ES8103 PANASONIC

ES8103 - Navaja PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ES8103 PANASONIC en formato PDF.

Page 28
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PANASONIC

Modelo : ES8103

Categoría : Navaja

Descarga las instrucciones para tu Navaja en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ES8103 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ES8103 de la marca PANASONIC.

MANUAL DE USUARIO ES8103 PANASONIC

Esta afeitadora en Mojado/Seco puede utilizarse para afeitado en

mojado con espuma o para afeitado en seco. Puede utilizar esta

afeitadora impermeable bajo la ducha y limpiarla con agua. El

siguiente es el símbolo de la afeitadora en mojado. El símbolo indica

que el dispositivo manual puede utilizarse en un baño o ducha.

Cuídese con afeitados de espuma tres semanas y observe la

diferencia. Su afeitadora Panasonic en Mojado/Seco requiere algo de

tiempo para ajustarse debido a que su piel y barba necesitan alrededor

de un mes para acostumbrarse a cualquier nuevo método de afeitado.

Utilización de la afeitadora

Precaución - La lámina exterior es muy na y puede dañarse si no se

utiliza correctamente. Compruebe que la lámina no esté dañada antes

de utilizar la afeitadora. No utilice la afeitadora si la lámina o algún otro

elemento está dañado, ya que podría cortarse la piel.

Carga de la afeitadora

No utilice ningún cable de alimentación ni adaptador de CA que no sea

el que está especícamente diseñado para este modelo. Enchufe el

adaptador en una toma de corriente doméstica donde no haya

humedad y manéjela con las manos secas. La afeitadora podría

calentarse durante su uso y durante la carga. Sin embargo, esto no

supone una avería. No cargue la afeitadora en un lugar donde pueda

estar expuesta a la luz solar directa o a otras fuentes de calor. Sujete

el adaptador al desconectarlo de la toma de corriente. Si tira del cable

de alimentación, podría dañarlo. Póngase en contacto con un centro

de servicio autorizado si el cable de alimentación resulta dañado.

La temperatura ambiente adecuada para la carga es de 15-35 ºC.

Si los indicadores en el panel LCD no se iluminan, espere unos

instantes hasta que se ilumine.

Limpieza de la afeitadora

Advertencia - Desconecte el cable de alimentación de la afeitadora

antes de limpiarla para evitar descargas eléctricas.

Mantenga insertadas ambas láminas internas. Si solamente está

insertada una lámina, la afeitadora podría dañarse. Si limpia la

afeitadora con agua, no utilice agua salada ni agua caliente. No moje

la afeitadora con agua durante un largo periodo de tiempo. Frótela con

un paño humedecido en agua jabonosa. No utilice disolventes,

Guardado de la afeitadora

Desconecte el cable de alimentación al guardar la afeitadora. No doble

el cable de alimentación ni lo enrolle alrededor de la afeitadora. No

deje la afeitadora al alcance de niños pequeños. Guarde estas

instrucciones en un lugar seguro.

ESPECIFICACIONES Fuente de alimentación: 100-240 V AC, 50-60 Hz

(Conversión de voltaje automática)

Voltaje del motor: 3,6 V DC Tiempo de carga: 1 hora

Este producto está destinado solamente para su uso doméstico.

Ruido Acústico Aéreo;

en el modo de afeitado: 65 (dB (A) ref 1 pW)

en el modo de recortado: 67 (dB (A) ref 1 pW)

Identicación de las partes (consulte la página 3)

Lámina exterior del sistema

Botones de liberación de la

lámina externa del sistema

Botones de liberación del marco

Botón selector de acción

Conexión del aparato

Cable de alimentación

Escobilla de limpieza

Inserte el enchufe del

dispositivo en la afeitadora.

Enchufe el adaptador en una

toma de corriente doméstica.

La carga inicia cuando los indicadores en

el panel LCD se iluminan.

La carga se completa cuando los

indicadores en el panel LCD parpadean.

Acerca del panel LCD El panel LCD muestra la capacidad restante de la batería desde 0% a

por cada 2 segundos.

Cuando la capacidad de la batería es baja

Puede afeitarse 1 o 2 veces después de que

(Esto puede variar dependiendo de la utilización.)

“10%” aparece y parpadea.

Una carga completa proporcionará suciente alimentación durante 14

afeitadas de 3 minutos cada una.

Utilización del cortapatillas

Deslice el mango del cortapatillas hacia

arriba. Colóquelo en ángulo recto con

su piel y muévalo hacia abajo para

recortar las patillas.

Utilización de la afeitadora

Sujete la afeitadora como

Comience a afeitarse aplicando una suave presión sobre la cara.

Estire la piel con la mano libre y mueva la afeitadora hacia delante y

atrás en la dirección de la barba. Puede incrementar la presión a

medida que la piel se acostumbre a la afeitadora. Aplicar una presión

excesiva no proporciona un afeitado más apurado.

Botón selector de acción

Utilícelo para seleccionar “SOFT” (suave) o

Puede cambiar la acción del botón si la

Recomendamos limpiar su afeitadora

con el recargador de autolimpieza

o con la limpieza sónica “con

vibración” cuando aparece en el

1. Desconecte el cable de

alimentación de la afeitadora.

2. Aplique jabón de manos y un

poco de agua a la lámina exterior.

Pulse el interruptor Apagado/

Encendido por más de 2 segundos

para activar el modo turbo para una

limpieza “sónica” con vibración.

aparece en el panel LCD.

