4521 - Radiowecker ELTA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 4521 ELTA als PDF.
Benutzerfragen zu 4521 ELTA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radiowecker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 4521 - ELTA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 4521 von der Marke ELTA.
BEDIENUNGSANLEITUNG 4521 ELTA
CEFAREINES ELEKTRISCHEN
SCHLAGE8, NICKT CFPNEN
RSICHT:UVDIECEFAHRINES
LEKTRISCHEN SCHILASCS ZU
REDOZIEREN DIE FRONT (62W BUCK) ARDEGEHN NIGHT ENTERINEN ES
NO KEINE VOM BENUTZER ZU
WARTENDEN TEILE IM INNERER
VORHANDEUUMOSABERENOVALIIZIERTE
ACI PERSONAL UBERLASSEN

DerduwckigeSymbarmittem
Aunnneanen waeid
Bewegungs- und Vorderung
[Reparsur] hirwosehir, die in
Gebau
WEITERE INFORMATIONEN

Achtung bei Kleinteilen und Batterien,itte nicht Verschlucken, dies kann zu ernsthaften Schädigungen oder Ertlichen führen. Achten Si es insbesondere bei Kindern daraufuf, dass Kleinteile und Batterien ausserhalb deren Reichweite sind.

Wichtige Hinweise zum Gehorschutz
Vorsicht
Ihr Gehör liegt ihren und auch uns am Herzen.
Deshalb seien Sie bille vorsichtig beim Gebrauch theses Geräles.
Wir empfehlen: Vermeiden Sie hohe Lautstärken.
Sollte das Gerät von Kindern verwendet werden, achten Sie daraufuf, dass das Gerät
nicht zu laut eingestellt wird.
Achtung!
Zu hohe Lautstärken konnen bei Kindern irreparable Schäden hervorrufen.

Lassen Sie NIEMALS Personen, und insbesondere keine Kinder, Gegenstände in
Locher, Schachte oder andere Öffnungen des Gehäuses stecken; dies konnte zu einem
Lödlichen elektrischen Schlag führen. Das Gerätegehause, daß nur von ausgebildetem
Fachpersonal geöffnet werden.

Bitte verwenden Sie das Gerat nur seiner vorhergesehenen Bestimmung entsprechend.
Das Gerät ist ausschließlich für den Einsatz in Wohn- und Geschäftsbereichen
bestimmt.

Bittle bewahren Sie die Bedienungsanleitung auch fur eine spalere Verwendung
sorgfaltig auf.

Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen
Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol
auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist daraufhin.
Die Werkstoffe sind gemals ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der
Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung
von Altgeraten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Bitt erhagen sie bei der Gemeindeverwaltung die zustandige Entsorgungssteile.

Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes, wie etwa mit Vorhängen, Zeitungen.
Decken oder mit Mobelstücken, die Beluftungsschlitze müssen immer frei sein.
Uberhitzung kann Schaden verursachen und die Lebensdauer des Gerätes verkurzen.

Hitze und Wärme
Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnenstrahlung aus. Achten Sie darauf, das das
Gerat keinen direkten Wärmequellen wie Heizung oder offenem Feuer ausgesetzt ist.
Achten Sie daraufuf, das die Lüftungsschlitze des Gerätes nicht verdeckt sind.

Feuchtigkeit und Reinigung
Dieses Produkt ist nicht wasserfest! Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser ein und
Iassen Sie es auch nicht mit Wasser in Beruhrungkommen. Im Gerat eindringendes
Wasser kann ernsthafte Schaden verursachen. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel
die Alkohol, Ammoniak, Benzin oder Schleifmittel enthalten, da diese das Gerät
beschadigen konnen. Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches, feuchtes Tuch.

