ES8103 - Shaver PANASONIC - Free user manual and instructions
Find the device manual for free ES8103 PANASONIC in PDF.
User questions about ES8103 PANASONIC
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Shaver in PDF format for free! Find your manual ES8103 - PANASONIC and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. ES8103 by PANASONIC.
USER MANUAL ES8103 PANASONIC
Operating Instructions Rechargeable Shaver Model No. ES8103
English 2 Portuguese 38 Magyar 73
Deutsch 8 Norsk 43 Romana 78
Francais 13 Svenska 48 Pycckn 83
Italiano 18 Suomi 53 Türkce 88
Nederlands 23 Polski 58 YkpaHcbka 93
Espanol 28 Cesky 63
Dansk 33 Slovensky 68
Before operating this unit, please read these instructions completely.

Important
Before use
This WET/DRY shaver can be used for wet shaving with shaving lather or for dry shaving. You can use this watertight shaver in the shower and clean it in water. The following is the symbol of Wet shaver. The symbol means that the hand-held part may be used in a bath or shower.

Treat yourself to wet lather shaves for at least three weeks and notice the difference. Your Panasonic WET/DRY shaver requires a little time to get used to because your skin and beard need about a month to adjust to any new shaving method.
Using the shaver
Caution - The outer foil is very thin and can be damaged if not used correctly. Check that the foil is not damaged before using the shaver. Do not use the shaver if the foil etc. is damaged as you will cut your skin.
Charging the shaver
Do not use any power cord or AC adaptor other than one specifically designed for this model. Plug in the adaptor into a household outlet where there is no moisture and handle it with dry hands. The shaver may become warm during use and charging. However, this is not a malfunction. Do not charge the shaver where it will be exposed to direct sunlight or other heat sources. Hold the adaptor when disconnecting it from the household outlet. If you tug on the power cord, you may damage it. Contact an authorized service center if the power cord gets damaged.
Adequate ambient temperature for charging is 15 - 35^ If the indicators on the LCD panel do not glow, wait for a short
while until it glows.
Cleaning the shaver
Warning - Disconnect the power cord from the shaver before cleaning it to prevent electric shock.
Keep both the inner blades inserted. If only one of the inner blades is inserted, the shaver may be damaged. If you clean the shaver with water, do not use salt water or hot water. Do not soak the shaver in water for a long period of time. Wipe it with a cloth dampened with soapy water. Do not use thinner, benzine or alcohol.
Storing the shaver
Disconnect the power cord when storing the shaver. Do not bend the power cord or wrap it around the shaver. Do not leave this shaver within the reach of small children. Keep these operating instructions in a safe place.
SPECIFICATIONS
Power source: 100-240 V AC, 50-60 Hz
(Automatic voltage conversion)
Motor voltage: 3.6 V DC
Charging time: 1 hour
This product is intended for household use only.
Airborne Acoustical Noise:
In shaving mode: 65 (dB (A) re 1 pW)
In trimmer mode: 67 (dB (A) re 1 pW)
Parts identification






① Protective cap
(2) Foil frame
③ System outer foil
④ System outer foil release buttons
⑤ Inner blades
⑥ Foil frame release buttons
⑦ Finger rest
(8) Pivot action selector
OFF/ON switch
⑩ LCD panel
① Appliance socket
(2) Trimmer
⑬ Trimmer handle
Adaptor (RE7-40)
15 Power cord
16 Appliance plug
Soft case
18 Cleaning brush
19 Oil
Charge
Charging
1 Insert the appliance plug into the shaver.
2 Plug in the adaptor into a household outlet.
The indicators on the LCD panel glow and charging starts.
- Charging is completed when the indicators on the LCD panel blink. (Max. 1 hour later)

About the LCD panel
The LCD panel shows the remaining battery capacity from 0% to 100% , in 10% increments.
While charging

The indicators glow.
After charging is completed

The indicators blink once every second.
10 minutes after charging is completed

The indicators blink once every 2 seconds.
When the battery capacity is low

You can shave 1 to 2 times after 10% appears. (This will differ depending on usage.)
10% appears and links.
- A full charge will supply enough power for approx. 14 shaves of 3 minutes each.
Using the trimmer
Slide the trimmer handle up. Place at a right angle to your skin and move downwards to trim your sideburns.


