SLS 4712 - Système hifi AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SLS 4712 AEG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Système Hi-Fi AEG SLS 4712, puissance de sortie 2 x 20 W, fréquence de réponse 20 Hz - 20 kHz, impédance 4 Ohms. |
|---|---|
| Connectivité | Entrées RCA, Bluetooth, USB, lecteur CD intégré. |
| Utilisation | Facile à utiliser avec télécommande, compatible avec divers formats audio, idéal pour la musique à domicile. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les grilles des haut-parleurs, vérifier les connexions, mettre à jour le firmware si disponible. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, éviter les températures extrêmes, utiliser un câble d'alimentation adapté. |
| Informations générales | Dimensions : 30 x 25 x 20 cm, poids : 4 kg, garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SLS 4712 AEG
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SLS 4712 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SLS 4712 de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI SLS 4712 AEG
F 5.1 Système haut-parleur surround
Liste des différents éléments de commande. Page 3/17
Mode d’emploi Page 18
Données techniques. Page 22
Élimination Page 22
• Steek de steker van de subwoofer pas in de contactdoos
2 Emplacement pour carte
(maintenez le bouton enfoncé pour
basculer entre le mode veille et le mode de fonctionne-
Sélectionne la station de radio préréglée.
3 MUTE: Bascule sur le mode muet.
Rétablit les paramètres d’usine par défaut.
Bascule l’appareil entre le mode PL ON (5.1) et le mode
Sélectionne l’emplacement pour USB ou cartes.
Règle le volume des hautes-parleurs en association avec
les boutons VOL +/-.
Démarre/met en pause la musique lue à partir d’un
dispositif USB ou d’une carte mémoire.
Règle le volume du caisson de basse à l’aide des bou-
Balaie les stations de radio.
11 Touches numériques
Règle le volume des haut-parleurs d’ambiance en asso-
ciation avec les boutons VOL +/-.
Augmente/diminue le volume général.
/ : Sélectionne la piste suivante/précédente.
Règle le volume des haut-parleurs avant en association
avec les boutons VOL +/-.
Met l’appareil en mode veille/ fonctionnement.
Range les stations de radio.Français
Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre
l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le
mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de
caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant
à l’intérieur. Si vous remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le
remettre avec son mode d‘emploi.
• Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution ne
mettez en aucun cas votre appareil en contact avec la
pluie ou de l’humidité. Ne laissez jamais fonctionner votre
appareil à proximité d’eau (par ex. salle de bains, bassin
de piscine, cave humide).
• N’utilisez l’appareil qu’aux ns auxquelles il est destiné.
• Ne branchez l’appareil que dans une prise de courant en
bon état de fonctionnement. Veillez à ce que la tension
électrique de l’appareil corresponde à celle indiquée sur
la prise de courant.
• Si vous utilisez une alimentation électrique externe,
vérifiez la polarité et la tension électrique. Placez toujours
correctement les piles.
• Installez toujours l’appareil de façon à ce que les ouvertu-
res de ventilation ne soient pas obstruées.
• N’introduisez aucun ustensile dans l’ouverture BassRe-
• N’ouvrez jamais le bloc moteur de l’appareil. Des répa-
rations mal appropriées peuvent entraîner des risques
importants pour l’utilisateur. En cas d’endommagement
de l’appareil, en particulier du câble d’alimentation, ne
mettez plus l’appareil en marche et laissez un spécialiste
se charger de la réparation. Contrôlez régulièrement le
bon état du câble d’alimentation.
• Pour éviter tout risque, seul le fabricant, son service après-
vente ou un spécialiste à qualification similaire sont aptes
à remplacer un câble défectueux par un câble équivalent.
• Si l’appareil n’est pas utiliser pendant assez longtemps,
débranchez le câble d’alimentation ou retirez les piles.
Vous pouvez éventuellement trouver ces symboles sur l’ap-
pareil, qui ont la signifi cation suivante:
L’éclair indique à l’utilisateur les pièces dange-
reuses, situées à l’intérieur de l’appareil, qui
conduisent de hautes tensions.
Le point d’exclamation attire l’attention de
l’utilisateur sur les remarques importantes
d’utilisation et d’entretien données dans les
documents de l’appareil.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particu-
lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications
afi n d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement
Prévient des risques pour votre santé et des risques éven-
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Enfants et personnes fragiles
• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez
pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène)
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a
risque d’étouffement !
• Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales,
sensorielles ou physiques limitées ou n’ayant pas l’expé-
rience et / ou les connaissances requises, à moins d’être
sous la surveillance d’une personne responsable de leur
sécurité ou d’avoir reçu par elle des instructions sur le
maniement de l’appareil.
• Les enfants doivent être surveillés an de garantir qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
• Retirez toutes les pièces de l’appareil de l’emballage
puis replacez les matériaux d’emballage de protection à
nouveau dans le carton.
• Conservez dans la mesure du possible le carton d’embal-
lage pendant toute la durée de la garantie !
• Ne branchez la che du subwoofer dans la prise de cou-
rant que lorsque tous les haut-parleurs et raccordements
sont correctement câblés !
• Si besoin est, enlevez le lm de protection en plastique
de l’écran et du panneau avant.Français
Une disposition optimale des haut-parleurs pourrait être
• Éteignez le caisson de basse avant de brancher les
haut-parleurs ou modifier le branchement.
• Assurez-vous que les ls du haut-parleur non isolés ne
se touchent pas et ne se croisent pas. Risque de court-
• N’utilisez pas l’appareil au volume maximal. Cela peut
entraîner des dégâts.
• Ne branchez jamais les haut-parleurs au secteur !
• Ne touchez jamais les membranes du haut-parleur avec
les mains ou des objets. Sinon, cela peut endommager
• Ne surchargez pas le boîtier des haut-parleurs.
• les câbles soient fermement engagés. Un mauvais
contact peut entraîner des grésillements.
• les ls nus ne se touchent pas, ni ne se croisent. Risque
1 Branchement de l‘antenne
Branchez l’antenne filaire FM fournie.
2 AUX R/L INPUT (branchements 2.1)
Sert à connecter une source sonore externe en enre-gis-
trement stéréo normal (par ex. magnétoscope hi).
En option, il est possible de basculer sur PRO-LOGIC,
un son surround est alors simulé sur la base du signal
stéréo. Tous les haut-parleurs sont alors sollicités.
3 DVD INPUT (branchements 5.1)
Pour le raccordement d’une source sonore externe avec
une sortie 5.1 (par ex. lecteur de DVD).
L’appareil est muni d’un branchement analogique 5.1
pour un décodeur AC3 voire DTS.
• Sorties droite et gauche pour le raccordement des
haut-parleurs avant (FR/FL).
• Branchez la sortie des boîtiers des haut-parleurs
d’ambiance droit et gauche (SR/SL).
• Sortie pour le raccordement du haut-parleur central
1. Laissez un espace d’1,5 cm pour isoler le câble.
2. Tournez l’extrémité du câble.
3. Ouvrez la boîte d’extrémité en appuyant sur le verrou.
4. Branchez maintenant le câble du haut-parleur du
boîtier respectif au bon branchement du caisson de
basse. Vérifiez la bonne polarité. Le fil qui porte un
5 Touche POWER ON/OFF Cette touche permet de mettre en marche et d’arrêter la
• Après chaque mise en marche, l’appareil démarre
• Une fois l’appareil débranché du réseau, les valeurs
préréglées par vos soins sont ramenées aux valeurs
6 Câble d’alimentation
Après avoir connecté tous les haut-parleurs et l’ensemble
de l’appareil conformément aux instructions données, vous
pouvez brancher le câble du subwoofer dans une prise de
courant de 230 V, 50 Hz en bon état de fonctionnement.Français
Le bon raccordement de ls doit être le suivant :
Insérer la pile/les piles
(la pile n’est pas fournie/les piles ne sont pas fournies)
• Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé au dos
• Placez 2 piles de type R03 “AAA“ 1,5 V dans l’appareil.
Veillez à respecter la polarité (voir au fond du comparti-
ment) ! Si la télécommande n’est pas utilisée pendant un
certain temps, retirez les piles pour éviter que l’acide des
• Fermer le compartiment à piles.
• Diff érents types de batterie ou batteries neuves et
utilisées ne doivent pas être utilisés ensemble.
• Ne jetez pas vos piles dans les ordures ménagères.
Nous vous prions de les ramener à un centre de recy-
clage approprié ou chez le fabricant.
Ne pas exposer les piles à une grande chaleur ou directe-
ment aux rayons du soleil. Ne jetez jamais les piles dans le
feu. Risque d’explosion !
Veillez, lors de l’utilisation de la télécommande, à ce qu’il
n’y ait pas d’obstacle (par ex. table, chaise, etc.) entre la
télécommande et le subwoofer. Ces obstacles empêchent la
réception du rayon à infrarouge de la télécommande vers le
subwoofer. La télécommande ne peut donc pas fonctionner.
Avant la première utilisation
Certaines touches se trouvent à la fois sur la façade de l’ap-
pareil et sur la télécommande. Les touches ayant la même
dénomination ont la même fonction.
Branchez l’appareil dans une prise de courant en bon état de
fonctionnement de 230 V, 50 Hz.
1. Réglez l’appareil sur la source musicale de votre choix (par
ex. lecteur de DVD) puis mettez l’appareil en marche.
2. Pour activer le subwoofer, enfoncez le bouton Marche/
Arrêt situé au dos de l’appareil.
3. Sélectionnez la source d’entrée souhaitée. Pour cela, ap-
puyez sur le bouton correspondant de la télécommande
(DVD (16), AUX (15), USB/SD (6) ou FM (1)).
• Vous pouvez également sélectionner la source
d’entrée en appuyant plusieurs fois sur le bouton
SOURCE (7 sur l’appareil).
• Après avoir modié la source d’entrée et débran-
ché l’appareil du secteur, les valeurs que vous avez
préréglées sont réinitialisées aux paramètres d’usine
• Après chaque mise en marche, l’appareil démarre
au mode 5.1 (AC3). “dU” apparaît à l’écran.
4. Utilisez le bouton PRO-LOGIC pour permuter entre les
5. Avec les touches VOL +/- il est possible de régler le
Ce bouton sert à éteindre rapidement le volume. L’indicateur
clignote à l’écran. Appuyez à nouveau sur le bouton pour
annuler la fonction.
Régler le volume des haut-parleurs individuels
1. Tout d’abord, sur la télécommande, appuyez sur le
bouton du haut-parleur que vous souhaitez régler son
volume (CEN (7), SUB (9), SURR (12), FRONT (14)).
2. Puis, appuyez sur les boutons VOL +/- pour régler le
volume des haut-parleurs du centre, du caisson de basse,
d’ambiance ou avant.
Attention ! Le réglage des haut-parleurs surround
voire centre n’est possible qu’en fonctionnement 5.1.
Pour éteindre, réglez le bouton POWER situé à l’arrière de
l’appareil sur la position OFF.Français
1. Appuyez sur le bouton FM (1) pour régler l’appareil sur le
2. Réglez la station souhaitée à l’aide des boutons TU-
NING+/TUNING-. En maintenant l’un des boutons
enfoncé, l’appareil balaiera jusqu’à la station de radio
suivante. La fréquence réglée apparaît à l’écran.
Prérégler les stations
1. Cherchez une station comme décrit sous “Balayer les
2. Appuyez sur le bouton MEMORY (18). “00” clignote à
3. Utilisez les boutons
et (13) pour sélectionner l’em-
placement préréglé où vous souhaitez stocker la station.