Batterien fachgerecht entsorgen
Batterien gehoren nicht in den Hausmull. Die Batterien müssen bei einer Sammelstelle.
fur Allbatterien abgegeben werden, Werfen Sie Batterien njemals in Feuer.
WICHTIGSE SICHERHEITSHINWEISE
- ALLE ANWEISUNGEN LESEN - Vor Betrieb des Geräts sollenen Sie alle Sicherheits- und Bedingunansleitungen lessen.
- ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN - Die Sicherheits- und Bedienungsanleitungen sollen f zur zukünftigen Bezug aufbewert werden.
- WARNINGS BEAUGHTEN - Die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung sollenn beachteit werden.
- ANWEISUNGEN BEFOLGEN - Alle Bedienungs- und Verwendungsanweisungen sollen befolgt werden.
- WASSER UND FEUCHTIGKEIT - Dieses Gerät nicht in der Höhe von Wasser verwenden, z.B. in der Höhe einer Badewanne, eines Waschbeckens, einer Kuchensprü, eines Waschkubels, in einem nassen Keller, in der Höhe eines Schwimmbeckens uw.
- BELÜFTUNG - Schütze und Öffnungen im Gehäuse dieren der Bäuflüsse. Sie sind für zuverzüglichen Betrieb des Gerätes und Schutz vor Überhütung erforderlich und darüber nicht blockiert oder abgedeckt werden. Die Öffnungen sollen niemals dadurch blockiert werden, dass das Gerät auf ein Bett, ein Sofa, einen Teppich oder eine ähnliche Oberfläche gestellt wird. Das Gerät sollt nur dann in Einbauinstallierung wie in einem Büchberschränk oder einem Regal verwendet werden, wenn angemessene Bäuflüsse vorgesehen ist bzw. die Anweisungen des Herstellerns befindigt worden sind.
- WARME - Das Gert soll fernen von Wärmequellen wie Radioten, Heizkorpern, Öfen und anderen wärmerzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkem) aufgestellt werden.
- STROMVERSORGUNG - Dieses Gerit soll nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Stromversorgungsart betrieben werden. Wenn Sie nicht sich sind, wir für eine
Stromversorgung Sie haben, so wenden Sie sich bile an ihren Fachhändler oder ihr Elektrizitätswerk. Beziehen Sie sich fur Batteriebetrieb oder andere Stromquellen bile auf die Bedienungsanleitung. - NETZKABELSCHUTZ - Netzkabel sollenn so verlegl werden, dass möglichst nicht daraufuf
natalen wird und dass sie nicht einseklemmt werden, mit besonderer Reachlung der Kabel an
Steckern, Veränderungskabeln und dem Austritt des Kabels aus dem Gerat. -
NICTBENUTZUNG - Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung Netzestecker und Antennenkabel ab.
-
EINDRINGEN VON FREMDKORPERN UND FLUSSIGKEITEN - Niemals Objekte irgendwelcher Art durch die Öffnungen in das Gerät schiben, da diese unter hoher Spannung stehende Teile berhrihen oder kurzschreiben themselves, wodurch es zu Feuer oder Stromschlag kommt kann. Niemals Flüssigkeiten irgendwelcher Art auf dem Gerät verschütten.itte demontierten Sle das Gerät nicht!
-
BESCHADIGUNG, DIE EINE WARTING ERFORDERT - Ziehen Sie stets den Netzstecker und wenden sich an einen autorisierten Kundendienst, wenn:
a. das Netzkabel oder der Stecker beschädigt Ist;
b. Flüssigkeit oder Fremdkörper in das Geräte eingedrungen sind;
c. das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war;
d. das Gedarf nicht wie gewöhnlich Funktioniert. Stellen Sie nur jene Steuerungen ein, die in der Bedingenanleitung beschrieben sind;
e. das Gerät fallen gelassen oder beschädigt wurde;
f. das Gerät schwere Veränderungen der Leistungsmerkmae zeigt.
13. WARTUNG - Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu warten, da Sie sich durch Öffnen bzw. Entfernen von Abdeckungen hohen Spannungen und sonstigen Gefahren aususetzen können. Wenden Sie sich mit Wartung und Reparaturen stets an einen autorisierten Kundendienst.
14. REINIGUNG - Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker, Benutzten Sie keine flüssigen oder Sprühreiniger, sondern nur ein feuchtes Tuch. Folgen Sie den Reinigungshinweisen in der Bedienungsanleitung.
15. GEWITTER - Ziehen sie während eines Gewitters und bei längerer Nichtbenutzung Netzstecker und Antennenkabel als zusätzlichen Schutz gegen Überspannung ab.
16. SICHERTEITSÜBERPRUfung - Verlangen Sie nach einer Wartung stets eine Sicherheitsübersprüfung durch den Kundendienst.
17. UBERLASTUNG - Überlasten Sie Steckdosen und Verlängerungskabel nicht, das kann zue Feuer und Stromschlag führen.
18. ELEKTKROSTATISCHE ENTLADUNG - Wenn ein Fehler angezeigt wird oder eine Fehlfunktion besteht, das Netzkabel rausziehen und alle Batterien entfern. Danach das Netzkabel wieder anschließen.
DAS GERAT IST FÜR KONTINUIERLICHEN BETRIEB AUSGELEGT!
ZUR VERMEIDUNG VON FEUER UND STROMSCHLAG SOWIE STÖRUNGEN BITTE NUR MIT EMPFOHLENEM ZUBEHÖR BENUTZEN.
TASTENBELEGUNG UND FUNKTIONEN

