F88082M0P - Lave-vaisselle AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F88082M0P AEG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F88082M0P - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F88082M0P de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI F88082M0P AEG
FR Notice d'utilisation 35
voir (alleen de eerste keer).
11. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui
vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur
des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser
au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.aeg.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil,
lisez soigneusement les instructions four-
nies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures
liés à une mauvaise installation ou utilisa-
tion. Conservez toujours cette notice
avec votre appareil pour vous y référer
1.1 Sécurité des enfants et
des personnes vulnérables
AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure
ou d'invalidité permanente.
• Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des person-
nes dont les capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans
risque lorsqu’ils sont sans surveillance
ou en l’absence d’instruction d’une
personne responsable qui puisse leur
assurer une utilisation de l’appareil
• Ne laissez pas les enfants jouer avec
• Ne laissez pas les emballages à la por-
• Ne laissez pas les détergents à la por-
• Tenez les enfants et les animaux éloi-
gnés de la porte de l'appareil lorsque
celle-ci est ouverte.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utili-
sez pas dans un endroit où la tempé-
rature ambiante est inférieure à 0 °C.
• Suivez scrupuleusement les instruc-
tions d'installation fournies avec l'ap-
Branchement électrique
AVERTISSEMENT Risque d'incendie ou d'électro-
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques fi-
gurant sur la plaque signalétique cor-
respondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un élec-
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multipri-
ses ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon d'alimenta-
tion de l'appareil doit être effectué
par notre service après-vente.
• Ne connectez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de l'ins-
tallation. Assurez-vous que la prise de
courant est accessible une fois l'appa-
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-
tion électrique pour débrancher l'ap-
pareil. Tirez toujours sur la prise.
• Ne touchez jamais le câble d'alimenta-
tion ou la prise avec des mains mouil-
• Cet appareil est conforme aux directi-
Raccordement à l'arrivée
• Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
• Avant de brancher l'appareil à des
tuyaux neufs ou n'ayant pas servi de-
puis longtemps, laissez couler l'eau
jusqu'à ce qu'elle soit propre.
• Avant d'utiliser l'appareil pour la pre-
mière fois, assurez-vous de l'absence
• Le tuyau d'arrivée d'eau comporte
une vanne de sécurité et une gaine
avec un câble d'alimentation intérieur.
www.aeg.comAVERTISSEMENT Tension dangereuse.
• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endom-
magé, débranchez immédiatement la
fiche de la prise secteur. Contactez le
service après-vente pour remplacer le
tuyau d'arrivée d'eau.
• Cet appareil est conçu uniquement
pour un usage domestique et des situ-
– Cuisines réservées aux employés
dans des magasins, bureaux et au-
tres lieux de travail
– Bâtiments de ferme
– Pour une utilisation privée, par les
clients, dans des hôtels et autres
– En chambre d'hôte.
AVERTISSEMENT Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'incendie.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
• Placez les couteaux et les couverts
avec des bouts pointus dans le panier
à couverts avec les pointes tournées
vers le bas ou en position horizontale.
• Ne laissez pas la porte de l'appareil
ouverte sans surveillance pour éviter
tout risque de chute.
• Ne montez pas sur le hublot ouvert de
votre appareil ; ne vous asseyez pas
• Les produits de lavage pour lave-vais-
selle sont dangereux. Suivez les consi-
gnes de sécurité figurant sur l'embal-
lage du produit de lavage.
• Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne
• N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil
avant la fin du programme. Il peut res-
ter du produit de lavage sur la vaissel-
• De la vapeur chaude peut s'échapper
de l'appareil si vous ouvrez la porte
pendant le déroulement d'un pro-
• Ne placez pas de produits inflamma-
bles ou d'éléments imbibés de pro-
duits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d'asphy-
• Débranchez l'appareil de l'alimenta-
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de
la porte pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans l'ap-
Bras d'aspersion supérieur
Bras d'aspersion intermédiaire
Bras d'aspersion inférieur
Réservoir de sel régénérant
Sélecteur de dureté de l'eau
Distributeur de liquide de rinçage
Distributeur de produit de lavage
Voyants des programmes
Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est tou-
jours éteint pendant le déroulement du programme.
Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours
éteint pendant le déroulement du programme.
