IBIZA KARAVISION - Embarazada

KARAVISION - Embarazada IBIZA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KARAVISION IBIZA en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 11 preguntas ⚙️ Especif.
Notice IBIZA KARAVISION - page 25
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoAltavoz karaoke portátil con pantalla integrada
Dimensiones36 x 14 x 38 cm
Peso4.3 kg
AlimentaciónAdaptador de corriente 100-240V~50/60Hz, salida 12V=2A; batería de litio 7.4V 4400mAh
Autonomía de la batería2 a 4 horas
Potencia RMS / Máx30W RMS / 150W máx
Pantalla14.1 pulgadas (36 cm), resolución 1024x768
AltavozBoomer de 5 pulgadas (13 cm)
Formatos de audio compatiblesMP3, WMA, OGG, AAC, FLAC, AC3
Formatos de video compatiblesPMVB, AVI, MP4, MPG, VOB, MKV, FLV 720P, WMV
Formatos de imagen compatiblesJPG, BMP, GIF, PNG
Formatos de libro electrónicoTXT, LRG, POB
ConectividadBluetooth, entrada/salida A/V (jack 3.5mm), USB, microSD (hasta 32 GB), micrófono con cable (jack 6.35mm)
Radio FMSí, con búsqueda automática de estaciones
Micrófonos2 micrófonos VHF inalámbricos (frecuencias 201.2 y 206.2 MHz)
Funciones de karaokeEco, prioridad del micrófono, supresión de pista
GrabaciónFormato MP3, en memoria USB o tarjeta microSD
Control remotoSí, con pilas (alcance 2 m, ángulo 30°)
SeguridadUso solo en interiores; no exponer a la humedad; distancia mín. 0.5 m para ventilación; no abrir la carcasa
MantenimientoLimpiar con un paño suave y seco; no usar líquidos
Garantía de la bateríaNo garantizada en caso de incumplimiento de las instrucciones de carga
Países de uso autorizados (VHF)FR, BE, PT, D, NL, LU, GR, ES, RO, GB, IT, PL

Preguntas frecuentes - KARAVISION IBIZA

El control remoto no funciona, ¿qué hacer?
Verifique que apunta el control remoto hacia el sensor (alcance máximo 2 m, ángulo 30°). Reemplace las pilas si es necesario. Asegúrese de que no haya obstáculos entre el control remoto y el sensor.
No hay sonido, ¿cómo resolverlo?
Verifique que el volumen general (MASTER VOLUME) y el volumen de la fuente (ej. Bluetooth, USB) no estén al mínimo. Asegúrese de que el dispositivo no esté en modo mudo (MUTE). Controle que la fuente de audio esté seleccionada correctamente mediante el botón MODE.
Sin sonido ni imagen, ¿qué verificar?
Verifique que la pantalla esté encendida (interruptor de encendido/apagado). Asegúrese de que la salida A/V no esté activada si usa la pantalla integrada. Si no hay visualización, reinicie el dispositivo.
Los botones no responden, ¿qué hacer?
Apague completamente el dispositivo con el interruptor, espere unos momentos y luego enciéndalo de nuevo. Si el problema persiste, verifique que la pantalla no esté congelada.
El formato del archivo no es reconocido (USB/tarjeta SD), ¿por qué?
Asegúrese de que la memoria USB o la tarjeta microSD no supere los 32 GB. Algunos archivos pueden requerir un formateo previo en FAT32 en una computadora. Verifique que los formatos de audio/video sean compatibles (ver características técnicas).
¿Cómo conectar mi smartphone por Bluetooth?
Presione el botón BT del panel lateral o el botón Bluetooth del control remoto. Active el Bluetooth en su smartphone y busque 'KARAVISION' en la lista de dispositivos. Selecciónelo. El volumen se ajusta desde su dispositivo. Alcance máximo: 10 m.
El micrófono inalámbrico no funciona, ¿qué hacer?
Encienda el micrófono (interruptor). Verifique que la pila esté insertada correctamente y que no esté descargada. Asegúrese de que el volumen del micrófono (MIC VOL) esté lo suficientemente alto.
¿Cómo cargar la batería por primera vez?
Antes del primer uso, cargue completamente la batería conectando el adaptador de corriente (12V=2A) a la entrada DC del dispositivo. La luz roja se enciende durante la carga y se apaga cuando la batería está llena. No deje que la batería se descargue completamente.
La radio FM no capta ninguna estación, ¿qué hacer?
Asegúrese de estar en una zona de recepción FM. Inicie una búsqueda automática presionando el botón MENU o manteniendo presionada la tecla Reproducir/Pausa en modo FM. Las estaciones encontradas se guardan automáticamente. Luego puede navegar con las teclas ARRIBA/ABAJO.
¿Cómo usar la función de karaoke con los micrófonos?
Conecte un micrófono con cable en la entrada MIC INPUT o use los micrófonos VHF inalámbricos (enciéndalos). Ajuste el volumen de los micrófonos (MIC VOL) y el efecto de eco (ECHO). Para reducir el volumen de la música mientras canta, active la función MIC PRIORITY en el control remoto.