Using the shaver

1 Press the OFF/ON switch.
2 Hold the shaver as illustrated above and shave.
- Start out shaving by applying gentle pressure to your face. Stretch your skin with your free hand and move the shaver back and forth in the direction of your beard. You may gently increase the amount of pressure as your skin becomes accustomed to this shaver. Applying excessive pressure does not provide a closer shave.
Pivot action selector
Use to select "SOFT" (soft) or "LOCK" (lock).
You can change the pivot action whether the shaver is turned on or off.


Clean Cleaning

We recommend that you clean your shaver with the self-cleaning recharger or the "sonic vibration turbo-cleaning mode when the faucet symbol appears on the LCD panel.
- Disconnect the power cord from the shaver.
- Apply some hand soap and some water to the outer foil.
-
Press the OFF/ON switch for more than 2 seconds to activate the turbo mode for "sonic" vibration cleaning.
-
(m) appears on the LCD panel.
After about 20 seconds, it will be automatically turned off, or you can turn it off by pressing the OFF/ON switch. - Remove the system outer foil and press the OFF/ON switch for more than 2 seconds to activate the turbo mode for "sonic" vibration cleaning and clean it with running water.
- Wipe off any drops of water with a dry cloth.
- Remove the system outer foil and the foil frame to allow them to dry completely.
Caution for turbo mode
- Shaving in turbo mode may damage your skin. Turn the shaver off and then on again to cancel turbo mode.
- Do not place your fingers on the OFF/ON switch while using the shaver. This may cause the shaver to turn off or enter turbo mode. Place your fingers on the finger rest while using the shaver.
Lubrication
To maintain shaving comfort for a long time, it is recommended that the oil provided with the shaver is used.
- Switch off the shaver.
- Apply one drop of oil to each of the outer foils.
- Raise the trimmer and apply a drop of oil.
- Switch the shaver on, and run it for approximately five seconds.
- Switch off the shaver, and wipe off any excess oil from the outer foils with a soft cloth.

Replacing the system outer foil and the inner blades system outer foil once every year inner blade once every two years
Replacing the system outer foil

- Press the foil frame release buttons and lift the system outer foil upwards as illustrated.
- Press the system outer foil release buttons and pull down the system outer foil as illustrated.
- Insert the system outer foil until it clicks.
Always attach the system outer foil in proper direction.
Always insert the system outer foil to the foil frame when attaching to the shaver.

Cleaning with the brush

- Press the foil frame release buttons and lift the system outer foil upwards as illustrated.
-
Remove the inner blades one at a time as illustrated.
-
Do not touch the edges (metal parts) of the inner blades to prevent injury to your hand.
-
Insert the inner blades one at a time until they click as illustrated.
-
Clean the inner blades using the short brush by moving it in direction (A).
Clean the system outer foil, the shaver body and the trimmer using the long brush.
- Do not move the short brush in direction (B) as it will damage the inner blades and affect their sharpness.
- Do not use the short brush to clean the outer foils.
Removing the built-in rechargeable battery
Remove the built-in rechargeable battery before disposing of the shaver. Please make sure that the battery is disposed of at an officially designated location if there is one. Do not dismantle or replace the battery so that you can use the shaver again. This could cause fire or an electric shock. Replace it at an authorized service center.
- Disconnect the power cord from the shaver when removing the battery.
- Perform steps ① to ⑤ and lift the battery, and then remove it.