Voyant de phase de lavage. Il s'allume au cours de la phase de
Voyant de phase de rinçage. Il s'allume au cours de la phase de
Voyant de phase de séchage. Il s'allume au cours de la phase
Vaisselle, couverts,
Vaisselle, couverts,
Lavage à 70 °C Rinçages
Lavage à 50 °C Rinçages
Lavage à 60 °C Rinçage
Lavage à 50 °C Rinçages
Vaisselle, couverts,
Lavage à 70 °C Rinçages
Vaisselle fragile et
Lavage à 45 °C Rinçages
L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les paniers. Il
règle automatiquement la température ainsi que le volume d'eau, la consommation
d'énergie et la durée du programme.
Ce programme comprend une phase de rinçage à haute température, pour des
résultats plus hygiéniques. Au cours de la phase de rinçage, la température reste à 70 °C
pendant au moins 10 minutes.
Il s'agit du programme le plus silencieux. La pompe fonctionne à une vitesse très faible
pour diminuer le niveau sonore. En raison de la vitesse réduite, la durée du programme
Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de
bons résultats de lavage en peu de temps.
Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la
vaisselle et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les
instituts de tests.)
Vous ne pouvez pas régler l'option ExtraHygiene si l'option AutoOpen est activée.
Désactivez l'option AutoOpen.
Vous ne pouvez pas régler l'option TimeSaver si l'option AutoOpen est activée.
Désactivez l'option AutoOpen.
Ce programme vous permet de laver de la vaisselle dont le degré de salissure n'est pas
homogène. Vaisselle très sale dans le panier inférieur et vaisselle normalement sale dans
le panier supérieur. La pression et la température de l'eau sont plus élevées dans le
panier inférieur que dans le panier supérieur.
Ce programme permet un rinçage rapide. Cela empêche les restes de nourriture de
coller sur la vaisselle et évite les mauvaises odeurs.
N'utilisez pas de produit de lavage avec ce programme.
Valeurs de consommation
La durée du programme et les valeurs de consommation peuvent changer en fonction
de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique,
de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées.
Informations pour les instituts de test
Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier élec-
tronique à l'adresse :
info.test@dishwasher-production.com
Notez le numéro du produit (PNC) situé sur la plaque signalétique.
5. OPTIONS Activez ou désactivez les options
avant de démarrer un program-
me. Vous ne pouvez pas activer
ni désactiver les options pendant
le déroulement d'un programme.
Si vous avez activé une ou plu-
sieurs options, assurez-vous que
les voyants correspondants sont
allumés avant le démarrage du
Cette option augmente la pression et la
température de l'eau. Les phases de la- FRANÇAIS 41vage et de séchage sont réduites. La du-
rée totale du programme diminue d'en-
Les résultats de lavage seront les mêmes
qu'avec la durée normale du program-
me. Les résultats de séchage peuvent
être moins satisfaisants.
Comment activer l'option TimeSaver
1. Appuyez sur la touche Option jus-
qu'à ce que le voyant TimeSaver s'al-
lume. La durée réactualisée du pro-
• Si cette option n'est pas compati-
ble avec le programme, le voyant
correspondant reste éteint.
Cette fonction fournit des résultats plus
hygiéniques. Au cours de la phase de
rinçage, la température reste à 70 °C
pendant au moins 10 minutes.
Comment activer l'option
1. Appuyez sur la touche Option jus-
qu'à ce que le voyant ExtraHygiene
s'allume. La durée réactualisée du
programme s'affiche.
• Si cette option n'est pas compati-
ble avec le programme, le voyant
correspondant reste éteint.
Activez cette option uniquement si vous
utilisez des pastilles de détergent multi-
Cette option désactive l'utilisation du li-
quide de rinçage et du sel régénérant.
Les voyants correspondants restent
La durée du programme peut augmen-
Comment activer l'option Multitab
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
2. Appuyez sur la touche Option jus-
qu'à ce que le voyant Multitab s'allu-
Cette option reste activée jusqu'à ce
que vous la désactiviez. Appuyez sur la
touche Option jusqu'à ce que le voyant
Si vous cessez d'utiliser des pastilles
de détergent multifonctions, avant de
commencer à utiliser à la fois du
produit de lavage, du liquide de
rinçage et du sel régénérant,
effectuez ces étapes :
1. Désactivez l'option Multitab.
2. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau
3. Assurez-vous que le réservoir de sel
régénérant et le distributeur de liqui-
de de rinçage sont pleins.