Draufsicht
1 MODE Modustate
2 AL set Alameinstellung
3. CAL.1 Weckalarm 1
4CAL2Weckalarm 2
5 C/F Umschaltung Thermometer ^ C /°F
6 Projektor (in der Kugel)
7Einstelllaste
8. Finstelltaste
9. FIn/Aus
10 SNOOZE/SLEEP Schlummertaste und Einschlaf-Timer

Vorderanslicht
11 LCD Display

Seitenansicht
12 Frequenzanzeige
13 LINE IN Buchse
14 VOLUME +/ - Lautstärke
15 TUNING Senderwahl
16 Nachtebeleuchtung ON / OFF
17 Projektor ON / OFF
18 AM / FM Bandwahl


Geräterückansicht
19 Typenschild
20 Laufsprecher
21 Netzkabel
22 Temperalursensor (nur Innentemperalur)
23 UKW Wurfanterne
Projektor
Kugel nach links zum Öffnen drehen (Pfeilrichtung OPEN), obere Häufige abnehmer. Das Stellrad FOCUS (24) zur Einstellung der Brennweite befindet sich in der Kugel. Obere Halbkugel wieder aufszeit und nach rechts (Pfeilrichtung CLOSE) sichern.


NETZANSCHLUSS UND GANGRESERVE
Das Gerat erarbeitet mit 230 V - 50 Hz Netzpannung. Die Uhrzeit ist mit 3 x 3 V CR 2025 Lithium-Knopfellen (nicht mitgeliefert) als Gangreserve
notstromversorgt.itte achen Sie beim Einsetzen der Batterien auf die Polaritat.Beit Netzausfall schallet das Gerat automatisch auf Batteriebetrieb um und Uhrzeit- und Timer-Einstellungen bleiben erhalten.
ERSTE SCHRITTE
Drucken Sie die Rückstelltaste RESET auf der Unterseite des Geräts, nach dem Sie das Gerät am Netz angeschlossen haben.
Für etwa 2 Sekunden wird das gesamte Display angezeigt, danach begibt sich das Gerät in Normalmodus zurück.
Das Gerät hat einen Nachhaltschalter (blaes LED-Licht) (16), mit ON schalten Sie die Noblebeuchlung ein und mit OFF wieder aus.
1. EINSTELLEN VON UHRZEIT UND DATUM
- Drücken Sie im Normalmodus für 2 Sekunden MODE (1) zum Auflufen der Uhrzeitsteinstellung.
- Drücken Sie nun mehrfach MODE (1) zum Durchlaufen der Modi:
Jahr (YR) - Tag (D) - Monat (M) - 12/24-Stunden-Format (12 H / 24 H) - Stunden (Stundenanzeine blinkt) - Minulen (Minulenanzeine blinkt) - Normal
Die jeweiligen Einstellungen gehen Sie wie folgt vor:
Mit 8) und 7) stellen Sie die jeweiligen Werte ein.
Zur Schnellenen Umstellung halten Sie 8 und 7) gedrückt.
- Nach der jeweiligen Einstellung drücken Sie MODE (1) zum Speichern und Aufrufen der nachsten Einstellung.
- Nehmen Sie für eineleg数千ke Einstellung vor, dann begibt sich das Gerät in Normalodus zürück und die bisher eingestellten Werte bleiben gespeichert.
Einstellen des Kalenderjahres
Werkseinstellung:2006
Einstelloption: 2000 bis 2099

Anzeigo Kalonderjahr
Einstellen des Kalendermonats

Anzeige Kalendermonat
Der Wochentag wird automatisch berechnet, wenn Sie das Datum einstehen.
Einstellen des Tagesdatums

Anzeige Tagesdatum
Der Wochentag wird automatisch berechnet, wenn Sie das Datum einstehen.
Einstellen des 12 / 24-Stunden-Formats