For environmental protection and recycling of materials
This shaver contains a Lithium-ion battery. Please make sure that the battery is disposed of at an officially assigned location, if there is one in your country.
Please read "Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment" on page 98.
Wichtig
under bartering: 65 (dB (A) re 1 pW)
under trimming: 67 (dB (A) re 1 pW)
① Beskytellsesdaksel
② Kapperamme
③ Systemets ydre kappe
④ Frigorelsesknapper for systemets ydre kappe
⑤ Indre blade
(6) Frigorelsesknapper for kapperamme
Fingerstotte
⑧ Drejefunktionsvaelger
OFF/ON-kontakt

Opladning
Under barbering: 65 (dB (A) re 1 pW)
Under trimming: 67 (dB (A) re 1 pW)

I trimmerlage: 67 (dB (A) re 1 pW)
He kacaiTecb KpaEB (MeTaNnuecknx YacteB) BNYTpEHHIN Xe3Bm, YTO6bl He nope3aTb pykn.
3.BCTABJNTEHOBJBE BHTpeHHne3BnIO ONDHMy DO UeJIyKa, KAK NOKa3aHO HA PNCyHKe.
OuHcTka c NOMOoi bIO ueTKN

1.OuNCTKa BByTpEHHXJe3Bn BbIOJIHReTcR DmIXeHnEM KOpOTKoUeTOChB Yka3aHOM HanpaBHeHN(A). OuNCTKa cETKn, Kopnyca 6pNTBeHHoro CTAnHa TpIMMepa BbIOJIHReTcC NOMOuBu DmIHHO UeTKn.
HeDburaiteKopoTkoI ueTkoB HappaBneHn(B), TAK KAK 3TO MoXET NOBpeDHTb BHYTPEHNHeJe3BnI yMeHbWHTb IX OCTpoTy.
He noIb3yItebc kopoTkoI 电KoINaOHTKN CETKN.
N3BneueHHe BCTpoeHHoro aKKymyIaTopa
Ipepe ytnin3aueb6pntBeHHoro cTAnka ydaInTe n3 Hero aKkymnyTOphyIO 6batapeIO. IoxKaJynCTa, IpocneJeITe 3a Tem, YTo6bl yTINn3aun 6batape 6bIa BbIOnHeHa B OOpuMaJIbHOM NyHKTe IIpn HauNm TAKOBOr. He pa3bnpaIte u He 3aMeHraTe aKkymnyTOphyIO 6batapeIO camocToTeNbHO dnn IocNeDuOero INoJIb3OBaHN 6pNTBbl. 3TO MOKeT pINBecrN K BO3ROPaHIO INI npopaxHeHIO 3JIeKTPnueckMn TOKOM. 3aMeHHTe 6batapeIO B aTOpU3OBaHHOM cepBNC-ueHTpe.
OTKIOUHTe 1Hyp 3NEKTPoNTaHHO T6pTbbl npu ydaennn 6batae.
BbInonHnTe Warr n C ① no ⑤, npnoDnHmTe n ydaHnTe 6aTapeo.

Pekomehdaun no oxpahe okpykaioe cpebl n nepepa6oTke OTXODOB
B6pntBe nCnoIb3yIOTc HNOHO-JNTHeBbIe AKKMyJITOpbl.
POnkanyIcTa, npocJeNte 3a TEM, yTO6bl yTINn3aUNa 6aTapei 6blna
BbINOHeHa B OΦuuaNBOM NYHKTe PnEma PnHnUHn TAKOBOro B BaWe cTpaHe.
YctahOBHeHbI npOn3BOInTeMe B nopAke I.2 CT.5 FeepaBHO 3aKaHa PΦ "O 3aunite npab notpe6nteepock cnjxkbI dna DaHHoro n3deJnpaBeH 7 roam C daTbI npOn3BOCTBa npu ycNOBUN, yTO n3deJnne NcNtB3yeTcB C TPOROM COOTBeTCTBM C HAcToaJe IHCTpyKUme IO 3KcPiyaTuIN INPIMEHMBIMI TEXHueCKIMN CTaHdaptAMN.

