DJ21USB-BT - Mezclador IBIZA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DJ21USB-BT IBIZA en formato PDF.

📄 38 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice IBIZA DJ21USB-BT - page 14
Ver el manual : Français FR Español ES Polski PL
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : IBIZA

Modelo : DJ21USB-BT

Categoría : Mezclador

Tipo de producto Controlador DJ con Bluetooth y USB
Características técnicas principales 2 canales, 16 pads de rendimiento, efectos integrados
Alimentación eléctrica Alimentación de red
Dimensiones aproximadas Dimensiones: 482 x 300 x 90 mm
Peso Peso: 2,5 kg
Compatibilidades Compatible con Windows y Mac, software DJ incluido
Tipo de batería No aplicable (funciona con alimentación de red)
Tensión 100-240V AC
Poder Consumo: 12W
Funciones principales Mezcla de audio, control de música, efectos de sonido
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar productos abrasivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad limitada de piezas, consultar el servicio postventa
Seguridad No exponer a la humedad, usar sobre una superficie estable
Información general útil Ideal para DJs principiantes e intermedios, ligero y portátil

Descarga las instrucciones para tu Mezclador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DJ21USB-BT - IBIZA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DJ21USB-BT de la marca IBIZA.

MANUAL DE USUARIO DJ21USB-BT IBIZA

MEZCLADOR DE 7 ENTRADAS / 4 CANALES

Felicitaciones por la compra de su mezclador. CARACTERISTICAS + 4 Vias / 7 canales + Funcién Bluetooth + Entradas: 1 PHONO/LINEA, 1PHONO/USB, 1 CD, 2 MICRO (D/1) + Controles para lector USB MP3 + Talkover + Pre escucha auriculares + Vu-metro de LED + Display digital para MP3

EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS

C € Conforme con los requisitos de la norma CE LT Este producto, es adecuado solo para uso en interiores Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana debido a la eliminacién incontrolada de = residuos, reciclelo de forma responsable para promover la reutilizacién sostenible de los recursos materia- les. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devoluciôn y recogida o péngase en contacto con el minorista donde compré el producto. Ellos pueden recoger este producto para reciclarlo de forma segura para el medio ambiente.

INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Lea atentamente el manual y consérvelo para futuras consultas. El mezclador deberä conectarse ünicamente a una fuente de alimentacién del tipo descrito. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga esta batidora a la Iluvia ni a la humedad. Desenchufe la batidora del tomacorriente cuando no vaya a utilizarla durante un largo periodo de tiempo. Se deber tener el debido cuidado para que no caigan objetos extraños ni se derramen liquidos en el recinto a través de las aberturas. No retire la cubierta ni la parte posterior, ya que no hay piezas que el usuario pueda reparar en su interior. El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras y no deben colocarse sobre él objetos que contengan lfquido, como jarrones. No coloque sobre el aparato ninguna fuente de Ilama abierta, como por ejemplo velas encendidas. No utilice la batidora en climas tropicales. Unicamente para climas templados. Se debe mantener una distancia minima de 0,5 m alrededor del mezclador para garantizar una ventilaciôn suficiente. Se deben respetar todas las instrucciones y advertencias de seguridad. Forman parte del manual y deben conservarse junto con él. En caso de que se produzcan daños debidos al incumplimiento de estas instrucciones de uso, se perderän todos los derechos de garantia. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños resultantes. No asumimos ninguna responsabilidad por daños personales o materiales causados por un manejo incorrecto o por el incumplimiento de las instrucciones de seguridad. En tales casos, se extingue cualquier derecho de garantia. Por razones de seguridad y de licencia (CE), no se permiten modificaciones ni conversiones no autorizadas del aparato. El aparato esté aprobado para funcionar ünicamente en espacios cerrados y secos. No utilice el dispositivo cerca de agua, como en baños o cerca de piscinas. El aparato no debe exponerse a temperaturas extremas (< +5 °C / > +35 °C) durante su funcionamiento. El aparato no debe estar sometido a vibraciones fuertes ni a esfuerzos mecänicos intensos. ©Copyright LOTRONIC 2024