Anzeige 12/24 H Modus (Auswahl 24-Stunden-Format)
Einstellen des 12 / 24-Stunden-Formats

Anzeige 12/24 H Modus (Auswahl 12-Stunden-Format)
Einstellen der Stunden

Anzeige Stundenmodus (die Stundenanzeige blinkt)
Einstellen der Minuten

Anzeige Minutenmodus (die Minutenanzeige blinkt)
Die Sekunden stellen sich bei der Minuteneinstellung jeweils auf Null.
Einstellen Weckalarm 1 und Weckalarm 2
Hallen Sie im Normalmodulus AL set (2) für 2 Sekunden zum Aufraufen der Weckalarm-Einstellung gebrückt. Dritten Sie nun mehrlambda AL set (2) zum Durchlaufen der Modi:
AL1 Stundenendeinstellung - AL1 Minuteneinstellung - AL1 Wochentag/- Wochendenendeinstellung - AL2 Stundenendeinstellung - AL2 Minuteneinstellung - AL2 Wochentag/- Wochendenendeinstellung - Normal
Die jeweiligen Einstellungennehmen Sie wie folgt vor:
Mit 18) und 7) stellen Sie die jeweiligen Werte ein.
Zur Schnellen Umstellung halten Sie 8 und 7) gedruckt.
- Nach der jeweiligen Einstellung drücken Sie AL set (2) zum Speichern und Aufrufern den nachsten Einstellung.
- Nehmen Sie für eineugekunden keine Einstellung vor, dann begibt sich das Gerät in Normalmodus zurück.

Anzeige Stundeneinstellung Weckalarm 1 (die Stundenanzeige blinkt)

Anzeige Minuteneinstellung Weckalarm 1 (die Minutenanzeige blinkl)

Anzeige Wochentageinstellung Wecka
- Montag bis Freitag (MON TUE WED THU FRI)

Anzeige Stundeneinstellung Weckalarm 2 (die Stundenanzeige blinkt)

Anzeige Minuteneinstellung Weckalarm 2 (die Minutenanzeige blinkt)

Anzeige Wochentageinstellung Wecka
- Montag bis Freitag (MON TUE WED THU FRI)
2. EINSTELLEN DES WECKMODUS UND EIN-/AUSSCHALTEN DES WECKALARMS
Einstellen des Weckmodus
Drucken Sie AL 1 (3) AL 2 (4) zum Umschalten des Weckmodus zwischen Musik oder Summe. Im Display wird 2 oder 1 zum Wecken mit Summer oder 2 oder 1 zum Wecken mit Radio angezeigt. Erneuter Tastendruck auf AL 1 (3) AL 2 (4) schalt die Weckfunktion aus.

Anzeige Weckalarm 1 mit Summer

Anzeige Wockalarm 1 mit Radio

Anzeige Weckalarn 2 mit Summer

Anzeige Weckalarm 2 mit Radio
Signalton (Summer)
Für die ersten 8 Sekunden erftigt jeweils ein Signatton pro Sekunde, dann erften für 8 Sekunden 2 Signtöne pro Sekunde und für weitere 8 Sekunden 4 Signtöne pro Sekunde. Anschließlich haben Sie eine ständige Abfolge der Signtöne. Diese Signaltonstruktur wiederholt sich jeder Minute.
3. DAUER DES WECKALARMS UND SCHLUMMERFUNKTION
Der Weckalarm bleibt fur 30 Minuten aktiviert, sofern Sie ihn nicht mit (9) ausschalten. Danach stellt sich das Gerät automatisch zurück und weckt Sie am nachsten Tag erneut zur voreingestelltenz Zeit.
Schlummerfunktion
Drucken Sie während des Weckalarms SNOOZE (10) zum Weiterschlummern, Summer oder Radio werden vorübergehend ausgehalten.
Das Schlummerinterval beträgejeweils 9 Minuten.
Die Schlummerfungkenn bis zu dreimal wiederholt werden. Danach stellt sich das Gerät automatisch zürück und weil Sie am nachsten Tag erneut zur voreingestellenen Zeit. Wahrend der Schlummerfungkinnblicht 2/1 oder 2/1 im Display.
4. UMSCHALTEN DES DISPLAYS
Mit (8) rufen Sie im Normalmodus die Anzeuge des Kalenderjahres auf, nach 5 Sekunden kehr das Gerät automatisch in Normalmodus zureck.

Anzeige des Kalenderjahres
Mit (7) rufen Sie Im Normalmodus die Anzeige des Datum's (Monat und Tag) auf, nach 5 Sekunden keht das Gerät automatisch in Normalmodus zurrück.

Anzeige des Datum (Monat und Tag)
5. EINSCHLAFEN MIT MUSIK
Im Radiodomus (siehe aller unten) rufen Sie mit SLEEP (10) den Einschafmodus auf. Die Minutenanzeige blinkl und mit jedem Tastendruck verkieren Sie die automatische Ausschaltzeit des Radios. Sie konnen zwischen 90, 60, 30 und 15 Minuten wahren. Im Display wird SLEEP angezeigt. Sie konnen das Radio vor Ablauf der Einschlagzeit auch mit (9) ausschalten.

Anzeige der Einschlaufzeit

Anzeige der Einschlafzeit (im Radiomodus)
6. SOMMERZEIT
Halten Sie im Normalmodulus (8) für 5 Sekunden zur Aktivierung / Deaktivierung der Sommerzeit gebrachte. Die Zeitanzeige wird um eine Stunde verschoben und Im Display wird angezeht.

Sommerzeit eingeschaltet
7. THERMOMETER
Die Anzeige der Zimmertemperatur erfolgt im Bereich 0^ bis +50^ oder 32^ bis 122^ . Die Umschaltung zwischen Celsius und Fahrenheit erfolgt mit C / F (5).
D
8. RADIO
Mit (B) schalten Sie das Radio ein.
Mit Bandwahl AM / FM (18) schalten Sie zwischen UKW und Mittelwelle um.
Mit TUNING (15) stellen Sie ihren Lieblingssender ein.
Mit VOLUME + / - (14) stellen Sie die Lautstärke ein.
Mit (B) schalten Sie das Radio aus.
Antenne
Das Radio hat eine eingebaute Fertilantonne fur Mittolwellenempfang, das Geral muss fur besten Empfang ausgerechtet werden.
Das Radio hat eine UKW-Wurfantenne auf der Rückseite, diese muss für besten Empfang voll abgewickelt werden.
9. EINSTELLLEN DER UHRZEIT FÜR DEN PROJEKTOR
Schalten Sie den Projektor mit ON / OFF (17) ein.
Die Brennweite stellen Sie mit dem FOCUS Einstellrad (24) ein.
Der Projektor kann um 90^ gedreht und somit auf Decke oder Wand ausgerichtet werden.
Hinweis:
Die Projektion der Uhrzeit kann nur in einem abgedunkelten Raum gesehen werden, die Reichweite beträgt ca. 1 bis 3 Meter.
Rückstelltaste
Die Rückstelltaste RESET befindet sich auf der Untersätze des Gerats und muss bei Batteriewechsel oder Fehlfunktion gestrück werden. Hiermit werden alle Einstellungen gelöscht und das Gerat wird zu den Werkseinstellungen zurückgestellt.
TECHNISCHE DATEN
Frequenzbereich : MW (AM) 525 kHz - 1615 kHz
UKW (FM) 87.5 MHz - 108 MHz
Lautsprecher Impedanz : 8 Ω
Gangreserve : 3 x 3 V CR 2025 Lithium Knopfelle (nicht mitgeliefert)
Spannungsvorsorgung : AC 230 V - 50 Hz
Leistungsaufnahme : 5 Watt
Gewicht : ca.0,7 kg
Abmessungen : ca. 101 x 101 x 153 mm
ÄNDERUNGEN, AUCH OHNE VORANKÜNDIGUNG, VORBEHALTEN.
D
11.1
MODEL 4521 PROJECTION CLOCK RADIO WITH THERMOMETER
INSTRUCTION MANUAL
SAFETY INSTRUCTIONS

FURTHER INFORMATION

1. REGLER LA DATE ET L'HEURE
5. ETEINDRE AVEC LE MODE VEILLE
1. TUD EN DATUM INSTELLEN
5. UITSCHAKELEN MET SLAAPTIMER
TECHNISCHE SPECIFICATIONS
Frequeniebereik : MW (AM) 525 kHz - 1615 kHz
UKW (FM) 87,5 MHz - 108 MHz
Luidspreker Impedantle : 8 Ω
Back-up Batterij : 3 x 3 V CR 2025 lithium celbatterjen (niet meegeleverd)
Voeding:AC230V\~50Hz