PORT-TFT12 - Altavoz autoamplificado IBIZA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PORT-TFT12 IBIZA en formato PDF.
| Tipo de producto | Altavoz amplificado portátil |
| Marca | IBIZA |
| Modelo | PORT-TFT12 |
| Dimensiones (An x Al x Pr) | 410 x 650 x 370 mm |
| Peso | 12 kg |
| Alimentación de red | 15 V CC, 2 A |
| Batería integrada | 12 V, 5 Ah, plomo-ácido |
| Autonomía de batería | Aproximadamente 4 horas |
| Potencia nominal / máxima | 400 W RMS / 800 W máx. |
| Altavoz | Boomer 12" (30 cm) |
| Pantalla | TFT color 15" (38 cm) |
| Reproductor multimedia | USB, tarjeta TF (máx. 32 GB), formatos MP3, MP4, MP5, WAV, WMA |
| Bluetooth | Sí, versión estándar, banda 2402-2480 MHz |
| Micrófonos inalámbricos UHF | 2 micrófonos, frecuencias 863,2 y 864,8 MHz, alcance 50-60 m (exterior) |
| Entradas de audio | AUX (mini jack 3,5 mm), micrófono con cable (6,35 mm), USB, TF |
| Salidas | Línea de audio, video RCA |
| Funciones especiales | Karaoke, grabación en USB/TF, anuncio de voz, ecualizador |
| Mando a distancia | Sí, con pilas AAA (no incluidas) |
| Seguridad | Protección contra cortocircuitos, no exponer al agua ni al calor excesivo |
| Mantenimiento y limpieza | Desconecte antes de limpiar; use un paño suave y seco |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Contacte al servicio postventa o a su distribuidor para las piezas |
Preguntas frecuentes - PORT-TFT12 IBIZA
Preguntas de los usuarios sobre PORT-TFT12 IBIZA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Altavoz autoamplificado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PORT-TFT12 - IBIZA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PORT-TFT12 de la marca IBIZA.
MANUAL DE USUARIO PORT-TFT12 IBIZA
con Pantalla TFT color 15", Bluetooth, mando a distancia y 2 micros UHF
MOBIEL OPLAADBAAR GELUIDSYSTEEM 12"/30CM 800W
Lea atentamente el manual y conservarlo para futuras consultas.
El rayo dentro del triángulo, llama la atencion sobre un daño fisico (Como una electrocución, por exemple).
! El signo de exclamacion bajo el triangulo, indica un riesgo en la manipulacion o uso del equipo.