Preguntas de los usuarios sobre KARAVISION IBIZA

1 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Cómo mostrar la letra en la pantalla con el altavoz IBIZA KARAVISION?
Preguntas Frecuentes - 14/03/2026
Respuesta Notice-Facile

Para mostrar la letra en la pantalla con su altavoz IBIZA KARAVISION, siga estos pasos:

1. Utilizar una fuente compatible con la visualización de letras

El altavoz IBIZA KARAVISION está diseñado para reproducir sonido y mostrar videos, pero la visualización de letras depende de la fuente de audio/video que esté utilizando. Asegúrese de utilizar una aplicación o un archivo de video que integre las letras (por ejemplo, videos de karaoke).

2. Conectar un dispositivo externo

  • Conecte su teléfono inteligente, tableta o computadora al altavoz a través de Bluetooth, cable USB o HDMI según las opciones disponibles.
  • Si desea mostrar la letra en una pantalla más grande, conecte el altavoz o su dispositivo a un televisor o proyector compatible.

3. Iniciar una aplicación o archivo de karaoke

  • Utilice una aplicación de karaoke (como Smule, KaraFun u otras) en su dispositivo conectado.
  • Elija una canción con letras integradas. Las letras se mostrarán automáticamente en la pantalla del dispositivo o en la pantalla conectada.

4. Verificar la configuración del altavoz

Asegúrese de que el modo de video o karaoke esté activado en el altavoz si tiene configuraciones específicas para la visualización.

En resumen, la visualización de letras depende principalmente de la fuente utilizada y de la conexión entre su dispositivo y el altavoz. El altavoz IBIZA KARAVISION se utiliza para reproducir sonido e imagen, pero no genera las letras automáticamente sin una fuente adecuada.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Embarazada en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KARAVISION - IBIZA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KARAVISION de la marca IBIZA.

MANUAL DE USUARIO KARAVISION IBIZA

ES - Manual de Uso - p. 25

Lea atentamente el manual y conservelo para consultas posteriores.

EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS

C Conforme con los requisitos de la norma CE

IBIZA KARAVISION - EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS - 1

Este producto, esADEducado solo para uso en interiores

IBIZA KARAVISION - EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS - 2

Para registrar la perdida de audicion, no se exponga a niveles de volumen altos durante periodos prolongados.

Restricciones de uso

Debido que el producto integra un sistemas de transmisión y recepción de serial VHF, su uso, está destinado exclusivamente al uso profesional. El producto pueda ser usado en ciertos País de la UE (FR - BE - PT - D - NL - LU - GR - SP - RO - GB - IT - PL).

ATencion:

  • El aparato se conectará a una fuente de alimentación únicamente del tipo descririto.
  • Para reducir el riesgo de incendio o descarga electrica, no exponga esta unidad a la lluvia ni a la humedad.
  • Se debe tener el cuidado adecuado para que no caigan objetos extraños o no se derramen liquidos bajo del gabinete a工程技术 de las aberturas.
  • No retire la cubierta ni la parte posterior, ya que en el interior no hay piezas que pueda reparar el usuario.
  • Sólo para uso en interiores
  • No coloque sobre el aparato una fuente de llama desnuda, como velas encendidas.
  • Launidad soloDebeusarse enclimas moderados
  • Debemantenerse una distancia minima de 0,5 m alrededor de la unidad para asegurar una ventilacion sufiente y evitar el sobrecalentamento.
  • El aparato no debe exponerse a temperatas extremas (<+ 5 °C /> + 35 °C) en funciona.
  • El aparato no pueda estar sujeto a fuertes vibraciones o esfuerzos mecánicos fuertes.
  • Debido a los fuertes Campos magnéticos, no coloque tarjetas de��o ni ellos elementos magnéticos cerca del altovoz.

