5 secondi l’unità torna automaticamente alla modalità normale. Il display visualizza la data (mese e giorno)

5. SPEGNIMENTO DEL TIMER SLEEP

Premere SLEEP (10) durante la modalità radio (vedere di seguito) per visualizzare il timer sleep. Il display dei minuti comincia a lampeggiare e ad ogni pressione si diminuisce il tempo quando la radio si spegne automaticamente. E’ possibile scegliere tra 90, 60, 30 e 15. Il display mostra SLEEP. Premendo (9) è possibile disattivare la radio prima del timer. Il display visualizza il timer sleep. Il display mostra il timer sleep (durante la modalità radio)

Durante la modalità normale premere (8) per circas 5 secondi per attivare / disattivare l’ora legale. L’orario del display cambia di un’ora e mostrerà . Ora legale attiva

La temperatura ambiente è visualizza da 0ºC a + 50ºC o da 32ºF a 122ºF. E’ possibile spostarsi tra la modalità Celsius e Fahrenheit premendo C / F (5).

  • Premere (9) per accendere la radio.
  • Impostare il selettore di banda AM / FM (18) a FM o AM.
  • Con la manopola TUNING (15) è possibile cercare la stqazione preferita.
  • Girare la manopola VOLUME + / - per regolare il volume.
  • Premere (9) per spegnere la radio. Antenna La radio ha un’antenna incorporata per la ricezione AM. Per una migliore ricezione è necessario spostare l’unità. C’è anche un’antenna FM sul retro dell’unità Tirarla completamente per avere il massimo della ricezione.