Después de alrededor de 20

segundos, se desactivará

automáticamente o puede

desactivarlo pulsando el

interruptor Apagado/Encendido.

4. Retire la lámina exterior del

sistema y pulse el interruptor

Apagado/Encendido por más de

2 segundos para activar el modo

turbo para una limpieza “sónica”

con vibración y limpie con agua

5. Limpie las gotas de agua con un

6. Retire la lámina exterior del

sistema y el marco de la lámina

para secarlos completamente.

Sustitución de la lámina exterior del sistema y las

lámina exterior del sistema una vez al año

cuchilla interna una vez cada dos años

Sustitución de la lámina exterior del sistema

1. Pulse los botones y levántelas

hacia arriba como se muestra en

2. Pulse los botones de liberación

de la lámina exterior del sistema

y desplácela hacia abajo como

3. Inserte la lámina exterior del

sistema hasta que haga clic.

Siempre monte la lámina

exterior del sistema en la

Siempre inserte la lámina

exterior del sistema al marco de

la lámina cuando la monte en la

Precauciones para el modo turbo

Afeitar con el modo turbo podría dañar su piel. Apague la afeitadora y

enciéndala de nuevo para cancelar el modo turbo.

No coloque los dedos en el interruptor Apagado/Encendido mientras

utilice la afeitadora. Esto podría ocasionar que la afeitadora se

apague o entre al modo turbo. Coloque sus dedos en el descanso

para dedos mientras utilice la afeitadora.

Para mantener la comodidad en el afeitado por mucho tiempo, se

recomienda que se utilice el aceite que se suministra con la afeitadora.

1. Apague la afeitadora.

2. Aplique una gota de aceite en cada una de las láminas exteriores.

3. Levante el cortapatillas y aplique una gota de aceite.

4. Encienda la afeitadora y déjela funcionando por aproximadamente 5

5. Apague la afeitadora y limpie el exceso de aceite de las láminas

exteriores con un paño suave.32

Sustitución de las cuchillas internas

1. Pulse los botones y levántelas

hacia arriba como se muestra en

2. Retire las cuchillas internas de

una en una como se muestra en

No toque los bordes (partes de

metal) de las cuchillas internas

para evitar daños en las manos.

3. Inserte las cuchillas internas de

una en una hasta que hagan clic

tal y como se muestra en la

Limpieza con la escobilla

1. Limpie las cuchillas internas

usando la escobilla corta

moviéndola en dirección (A).

Limpie la lámina exterior del

sistema, el cuerpo de la

afeitadora y la recortadora

usando la escobilla larga.

No mueva la escobilla corta en

dirección (B) ya que dañaría las

cuchillas internas y afectaría su

No utilice la escobilla corta para

limpiar las láminas exteriores.

Retirar la batería recargable interna

Retire la batería recargable interna antes de deshacerse de la

afeitadora. Por favor asegúrese de que la batería sea desechada en

algún lugar ocialmente designado si es que existe. No desmantele ni

reemplace la batería para utilizar de nuevo la afeitadora. Podría causar

fuego o descargas eléctricas. Reemplácela en un centro de servicio

Desconecte el cable de

alimentación de la afeitadora al

Lleve a cabo los pasos

levante la batería, después

Para protección ambiental y reciclaje de materiales

Esta afeitadora contiene una batería de iones de litio.

Por favor asegúrese de que la batería sea desechada en algún lugar

ocialmente designado, si es que existe alguno en su país.

Lea por favor la “Información sobre la eliminación para los usuarios de

equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares)” en la página 100.33

de o limpar para evitar choque eléctrico.

14 barbas de 3 minutos cada.

metálicas) das lâminas internas

equipamentos eléctricos e electrónicos (utilizadores particulares)” na

Información sobre la eliminación para

los usuarios de equipos eléctricos y

electrónicos usados (particulares)

La aparición de este símbolo

en un producto y/o en

la documentación adjunta

indica que los productos

eléctricos y electrónicos

usados no deben mezclarse

con la basura doméstica

Para que estos productos se sometan a un

proceso adecuado de tratamiento,

recuperación y reciclaje, llévelos a los

puntos de recogida designados, donde

los admitirán sin coste alguno. En algunos

países existe también la posibilidad de

devolver los productos a su minorista local

al comprar un producto nuevo equivalente.

Si desecha el producto correctamente,

estará contribuyendo a preservar valiosos

recursos y a evitar cualquier posible efecto

negativo en la salud de las personas y en el

medio ambiente que pudiera producirse

debido al tratamiento inadecuado de

desechos. Póngase en contacto con su

autoridad local para que le informen

detalladamente sobre el punto de recogida

designado más cercano.

De acuerdo con la legislación nacional,

podrían aplicarse multas por la eliminación

incorrecta de estos desechos.

Para empresas de la Unión Europea

Si desea desechar equipos eléctricos y

kunne blive følgerne af en forkert håndtering

Informações sobre a eliminação de

resíduos para utilizadores de

equipamentos eléctricos e electrónicos

(utilizadores particulares)

eléctricos e electrónicos

usados não devem ser

misturados com os resíduos

urbanos indiferenciados.

países, poderá devolver os produtos ao seu

electrónicos, póngase en contacto con su

distribuidor o proveedor para que le informe

Información sobre la eliminación en

otros países no pertenecientes a la

Este símbolo sólo es válido en la Unión

Si desea desechar este producto, póngase

en contacto con las autoridades locales o

con su distribuidor para que le informen

sobre el método correcto de eliminación.

Se pretender eliminar equipamento eléctrico