SLS 4712 AEG

SLS 4712 - Système hifi AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SLS 4712 AEG au format PDF.

Page 17
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : SLS 4712

Catégorie : Système hifi

Caractéristiques techniques Système Hi-Fi AEG SLS 4712, puissance de sortie 2 x 20 W, fréquence de réponse 20 Hz - 20 kHz, impédance 4 Ohms.
Connectivité Entrées RCA, Bluetooth, USB, lecteur CD intégré.
Utilisation Facile à utiliser avec télécommande, compatible avec divers formats audio, idéal pour la musique à domicile.
Maintenance Nettoyer régulièrement les grilles des haut-parleurs, vérifier les connexions, mettre à jour le firmware si disponible.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, éviter les températures extrêmes, utiliser un câble d'alimentation adapté.
Informations générales Dimensions : 30 x 25 x 20 cm, poids : 4 kg, garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus.

FOIRE AUX QUESTIONS - SLS 4712 AEG

Comment connecter mon AEG SLS 4712 à mon smartphone ?
Pour connecter votre AEG SLS 4712 à votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis mettez le système en mode Bluetooth. Recherchez le nom du système dans la liste des appareils disponibles et sélectionnez-le pour établir la connexion.
Que faire si le son est faible ou distordu ?
Vérifiez le volume de votre système et assurez-vous qu'il n'est pas réglé trop bas. Inspectez également les connexions des câbles et les paramètres d'égalisation pour vous assurer qu'ils ne sont pas trop ajustés.
Comment réinitialiser mon AEG SLS 4712 ?
Pour réinitialiser votre AEG SLS 4712, éteignez le système, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le système redémarre. Cela réinitialisera les paramètres par défaut.
Pourquoi mon AEG SLS 4712 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le système est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si le problème persiste, essayez de remplacer le fusible.
Comment mettre à jour le firmware de mon AEG SLS 4712 ?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site Web d'AEG et recherchez la section de support pour votre modèle. Téléchargez la mise à jour et suivez les instructions fournies pour l'installation.
Mon AEG SLS 4712 ne lit pas les fichiers USB, que faire ?
Assurez-vous que le format des fichiers sur votre clé USB est compatible (comme MP3 ou WAV). Vérifiez également si la clé USB est correctement insérée et qu'elle n'est pas endommagée.
Comment régler les stations de radio sur mon AEG SLS 4712 ?
Pour régler les stations de radio, utilisez le bouton de recherche automatique ou faites tourner le bouton de réglage pour sélectionner manuellement la fréquence souhaitée. Appuyez sur le bouton de mémoire pour enregistrer la station.
Comment nettoyer mon AEG SLS 4712 sans l'endommager ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface de votre système. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des nettoyants abrasifs qui pourraient rayer ou endommager le boîtier.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SLS 4712 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SLS 4712 de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI SLS 4712 AEG

F 5.1 Système haut-parleur surround

Liste des différents éléments de commande. Page 3/17

Mode d’emploi Page 18

Données techniques. Page 22

Élimination Page 22

• Steek de steker van de subwoofer pas in de contactdoos

2 Emplacement pour carte

(maintenez le bouton enfoncé pour

basculer entre le mode veille et le mode de fonctionne-

Sélectionne la station de radio préréglée.

3 MUTE: Bascule sur le mode muet.

Rétablit les paramètres d’usine par défaut.

Bascule l’appareil entre le mode PL ON (5.1) et le mode

Sélectionne l’emplacement pour USB ou cartes.

Règle le volume des hautes-parleurs en association avec

les boutons VOL +/-.

Démarre/met en pause la musique lue à partir d’un

dispositif USB ou d’une carte mémoire.

Règle le volume du caisson de basse à l’aide des bou-

Balaie les stations de radio.

11 Touches numériques

Règle le volume des haut-parleurs d’ambiance en asso-

ciation avec les boutons VOL +/-.

Augmente/diminue le volume général.

/ : Sélectionne la piste suivante/précédente.

Règle le volume des haut-parleurs avant en association

avec les boutons VOL +/-.

Met l’appareil en mode veille/ fonctionnement.

Range les stations de radio.Français

Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous

Conseils généraux de sécurité

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre

l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le

mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de

caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant

à l’intérieur. Si vous remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le

remettre avec son mode d‘emploi.

• Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution ne

mettez en aucun cas votre appareil en contact avec la

pluie ou de l’humidité. Ne laissez jamais fonctionner votre

appareil à proximité d’eau (par ex. salle de bains, bassin

de piscine, cave humide).