4. Démarrez le programme le plus court
par une phase de rinçage, sans pro-
duit de lavage ni vaisselle.
5. Réglez l'adoucisseur d'eau en fonc-
tion de la dureté de l'eau de votre ré-
6. Ajustez la quantité de liquide de rin-
Cette option vous permet d'obtenir de
bons résultats de séchage en utilisant
Cette option s'active automatiquement
lorsque vous sélectionnez le programme
. Le voyant AutoOpen s'allume.
Cette option n'est pas compatible avec
d'autres programmes.
www.aeg.com• Durant la phase de séchage, un dispo-
sitif entrouvre la porte de l'appareil.
• À la fin du programme, le dispositif se
rétracte et la porte de l'appareil se re-
ferme. L'appareil s'éteint automati-
ATTENTION N'essayez pas de fermer la porte
de l'appareil lorsque le dispositif
la maintient entrouverte. Vous
risqueriez d'endommager l'appa-
Si vous souhaitez désactiver l'option Au-
toOpen, appuyez sur Option jusqu'à ce
que le voyant correspondant s'éteigne.
Dans ces conditions, la consommation
d'énergie du programme augmente.
6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Assurez-vous que le niveau réglé
pour l'adoucisseur d'eau correspond
à la dureté de l'eau de votre région.
Dans le cas contraire, réglez le niveau
de l'adoucisseur d'eau. Contactez vo-
tre compagnie des eaux pour connaî-
tre la dureté de l'eau de votre région.
2. Remplissez le réservoir de sel régé-
3. Remplissez le distributeur de liquide
4. Ouvrez le robinet d'eau.
5. Des résidus du processus de fabrica-
tion peuvent subsister dans l'appa-
reil. Démarrez un programme pour
les évacuer. N'utilisez pas de produit
de lavage et ne chargez pas les pa-
Si vous utilisez des pastilles de
détergent multifonctions, activez
6.1 Réglage de l'adoucisseur d'eau
6 FRANÇAIS 43Dureté de l'eau
N'utilisez pas de sel à ce niveau.
L'adoucisseur d'eau doit être ré-
glé manuellement et électroni-
Tournez le sélecteur de dureté de l'eau
sur la position 1 ou 2.
Réglage électronique
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil. Assurez-vous
que l'appareil est en mode Program-
2. Appuyez simultanément sur les tou-
ches Delay et Option jusqu'à ce que
se mettent à clignoter.
3. Appuyez sur Program,
• L'affichage indique le réglage ac-
tuel de l'adoucisseur d'eau. Par
4. Appuyez sur la touche Program à
plusieurs reprises pour modifier le ré-
5. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil et confirmer
www.aeg.com6.2 Remplissage du réservoir de sel régénérant
Tournez le couvercle vers la gauche
et ouvrez le réservoir de sel régéné-
Mettez 1 litre d'eau dans le réservoir
de sel régénérant (uniquement la
Remplissez le réservoir avec du sel
Enlevez le sel qui se trouve autour
de l'ouverture du réservoir de sel ré-
Tournez le couvercle vers la droite
pour fermer le réservoir de sel régé-
ATTENTION De l'eau et du sel peuvent sortir
du réservoir de sel régénérant
lorsque vous le remplissez. Ris-
que de corrosion. Afin d'éviter
cela, après avoir rempli le réser-
voir de sel régénérant, démarrez
6.3 Remplissage du distributeur de liquide de rinçage
Appuyez sur le bouton d'ouverture
(D) pour ouvrir le couvercle (C).
Remplissez le distributeur de liquide
Si le liquide de rinçage déborde,
épongez-le avec un chiffon absor-
bant pour éviter tout excès de
Fermez le couvercle. Assurez-vous
que le bouton d'ouverture se ver-
rouille correctement.
Vous pouvez tourner le sélecteur
de quantité délivrée (B) entre la
position 1 (quantité minimale) et
la position 4 (quantité maximale).