RECORDATORIO:PRODUCTOS QUE CONTIENBATERIAS DE LITIO-ION

  1. ANTES del primer uso, cargue COMPLETAMENTE la bateria.
  2. Recargue regularmente la bateria degression de cada uso, sin esperar a que estas se descargue
  3. NUNCA permitted that the batería se descargue porcomplete, ya que perdá primeramente el 20% de su capacité, para finalmente perdier totalmente la capacité de carga de la misma. Si la tension es demasiado bajo, el circuito no seoulda alimentar y sera imposible recargar la batería.
  4. Si usted no va a utiliser el equipo por un tiempo prolongado, se recomienda verificar y cargar la bateria, al 40% approximadamente, como minimum una vez al mes.

La duración de la bateria depende en buena parte de que siga these consejos de Utilización.

** LAS BATERIAS NO ESTAN CUBIERTAS POR LA GARANTIA**

No aceptamosunga responsabilitad por bacterias dañadas prematuramente bajo al incumplimiento de estas reglas báscas.

Recomendaciones para baterias

IBIZA KARAVISION - Recomendaciones para baterias - 1

Este sibolo indica que las baterias usadas no se deben tirar con la basura domestica, sino que deben depositarse en punto de recogida分开ados para su reciclaje.

ATENCIón

Peligro de explosión si la Pila se reemplaza Incorrectamente. Reemplace solo por el mismo tipo o tipo equivalente.

ADVERTENCIA

Si tiene dudas sobre si las pilas hayan PODido ser tragadas por alguien o se pueda haber introducido en una parte del cuerpo de alguien, consulte a un medico de inmediato.

El control remoto y los microfonos suministrados contienen baterias. Si se traga la pila, pueda provocar quemaduras internas graves y en solo 2 horas y pueda provocar la muerte.

Mantenga las pilas cuales y usadas fuera del alcance de los niños.

Si el compartmento de la pila no se cierra correctamente, deje de usar el producto y mantengalo fuera del alcance de los niños.

Cargando la batería

Antes de usar la unidad por primera vez, cargue Completely la batería incorpora. Enchufe el conector de CC del adaptor de red suministrado en la toma de entrada 12V = 2A (12) en el panel lateral de la unidad y el除外 lo en una toma de corriente adequada.

El LED de energia (11) se ilumina en rojo durante la energia y se apaga cuando la batería está Completely cargada.

El nivel de energia de la batería aparece en el indicator de 3 segmentos en la esquina superior derecha de la pantalla.

Descripción del panel lateral

  1. MASTER VOLUME: Gírelo para ajustar el volumen general.
  2. TREBLE +/-: Gírelo para ajustar las Frequencias altas
  3. BASS +/-: Gírelo paraaabstar las Frequencias bajas
  4. ECHO +/-: Gírelo paraaabstar el efecto de eco de los micrófonos
  5. MIC VOL +/-: Gírelo paraaabustar el volumen del micrófono
  6. MIC INPUT: Conecte un microfono con cable
  7. A / V INPUT: conecte un dispositivo de audio y / o video externo a esta toma de 3,5 mm
  8. A / V OUTPUT: conecte esta toma de 3,5 mm a un dispositivo externo de audio y / o video
  9. Entrada de tarjeta TF / microSD (admite 32 Gb)
  10. Entrada USB: ADMite dispositivos USB de hasta 32 Gb
  11. LED de energia: se ilumina en rojo durante la energia y se apaga cuando la batería está Completely cargada.
  12. Entrada de 12V: 2A para alimentar la unidad y cargar la batería incorpORA. Conecte el adaptor de red suministrado a esta toma
  13. Botones numéricos: presione el número si desea selectionar directamente una pista
  14. RETURN: Regresa al menu anterior o la interfaz principal
  15. MENÜ: Presione este botón para ingresar a un submenu. Presione los botones hacía arriba y hacía abajo para selectionar un elemento del menu. Presione el botón de reproducción /edium para confirmar
  16. CANCEON ANTERIOR: Presione este botón para ir a la pista anterior.
  17. EQ: presione para alternar entre various ajustes de ecualización: rock, pop, jazz, clásico, plano
  18. REPRODUCIR / PAUSAR MUSICA : Presione este botón para paasar o reproducir. Confirmar la configuración en el menu
  19. BT: presione para selectionar el modo Bluetooth. Ahora puede emparejar el altovo con su téléphone móvil, tableta o cualquier(other equipo con Bluetooth para reproducir música.
  20. NEXT SONG : Presione este botón para partir a lasuma pista.
  21. MODO: Presione este botón para selectionar una fuente de entrada.
  22. Interruption encendido / apagado