4. Appuyez à nouveau sur le bouton MEMORY. L’empla-
cement préréglé clignote brièvement et la station est
Sélectionner des stations préréglées
Vous disposez de deux options pour sélectionner la station
de radio préréglée :
• Utiliser les touches numériques (11).
• Appuyer sur le bouton PRESET (2). Puis, sélectionner
l’emplacement préréglé à l’aide des boutons
Appuyer sur le bouton (8) pour écouter la station de
Mode supports de stockage
Compatibilité de supports de stockage
Il existe une large gamme de méthodes de compression
ainsi qu’une grande variété de qualité entre les supports de
stockage. Malheureusement, cela ne nous permet pas de
garantir une complète compatibilité. Pour ces raisons, dans
de très rares cas, des problèmes peuvent se produire lors de
la lecture de musique à partir de cartes mémoires et de clés
USB. Cela ne vient pas de l’appareil.
1. Appuyez sur le bouton USB/SD (6). “Ud” apparaît à
2. Branchez une clé USB. USB apparaît à l’écran. Puis, la
lecture commence. Le temps de lecture écoulé du titre
en cours s’affiche à l’écran.
Pour obtenir des informations sur le fonctionnement, référez-
vous à la section “Explication des commandes”.
Si vous avez également inséré une carte mémoire en
même temps, vous aurez d’abord accès à la carte mémoire.
Enlevez la carte mémoire pour lire les fichiers contenus sur
Avant d’enlever la clé USB, basculez sur une autre source
Emplacement pour cartes (2)
1. Appuyez sur le bouton USB/SD (6). “Ud” apparaît à
2. Insérez une carte mémoire dans l’emplacement pour
cartes. SD apparaît à l’écran. Puis, la lecture commence.
Le temps de lecture écoulé du titre en cours s’affiche à
Pour obtenir des informations sur le fonctionnement, référez-
vous à la section “Explication des commandes”.
Avant d’enlever la carte mémoire, basculez sur une autre
Explication des commandes
Vous pouvez brièvement mettre la lecture en pause et la
redémarrer. Le temps de lecture écoulé du titre en cours
s’affiche à l’écran. Appuyez à nouveau sur le bouton pour
poursuivre la lecture au même endroit.
• Utilisez le bouton
pour sauter vers le titre suivant ou à
• Utilisez le bouton pour sauter vers le titre précédent.
Sélectionnez directement la piste musicale. Après avoir entré
le numéro du titre, appuyez sur le bouton
En cas de dysfonctionnement
Le son est coupé. Vérifiez le réglage du
Vérifi ez les raccorde-
ments des enceintes.Français
Aucun signal à l’en-
Vérifi ez votre appareil
externe (par ex. lecteur
DVD) et les raccorde-
inversé ou n’est pas
Vérifi ez les raccorde-
ments des enceintes.
inversé ou n’est pas
Vérifi ez les raccorde-
ments des enceintes.
Activez la sortie 5.1 de
Réglez le caisson des
L’appareil plante et
Débranchez l’alimen-
tation pendant 5 s puis
rallumez l’appareil.
Veille : <1 W Mode de fonctionnement : max. 75 W Formats de fichiers lisibles : MP3/WMA Poids net : 5,8 kg
Gamme de fréquences : FM 87,5 ~ 108 MHz
Sous réserve de modifications techniques.
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives euro-
péennes actuelles applicables, comme par exemple concer-
nant la compatibilité électromagnétique et la basse tension.
Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations
techniques de sécurité les plus récentes.
Signification du symbole “Elimination“
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils
électriques avec les ordures ménagères.
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les
bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous
débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans
l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une
mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes
des appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’éli-
mination des appareils auprès de votre commune ou de
l’administration de votre communauté.Español
11 Botones numéricos
Notice Facile