ME10
CdeNaHO B KItae
3TOT npn6op npedHa3Haehen TOnbKO dIa DOMaUHeRo IcNoJIb3OBaHna.
PanaohonK 3neKeTpNK BOpK BaH6ao (ryaHxoy) Ko..Tt.
"INHOpMaIgno NO oBaIeHHIO C O TxOaMn DJIaC TpaH, He BXoJauxN B Ebponeckn Co103"cm. Ha cTp. 104.
Önemli
▶ Kullanmadan once
3apxHnnoBnHne Bi6yBaTncb npntemnpaTypi Bid 15do 35^ Ikyo iHnKaTopnHa PK-naHeni He cBtTa,3aekaiTe deKInbKa ceKyHd,DOKNBOHNcnaJaxHyTb.
UuueHHeJekTpoBnTBU
Ybara - Ⅲo6 yHnKHyTyn ypaKeHHy eNktpnHm cTpymom, nepei
uHHeHm eNktpo6pntBn BiKKnIOUHT bI Hyp KINbEnHry BID po3eTKn.
Omba BnTypiHi ne3a nobHHi 6yTu BCTabNeHi. RaKo BCTabNeH
tIbKn OJHe BnTyPiHi ne3o, eNktpo6pntBa MoKe 6yTu noKoDkeHa.
IpyuHHe eNktpo6pntBn BOIO He BnKOpNCToBy Te coJeHy a6o
raprHu Body. He 3aHypuIte eNktpo6pntBy y Body Ha TpBuAnu Yac.
Ptoptb II TKAHNHO, 3BOLOXeHOY mNbHi Boi. He
BnKOpNCTOByTe dIy uHHe HHnPo3UnHHNK, 6eH3N H a6c CnPT.
36epirahnnaeJneKtpoPbTNB
Ipeep36epirAHm eEnKtpo6pntBn BiKIOuHbI Bd He Hyp KINBHeHn. He 3rHaHTe WHyp KMBneHHa Ta He HaMoTyIte NOrO Ha eEnKtpo6pntBy. 36epiraTe eEnKtpo6pntBy B Micx, HeDocKHNx dIra dIte. 36epiraTe daHy IHcTpkyUHOy 6e3neHOMy MICi.
TexhihixapaKTepeNCTnKn
JxepenXnBHeHHa: 100-240 B\~,50-60
(AbTomatuHeperyIIOBaHHaHpyn)
BvrgH:3.6B-
Yac 3apJxKeHH:1rOuHa
DAnHn Bnpi6 npn3HaueHn TiNbKn IJnNo6yToBOrBnKOpncTahH.
Akyctnuchn m;
B pexkimi roiinHn: 65 (D5 (A) BiDhocho 1 nBT)
B peximi nipibHOBaHHa: 67 (B (A) BiHocHO 1 nBT)
ByDObA eNeKtpo6pntBn (DnB. CToP.3.)
① 3axnchniKOBNaqOK
10 PK-naHeIb
② Pamka citok
① Poz'EM eJekTpo6pTbN
③ CnCTema 30BHIWHIX CITOK
⑫ TpIMep
④ KhoNKn BiJnyCkAHH CnCTEMN 3OBHIWHIX CITOK
⑬ Перемпа Тримера
⑤ Bnytpiuni ne3a
14AanTep (RE7-40)
6 KhoNk fikcTopa pAMKn citok
15 WHyp XnBHeHH
7PiDcTaBkA Dnna nabua
16 WTekep shypa KMBneHn
⑧перемкayшарHipa
17 M'ekn yoxoN
⑨ BmKau BmK./YbIMK.
18 ⅢIITKa DnA YnIeHnR
19 OnnBa

J3iINCHOBaTN 3apdXeHHA
1 PnKIOHpyb HHP XNBHeHHa Do eJektpo6pntBu.
2 PnKnOuHb aanTeP do po3eTK.
- INdkatopn Ha PK-naneni cnanaxytbi po3noHnac3apJxehn.
3apJxHnMoKHa BbKaTn 3aBepWeHM, KOJI INdkaTopu Ha PKnaHeI noHyTB 6ImMaTI. (Makc. Ype3 1 roDInHy)

Ipo PK-naHnB
Ha PK-naHJI BiO6paKaTbCnTOUHN 3aprAkyMnyTopa BID 0%do 100% i3 KpOKOM 10%.
Пд ус зашижни.