ATencion NO ABRIR LA CARCASA PELIGRO DE ELECTROCUTION

ATencion:
- No coloque微量元素 objectos encima o circa del equipo. Corre el riesgo de que se introduzcan dentro del equipo y pueda producir daños al equipo y riego de descarga electrónica a personas.
- Para desconectar el enchufe, estire siempre de la clavija, jamás del cable.
- Jamás enchufe o desenchufe el conector de corriente con las manos húmedas.
- Mantener los equipos electricos como este fuera del alcance de los niños. Sea particularmente atento en presencia de niños, ya que这些东西 no son conscientes de lospeligos de un aparato electrico y pueda intentar introducir objetos en el interior con el consecuente peligro de electrocución, por exemple.
- Jamás coloque el equipo en una superficie inestable o móvil. El equipo sufle riego de caerse y達到 a una persona o/y alARRY equipo.
- Todo usuario del equipo ha de poderarolas.
- ParaATTERlos cablesde corrientedefectuoso, solo lopuede hacer un especialista ya queiene riesgo de electrocuncion.
- Si usted no sabe conectarlo o hacerlo funciona, pida ayud a un profesional.
RECORDATORIO:PRODUCTOSQUE CONTIENBATERIAS
- ANTES del primer uso, cargue COMPLETAMENTE la bateria SIN INTERRUPCIONES.
Recargue regularmente la batería afterwards de cada uso, sin esperar a que estas se descargue - NUNCA permita que la batería se descargue por completeness. La batería no soporta una descarga profunda y perdá su capacité de energia, además, porque la corriente que necessitará durante la energia, sera tan elevada que es probable que dañe el circuito de alimentación y o la alimentación del equipo.
Si no va a utiliser el producto durante un tiempo prolongado, es OBLIGATORIO verificar y cargar la bateria al 100% al menos una vez al mes, si no respeta estas instrucciones, dañara irreversiblemente la bateria. La duración de la bateria depende en buena parte de que siga these consejos de utilizesión.
** LAS BATERIAS NO ESTAN CUBIERTAS POR LA GARANTIA**
No aceptamos ninguna responsabilidad por baterías dañadas prematuramente bajo al incumplimiento de estas reglas bxicas.
CARGAR LA BATERIA
El equipo contiene una batería de alta capacité. Utilice el adaptador incluido para cargaslo. Enchufe un extre mo en el enchufe de entrada de 15 Vcc (18) y el(other extremo en una toma de corriente adecuada. El indicator se ilumina en Rojo cuando el equipo está en carga. Es necessarioistarunas 12 horas para cargar complemente la bateria. Desenchufe el adaptador de corriente cuando la bateria esté cargada, para no sobrecargarla.
Note: Cargue la batería cuando esta está comience a debilitarse. En caso de usar prolongamente, recargue el equipo regularmente la batería para que no se dañe.
La autonomía media de la batería es de una 4 Horas,dependiendo del uso y volumen utilisé.
El usuario dispone de la posibiliad de conectar una bateria externa de 12 V en los bornes EXT DC 12V IN (19) en la parte trasera del.altavoz. Conecte el polo positivo (+) en el borne Rojo y el negativo (-)en el borne Negro.
ANUNCIO VOCAL
Cuando encienda el altavoz, eschucará un mensaje vocal. ParaURTar el mensaje, mantenga el selector de fuente de entrada (9) en el panel trasero apretado hasta que se mueste « OFF ». Para reactivar el anuncio vocal, mantenga la tecla (9) apretada hasta que aparezca « ON »
Puede selectionar la lengua del anuncio vocal entre Ingles y Chino. Mantenga apretada la tecla de lectura/pausa (13) apretada y seleccione L-CH para el Chino o bien L-EN para el Inglés.
DESCRIPCION DEL FRONTAL

- Indicador de encendido: Se enciende cuando el lector MP5 se enciende mediante el conmutador MP5 POWER (20) trasero.
- MODE: Conmuta entre los differentes formatos de:ficheros que se encuentran en el PEN USB o la tarjeta TF insertada.
- BACK: Vuelte al menu superior
- SOUND TRACK: Sin funciona
- PREV: Vuelve al titulo anterior
- NEXT: Ir al titulo/DDIUE
- PLAY/PAUSE: Apriete paraunar la lectura de un tíolo. Apriete de nuevo para停下 de lectura a停下. Apriete de nuevo para inicia other than the lecture.
- MENU: Durante la lecture de un:fichero de musica, apriete esta tecla para做不到 las differentes optiones de ajuste en lugar de las frequencias por defecto. Pase de una opticon a other mediate las teclas del mando a distancia o el control.
Selecciona una opticon mediate la tecla LECTURA/PAUSA. Cuando la opticon EQ este activada, apriete en LECTURA/PAUSA para hacer pagar los differentes estilos musicales. Puede escooger entre Normal - Rock Classic-Jazz-Pop
En modo MOVIE, esta teclare daracaccesso a differentes ajustes de audio y video. - IR: Captor infrarrojo. Dirija el mando hacía este captor.
- Entrada para la tarjeta TF
- Entrada para un Pen USB
DESCRIPCION DE LOS CONTROLES TRASEROS
- Control de volumen general
- Control de volumen micro
- Control Eco del Micrófono
- Entrada micro
- Salida de audio: A conectar a otro altovoz amplificado o bien un amplificador
- Control de graves y agudos
- Salida de video por RCA: A conectar a la entrada de video de un televisor, video projector o bien除外 monitor.
- Entrada AUX por mini Jack 3,5mm
- Selector de entrada: Apriete para selectionar una de las fuentes de entrada (AUX, USB, TF, Bluetooth)
- REC: Apriete para grabar el sonido del micro de cable o inalámbrico en un Pen USB o tarjeta de TF. Apriete para repetir el titulo en bajo o todos los titulos.
- REPETIR: presione para alternar entre repetir la pista actual o repetir todas las pistas. Mantenga presionado durante 5segundos para activar /desactivar la funciona talkover (prioridad del micrófono)
- Volver al titulo anterior.
- Lectura/pausa
- Ir al titulo-DD.
- Conexionado de un Pen USB
- Conexionado de una tarjeta TF
- ON/OFF del equipo
- Conector de alimentacion AC
- Entrada de alimentación externa de 12Vdc
- Interruptor ON/OFF del modulo MP3 en frontal con la pantalla TFT