Code: 15-2044 ibDiZzS NS sounD DESCONECTAR EL DISPOSITIVO: La toma de corriente debe estar instalada cerca del equipo y ser de fâcil acceso. CONEXIONES @) | (4) I @ |) o R L R L R L ; ; AC12V || PHONE OUTPUT LINE cH1 MIC 1 MIC - Antes de utilizar esta batidora, asegürese de que el adaptador de CA (21) tenga el voltaje correcto. + El mezclador se suministra con conectores de salida AMP. Los conectores AMP (20) no estän balanceados y se utilizan para conectar el amplificador. + La entrada MIC L (15) y MICR (16) aceptan un conector de 1/4”. + En el panel posterior hay dos entradas estéreo PHONO/LINE (17) y (18) y una entrada estéreo LINE (19). La entrada PHONO/LINE (4) le permite configurar la entrada (17) como phono o linea. La entrada PHONO/LINE (6) le permite configurar la entrada (18) como phono o linea. La entrada USB/LINE (8) le permite configurar la entrada como USB o linea (19). Los auriculares se pueden conectar al conector HEADPHONE (14) montado en el panel posterior. OPERACION ibizSs CHANNEL I! CHANNEL 2 CHANNEL 3 PHI UN 1! PHe LNe MP3/B ES POWE USS . 2 (Les) @ eo © q mn T 7 CRORCIONC cue sevecr | 7 2 7 us 26 = E = (3) 2 Z Z O O O @ © O FE 2FE 2 JT JE Te DIGITAL DISPLAY U Ü Ü [a] 10 MIC 30 4 pl pl à 10e x 23 & & ë 0 2 d st (CDD 22 28 4 F 0 io 10 VEt- VOL+ NES”

1. ENCENDIDO: Una vez que haya realizado todas las conexiones de equipos a su mezclador, presione el botôn

de ENCENDIDO (12). El equipo se encenderä y el LED de ENCENDIDO (22) se iluminaré en ROJO.

2. CANAL 1: El interruptor (4) le permite seleccionar el conector PHONO 1/LINE 1 (17) para la entrada de nivel

phono o de linea. El CONTROL DESLIZANTE DE CANAL (5) controla el nivel de entrada de este canal.

3. CANAL 2: El interruptor (6) le permite seleccionar el conector PHONO 2/LINE 2 (18) para la entrada de nivel

de fono o de linea. El CONTROL DESLIZANTE DE CANAL (7) controla el nivel de entrada de este canal.

4. CANAL 3: El interruptor (8) le permite seleccionar el conector MP3/BT o LINE 3 (19) para la entrada de MP3

o de nivel de linea. El CONTROL DESLIZANTE DE CANAL (9) controla el nivel de entrada de este canal. CROSSFADER: El CROSSFADER (10) le permite mezclar la fuente CH1/CH2 en otra.

6. TALKOVER (3): El propésito de la secciôn de talkover es permitir silenciar el programa que se est repro-

duciendo para que el micréfono se pueda escuchar por encima de la müsica. Cuando presione el INTE- RRUPTOR, se activarä el talkover y el volumen de todas las fuentes, excepto las entradas de micréfono, se

7. Conecte sus auriculares a la toma de auriculares y seleccione el canal deseado (canal 1-3 o MIC) para la

monitorizaciôn con el interruptor Cue (1). Con este mando PHONE (11), puede ajustar el volumen de los auriculares.

8. PANTALLA: La pantalla (13) indica los niveles izquierdo y derecho de salida MASTER.

9. El conector USB (23) se puede conectar a una memoria USB que contenga exclusivamente archivos MP3.

10. [<< (24): Utilice este botôn para reiniciar la pista o para seleccionar la pista anterior.

11. Reproducir/Pausa (25): Cada vez que presione este botôn, la operacién cambia de reproducciéôn a pausa o

de pausa a reproduccién.

12. >>| (26): Utilice este botôn para seleccionar la siguiente pista.

13. VOL-(27): Utilice este botôn para controlar la reducciôn del nivel del reproductor MP3.

14. VOL+ (28): Utilice este botôn para controlar el aumento de nivel en el reproductor MP3.

15. MP3/BT (29): Seleccione entre MP3 y Bluetooth cuando se haya seleccionado MP3/BT en el canal 3.

16. PANTALLA LED (30): Muestra informaciôn MP3.

17. LED BLUETOOTH (31): Muestra el estado de funcionamiento del Bluetooth. Al encender el dispositivo, el

LED de Bluetooth parpadea lentamente, lo que significa que esté listo para conectarse a un dispositivo Bluetooth. Si no se encuentra conexién después de 1 minuto, el LED se apaga y entra en modo de espera. Si la conexién Bluetooth se realiza con un reproductor, la luz parpadea lentamente, aproximadamente 2-3 segundos parpadea una vez. En este punto, puede usar el reproductor Bluetooth para reproducir müsica y escuchar la müsica del canal correspondiente. CONEXIÔN BLUETOOTH: Para reproducir la señal Bluetooth, habilite la funciôn Bluetooth en un dispositivo Bluetooth como un teléfono celular y configure el mezclador en modo de entrada Bluetooth y luego busque dispositivos Bluetooth disponi- bles cerca en el teléfono celular. El nombre Bluetooth del mezclador es “DJ21USB-BT”. Empareje y conecte. No hay cédigo de emparejamiento. Nota: El DJ21USB-BT solo se puede detectar en modo Bluetooth. D ESPECIFICACIONES Sensibilidad MIC L y MIC R: Sensibilidad PHONO Sensibilidad LINE/CD . Salida MAESTRA …... Respuesta de frecuencia Atenuaciôn de conversaciôn Salida de auriculares . Banda de frecuencia BT Emisién méxima de RF .

C4) C8) C8) DIDSB-BT