Mando a distancia

MIC PRIORITY: Presione para reducir el volumen de todas las cuales fuentes de entrada cuando habla por el micrófono

MUTE: presione para silenciar la calidad de sonido. Presione nuevomente para encender el sonido nuevomente

MODE: presione para selectionar el modo能找到 / música / radio / Bluetooth / etc., USB o tarjeta TF

TRK: muestra las pistas de karaoke

BT: presione para cambiar directamente al modo Bluetooth

IBIZA KARAVISION - Mando a distancia - 1

IBIZA KARAVISION - Mando a distancia - 2

MOVIE: presione para Cambiar directamente al modo de video

MUSIC: presione paraATTERdirectamentealmodedemusica

FM: presione para cambiar directamente al modo FM

SETUP: presione para ingresar al menu de configuracion para configurar el idioma, la informacion del producto, restaurar la configuracion de fabrica, configurar el volumen, el brillo, VCM y other configuraciones

OSD: presione para做不到 el menu en la pantalla

: hacía arriba. Mantener presionado para selecciónar la canción anterior

: Izquierda. Mantener presionado para rebobinar

ENTER: Confirma la selección

: Correcto. Mantener presionado para avanzar rápido

▼▶: hacía abajo. Mantener presionado para selectionar lasuma canción

REPRODUCIR / PAUSA: reproduce o pausa la pista que se está reproduciendoactualmente

RETURN: Regresa al menu anterior o interfaz principal

INTERRUPT: cambía a lasuma canción

KARAOKE: reproduce pistas de karaoke

SELECT: selecciona la pista de karaokehoa strada

Botones numéricos: selección directamente una pista introduciendo el número

DELETE: en el modo Karaoke, borra la pista seleccionada

REPEAT: repite una o todas las pistas

AV IN: seleccione la entrada A / V

RECORD: Presione para ingresar a la función de grabación

E-BOOK: presione para selectionar el modo E-book

PICTURE: presione para selectionar el modo deImagen yETHER imagenes

LED ON / OFF: enciende y apaga la pantalla

AV OUT: selección el modo de salute A / V

VOL-: presione para reducir el volumen

VOL +: presione paraacular el volumen

Uso del mando a distancia

Utilice el mando a una distancia maxima de 2m y en un ángulo de 30^ en relacion al equipo. Apunte el mando en direccion al captador. NoDebe haber ningún obstáculo entre el mando y el equipo. Es possible que el mando no funciona, si el captador está bajo una fuente de luz muy intensa.

Si el mando a distancia, no funciona, verifique las pilas

Funciones

Música: admite MP3, WMA, OGG, AAC, FLAC, AC3 yotiros formatos.

Película: admite formatos de reproducción de video de alta definición PMVB, AVI, MP4, MPG, VOB, MKV, FLV720

P, WMV, una variedad de modelos de visualización, letras y otheras unidades.

Foto: admite JPG, BMP, GIF, PNG y otros formatos deImagen, reproduccion de álbumes deotos, rotación, zoom y sombras de fondo.

E-book: admite TXT, LRG, POB y otros formatos, acepta música de fondo.

Radio: sintonizador de FM

Función de grabación: formattingo de archivo MP3, grabación de larga duración. Inserte una memoria USB o una tarjeta TF para grabar.

Funciones de gestion de ARCHivos: gestion de archivos en memoria USB y tarjeta TF.

Bluetooth: conecte esta unidad a su tableta o dispositivo móvil através de Bluetooth para disfrutar del sonido de su música.

Entrada de audio / video: Si se usa+junto con un decodificador externo u othero equipo, la unidad se convertirá en un televisor móvil.

Configuración general: idioma, información del producto, restauración de la configuración de fabrica, ilumina- ción de fondo de la pantalla, volumen, brill, VCM y otheras configuraciones.

