PORT-TFT12 - Altavoz autoamplificado IBIZA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PORT-TFT12 IBIZA en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice IBIZA PORT-TFT12 - page 12
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Nederlands NL
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : IBIZA

Modelo : PORT-TFT12

Categoría : Altavoz autoamplificado

Tipo de dispositivoAltavoz portátil autónomo
Tamaño de pantalla15 pulgadas (38 cm) TFT color
Potencia800 W
ConectividadBluetooth
Micrófonos2 micrófonos UHF inalámbricos
Control remotoIncluido
AlimentaciónRecargable
AsaTelescópica
PantallaLCD TFT color
UsoPortátil, autónomo
Entradas de audioNo especificado
Salidas de audioNo especificado
DimensionesNo especificadas
PesoNo especificado
Accesorios incluidos2 micrófonos inalámbricos, control remoto

Descarga las instrucciones para tu Altavoz autoamplificado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PORT-TFT12 - IBIZA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PORT-TFT12 de la marca IBIZA.

MANUAL DE USUARIO PORT-TFT12 IBIZA

con pantalla TFT color 15", Bluetooth, mando a distancia y 2 micros UHF

ESPANO Lea atentamente el manual y conserverlo para futuras consultas. P2N El rayo dentro del triéngulo, lama la atencién sobre un daño fisico (Como una electrocucién, por ejemplo). À El signo de exclamaciôn dentro del triängulo, indica un riesgo en la manipulaciôn o utilizacién del equipo. ATENCION

ATENCION: + No coloque pequeños objetos encima o cerca del equipo. Corre el riesgo de que se introduzcan dentro del equipo y puede producir daños al equipo y riego de descarga eléctrica a personas. + Para desconectar el enchufe, estire siempre de la clavija, jamäs del cable. + Jamäs enchufe o desenchufe el conector de corriente con las manos hümedas. + Mantener los equipos eléctricos como este fuera del alcance de los niños. Sea particularmente atento en presencia de niños, ya que estos no son conscientes de los peligros de un aparato eléctrico y puede intentar introducir objetos en el interior con el consecuente peligro de electrocuciôn, por ejemplo. + Jamäs coloque el equipo en una superficie inestable o mvil. El equipo sufre riego de caerse y dañar a una persona o/y al propio equipo. + Todo usuario del equipo ha de conocer todas estas normas de seguridad del equipo y respetarlas. + Para cambiar los cables de corriente defectuoso, solo lo puede hacer un especialista ya que tiene riesgo de electrocucién. + Si usted no sabe conectarlo o hacerlo funcionar, pida ayuda a un profesional.

RECORDATORIO: PRODUCTOS QUE CONTIENEN BATERIAS

+ ANTES del primer uso, cargue COMPLETAMENTE la bateria SIN INTERRUPCIONES. Recargue regularmente la bateria después de cada uso, sin esperar a que estas se descargue + NUNCA permita que la bateria se descargue por completo. La bateria no soporta una descarga profunda y perderä su capacidad de carga, ademäs, porque la corriente que necesitaré durante la carga, serà tan ele- vada que es probable que dañe el circuito de alimentaciôn y o la alimentaciôn del equipo. Si no va a utilizar el producto durante un tiempo prolongado, es OBLIGATORIO verificar y cargar la bateria al 100% al menos una vez al mes, si no respeta estas instrucciones, dañara irreversiblemente la bateria. La duracién de la bateria depende en buena parte de que siga estos consejos de utilizaciôn. ** LAS BATERIAS NO ESTAN CUBIERTAS POR LA GARANTIA** No aceptamos ninguna responsabilidad por baterias dañadas prematuramente debido al incumpli- miento de estas reglas bâsicas.

El equipo contiene una bateria de alta capacidad. Utilice el adaptador incluido para cargarlo. Enchufe un extre- mo en el enchufe de entrada de 15 Vcc (18) y el otro extremo en una toma de corriente adecuada. El indicador se ilumina en Rojo cuando el equipo esté en carga. Es necesario contar unas 12 horas para cargar completa- mente la bateria. Desenchufe el adaptador de corriente cuändo la bateria esté cargada, para no sobrecargarla. Nofa: Cargue la bateria cuëndo esta esté comience a debilitarse. En caso de usarlo prolongadamente, recargue el equipo regularmentfe la bateria para que no se dañe.