7. UTILISATION QUOTIDIENNE
1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil. Assurez-vous
que l'appareil est en mode Program-
FRANÇAIS 45• Si le voyant du réservoir de sel ré-
générant est allumé, remplissez le
• Si le voyant du liquide de rinçage
est allumé, remplissez le distribu-
teur de liquide de rinçage.
3. Chargez les paniers.
4. Ajoutez du produit de lavage.
5. Réglez et lancez le programme adap-
té au type de vaisselle et au degré de
7.1 Utilisation du produit de lavage
Appuyez sur le bouton d'ouverture
(B) pour ouvrir le couvercle (C).
Versez le produit de lavage dans le
Si le programme comporte une pha-
se de prélavage, versez une petite
quantité de produit de lavage à l'in-
térieur de la porte de l'appareil.
Si vous utilisez des pastilles de dé-
tergent, placez une pastille dans le
Fermez le couvercle. Assurez-vous
que le bouton d'ouverture se ver-
rouille correctement.
7.2 Réglage et départ d'un
Certains réglages nécessitent que l'ap-
pareil soit en mode Programmation.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil. L'appareil est en
mode Programmation lorsque tous les
voyants de programme s'allument et
2 barres d'état horizontales sont affi-
chées. Si le bandeau de commande ne
présente pas ces conditions, maintenez
enfoncées simultanément les touches
Delay et Option jusqu'à ce que l'appa-
reil se mette en mode Programmation.
Démarrage d'un programme
1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil. Assurez-vous
que l'appareil est en mode Program-
3. Fermez la porte de l'appareil.
4. Appuyez sur Program à plusieurs re-
prises jusqu'à ce que le voyant du
programme que vous souhaitez sé-
lectionner s'allume. Vous pouvez
également régler des options com-
• La durée du programme clignote
• Les voyants des phases prévues
dans le programme sélectionné
5. Appuyez sur la touche Start pour lan-
• Lorsque le programme démarre,
seul l'indicateur de la phase en
• Le décompte de la durée du pro-
gramme démarre et s'effectue par
paliers d'une minute.
Démarrage d'un programme
1. Sélectionnez le programme.
2. Appuyez sur la touche Delay à plu-
sieurs reprises jusqu'à ce que l'affi-
chage indique le délai choisi pour le
départ différé (de 1 à 24 heures).
• Le voyant Delay s'allume.
• Le délai clignote sur l'affichage.
• Les voyants des phases prévues
dans le programme sélectionné
www.aeg.comLorsque le décompte est terminé, le
programme démarre. Le voyant corres-
pondant à la phase en cours s'allume
Ouverture de la porte au cours
du fonctionnement de
Si vous ouvrez la porte, l'appareil s'arrê-
te. Lorsque vous refermez la porte, l'ap-
pareil reprend là où il a été interrompu.
Annulation du départ différé
au cours du décompte
En annulant le départ différé, vous annu-
lez également le programme.
1. Maintenez enfoncées simultanément
les touches Delay et Option jusqu'à
ce que tous les voyants de program-
me s'allument et que 2 barres d'état
horizontales s'affichent.
2. Sélectionnez à nouveau le program-
Annulation du programme
1. Maintenez enfoncées simultanément
les touches Delay et Option jusqu'à
ce que tous les voyants de program-
me s'allument et que 2 barres d'état
horizontales s'affichent.
Assurez-vous que le distributeur
de produit de lavage n'est pas vi-
de avant de démarrer un nou-
veau programme de lavage.
À la fin du programme
L'affichage indique 0.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil.
2. Fermez le robinet d'eau.
Si vous n'appuyez pas sur la tou-
che Marche/Arrêt, la fonction
AUTO OFF éteint automatique-
ment l'appareil au bout de quel-
ques minutes après la fin du pro-
Cela permet de diminuer la con-
sommation d'énergie.
• Attendez que la vaisselle refroidisse
avant de la retirer du lave-vaisselle. La
vaisselle encore chaude est sensible
• Déchargez d'abord le panier inférieur,
puis le panier supérieur.