IHdkKatOpn CBITbC8.
P1n3aBepHnH 3apJKeHH

INnKaTOpn 6nMaOTb Odn pa3 0OcEkyHn.
Yepe3 10 XbunmH nicnna 3abepeHHH 3aDxJKeHH

IHnkaTOpN 6bnmaIbT bviuOcekyHn.
<|im_start|>assistant

BIMoKTe BIKOHATN1-2rOIHHK,KOIN6JIIMae iHnKaTOp3apyD 10% (20 (Y3aJEnXHOCTiBD BIKOPNCtAHH.)
BiodopaKaTbCa "10%" Ta 6nMaac
POBHe 3apJKeHHaKMyIaTopa 3a6e3neUcpoBoTy eNEKtpo6pntBnHa npN6m3Ho 14 ceaHciB roJIHHa TpNBaIICTO DO 3 XBNIH.
BukopncTaHH TpHMepa
Ipeemictb nepemukau TpImepa Bropy. Po3auyte TpImep eJektpo6pntBn iD npabNbHm KyTOM do uKipn oBnuey, uO6 niDiPiaTn 6aKn.


- Po3noohHtB rOiHHra, 3JIeKa npTnCKaIOUH eNEKtpo6pntBy do oBNIuY. HataRHTb uKipy oBNIuY BInbHOIO pyKOIO Ta nepeMluyte eNEKtpo6pntBy Ha3aI Ta Bnepey HaNPrmi 3apocTy. KOnu uKipA oBNIuY 3BnKHe Do daHOI eNEKtpo6pntBN, BN MoKeTe 3JERka 36InbWHTn HAITCK Ha He. PnPKaDaHHaHdINuKOBOrTo Tccky He 3a6e3NeUe YnCTIwOrO rOIHHra.
PepemnkauchapHipa
Cnykntb dne nepeknoueHHa waphipa B nooxKeHHa "SOFT"(pyxomn) a6o "LOCK" (3aqiKcobAHn).Bn moKeTe 3MIHOBaNT CTah wapHpa, konn enektpo6pntBa BmKHeHa a6o yBIMKHeHa.