FUNCIONAMIENTO A BATERIA

La autonomia media de la bateria es de unas 4 Horas, dependiendo del uso y volumen utilizado. El usuario dispone de la posibilidad de conectar una baterfa externa de 12 V en los bornes EXT DC 12V IN (19) en la parte trasera del altavoz. Conecte el polo positivo (+) en el borne Rojo y el negativo (- }en el borne Negro. ANUNCIO VOCAL Cuändo encienda el altavoz, escucharé un mensaje vocal. Para cortar el mensaje, mantenga el selector de fuente de entrada (9) en el panel trasero apretado hasta que se muestre « OFF ». Para reactivar el anuncio vocal, mantenga la tecla (9) apretada hasta que aparezca « ON ». Puede seleccionar la lengua del anuncio vocal entre Ingles y Chino. Mantenga apretada la tecla de lectura/pau- sa (13) apretada y seleccione L-CH para el Chino o bien L-EN para el Inglés.

1. _Indicador de encendido: Se enciende cuéndo el lector MP5 se enciende mediante el conmutador MP5

2. MODE: Conmuta entre los diferentes formatos de ficheros que se encuentran en el PEN USB o la tarjeta TF

insertada. BACK: Vuelve al menü superior SOUND TRACK: Sin funcién PREV: Vuelve al titulo anterior NEXT: Ir al titulo siguiente PLAY/PAUSE: Apriete para comenzar la lectura de un titulo. Apriete de nuevo para pasar de lectura a pausa. Apriete de nuevo para inicia otra vez la lectura.

8. MENU: Durante la lectura de un fichero de müsica, apriete esta tecla para mostrar las diferentes opciones

de ajuste en lugar de las frecuencias por defecto. Pase de una opciôn a otra mediante las teclas k« y » del mando a distancia o el control. Seleccione una opcién mediante la tecla LECTURA/PAUSA. Cuändo la opciôn EQ esté activada, apriete en LECTURA/PAUSA para hacer pasar los diferentes estilos musicales. Puede escoger entre Normal - Rock Clas- sic - Jazz - Pop En modo MOVIE, esta tecla le dar acceso a diferentes ajustes de audio y video.

9. IR: Captor infrarrojo. Dirija el mando hacia este captor.

10. Entrada para la tarjeta TF

3. Control Eco del Micréfono

ous w Entrada micro Salida de audio: A conectar a otro altavoz amplificado o bien un amplificador

6. Control de graves y agudos

7. Salida de video por RCA: A conectar a la entrada de video de un

televisor, video proyector o bien otro monitor.

8. Entrada AUX por mini Jack 3,5mm

9. Selector de entrada: Apriete para seleccionar una de las fuentes de

entrada (AUX, USB, TF, Bluetooth)

10. REC: Apriete para grabar el sonido del micro de cable o inalémbrico

en un Pen USB o tarjeta de TF. Apriete para repetir el titulo en curso o todos los titulos.

11. REPETIR: presione para alternar entre repetir la pista actual o repetir

todas las pistas. Mantenga presionado durante 5 segundos para activar / de- sactivar la funcién talkover (prioridad del micréfono

12. Volver al titulo anterior.

14. Ir al titulo siguiente.

15. Conexionado de un Pen USB

16. Conexionado de una tarjeta TF

17. ON/OFF del equipo

18. Conector de alimentacién AC

19. Entrada de alimentacién externa de 12Vdc

20. Interruptor ON/OFF del modulo MP3 en frontal con la pantalla TFT Us)

BATERIAS Este simbolo indica que las baterias usadas no se deben firar con la basura doméstica, sino que deben depositarse en puntos de recogida separados para su reciclaje. ATENCION Peligro de explosiôn si la Pila se reemplaza incorrectamente. Reemplace solo por el mismo fipo o tipo equiva- lente. ADVERTENCIA No ingiera la Pila. Peligro de quemaduras quimicas. Si tiene dudas sobre si las pilas hayan podido ser tragadas por alguien o se puedan haber introducido en alguna parte del cuerpo de alguien, consulte a un médico de inmedliato. El control remoto y los micréfonos suministrados contienen baferias. Si se traga la pila, puede provocar quema- duras internas graves y en solo 2 horas y puede provocar la muerte. Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Si el comparfimiento de la pila no se cierra correctamente, deje de usar el producto y manténgalo fuera del alcance de los niños.

INSTALACION DE LAS BATERIAS ' 2 3

Retire la tapa de la bateria de la parte posterior del control c S remoto como se muestra e inserte 2 baterias tamaño AAA hf > para garantizar la polaridad correcta RSR

DESCRIPCION DEL MANDO A DISTANCIA

1. MUTE: Corta el sonido

2. Hace pasar por los diferentes formatos de ficheros en el USB/TF

3. REC: Apriete para grabar

4. REC PLAY: Apriete para escuchar sus grabaciones

5. Aumente el volumen

6. Seleccione el fichero anterior

7. Lectura/Pausa/Seleccién

8. Seleccione el fichero siguiente

9. Reduce el volumen

10. Repeticién o lectura aleatoria. Mantenga presionado durante 5 segundos para acti-

var / desactivar la funciôn talkover (prioridad del micréfono)

11. Ecualizador: Hace pasar los diferentes estilos musicales: Normal - Rock - Classic - Jazz -

12. Teclas alfanuméricas que permiten acceder directamente a un titulo pulsando su nümero

de fichero. Para los ficheros por encima de 9, apriete en 1 + la cifra de las unidades. Ex. Para la n° 15 pulse 1+5. Para el fichero 38, pulse 3+8.