• Les côtés et la porte de l'appareil peu-
vent être mouillés. L'acier inoxydable
refroidit plus rapidement que la vais-
8.1 Adoucisseur d'eau
L'eau dure contient une grande quantité
de minéraux pouvant endommager l'ap-
pareil et donner de mauvais résultats de
lavage. L'adoucisseur d'eau neutralise
Le sel régénérant préserve la propreté et
le bon état de l'adoucisseur d'eau. Il est
important de régler l'adoucisseur d'eau
sur un niveau adéquat. Cela garantit que
l'adoucisseur d'eau utilise la quantité
correcte de sel régénérant et d'eau.
8.2 Utilisation de sel
régénérant, de liquide de
rinçage et de produit de
• Utilisez uniquement du sel régénérant,
du liquide de rinçage et du produit de
lavage conçus pour les lave-vaisselle.
D'autres produits peuvent endomma-
• Lors de la dernière phase de rinçage,
le liquide de rinçage permet de sé-
FRANÇAIS 47cher la vaisselle sans laisser de traî-
• Les pastilles de détergent multifonc-
tions contiennent du produit de lava-
ge, du liquide de rinçage et d'autres
adjuvants. Assurez-vous que ces pas-
tilles sont adaptées à la dureté de
l'eau de votre région. Reportez-vous
aux instructions figurant sur l'emballa-
Si vous souhaitez utiliser ces pastilles
alors que la dureté de votre eau n'est
pas adéquate, vous devez utiliser du
sel régénérant. Activez d'abord l'op-
tion Multitab, puis réglez l'adoucisseur
d'eau en fonction de la dureté de
l'eau de votre région et utilisez du sel
• Pour éviter que des résidus de produit
de lavage ne se déposent sur la vais-
selle, nous recommandons d'utiliser
des pastilles de détergent avec des
N'utilisez que la quantité néces-
saire de produit de lavage. Re-
portez-vous aux instructions figu-
rant sur l'emballage du produit
8.3 Chargement des paniers
Reportez-vous à la brochure four-
nie pour consulter des exemples
de charge des paniers.
• Utilisez uniquement cet appareil pour
laver des articles qui peuvent passer
• Ne mettez pas dans le lave-vaisselle
des articles en bois, en corne, en alu-
minium, en étain et en cuivre.
• Ne placez pas dans l'appareil des ob-
jets pouvant absorber l'eau (éponges,
chiffons de nettoyage).
• Enlevez les restes d'aliments sur les ar-
• Pour retirer facilement les résidus
d'aliments brûlés, faites tremper les
plats et les casseroles dans l'eau avant
de les placer dans l'appareil.
• Chargez les articles creux (tasses, ver-
res et casseroles) en les retournant.
• La vaisselle et les couverts ne doivent
pas être insérés les uns dans les autres
ni se chevaucher. Mélangez les cuillè-
res avec d'autres couverts.
• Vérifiez que les verres ne se touchent
pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
• Placez les petits articles dans le panier
• Placez les articles légers dans le panier
supérieur. Disposez-les de façon à ce
qu'ils ne puissent pas se retourner.
• Assurez-vous que les bras d'aspersion
tournent librement avant de lancer un
8.4 Avant le démarrage d'un
• Les filtres sont propres et correcte-
• Les bras d'aspersion ne sont pas obs-
• La vaisselle est bien positionnée dans
• Le programme est adapté au type de
vaisselle et au degré de salissure.
• Vous utilisez la bonne quantité de pro-
• Vous avez utilisé du sel régénérant et
du liquide de rinçage (sauf si vous uti-
lisez des pastilles de détergent multi-
• Le bouchon du réservoir de sel régé-
9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Avant toute opération d'entre-
tien, éteignez l'appareil et dé-
branchez la prise secteur.
www.aeg.comLes filtres sales et les bras d'as-
persion obstrués diminuent les
résultats de lavage.
Contrôlez-les régulièrement et
nettoyez-les si nécessaire.
9.1 Nettoyage des filtres
Tournez le filtre (A) vers la gauche et
Pour démonter le filtre (A), détachez
Lavez les filtres à l'eau courante.
Replacez le filtre (B) dans sa position
initiale. Vérifiez qu'il est correcte-
ment placé sous les deux guides (C).
Assemblez le filtre (A) et mettez-le
en place dans le filtre (B). Tournez-le
vers la droite jusqu'à la butée.
Une position incorrecte des fil-
tres peut donner de mauvais ré-
sultats de lavage et endomma-
9.2 Nettoyage des bras
Ne retirez pas les bras d’aspersion.