RECOMENDACIONES PARA BATERIAS

Este sibolo indica que las baterias usadas no se deben tirar con la basura domestica, sino que deben depositarse en punto de recogida分开ados para su reciclaje.
ATENCION
Peligro de explosión si la Pila se reemplaza Incorrectamente. Reemplace solo por el本身就是 tipo o tipo equivalente.
ADVERTENCIA
No ingiera la Pila. Peligro de quemaduras químicas. Si tiene dudas sobre si las pilas hayan podido ser tragadas por algoien o se pueda haber introducido en una parte del cuerpo de algoien, consulte a un medico de inmediato.
El control remoto y los microfonos suministrados contienen baterías. Si se traga la pila, pueda provocar quemadas internas graves y en solo 2 horas y puede provocar la muerte.
Mantenga las pilas新品 y usadas fuera del alcance de los niños.
Si el compartmento de la pila no se cierra correctamente,letes de usar el producto y mantengalo fuera del alcance de los niños.
INSTALACION DE LAS BATERIAS
Retire la tapa de la bateria de la parte posterior del control remoto como se muestra e inserte 2 bateriasAML para garantizar la polaridad correcta



3.
DESCRIPCION DEL MANDO A DISTANCIA
- MUTE: Corta el sonido
- Hace pagar por los differentes formatos de:ficheros en el USB/TF
- REC: Apriete para grabar
- REC PLAY: Apriete para eschuchar sus grabaciones
- Aumente el volumen
- Seleccione el fichero anterior
- Lectura/Pausa/Selección
- SeLECTIONE el fichero singulare
- Reduce el volumen
- Repetación o lectura aleatoria. Mantenga presionado durante 5segundos para activar /desactivar la funciona talkover (prioridad del micrófono)
- Ecualizador: Hace partir los differentes estilos musicales: Normal - Rock - Classic - Jazz - Pop
- Teclas alfanumericas que permiten acceder directamente a un<tío pulsando su número de fichero. Para los ficheros por encima de 9, apriete en 1 + la cifra de las unidades. Ex. Para la n° 15 pulse 1+5. Para el fichero 38, pulse 3+8.

CONEXION DE UN MICROFONO
Conecte el micrófono en la clavija MIC IN y enciéndalo.
Note: El着他 de conectar un micrófono no canta el sonido de la fuente en bajo de lectura. Ajuste el volumen, el Eco y el sonido con los controlles de volumen (2), Eco (3) y graves y agudos (6) en la parte trasera del altovoz.
USO DE LOS MICROFONOS UHF
- Abra el compartmento de las pilas e inserte dos pilas LR6 Respectando la polaridad.
- Coloque el conmutador del micrófono en ON. Si el indicator de tensión no se enciende o parpadea, verifique si ha selecciónado la pila correctamente.
- Comience a cantar circa del micrófono y ajuste el volumen a su gusto.
- Cuando el el indicator del micro se ilumina, usted debe reemplazar las pilas.
- No utilise el micro cerca del altovoz para registrar el efecto Larsen.
- Comience a cantar circa del micrófono y ajuste el volumen por medio del control de volumen de micro (2) en la parte trasera del equipo. No se pueda ajustar el volumen de cada micro deforma individual.
- Ajuste el Eco (3), los Graves (6) y los Agudos (6) por medio de los controlles traseros.
FUNCION KARAOKE
Esta funciona se pueda usar con todas las fuentes de entrada. Conecte un micrófono y cante sobre la música que se está reproduciendo en cualesera de las fuentes de entrada AUX/USB/TF /Bluetooth. Mantenga presión durante 5segundos paraactivar /desactivar la funciona talkover(prioridad del micrófono)
GRABACION
- Conecte un micrófono en la entrada MIC IN.
- Conecte un pen USB/tarjeta TF en la entrada correcta. Apriete en la tecla 9 y seleccione USB/TF.
- Si conecta el pen USB/Tarjeta TF por primera vez en este bafle, el equipo creará una carpeta llamada RE-CORD. Todas las grabaciones serán automatistically guardadas en esta carpeta.
- Cuando está lista para la grabación, apriete en la tecla REC.
UTILIZACION DE LA ENTRADA USB/ TF
Mantenga el equipo protegado del calor, de los Campos magnéticos potentes y de equipos que能把 pro-. vocar interferencias. Si el altovoz no funciona, apaguelo y vuelva a encenderlo o bien desenchufe y vuelva a enchubar el pen USB/Tarjeta TF. El altovoz deben volver a funciona normalmente.
El的时间里 admitido de fuentes USB y TF es de 32 Gb.
Ficheros de música compatibles: MP3, MP4, MP5, WAV, WMA
LECTURA DE FICHEROS MP5
ATENCION: SOLO LAS ENTRADAS USB Y TF EN EL FRONTAL PUEDEN LEER LOS FICHEROS MP5
(VIDEO). Si un Pen USB o una tarjeta TF está conectadas en la parte trasera, deben desenchufarlas, porque las entradas traseras son prioritarias a las frontales. A la que conecte un Pen USB o una tarjeta TF en el frontal, el contenido se做不到 en la pantalla TFT.
El mando incluido, solo funciona para el modulo MP5. No manejaras los micrófonos, entradas USB, TF o AUX traseros.
Encienda el altovoz mediante el conmutador POWER (17) trasero. Encienda el modulo MP5 frontal por medio del conmutador MP5 POWER (20) trasero. La pantalla TFT se presentara de laforma?sigue:
MOVIE
MUSIC
PHOTO
Ebook
- Explorer
- Setting