CONEXION DE UN MICROFONO

Conecte el micréfono en la clavija MIC IN y enciéndalo. Nota: El hecho de conectar un micréfono no corta el sonido de la fuente en curso de lectura. Ajuste el volumen, el Eco y el sonido con los controles de volumen (2), Eco (3) y graves y agudos (6) en la parte trasera del altavoz.

USO DE LOS MICROFONOS UHF

+ Abra el compartimento de las pilas e inserte dos pilas LR6 respetando la polaridad. + Coloque el conmutador del micréfono en ON. Si el indicador de tensiôn no se enciende o parpadea, verifique si ha seleccionado la pila correctamente. + Comience a cantar cerca del micréfono y ajuste el volumen a su gusto. + Cuändo el el indicador del micro se ilumina, usted debe reemplazar las pilas. + No utilice el micro cerca del altavoz para evitar el efecto Larsen. + Comience a cantar cerca del micréfono y ajuste el volumen por medio del control de volumen de micro (2) en la parte trasera del equipo. No se puede ajustar el volumen de cada micro de manera individual. - Ajuste el Eco (3), los Graves (6) y los Agudos (6) por medio de los controles traseros. FUNCION KARAOKE Esta funciôn se puede utilizar con todas las fuentes de entrada. Conecte un micréfono y cante sobre la müsica que se esté reproduciendo en cualquiera de las fuentes de entrada AUX/USB/TF /Bluetooth. Mantenga presio- nado durante 5 segundos para activar / desactivar la funciôn talkover dad del of

1. Conecte un micréfono en la entrada MIC IN.

2. Conecte un pen USB/tarjeta TF en la entrada correcta. Apriete en la tecla 9 y seleccione USB/TF.

3. Si conecta el pen USB/Tarjeta TF por primera vez en este bafle, el equipo crear4 una carpeta Ilamada RE-

CORD. Todas las grabaciones serdn automäticamente guardadas en esta carpeta.

4. Cuändo esté listo para la grabaciôn, apriete en la tecla REC.

UTILIZACIÔN DE LA ENTRADA USB/ TF Mantenga el equipo protegido del calor, de los campos magnéticos potentes y de equipos que puedan pro- vocar interferencias. Si el altavoz no funciona, apäguelo y vuelva a encenderlo o bien desenchufe y vuelva a enchufar el pen USB/Tarjeta TF. El altavoz deberé volver a funcionar normalmente. El tamaño méximo admitido de fuentes USB y TF es de 32 Gb. Ficheros de müsica compatibles: MP3, MP4, MP5, WAV, WMA

LECTURA DE FICHEROS MP5

ATENCION: SOLO LAS ENTRADAS USB Y TF EN EL FRONTAL PUEDEN LEER LOS FICHEROS MP5 (VIDEO). Si un Pen USB o una tarjeta TF estén conectadas en la parte trasera, deberä desenchufarlas, porque las entradas traseras son prioritarias a las frontales. A la que conecte un Pen USB o una tarjeta TF en el frontal, el contenido se mostrarä en la pantalla TFT. El mando incluido, solo funciona para el modulo MP5. No manejara los micréfonos, entradas USB, TF o AUX traseros. Encienda el altavoz mediante el conmutador POWER (17) trasero. Encienda el modulo MP5 frontal por medio del conmutador MP5 POWER (20) trasero. La pantalla TFT se presentara de la manera siguiente: + MOVIE + MUSIC + PHOTO + Ebook + Explorer + Setting

1. Seleccione MOVIE por medio de las teclas & y »4 del mando a distancia si usted a conectado en pen USB

o una tarjeta TF con ficheros de video. Apriete en la tecla PLAY/PAUSA (7) del frontal o del mando para mostrar el contenido. Seleccione un fiche- ro con las teclas 1 y »1 del frontal (5 & 6) o del mando a distancia (6 & 8) y apriete en PLAY/PAUSE del frontal o del mando.

2. Seleccione MUSIC por medio de las teclas & y »1 del mando a distancia si usted a conectado en pen USB

o una tarjeta TF con ficheros de MP3. Apriete en la tecla PLAY/PAUSA (7) del frontal o del mando para mostrar el contenido. Seleccione un fiche- ro con las teclas kK y »1 del frontal (5 & 6) o del mando a distancia (6 & 8) y apriete en PLAY/PAUSE del frontal o del mando.