Si des résidus ont bouché les orifices des
bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'ai-
de d'un objet fin et pointu.
9.3 Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
Utilisez uniquement des produits de la-
vage neutres. N'utilisez pas de produits
abrasifs, de tampons à récurer ni de sol-
FRANÇAIS 4910. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en
Veuillez vous reporter aux informations
suivantes avant de contacter le service
après-vente pour résoudre un problème.
Pour certaines anomalies, l'écran affi-
che un code d’alarme :
- L'appareil n'est pas approvision-
- L'appareil ne se vidange pas.
- Le système de sécurité anti-dé-
bordement s'est déclenché.
Éteignez l'appareil avant de pro-
céder aux vérifications.
Problème Solution possible
L'appareil ne fonctionne pas. Assurez-vous que la fiche du câble d'alimen-
tation est bien insérée dans la prise de cou-
Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté
dans la boîte à fusibles.
Le programme ne démarre pas. Vérifiez que la porte de l'appareil est fer-
Appuyez sur la touche Start.
Si vous avez sélectionné un départ différé,
annulez-le ou attendez la fin du décompte.
L'appareil ne se remplit pas
Assurez-vous que le robinet d'eau est ou-
Assurez-vous que la pression de l'arrivée
d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cet-
te information, contactez votre compagnie
Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas
Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée
d'eau n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau
n'est pas tordu ni plié.
L'appareil ne vidange pas l'eau. Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est
Le système de sécurité anti-dé-
bordement s'est déclenché.
Fermez le robinet d'eau et contactez le ser-
Après avoir effectué les vérifications,
mettez l'appareil en marche. Le pro-
gramme reprend là où il s'était interrom-
Si le problème persiste, contactez le ser-
Si l'écran affiche d'autres codes d'alar-
me, contactez le service après-vente.
www.aeg.com10.1 Si les résultats de lavage
et de séchage ne sont pas
Traînées blanchâtres ou pellicules
bleuâtres sur les verres et la vaisselle
• La quantité de liquide de rinçage libé-
rée est trop importante. Placez le sé-
lecteur de dosage du liquide de rinça-
ge sur le niveau le plus faible.
• La quantité de produit de lavage est
Taches et traces de gouttes d'eau
séchées sur les verres et la vaisselle
• La quantité de liquide de rinçage libé-
rée n'est pas suffisante. Placez le sé-
lecteur de dosage du liquide de rinça-
ge sur un niveau plus élevé.
• Il se peut que la qualité du produit de
lavage soit en cause.
La vaisselle est mouillée
• Le programme ne contient pas de
phase de séchage ou une phase de
séchage à basse température.
• Le distributeur de liquide de rinçage
• Il se peut que la qualité du liquide de
rinçage soit en cause.
• Il se peut que la qualité des pastilles
de détergent multifonctions soit en
cause. Essayez une marque différente
ou activez le distributeur de liquide de
rinçage et utilisez du liquide de rinça-
ge avec les pastilles de détergent mul-
Pour trouver d'autres causes pos-
sibles, reportez-vous au chapitre
10.2 Comment activer le
distributeur de liquide de
Le distributeur de liquide de rinçage ne
peut être activé que lorsque l'option
Multitab est activée.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil. Assurez-vous
que l'appareil est en mode Program-
2. Appuyez simultanément sur les tou-
ches Delay et Option jusqu'à ce que
se mettent à clignoter.
3. Appuyez sur la touche Start.
Le voyant continue à cligno-
• L'affichage indique le réglage ac-
4. Appuyez sur la touche Start pour
modifier le réglage.
5. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil et confirmer
6. Ajustez la quantité de liquide de rin-
7. Remplissez le distributeur de liquide
FRANÇAIS 5111. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profon-
Branchement électri-
Reportez-vous à la plaque signalétique.
Tension 220-240 V Fréquence 50 Hz
Pression de l'arrivée
Eau froide ou eau chaude
max. 60 °C Capacité Couverts 12
Consommation électri-
Mode « Veille » 0.10 W Mode « Arrêt » 0.10 W
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).
Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de
l'environnement (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une
arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie.
12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le
. Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les
appareils portant le symbole
les ordures ménagères. Emmenez un
tel produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
Notice Facile