KARAVISION - Luidspreker IBIZA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis KARAVISION IBIZA in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Luidspreker in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding KARAVISION - IBIZA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. KARAVISION van het merk IBIZA.
GEBRUIKSAANWIJZING KARAVISION IBIZA
CE En conformité avec les exigences de la norme CE CO Utilisation uniquement à l'intérieur
Sécurité d'écoute : Eviter les écoutes prolongées à un niveau sonore trop élevé pour éviter tout risque de perte d'audition.
Mise au Rebut correcte du Produit
Ce symbole signifie que cet appareil ne dboit être mis aux déchets ménagers dans aucun pays de la Communauté eu- ropéenne afin d'éviter de nuire à l'environnement et à la santé humaine. convient d'en disposer d'une manière res- ponsable afin de promouvoir la réutilisation des matériaux. Pour retourner votre appareil usagé, merci d'utiliser les systèmes de retours et de ramassage mis en place ou de contacter votre revendeur chez qui vous avez acheté l'appa-
rei. Us peuvent reprendre cet appareil pour un recyclage écologique.
Restrictions d'utilisation
+ Ne retirez pas le couvercle ou l'arrière, car il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur. + Pour une utilisation en intérieur uniquement
+ Ne placez pas sur l'appareil une source de flamme nue, telle que des bougies allumées.
+ L'appareil ne doit être utilisé que dans des climats tempérés
+ Une distance minimale de 0,5 m autour de l'unité doit être respectée pour assurer une ventilation suffisante et éviter la surchauffe.
+ L'appareil ne doit pas être exposé à des températures extrêmes (<+ 5 ° C/> + 35 ° C) en fonctionnement.
+ L'appareil ne doit pas être soumis à de fortes vibrations ou à de fortes contraintes mécaniques.
+ En raison de champs magnétiques puissants, ne placez pas de cartes de crédit et autres objets magnétiques
à proximité de l'enceinte
NOTE IMPORTANTE CONCERNANT DES BATTERIES AU LITHIUM
1. AVANT la première utilisation, chargez complètement la batterie.
2. Rechargez la batterie régulièrement après chaque utilisation sans attendre qu’elle soit déchargée.
4. Si vous n'utilisez pas le produit pendant une durée prolongée, il est recommandé de charger la batterie à
40% et de la vérifier/charger une fois par mois. La durée de vie de la batterie dépend du bon suivi de ces conseils.
*+ LES BATTERIES NE SONT PAS GARANTIES **
Nous déclinons toute responsabilité pour des batteries endommagées prématurément suite au non-respect de ces règles de base.
RECOMMANDATIONS POUR LES PILES Ce pictogramme indique que les piles et batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères, mais déposées dans des points de collecte séparés pour étre recyclées
ATTENTION! Danger d'explosion si /a pile n'est pas remplacée correctement. Ne remplacer que par le même b/pe où un type équivalent. AVERTISSEMENT! We pas ingérer la pile. Danger de brûlure chimique. Conserver les piles neuves et usées hors de portée des enfants. Si le compartiment pile ne se ferme pas correctement cesser d'utiliser le produit et tenir hors de portée des enfants. En cas de doute concernant le fait que les piles pourraient avoir été avalées ou introduites dans une partie quelconque du corps, consulter immédiatement un médecin.
Le niveau de charge de la batterie apparaît sur l'indicateur à 3 segments dans l'angle supérieur droit de l'écran.
Description du panneau latéral
1. MASTER VOLUME Réglage du volumé général
2. TREBLE +/-: Réglage des hautes fréquences
par rapport à l'appareil. Pointez la télécommande en direction du capteur. Il ne doit pas y avoir d'obstacle entre la télécommande et le capteur. La télécommande risque de ne pas fonctionner lorsque le capteur est soumis à une forte lumière. Si la télécommande ne fonctionne pas, vérifiez les piles
OSD: Appuyez pour afficher le menu à l'écran
A k«: vers le haut. Maintenez enfoncé pour sélectionner la chanson précédente S GP g..
< «: à gauche. Maintenez enfoncé pour revenir en arrière mn HARAOKE anuer
ENTER: Confirmer la sélection n D Œ » »: à droite. Maintenez enfoncé pour avancer rapidement LUE Y w1: vers le bas. Maintenez enfoncé pour sélectionner la chanson suivante 3 GÙ Ger herer PLAY / PAUSE: lecture ou pause de la piste en cours de lecture AN Recono Esook Pierure
RETURN !: retour au menu précédent ou à l'interface principale
INTERRUPT: passer à la chanson suivante
KARAOKE: Jouez des morceaux de karaoké
SELECT: Sélectionnez la piste de karaoké affichée
Boutons numérotés: sélectionnez directement une piste en saisissant le numéro
DELETE: En mode Karaoké, supprimez la piste sélectionnée
REPEAT: Répète une ou toutes les pistes
+ Appuyez sur le bouton «Haut» ou «Bas» pour sélectionner la chanson précédente / suivante. Maintenez le bouton HAUT / BAS enfoncé pendant 3 secondes pour un retour rapide / une avance rapide.
+ Si les fichiers musicaux contiennent des paroles, les paroles seront affichées simultanément.
+ Appuyez sur le bouton de menu et sélectionnez une chanson à l'aide des boutons HAUT / BAS. Appuyez sur play / pause pour régler le mode sonore (normal, classique, jazz, rock, pop); mode de lecture (jouer la chan- son précédente, répéter tout, lecture à cycle unique, lecture aléatoire, mode séquentiel)
+ Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner la chanson que vous souhaitez écouter.