• N’utilisez l’appareil qu’aux ns auxquelles il est destiné.

• Ne branchez l’appareil que dans une prise de courant en

bon état de fonctionnement. Veillez à ce que la tension

électrique de l’appareil corresponde à celle indiquée sur

la prise de courant.

• Si vous utilisez une alimentation électrique externe,

vérifiez la polarité et la tension électrique. Placez toujours

correctement les piles.

• Installez toujours l’appareil de façon à ce que les ouvertu-

res de ventilation ne soient pas obstruées.

• N’introduisez aucun ustensile dans l’ouverture BassRe-

• N’ouvrez jamais le bloc moteur de l’appareil. Des répa-

rations mal appropriées peuvent entraîner des risques

importants pour l’utilisateur. En cas d’endommagement

de l’appareil, en particulier du câble d’alimentation, ne

mettez plus l’appareil en marche et laissez un spécialiste

se charger de la réparation. Contrôlez régulièrement le

bon état du câble d’alimentation.

• Pour éviter tout risque, seul le fabricant, son service après-

vente ou un spécialiste à qualification similaire sont aptes

à remplacer un câble défectueux par un câble équivalent.

• Si l’appareil n’est pas utiliser pendant assez longtemps,

débranchez le câble d’alimentation ou retirez les piles.

Vous pouvez éventuellement trouver ces symboles sur l’ap-

pareil, qui ont la signifi cation suivante:

L’éclair indique à l’utilisateur les pièces dange-

reuses, situées à l’intérieur de l’appareil, qui

conduisent de hautes tensions.

Le point d’exclamation attire l’attention de

l’utilisateur sur les remarques importantes

d’utilisation et d’entretien données dans les

documents de l’appareil.

Symboles de ce mode d’emploi

Les informations importantes pour votre sécurité sont particu-

lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications

afi n d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement

Prévient des risques pour votre santé et des risques éven-

Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.

Attire votre attention sur des conseils et informations.

Enfants et personnes fragiles

• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez

pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène)

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a

risque d’étouffement !

• Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des

personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales,

sensorielles ou physiques limitées ou n’ayant pas l’expé-

rience et / ou les connaissances requises, à moins d’être

sous la surveillance d’une personne responsable de leur

sécurité ou d’avoir reçu par elle des instructions sur le

maniement de l’appareil.

• Les enfants doivent être surveillés an de garantir qu’ils

ne jouent pas avec l’appareil.

• Retirez toutes les pièces de l’appareil de l’emballage

puis replacez les matériaux d’emballage de protection à

nouveau dans le carton.

• Conservez dans la mesure du possible le carton d’embal-

lage pendant toute la durée de la garantie !

• Ne branchez la che du subwoofer dans la prise de cou-

rant que lorsque tous les haut-parleurs et raccordements

sont correctement câblés !

• Si besoin est, enlevez le lm de protection en plastique

de l’écran et du panneau avant.Français

Une disposition optimale des haut-parleurs pourrait être

• Éteignez le caisson de basse avant de brancher les

haut-parleurs ou modifier le branchement.

• Assurez-vous que les ls du haut-parleur non isolés ne

se touchent pas et ne se croisent pas. Risque de court-

• N’utilisez pas l’appareil au volume maximal. Cela peut

entraîner des dégâts.

• Ne branchez jamais les haut-parleurs au secteur !

• Ne touchez jamais les membranes du haut-parleur avec

les mains ou des objets. Sinon, cela peut endommager

• Ne surchargez pas le boîtier des haut-parleurs.

• les câbles soient fermement engagés. Un mauvais

contact peut entraîner des grésillements.

• les ls nus ne se touchent pas, ni ne se croisent. Risque

1 Branchement de l‘antenne

Branchez l’antenne filaire FM fournie.

2 AUX R/L INPUT (branchements 2.1)

Sert à connecter une source sonore externe en enre-gis-

trement stéréo normal (par ex. magnétoscope hi).

En option, il est possible de basculer sur PRO-LOGIC,

un son surround est alors simulé sur la base du signal

stéréo. Tous les haut-parleurs sont alors sollicités.

3 DVD INPUT (branchements 5.1)

Pour le raccordement d’une source sonore externe avec

une sortie 5.1 (par ex. lecteur de DVD).

L’appareil est muni d’un branchement analogique 5.1

pour un décodeur AC3 voire DTS.