PekomeHdyMo NOuCTHTn
eNEKtpo6pntBy 3a DOnomorO
cAmooCHORO 3apdHorO
npctpo 40 3a DOnomorO
BipocuueHHra "sonic"KOnHa PK-
naHeni BiO6paNTbc iOKKa
- BIDKIOUHTbBID eNEKtpo6pntBn HHypr KMBHeHHr.
- HAmOyIb 3OBHlHiHO ciTy Ta HAHeCiTb TPOXN MNA.
3.HaHnCHiB Ta npntpmaite BmHKaY BmK./YbIMK.ynpooOBx 6IbW HIX 2 cekHy,IO6 aKTHyBaTn TypbOpEeKM DnB BiPoOuHcENH "sonic".
BIO6paKaεTbcnHa PK-nanei.
Yepe3 np6n3no 20 cekyH BOH ABOTAMNHO BMMHYbC ABO MNOKeTe BMMKHTnx, HATNCYBUN BMMKaBMMK/YBMK.
4.BIMITb NIMITb CNTcemy 30BHIHIX CTOK Ta HATNCHTI I npTpMaIte BMMKau BMK./YBMK. ynpOoBX 6INbHix 2 ckyH, 06 aKTMBaTN TypOpexm Dnla BipOpuueHHA "sonic", a TOni po3NoOHtBuHeHHN iND npOTouHO BOIOO.
5.BntpiB peTeIbHO II BID BOIN CYXIO TKAHINHO.
6. Bnmitb cnctemy 30Bhiunix cito Ta pamky citok, 0o6 datn im Doabe BucoxHytn.
3aTepeXeHHI 0do BnKOpNCTAHN Tyb6OpExmMy
TOnIHnB Typ6opexmMI MoKe Ipn3BeCTN Do npaHeHb BaWoiI KipN.
Uo6 ckacyBatN Typ6opexm BIMKHiTb Ta 3HOBy yBIMKHITb
eNEKtp6pntBy.
He knaditb nij uac BnKOpuctaHna eNeKtpo6pntBn naeueb Ha BmMKay BmK./YBMK. Bu moKeTe BnJaKOBO BmKHyTN eNeKtpo6pntBy a60 yBMKHytN typ6opexkM. PnBnBOPNCaHI eNeKtpo6pntBn TpMaJte naeueh Ha niDCTabui dnn naibura.
3MaUyBaHH
Ia3ae3neueHHKOMΦopTHOro rOINHHYynpODBK TpNBaNOrO aCypeKoMeHdYcMo 3MaUyBaTn ENEKTPO6PmTBy DDAHO OINBOIO.
- BmKHTb eNEKTpoPntBy.
- HaheciB no odHni KpannI oNMBn HA KOxHy 3OBHIuHIO ciTyK.
3.Пдимить Тример Та Haheciь На Нborо Ondу КраллОп ВИ. - YbIMKHTb eJektpo6pntby i daIte II nonpaOBOATn np6n3Ho 5 cekyHd.
5.BnMKHtB eNekTpO6pNTBy,aToDi 3aDOnOMoroM'kOITKahHH BnTpItb i30BHIuHX CItoKHaIIMUKOby OINBY.
3aimaHcCTeMn 3OBHIiHix cITOK Ta BHyTpiaHIX Ie3
CNCTema 3OBHIuHix CItOK OINH pa3 Ha pIK
BHyTpiHJIe3aOINpaHaDbPOKn
3amina hcnTeMn 3OBHIHIX CItOK

- HataHCTb KHONKa Ta 3HIMtB Bropy kNokaaho Ha MaJIOHky.

2.3
- HatncihItb KhonKn BiDnyckahnna CNTeMNI 3OBHIWHcITOK Ta BIMtB II R K NOKa3aHO Ha MaHNOHKY.
3.BCTABTe CNTeMy 3OBHIuHix ciTOK
DO 3Byky KnaaHaHra.
3aBXnBCTaBnIe CNTeMy
3OBHIuHix ciTOK y
npabINbHOMy HaprMky.
3aBxDn BCTaBnTne 30BHIuHIO ciTy y pamKy dny citok niu cnpnPKpInnHeHH K eJeKTPo6pnTBI.
3aHa BHyTpuihix ne3


- HATNCiHb KHONKa Ta 3HIMiTB BROPY kNOKa3aHO Ha MaJIOnHky.
- BnMaTe BnyTpIuHi ne3a nooMHJI K NOKa3aHO Ha MaHNOHky.
-06yHnKHyTn np3iB,He TopKaITeCb Do KpaIB (MeTaJIeBnx YactIN) BHyTpIWHIX ne3.
3.BctabnTe BHTpiHNIe3a NOOHHIO 3ByKy KnaHaHRAK NOKa3aHO Ha MaIIOHKy.
UHHeHHa 3a DonomorOIO uITKn

