2200 VERSAFLAME - Herramienta de bricolaje DREMEL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 2200 VERSAFLAME DREMEL en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Herramienta multifuncional de llama |
| Características técnicas principales | Funciona con gas butano, temperatura ajustable hasta 1300°C |
| Alimentación eléctrica | No eléctrica, funciona con gas |
| Dimensiones aproximadas | Longitud: 25 cm, Ancho: 5 cm, Altura: 5 cm |
| Peso | Aproximadamente 0,5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con varios accesorios Dremel para trabajar metal, plástico y madera |
| Tipo de batería | No aplicable (funciona con gas) |
| Tensión | No aplicable (funciona con gas) |
| Poder | No especificado (funciona por combustión de gas) |
| Funciones principales | Soldadura, corte, estañado y limpieza |
| Mantenimiento y limpieza | Verificar regularmente el estado de la boquilla y limpiar los residuos de gas |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Piezas de repuesto disponibles para la boquilla y el tanque de gas |
| Seguridad | Usar en un lugar bien ventilado, evitar fuentes de inflamación, usar gafas de protección |
| Información general | Producto ideal para aficionados y profesionales, ligero y portátil |
Preguntas frecuentes - 2200 VERSAFLAME DREMEL
Preguntas de los usuarios sobre 2200 VERSAFLAME DREMEL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Herramienta de bricolaje en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 2200 VERSAFLAME - DREMEL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 2200 VERSAFLAME de la marca DREMEL.
MANUAL DE USUARIO 2200 VERSAFLAME DREMEL
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Antes de utiliser el Dremel VersaFlame, asegúrese de leer yDSLentender completenesse this manual.


ATENCLON
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES. Si no sigue
todas las instrucciones que se detallan a continuación podra provocar un incendio o se podra infígir lesiones graves.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1.ÁREA DE TRABAJO
a. Mantenga el area de trabajo limpia y bien iluminada. Las zonas desordenadas y oscuras propician la incidencia de accidentes.
b. No guarde materiales combustibles circa de la herramenta.
c. Mantenga a los niños y expectadores alejados cuando utilise la herramienta. Las distracciónes podrnan hacerle perd erel control.
d. Utilice la herramipta en el exterior o en salas bien ventiladas.
2. SEGURIDAD PERSONAL
a. Mantengase alerta, tengacuidado con lo que estehindo y usele sentido comun cuando utilice la herramienta. No lautilicewhenestécansadoo bajo la influencia de drogas,alcohol o medicacion.Basta unmomento de falta de atencionmianzaseutilizanlasherramientaspara poder provoclesionespersonalesgraves.
b.

- Utilice equipo de segundar. Lieve sempre proteccion ocular. El equipo de segundar como p. ej. una mascarilla antipolvo, calzado antiresbaladizo, casco o proteccion para los oidos en conditiones apropriadas reduciras lesiones del
c. No intente alcantar lugares alejados. