SLS 4712 AEG

SLS 4712 - Système hifi AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SLS 4712 AEG en formato PDF.

Page 23
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AEG

Modelo : SLS 4712

Categoría : Système hifi

Descarga las instrucciones para tu Système hifi en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SLS 4712 - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SLS 4712 de la marca AEG.

MANUAL DE USUARIO SLS 4712 AEG

Instrucciones de servicio 24

Indicación de los elementos de manejo. Página 3/23

Instrucciones de servicio. Página 24

Datos técnicos Página 28

Eliminación Página 28

Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components

(mantenga pulsado el botón para cam-

biar entre modo espera y operativo.)

7 Botón SOURCE Mando a distancia (Fig. 2)

Cambia la unidad a modo radio.

Selecciona la emisora de radio memorizada.

3 MUTE: Silencia el sonido.

Restablece los valores por defecto.

Cambia la unidad entre modos PL ON (5.1) y PL OFF (2.1).

Selecciona USB o ranura de tarjeta.

Ajusta el volumen del altavoz central combinado con los

Iniciar/pausar la reproducción de música del USB o tarje-

Ajusta el volumen del subwoofer con los botones

Explora las emisoras de radio.

11 Botones numéricos

Ajusta el volumen de los altavoces envolventes combi-

nado con los botones VOL +/-.

Aumenta/reduce el volumen general.

/ : Selecciona la pista siguiente/anterior.

Ajusta el volumen de los altavoces delanteros combina-

do con los botones VOL +/-.

Cambia la unidad al modo AUX (2.1).

Cambia la unidad al modo DVD (5.1).

Camba la unidad entre los modos espera/funciona-

Guarda emisoras de radio.Español

Instrucciones de servicio

Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute

Indicaciones generales de seguridad

Antes de la puesta en servicio de este aparato lea dete-

nidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien

incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también

el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de

dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de

• Vd. no debe dejar expuesto el aparato ni a la lluvia ni a

la humedad, a fin de disminuir así el riesgo de incendio

o de sacudida eléctrica. Por tanto, no debe utilizar el

aparato cerca de agua – por ejemplo, cerca de la bañera,

de una piscina o de un sótano húmedo.

• Utilice el aparato únicamente para la nalidad para la que

• El aparato se ha de conectar únicamente a una caja de

toma de corriente instalada reglamentariamente. Cerció-

rese de que la tensión indicada concuerda con la tensión

de la caja de enchufe.

• Preste atención a que sea correcta la polaridad cuando

se empleen fuentes de alimentación externas. Las pilas

se han de introducir siempre correctamente.

• El aparato se ha de dejar puesto de modo que no se

tapen los oricios de aireación existentes.

• No meta objetos en la abertura de reejo bajo.

• Jamás se abrirá la carcasa del cuerpo del aparato. Las

reparaciones mal hechas pueden generar considerables

peligros para el usuario. En caso de estar deteriorado el

aparato, en especial el cable de conectar a red, ya no se

ha de poner más en servicio el aparato, sino que se hará

que lo repare un especialista. Controle periódicamente el

cable de conexión a red para ver si se ha deteriorado.

• Sólo el fabricante, nuestro servicio posventa o un técnico

con una cualificación similar pueden cambiar un cable

defectuoso por otro similar, para evitar todo tipo de

• Saque de la toma de corriente la clavija de conectar a

la red o bien quite las pilas cuando no se vaya a usar el

aparato durante largo tiempo.

Estos símbolos pueden encontrarse en caso dado en el

aparato, y son para indicar lo siguiente:

El símbolo del rayo advierte al usuario que

hay componentes internos del aparato que

pueden tener tensiones peligrosamente altas.

El símbolo con el signo de exclamación

advierte al usuario que hay instrucciones de

manejo y de mantenimiento importantes en

la documentación que va adjunta.

Símbolos en este manual de instrucciones

Advertencias importantes para su seguridad están señaladas

en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente,

para evitar accidentes y daños en el aparato:

Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posi-

bles riesgos de herida.

Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

Pone en relieve consejos e informaciones para usted.

Niños y personas débiles

• Para la seguridad de sus niños no deje material de emba-

laje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su

No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro

• Este equipo no está destinado al uso por personas (niños

incluidos) que tengan capacidades físicas, sensóricas

o mentales limitadas o una falta de experiencia y/o

conocimientos. Sólo pueden utilizar el equipo si una

persona responsable por su seguridad se les vigile o se

les instruye sobre el uso.

• Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que

no jueguen con el aparato.

• Retire todos los aparatos del embalaje y coloque el

material de embalaje interior de nuevo en el cartón.

• ¡Si es posible guarde el embalaje durante todo el tiempo

• ¡Para que pueda introducir la clavija del altavoz de bajos

cúbico en la caja de enchufe, tiene que poner primero

todas las cajas acústicas y conexiones bajo cable!

• Si es aplicable, retire el plástico protector de la pantalla y

el panel delantero.Español

Una colocación óptima de las cajas acústicas podría ser la

• Apague el subwoofer antes de conectar los altavoces o

modicar la conexión.

• Asegúrese de que los cables sin aislamiento de los alta-

voces no se toquen/crucen. Riesgo de cortocircuito.

• No use la unidad a máximo volumen. Puede provocar

• No conecte nunca los altavoces a la corriente.

• No toque nunca las membranas de los altavoces con

la mano ni con objetos. Hacerlo puede dañar las mem-

• No sobrecargue las cajas de los altavoces.

• que las conexiones de enchufe estn jas. Conexiones

malas pueden provocar interferencias.

• que los alambres desnudos no hagan contacto/se

crucen. Peligro de cortocircuito!

1 Conexión de antena

Conecte la antena de cable FM incluida en la conexión.

2 AUX R/L INPUT (Conexiones 2.1)

Sirve para la conexión de una fuente de sonido externa

con grabación estereofónica normal (p.e. Grabadora de

Opcionalmente puede conmutar a PRO-LOGIC, aquí

se simulará la señal estéreo en un sonido ambiente

(surround). En esta ocasión se hará uso de todos los

3 DVD INPUT (Conexiones 5.1)

Sirve para la conexión de una fuente de sonido externa

con una salida 5.1 (p.ej. reproductor DVD).

El aparato dispone de una conexión análoga 5.1 para

un decodificador AC3 es decir DTS.

• Salidas derecha e izquierda para la conexión de las

cajas acústicas frontales (FR/FL).

• Salidas para la conexión de los altavoces envolventes

derecho e izquierdo (SR/SL).

• Salida para la conexión de la caja acústica central (C).

1. Saque aproximadamente 1,5 cm de aislante del

2. Retuerza el extremo del cable.

3. Abra el terminal del cable presionando la pestaña.

4. Conecte el cable del altavoz correspondiente a su co-

nexión en el subwoofer. Compruebe que la polaridad

sea correcta. El hilo marcado con una raya blanca es +.

5 Interruptor POWER ON/OFF Con este interruptor se puede conectar y desconectar el

• Después de cada conexión se inicia el aparato en

el funcionamiento 5.1 (AC3).

• Después de la separación de red los valores por us-

ted preajustados se reestablecerán por los valores

ajustados en fábrica.

Si ha conectado todas las cajas acústicas y aparatos como

indicado, puede introducir la clavija del altavoz de bajos cúbi-

co en una caja de enchufe con tomatierra e instalada por la

norma 230 V, 50 Hz.Español

El cableado correcto debe ser el siguiente:

Colocación de la pila/las pilas

(la pila/las pilas no forma(n) parte del suministro)

• Abra la cámara de baterías que se encuentra en la parte

trasera del mando a distancia.

• Introduzca 2 baterías del tipo R03 “AAA” 1,5 V. ¡Preste

atención a la polaridad correcta (fondo del comparti-

mento para pilas)! En caso de que no utilice el mando

a distancia durante un largo periodo de tiempo, aparte

las baterías, para evitar un derrame del líquido de las

• Cierre la cámara para pilas.

• Tipos de pila desiguales o pilas nuevas y usadas no se

pueden utilizar conjuntamente.

• Las baterías no se deben tirar a la basura doméstica.

Por favor lleve las baterías usadas a sitios especiales de

recogida o a su concesionario.

No exponga las pilas al alto calor o a la luz solar directa.

Nunca tire las baterías al fuego. ¡Existe peligro de explo-

Al utilizar el mando a distancia debería tener atención que

entre el mando a distancia y el altavoz de bajos cúbico no

estén colocados objetos (p.ej. mesa, silla etc.). Estos objetos

evitan que el rayo infrarrojo del mando a distancia consiga

llegar al receptor del altavoz de bajos cúbico. El control

entonces no será posible.

Algunas teclas se encontrarán en el panel frontal del apara-

to como también en el mando a distancia. Teclas idénticas

realizan la misma función.

Introduzca la clavija de la red en una caja de enchufe 230 V,

50 Hz instalada por la norma.

1. Conecte su fuente de sonido (p.ej. reproductor DVD) e

2. Conecte el altavoz de bajos cúbicos (Subwoofer) con el

conectador/desconectador que se encuentra en el lado

posterior del aparato.

3. Seleccione la fuente de entrada deseada. Para hacerlo,

pulse el botón correspondiente del mando a distancia

(DVD (16), AUX (15), USB/SD (6), o FM (1)).

• También puede seleccionar la fuente de entrada

pulsando repetidamente el botón SOURCE (7 en la

• Después de cambiar la fuente de entrada y desco-

nectar de la corriente, los valores preestablecidos

vuelven a los valores de fábrica.