- OuchTb BHTpiHJI ne3a 3a donomorOo KopoTKoi QTkn, nepemuiyouH II Hnpanmky (A). OuchTb cnCTemy 30BHIuHix citok, Kopnyc eneKtpo6pntBu Ta TpImep 3a donomoroHO doBroi tIKn.
He nepemiuuTe kopoTky uiky B Hanpmy (B), Ockinbkn Ue MOKe NOLKOJNTN BHyTpiliHJI ne3a Ta 3MeHUnTI ix roctpoTy.
He BnKOpNCToBvIe KOpOTky 1tKY DnA YHcEHH3OBHIX cITOK.
BnMaHHB6yDoBaHoro aKymyIaTopa
Bnmitb Bbyobahn akymyIaTOp nepey ytni3aueo enektpoBpTuB. Bynb Iacka, ytni3yIte akymyIaTOp y cneiaJbHO np3Haehnx dny CboRo Micx, kso BOH npeD6aehi. 3abopohetbcpa03bupatn a60 3amihOBaTH akymyIaTOp nn noaJIbWoRBOKOpCTAHN 3 eektpo6ptBOIO. Lc MoKe np3BeCTn Do BuNHKnHeHH NoXeKi a60 ypaxeHH eektpuHm CTpyMOM. 3amIHouTe akymyIaTOp TINkN B abTopu3OBAHOmy cepbiCHOM ueHTpi.
IpeB BIMaHHAM akMyJrTopa BiKIOHITbBID eNEKTO6pHTBn Hyp KINBHeHH.
BukohaiTe KpOKn BiD ① Do ⑤, NiHIMITb akymyIaTOp, a Todi BnIMtB NOrO.

Infopmaui 3ao 3axncty HABKOINHbOre cepoobua Ta nepepo6kn matepiainB
Dana eneKtpo6pntBa 0bnaHaHa nIiHIOHHM akymyIaTOpOM. ByNb nacka, ytni3yTe akymyIaTOp y cneiaJIbHO npn3HaueHnx dIra CboRo Micx, kku BOHn nepeDbaeHi y Baui KpaIH.
BctaHOBHeH Bnpo6HnKo TepmH CnyKo (npdaTHOcTi) boro Bnpo6y DopIBHOC 7 POKAM 3 DaTn BnroTOBHeHH 3a yMOBN, 0o Bnip6 BnKOpNCbToByeTbcr cybopi BiJIOBIDHOCTI 0do DIINCHOI IHCTpykui 3 EKCIpyatau TaTexHnHex CTaHApTIB, 0o 3actocobyTcR da BoBor Bnpo6y.
DAty BnroTOBJIeHRe 3a3HaeyHo HbIpo6i.
Panasonic Electric Works Wanbao (Guangzhou) Co., Ltd.
Wanbao Base Shiguang Road, Panyu District, Guangdong, 511495 CHINA
Pahacohik EneKtpik BopKc BaHbao (YaHxoy) Ko., JtD.
Banhao Bei3 ⅢryaHr Poan, PanHIO DnCTpiKT, YaHrkoy, YaHrdOHr, 511495, KNTA
TenepoHHH Homep IHopmauiHoro LJeHTpy Panasonic:
+38(044) 490-38-98
IpoHTaTe po3dIn "HfOpMaJi 10oYo yTnI3aJI B KpaIHax, Rki He BXOaTb B EbponeiCbkN Coo3" Ha cTOp. 105.
English
Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households)

This symbol on the products and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take
these products to designated collection points, where they will be accepted on a free of charge basis.
Alternatively, in some countries you may be able to return your products to your local retailer upon the purchase of an equivalent new product.
Disposing of this product correctly will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling. Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
For business users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information. Information on Disposal in other
Countries outside the European Union This symbol is only valid in the European Union.
If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Deutsch

m = 311 ;

m = 311
DeiCTBnE 3Toro CmBOJa
pacnpoctpaHReTc TOnbKO Ha
Ebponenckn Co03.Ecn Bbl
coBipaeTcBbl6pOcTb
daHHbn npOyKT,yHaHTe B
MeCThBx OprAhax BlaCTn Nnn
yDnepa, KaK cNeDyET
noCTynaTc COTXoAMn TaKOrO
Tuna.
Türkce

m = 311
Wanbao Base Shiguang Road, Panyu District, Guangzhou, Guangdong, 511495 CHINA
No.1 EN,GE,FR,IT,DU,SP,DA,PT,NW,SW,FI,PL,CZ,SK,HU,RO,RU,TK,UA (欧州)
Printed in China