+ Appuyez deux fois sur la touche de retour pour revenir à l'interface principale.
+ Appuyez à nouveau sur le bouton pour mettre en pause
+ Appuyez sur "UP" ou "DOWN" pour sélectionner la chanson précédente / chanson suivante
- Appuyez et maintenez le bouton «UP» / «DOWN» pendant 3 secondes pour la fonction de retour et d'avance rapide.
+ En mode MOVIE, appuyez sur la touche de menu pour afficher les informations du fichier vidéo. Vous pouvez définir le mode de lecture (toutes les boucles, cycle unique, lecture séquentielle, lecture simple, lecture aléa- toire); vous pouvez choisir la lecture "canal gauche" où "canal droit", la valeur par défaut est stéréo; la piste par défaut est la piste 1.
+ En mode MOVIE, appuyez sur les touches numériques pour sélectionner le film que vous souhaitez lire.
+ En mode MOVIE, appuyez une fois sur la touche RETURN, entrez dans la liste des fichiers vidéo, appuyez deux fois sur la touche RETURN pour revenir à l'interface principale.
+ Appuyez sur le bouton de menu pour faire apparaître le menu de configuration. Vous pouvez maintenant définir la musique de fond, la rotation, le zoom, la luminosité, les effets spéciaux, etc.
Mode FM Appuyez sur le bouton FM de la télécommande pour entrer en mode radio FM.
* Appuyez sur le bouton Menu où maintenez le bouton Lecture / Pause enfoncé pour démarrer la recherche automatique des stations de radio. Toutes les stations trouvées sont automatiquement enregistrées.
* Appuyez sur les boutons HAUT / BAS pour parcourir les stations enregistrées vers le haut ou vers le bas. Ou appuyez sur les touches numériques pour sélectionner directement une station enregistrée.
Branchez la carte USB ou microSD contenant les fichiers du livre électronique.
+ Appuyez sur le bouton E-BOOK de la télécommande pour entrer en mode E-BOOK
+ Appuyez sur la touche Précédent ou Suivant pour tourner la page
+ Appuyez sur le bouton de menu et définissez la musique de fond, le mode de lecture automatique, la couleur de la police, les sauts de page.
Appuyez sur la touche BLUETOOTH de la télécommande ou sur la touche BT du panneau de commande latéral. Activez la fonction de recherche sur votre tablette ou téléphone portable et sélectionnez KARAVISION dans la
liste des appareils trouvés. Réglez le volume avec la commande de volume de votre tablette ou téléphone et maintenez l'appareil dans une portée de réception de 10 mètres.
©Copyright LOTRONIC 2024
Branchez la clé USB ou la carte microSD, accédez à l'icône de gestion de fichiers sur l'écran principal et ap- puyez sur le bouton lecture / pause pour accéder à l'interface de gestion de fichiers. Les noms de fichiers sur le support USB ou microSD seront automatiquement identifiés et affichés sous forme de liste. Appuyez sur les boutons haut et bas pour sélectionner un fichier et appuyez sur le bouton lecture / pause pour lire le fichier sélectionné.
3. Pas de son, pas d'image: vérifiez si l'écran est éteint. Vérifiez si l'audio / vidéo a été réglé sur la position de sortie Les boutons ne réagissent pas: éteignez le système, attendez un moment et rallumez-le
5. Erreur de format d'affichage de diffusion: la source USB ou microSD ne sont pas compatibles. Veuillez utili- ser une carte USB ou microSD de 32G. Ou formatez d'abord le support USB / microSD sur un ordinateur et copiez ensuite les fichiers audio et vidéo sur le support USB ou micro SD
6. Le microphone sans fil ne fonctionne pas: veuillez allumer le micro sans fil ou remplacer la pile.
7. Affichage du nom de la chanson déformé: le nom de la chanson est en chinois traditionnel ou dans une autre langue nationale. L'appareil prend uniquement en charge l'affichage des noms de chansons en chinois simplifié et en anglais.
8. Ne lit pas automatiquement la piste suivante: le mode de lecture est réglé sur "lire une chanson". Pendant la lecture, appuyez sur le bouton de menu, faites apparaître le menu de lecture, le mode de lecture est réglé pour lire en boucle toutes les chansons ou pour les lire les unes après les autres.
9. Pas de son en mode Bluetooth: veuillez activer la fonction Bluetooth de votre téléphone portable ou tablette et connectez-le au KARAVISION Montez le volume Bluetooth de votre téléphone mobile ou de votre tablette.
10. Pas d'appels via le Bluetooth: cet appareil ne prend pas en charge les appels Bluetooth
11. Seul le son du microphone karaoké est entendu, pas le morceau original ni l'accompagnement: désactivez la fonction de priorité du microphone.
4. Si usted no va a utilizar el equipo por un tiempo prolongado, se recomienda verificar y cargar la bateria, al
40% aproximadamente, como minimo una vez al mes. La duracién de la bateria depende en buena parte de que siga estos consejos de utilizacién. *+ LAS BATERIAS NO ESTAN CUBIERTAS POR LA GARANTIA** No aceptamos ninguna responsabilidad por baterias dañadas prematuramente debido al incumpli- miento de estas reglas bäsicas. Recomendaciones para baterias
Notice-Facile