• Sorties droite et gauche pour le raccordement des

haut-parleurs avant (FR/FL).

• Branchez la sortie des boîtiers des haut-parleurs

d’ambiance droit et gauche (SR/SL).

• Sortie pour le raccordement du haut-parleur central

1. Laissez un espace d’1,5 cm pour isoler le câble.

2. Tournez l’extrémité du câble.

3. Ouvrez la boîte d’extrémité en appuyant sur le verrou.

4. Branchez maintenant le câble du haut-parleur du

boîtier respectif au bon branchement du caisson de

basse. Vérifiez la bonne polarité. Le fil qui porte un

5 Touche POWER ON/OFF Cette touche permet de mettre en marche et d’arrêter la

• Après chaque mise en marche, l’appareil démarre

• Une fois l’appareil débranché du réseau, les valeurs

préréglées par vos soins sont ramenées aux valeurs

6 Câble d’alimentation

Après avoir connecté tous les haut-parleurs et l’ensemble

de l’appareil conformément aux instructions données, vous

pouvez brancher le câble du subwoofer dans une prise de

courant de 230 V, 50 Hz en bon état de fonctionnement.Français

Le bon raccordement de ls doit être le suivant :

Insérer la pile/les piles

(la pile n’est pas fournie/les piles ne sont pas fournies)

• Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé au dos

• Placez 2 piles de type R03 “AAA“ 1,5 V dans l’appareil.

Veillez à respecter la polarité (voir au fond du comparti-

ment) ! Si la télécommande n’est pas utilisée pendant un

certain temps, retirez les piles pour éviter que l’acide des

• Fermer le compartiment à piles.

• Diff érents types de batterie ou batteries neuves et

utilisées ne doivent pas être utilisés ensemble.

• Ne jetez pas vos piles dans les ordures ménagères.

Nous vous prions de les ramener à un centre de recy-

clage approprié ou chez le fabricant.

Ne pas exposer les piles à une grande chaleur ou directe-

ment aux rayons du soleil. Ne jetez jamais les piles dans le

feu. Risque d’explosion !

Veillez, lors de l’utilisation de la télécommande, à ce qu’il

n’y ait pas d’obstacle (par ex. table, chaise, etc.) entre la

télécommande et le subwoofer. Ces obstacles empêchent la

réception du rayon à infrarouge de la télécommande vers le

subwoofer. La télécommande ne peut donc pas fonctionner.

Avant la première utilisation

Certaines touches se trouvent à la fois sur la façade de l’ap-

pareil et sur la télécommande. Les touches ayant la même

dénomination ont la même fonction.

Branchez l’appareil dans une prise de courant en bon état de

fonctionnement de 230 V, 50 Hz.

1. Réglez l’appareil sur la source musicale de votre choix (par

ex. lecteur de DVD) puis mettez l’appareil en marche.

2. Pour activer le subwoofer, enfoncez le bouton Marche/

Arrêt situé au dos de l’appareil.

3. Sélectionnez la source d’entrée souhaitée. Pour cela, ap-

puyez sur le bouton correspondant de la télécommande

(DVD (16), AUX (15), USB/SD (6) ou FM (1)).

• Vous pouvez également sélectionner la source

d’entrée en appuyant plusieurs fois sur le bouton

SOURCE (7 sur l’appareil).

• Après avoir modié la source d’entrée et débran-

ché l’appareil du secteur, les valeurs que vous avez

préréglées sont réinitialisées aux paramètres d’usine

• Après chaque mise en marche, l’appareil démarre

au mode 5.1 (AC3). “dU” apparaît à l’écran.

4. Utilisez le bouton PRO-LOGIC pour permuter entre les

5. Avec les touches VOL +/- il est possible de régler le

Ce bouton sert à éteindre rapidement le volume. L’indicateur

clignote à l’écran. Appuyez à nouveau sur le bouton pour

annuler la fonction.

Régler le volume des haut-parleurs individuels

1. Tout d’abord, sur la télécommande, appuyez sur le

bouton du haut-parleur que vous souhaitez régler son

volume (CEN (7), SUB (9), SURR (12), FRONT (14)).

2. Puis, appuyez sur les boutons VOL +/- pour régler le

volume des haut-parleurs du centre, du caisson de basse,

d’ambiance ou avant.

Attention ! Le réglage des haut-parleurs surround

voire centre n’est possible qu’en fonctionnement 5.1.