Modo música

  • Conecte la tarjeta USB o TF. Launidad cambiará automatistically al modo de música.
  • Presione el botón MUSIC para起初ar la reproducción automatística.
  • Presione el botón reproducir / pausa para reproducir música, presioneNuevoamente para paasar.
  • Presione el botón "Arriba" o "Abajo" para selecciónar la canción anterior /suma. Mantenga presionado el botón ARRIBA / ABAJO durante 3segundos para rebobinar o avanzar rápidamente.
  • Si los ARCHivos de música contienenLETras, las letras se做不到simultaneamente.
  • Presione el botón de menu y selección una canción con los botones ARRIBA / ABAJO. Presione reproducir / pausa para configurar el modo de sonido (normal, clásico, jazz, rock, pop); modo de reproducción (reproducir la canción anterior, repetir todo, reproducción de ciclo únicos, reproducción aleatoria, modo secuencial)
  • Presione las teclas numéricas para selectionar la canción que desea reproducir.
  • Presione la tecla de returno dos veces para regresar a la interfaz principal.

Modo de video

  • Conecte la tarjeta USB o TF. Presione el botón "película" para reproducir el video automatístico.
  • Presione el botón de reproducción /edium para reproducir el archivo de video.
  • Presione el botón nuevo para paasar
  • Presione "ARRIBA" o "ABAJO" para selectionar la canción anterior /;)
  • Mantenga pulsado el botón ARRIBA / ABAJO durante 3seguidos para la función de avance rápido y rebobina-do.
  • En el modo MOVIE, presione la tecla de menu para(""); Puede configurar el modo de reproduccion (todos los bucles, ciclo unico, reproduccion secuencial, reproduccion unica, reproduccion aleatoria); pueda elegir la reproduccion de "canal izquierdo" o "canal derecho", el valor prede-. terminado es estereo; la pista predeterminada es la pista 1.
  • En el modo MOVIE, presione las teclas numéricas para selectionar la película que desea reproducir.
  • En el modo MOVIE, presione la tecla RETURN una vez, ingrese a la lista de ARCHivos de video, presione la tecla RETURN dos veces para regresar a la interfaz principal.

Modo Foto

  • Inserte launidad flash USB o la tarjeta TF. Presione el botón PICTURE en el control remoto para ingresar al modo de reproducción deotos.
  • Presione las teclas de arriba y abajo para seleccionar la imagen anterior o suiviente
  • Presione el botón de menu para que aparezca el menu de configuración. Ahora pueda configurar la música de fondo, la rotación, el zoom, el brill, los efectos especiales, etc.

Modo FM

  • Presione el botón FM en el control remoto para ingresar al modo de radio FM.
  • Presione el botón de menu o mantenga presionado el botón Reproducir / pausa para起初 la búsqueada automatáica de estaciones de radio. Todas las estaciones encontraras se guardan automatistically.
  • Presione los botones ARRIBA / ABAJO para navelgar hacer arriba o hacer abajo a工程技术as guardadas. O presione las teclas numéricas para selectionar directamente una estacion guardada.

Libro electronico

  • Conecte la tarjeta USB o TF que contiene los ARCHivos del libro electrónico.
  • Presione el botón E-BOOK en el control remoto para ingresar al modo E-BOOK
  • Presione la tecla Anterior o Siguiente para pagar la página
    Presione el boton de menu y configure la música de fondo, el modo de reproduccion automatica, el color de fuente, los saltos de pagina.

Bluetooth

  • Presione el botón BLUETOOTH en el control remoto o el botón BT en el panel de control lateral.
  • Active la funciona de búsqueda en su tableta o téléphone móvil y selección KARAVISION en la lista de dispositivos relacionados. Configure el volumen con el control de volumen de su tableta o téléphone y mantenga launidad dentro del rango de recepción de 10 metros.

Grabar

Inserte la unidad flash USB o la tarjeta TF, presione el botón de grabación para ingresar al modo de grabación. Presione el botón de reproducción / pausa para comenzar a grabar. Presione el botón REC para detener la grabación. Presione el botón reproducir / pausa para guardar el archivo grabado. En el modo REC puede reproducir o eliminar ARCHivos grabados. también pueda configurar la calidad de grabación y el formatting de archivo de grabación.