- SeLECTION MOVIE por medio de las teclas y del mando a distancia si ugsted a conectado en pen USB o una tarjeta TF con:ficheros de video.
Apriete en la tecla PLAY/PAUSA (7) del frontal o del mando para estar el contenido. Seccione un fichero con las teclas y del frontal (5 & 6) o del mando a distancia (6 & 8) y apriete en PLAY/PAUSE del frontal o del mando.
- Seleccione MUSIC por medio de las teclas « y » del mando a distancia si usted a conectado en pen USB o una tarjeta TF con:ficheros de MP3.
Apriete en la tecla PLAY/PAUSA (7) del frontal o del mando para estar el contenido. Seleectione un fiche-ro con las teclas y del frontal (5 & 6) o del mando a distancia (6 & 8) y apriete en PLAY/PAUSE del frontal o del mando. - SeLECTION Photo por medio de las teclas y del mando a distancia si usted a conectado en pen USB o una tarjeta TF con:ficheros de imagenes (JPEG).
Apriete en la tecla PLAY/PAUSA (7) del frontal o del mando para estar el contenido. Seleectione un fichero con las teclas y del frontal (5 & 6) o del mando a distancia (6 & 8) y apriete en PLAY/PAUSE del frontal o del mando. - SeLECTIONE EBOOK por medio de las teclas y del mando a distancia si usted ha conectado en pen USB o una tarjeta TF con:ficheros de texto (.txt)
- Selezione SETTINGS para efectuar los ajustes y apriete la tecla de LECTURA/PAUSA.
Lenguaje: El lenguaje por defecto es el inglés. Puede escoger entre inglés o chino.
LECTURA DE FICHEROS MP3
Conecte un pen USB o una tarjeta TF en las entradas 15 o 16 de la parte trasera. Ajuste el volumen con el control (1). Ajuste los graves y los agudos con los 控les BASS y TREBLE (6). Controle la lectura con los botones MP3 9 a 14 en la parte trasera.
ENTRADA LINEA (8)
Conecte una fuente AUX en la entrada AUX (8) en la parte trasera y apriete en el selector de entrada (9) hasta que se muestre LINE.
SALIDAVIDEO (7)
Conecte un cable de video RCA en esta calidad y en la entrada de video RCA de su televisor, projector de video o bien除外 monitor.
SINCRONIZATION BLUETOOTH
- Encienda el equipo y apriete la tecla 14 para poder selectionar la funciona BLUETOOTH.
- Active la funciona Bluetooth de su dispositivo móvil.
- Comience la búsqueda de dispositivos en el móvil. El.altavoz se muestra con el nombre "BOOST-PORT-TFT12".
- Apriete en la tecla para inceriar la lecture. SeLECTIONE los titulos con las teclas y
CHARACTERISTICAS
Potencia RMS/Max. 400W/800W
Woofer 12"30cm
Batería 12V 5Ah De Plomo-Acido
Autonomía 4 Horas
Pantalla TFT 15"
Frecuencia de los micros UHF 863.2 & 864.8MHz
Potencia de transmisión max. de RF 4.29mW
Alcance de los micros UHF 50-60m en campo abierto, 25-30m en interior
Frecuencia Bluetooth 2402-2480MHz
Potencia de transmisión max. de RF 2,4 dBm
Alimentación 15V=2A
Dimensiones 410 x 370 x 650mm
Peso 13kg
DIAGNOSTICO DE FALLOS
En caso de problemas, siga las instrucciones de más abajo. Si el problema persiste, consulte con su vendedor.
| PROBLEMA | CAUSA POSIBLE | SOLUCION |
| Con el equipo enciden, no hay sonido | 1. Ausencia de fuente de entrada | 1. Conecte una fuente de entrada |
| 2. Volumen ajustado al minimum | 2. Reajuste el volumen al nivel apropiado | |
| No hay sonido de micrófono | 1. El micrófono está mal connectado | 1. Conecte bien el micro |
| 2. El micro no está encendido | 2. Encienda el micro | |
| 3. Volumen de micro está ajustado alminimum | 3. Aumente el volumen del micro | |
| No hay sonido en lasfuente USB/TF | 1. Formato de:fichero no correcto | 1. Transforme los:ficheros a MP3 |
| 2. Fuente USB/TF mal connectada | 2. Conectecorrectamente lafuente USB/ TF | |
| 3. Puede queonga-connectada una fuenteUSB/TF en la parte trasera pero necessitiesutilizar el módulo MP5 | 3. Desenchufe el USB/TF traversal delequipo | |
| Los altavoces emitenruidos | 1. El micrófono está muy cerca del alta-voz | 1.Mantenga el micro a una distancia de 2Metros del alto-voz |
| 2. El micrófono está encendido y nousoado | 2. Apague el micro cuando no se utilizes | |
| 3. El volumen del micrófono está muyfuerte | 3. Baje el volumen del micro | |
| 4. Un teléfonomóvil está siendoutilizacerca del alto-voz | 4. Apártese del alto-voz con el teléfonodurante una llamada telefónica | |
| 5. Otro equipo inalámbrico está situadocirca del alto-voz | 5. Aparte el alto-voz deequalquier otherequipo inalámbrico. |

Este sibolo significa que este equipo no debe ser lanzado al a basura domestica en ningun pais de la comuidad ouropea con el fin de evitar ensuciar el medio ambiento y no daar la salute humana. Para do
volver su equipo Usedo, le agradeceriamos que utilise los+puntos de recogida y de reciclado destinados
para esta finalidad o bien contactar con la persona que le vendido el equipo para que le informe de como proceder. Loslos peuvent recoger este equipo para un reciclado ecologico.