• Después de cada conexión se inicia el aparato en

el funcionamiento 5.1 (AC3). “dU” aparecerá en

4. Use el botón PRO-LOGIC para cambiar entre los modos

5. Con las teclas VOL +/- puede ajustar el volumen total.

Este botón apaga inmediatamente el volumen. El indicador

parpadeará en pantalla. Pulse de nuevo el volumen para

cancelar la función.

Ajustar el volumen de los altavoces individualmente

1. En primer lugar, en el mando a distancia, pulse el botón

del altavoz que quiera cambiar de volumen (CEN (7), SUB

(9), SURR (12), FRONT (14)).

2. Pulse a continuación los botones VOL +/- para ajustar el

volumen de los altavoces central, subwoofer, envolvente

¡Por favor preste atención! Los altavoces Surround es

decir Center solamente se dejan regular en el funciona-

Para apagar, ponga el botón POWER de la parte posterior

de la unidad en posición OFF.Español

1. Pulse el botón (1) para pasar la unidad a modo radio.

2. Sintonice la emisora deseada con los botones TUNING+/

TUNING-. Si mantiene pulsado uno de los botones, la

unidad buscará la siguiente emisora. La frecuencia sinto-

nizada se mostrará en pantalla.

Emisoras preestablecidas

1. Busque una emisora como se indica en “Explorar emiso-

2. Pulse el botón MEMORY (18). “00” parpadeará en panta-

y (13) para seleccionar la ubicación

de memoria en la que quiera guardar la emisora.

4. Pulse de nuevo el botón MEMORY. La ubicación de

memoria parpadeará brevemente y la emisora estará

Seleccionar emisoras memorizadas

Dispone de dos opciones para seleccionar una emisora

• Use los botones numéricos (11).

• Pulse el botón PRESET (2). A continuación, seleccione la

ubicación de memoria con los botones

el botón (8) para reproducir la emisora.

Modo de medios de almacenamiento

Compatibilidad con medios de almacenamiento

Existe una amplia gama de métodos de compresión y varia-

ciones de calidad entre distintos medios de almacenamiento.

Por desgracia, esta situación no nos permite garantizar una

total compatibilidad. Por estos motivos, pueden darse pro-

blemas en ciertos casos al reproducir música de tarjetas de

memoria y unidades USB. No es una avería del dispositivo.

1. Pulse el botón USB/SD (6). Aparecerá “Ud” en la pantalla.

2. Conecte una unidad USB. Aparcerá USB en pantalla. La

reproducción comenzará. La pantalla mostrará el tiempo

transcurrido de reproducción del título actual.

Para el uso, consulte la sección “Explicación de los contro-

Si también ha introducido una tarjeta de memoria, se

seleccionará primero. Saque la tarjeta de memoria para

reproducir archivos del USB.

Antes de sacar la unidad USB, cambie a otra fuente de

Ranura de tarjeta (2)

1. Pulse el botón USB/SD (6). Aparecerá “Ud” en pantalla.

2. Introduzca una tarjeta de memoria en la ranura de tarjeta.

Se mostrará SD en pantalla. A continuación comenzará la

reproducción. La pantalla mostrará el tiempo transcurrido

de reproducción del título actual.

Para el uso, consulte la sección “Explicación de los contro-

Antes de extraer la tarjeta de memoria, cambie a otra

Explicación de los controles

Puede pausar y continuar la reproducción. En la pantalla

parpadeará el tiempo transcurrido de reproducción. Pulse el

botón de nuevo para continuar la reproducción desde ese

para saltar al título siguiente o posterior,

• Use el botón para saltar al título anterior.

Selecciona directamente la pista de música. Después de

introducir el número del título, pulse el botón

Reparación de averías

Avería Posible causa Reparación

Supervise la conexión

a la red y la posición

Supervise la regulación

(p.ej. DVD Player) y las

La conexión del alta-

Supervise la conexión

Avería Posible causa Reparación

La conexión del alta-

Supervise la conexión

Ajuste en la fuente de

sonido la salida 5.1.

está puesto a PL ON.

Ponga el subwoofer a

El dispositivo falla y

Desconecte la alimen-

tación durante 5 s. y

encienda de nuevo el

Suministro de tensión: 230 V, 50 Hz

Espera: <1 W Funcionamiento: máx. 75 W Formatos de archivo reproducibles: MP3/WMA Peso neto: 5,8 kg

Rango de frecuencia: FM 87,5 ~ 108 MHz

No reservamos el derecho de efectuar modificaciones técni-

Este aparato se ha examinado según las normativas actuales

y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compati-

bilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha

construido según las más nuevas especificaciones en razón

Significado del símbolo “Cubo de basura”

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no

forman parte de la basura doméstica.

Haga uso de los centros de recogida previstos para la eli-

minación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos

eléctricos que no vaya a utilizar más.

Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de

una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambien-

te y la salud humana.

Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras

formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y

La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtie-

ne en su ayuntamiento o su administración municipal.Italiano