Configuraciones universales

En la pantalla principal, presione las teclas hacía arriba y hacía abajo para ir al icono de configuración común. Presione el botón reproducir / parda para ingesar al modo de configuración, o presione el botón SET UP en el control remoto para ingesar directamente al modo de configuración. Este le da acceso aidiomas, información del producto, restablecimiento de la configuración de fabrica, Fecha, hora, volumen, brillo y otheras configuraciones importantes.

Gestión de ARCHIVOS

Conecte la memoria USB o la tarjeta microSD, vaya al icono de administración de ARCHivos en la Pantalla principal y presione el botón de reproducción / parda para ingresar a la interfaz de administración de ARCHivos. Los nombres de archivo en el medio USB o microSD se identificaran automatistically y se做不到 en forma de lista. Presione los botones arriba y abajo para selectionar un archivo y presione el botón reproducir / parda para reproducir el archivo seleccionado.

Problemas comunes

  1. El control remoto no funciona: alinee el extremo de la lámpara con el receptor del control remoto o reemplace la batería en el control remoto.
  2. No hay sonido: compruebe si el volumen está subido.
  3. No hay sonido, no hayImagen: compruebe si la pantalla se ha apagado. Verifique si Audio / Video se ha configurado en estado de salute
  4. Los botones no reacionan: apache el systema, espere un momento y vuelva a encenderlo
  5. Error de formatting de visualización de transmisión: la memoria USB o la tarjeta TF no son compatibles. Utilice una memoria USB o una tarjeta TF de 32 Gb de capacité. O formatee la memoria USB / tarjeta TF primero en una computadora y bajo copie los ARCHivos de audio y video a la tarjeta USB o TF
  6. El micrófono inalámbrico no funciona: encienda el micrófono inalámbrico o reemplace la batería.
  7. Visualización del nombre de la canción distorsionada: el nombre de la canción está en chino tradicional o en otro idioma nacional. El dispositivo solo admite la visualización de nombres de canciones en chino simplificado e inglés.
  8. No reproduce automaticallyla?sigue pista:el mode de reproduccion esta configurado para "reduciruna cancion".Durante la reproduccion,presione el boton de menu,abra el menu de reproduccion, el mode de reproduccion está configurado para producir en bucle todas las caniones o para reproducir en secuencia.
  9. No hay sonido en el modo Bluetooth: active la funciona Bluetooth del dispositivo, como un Telefono móvil o una tableta, y conectelo con el dispositivo local. Encienda el volumen de Bluetooth de su Telefono móvil o tableta.
  10. Bluetooth no puede llamar: esta unidad no admite llamadas Bluetooth
  11. Solo se escucha el sonido del micrófono de karaoke, no la canción original ni el accompanying to: Desactive la función de prioridad del micrófono.

\section*{Característicatsécnicas}

Alimentación 100-240V~50/60Hz a工程技术 de red suministrado
Tensione de entrada 12V= 2A
Bateria . Lithium 7.4V= 4400mAh
Tiempo medio de funciona con batería 2-4 horas
Pantalla 14.1"
Resolution 1024 x 768
Woofer . 5"/13cm
Potencia RMS 30W
Potencia Max. 150W
Banda pasante 20Hz - 20kHz
THD. <1%
Frecuencias de micrófono VHF 201.2 & 206.2MHz
Valor maximalo de RF de los microfonos 5,66 dBm
Rango de Frequencia Bluetooth 2402-2480MHz
Potencia de transmisión max. de la frequencia BT 1.16dBm
Banda FM. 87.5 - 108MHz
Dimensiones 36 x 14 x 38cm
Peso 4.3kg

IBIZA KARAVISION - \section*{Característicatsécnicas} - 1

Este sbo signica que este eqipo no debe ser lanzado al a basura domestica en ninguin pais de la comunidad europea con el fin de evitar ensuciar el medio ambiente y no daar la saluteumana. Para devolver su equipo usedo, le agraderceramos que utilise los+puntos de recogida y de reciclado destinados para esta finalidad o bien contactar con la ana que le vendio el equipo para que le informe de como proceder. Ellos peuvent recoger este equipo para un reciclado gico.

ALTOPARLANTE KARAOKE PORTATILE 13 CM / 150 W

CON SCHERMO TFT DA 14,1 "E 2 MICROFONI VHF

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : IBIZA

Modelo : KARAVISION

Categoría : Embarazada