Pour éteindre, réglez le bouton POWER situé à l’arrière de

l’appareil sur la position OFF.Français

1. Appuyez sur le bouton FM (1) pour régler l’appareil sur le

2. Réglez la station souhaitée à l’aide des boutons TU-

NING+/TUNING-. En maintenant l’un des boutons

enfoncé, l’appareil balaiera jusqu’à la station de radio

suivante. La fréquence réglée apparaît à l’écran.

Prérégler les stations

1. Cherchez une station comme décrit sous “Balayer les

2. Appuyez sur le bouton MEMORY (18). “00” clignote à

3. Utilisez les boutons

et (13) pour sélectionner l’em-

placement préréglé où vous souhaitez stocker la station.

4. Appuyez à nouveau sur le bouton MEMORY. L’empla-

cement préréglé clignote brièvement et la station est

Sélectionner des stations préréglées

Vous disposez de deux options pour sélectionner la station

de radio préréglée :

• Utiliser les touches numériques (11).

• Appuyer sur le bouton PRESET (2). Puis, sélectionner

l’emplacement préréglé à l’aide des boutons

Appuyer sur le bouton (8) pour écouter la station de

Mode supports de stockage

Compatibilité de supports de stockage

Il existe une large gamme de méthodes de compression

ainsi qu’une grande variété de qualité entre les supports de

stockage. Malheureusement, cela ne nous permet pas de

garantir une complète compatibilité. Pour ces raisons, dans

de très rares cas, des problèmes peuvent se produire lors de

la lecture de musique à partir de cartes mémoires et de clés

USB. Cela ne vient pas de l’appareil.

1. Appuyez sur le bouton USB/SD (6). “Ud” apparaît à

2. Branchez une clé USB. USB apparaît à l’écran. Puis, la

lecture commence. Le temps de lecture écoulé du titre

en cours s’affiche à l’écran.

Pour obtenir des informations sur le fonctionnement, référez-

vous à la section “Explication des commandes”.

Si vous avez également inséré une carte mémoire en

même temps, vous aurez d’abord accès à la carte mémoire.

Enlevez la carte mémoire pour lire les fichiers contenus sur

Avant d’enlever la clé USB, basculez sur une autre source

Emplacement pour cartes (2)

1. Appuyez sur le bouton USB/SD (6). “Ud” apparaît à

2. Insérez une carte mémoire dans l’emplacement pour

cartes. SD apparaît à l’écran. Puis, la lecture commence.

Le temps de lecture écoulé du titre en cours s’affiche à

Pour obtenir des informations sur le fonctionnement, référez-

vous à la section “Explication des commandes”.

Avant d’enlever la carte mémoire, basculez sur une autre

Explication des commandes

Vous pouvez brièvement mettre la lecture en pause et la

redémarrer. Le temps de lecture écoulé du titre en cours

s’affiche à l’écran. Appuyez à nouveau sur le bouton pour

poursuivre la lecture au même endroit.

• Utilisez le bouton

pour sauter vers le titre suivant ou à

• Utilisez le bouton pour sauter vers le titre précédent.

Sélectionnez directement la piste musicale. Après avoir entré

le numéro du titre, appuyez sur le bouton

En cas de dysfonctionnement

Le son est coupé. Vérifiez le réglage du

Vérifi ez les raccorde-

ments des enceintes.Français

Aucun signal à l’en-

Vérifi ez votre appareil

externe (par ex. lecteur

DVD) et les raccorde-

inversé ou n’est pas

Vérifi ez les raccorde-

ments des enceintes.

inversé ou n’est pas

Vérifi ez les raccorde-

ments des enceintes.

Activez la sortie 5.1 de

Réglez le caisson des

L’appareil plante et

Débranchez l’alimen-

tation pendant 5 s puis

rallumez l’appareil.

Veille : <1 W Mode de fonctionnement : max. 75 W Formats de fichiers lisibles : MP3/WMA Poids net : 5,8 kg

Gamme de fréquences : FM 87,5 ~ 108 MHz

Sous réserve de modifications techniques.

Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives euro-

péennes actuelles applicables, comme par exemple concer-

nant la compatibilité électromagnétique et la basse tension.

Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations

techniques de sécurité les plus récentes.

Signification du symbole “Elimination“

Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils

électriques avec les ordures ménagères.

Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les

bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous

débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.

Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans

l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une

mauvaise élimination de ces déchets.

Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes

des appareils électriques et électroniques usagés.

Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’éli-

mination des appareils auprès de votre commune ou de

l’administration de votre communauté.Español

11 Botones numéricos