3. Seleccione PHOTO por medio de las teclas & y »1 del mando a distancia si usted a conectado en pen USB

o una tarjeta TF con ficheros de imägenes (JPEG). Apriete en la tecla PLAY/PAUSA (7) del frontal o del mando para mostrar el contenido. Seleccione un fiche- ro con las teclas kK y »1 del frontal (5 & 6) o del mando a distancia (6 & 8) y apriete en PLAY/PAUSE del frontal o del mando.

4. Seleccione EBOOK por medio de las teclas 14 y »1 del mando a distancia si usted ha conectado en pen

USB o una tarjeta TF con ficheros de texto (.txt)

5. Seleccione SETTINGS para efectuar los ajustes y apriete la tecla de LECTURA/PAUSA.

Lenguaje: El lenguaje por defecto es el inglés. Puede escoger entre inglés o chino.

LECTURA DE FICHEROS MP3

Conecte un pen USB o una tarjeta TF en las entradas 15 o 16 de la parte trasera. Ajuste el volumen con el control (1). Ajuste los graves y los agudos con los controles BASS y TREBLE (6). Controle la lectura con los bo- tones MP3 9 a 14 en la parte trasera. ENTRADA LINEA (8) Conecte una fuente AUX en la entrada AUX (8) en la parte trasera y apriete en el selector de entrada (9) hasta que se muestre LINE. DIS

BOOST À SALIDA VIDEO (7) Conecte un cable de video RCA en esta salida y en la entrada de video RCA de su televisor, proyector de video o bien otro monitor. SINCRONIZACION BLUETOOTH

1. Encienda el equipo y apriete la tecla 14 para poder seleccionar la funcién BLUETOOTH.

2. Active la funcién Bluetooth de su dispositivo mévil.

3. Comience la büsqueda de dispositivos en el mvil. El altavoz se muestra con el nombre "BOOST-PORT-

4. Apriete en latecla » 11 para iniciar la lectura. Seleccione los titulos con las teclas 1 y 44.

CARACTERISTICAS Potencia RMS/Max. Woofer . Bateria . Autonomia . Pantalla TFT Frecuencia de los micros UHF . Potencia de transmisién max. de R Alcance de los micros UHF Frecuencia Bluetooth Potencia de transmisién max. de RF Alimentaciôn Dimensiones Peso

DIAGNOSTICO DE FALLOS

En caso de problemas, siga las instrucciones de mâs abajo. Si el problema persiste, consulte con su vendedor. PROBLEMA Con el equipo encen- dido, no hay sonido CAUSA POSIBLE

1. Ausencia de fuente de entrada

.400W/800W ..12"/30cm 12V 5Ah De Plomo-Acido 4 Horas 15" .863.2 & 864.8MHz en 4.29mW 50-60m en campo abierto, 25-30m en interior mm... 2402-2480MHz .2,4 dBm 15V= 2A .410 x 370 x 650mm SOLUCION

1. Conecte una fuente de entrada

2. Volumen ajustado al minimo

2. Reajuste el volumen al nivel apropiado

No hay sonido de micréfono

2. El micro no esté encendido

2. Encienda el micro

3. Volumen de micro esté ajustado al

3. Aumente el volumen del micro

No hay sonido en las fuente USB/TF

1. Formato de fichero no correcto

1. Transforme los ficheros a MP3

2. Fuente USB/TF mal conectada

3. Puede que tenga conectada una fuente

USB/TF en la parte trasera pero necesita utilizar el médulo MP5

3. Desenchufe el USB/TF trasero del

equipo Los altavoces emiten ruidos

1. El micréfono esté muy cerca del alta-

voz 1.Mantenga el micro a una distancia de 2 Metros del altavoz

2. El micréfono esté encendido y no

2. Apague el micro cuéndo no se utilice

3. El volumen del micréfono est muy

3. Baje el volumen del micro

4. Un teléfono mévil esté siendo utilizado

4. Apértese del altavoz con el teléfono

durante una llamada telefénica

5. Otro equipo inalémbrico est situado

5. Aparte el altavoz de cualquier otro

equipo inalémbrico. Este simbolo significa que este equipo no debe ser lanzado al a basura doméstica en ningün païs de la comunidad europea con el fin de evitar ensuciar el medio ambiente y no dañar la salud humana. Para de- = volver su equipo usado, le agradeceriamos que ufilice los puntos de recogida y de reciclado destinados para esta finalidad o bien contactar con la persona que le vendié el equipo para que le informe de como proce- Jer. Ellos pueden recoger este equipo para un reciclado ecolôgico.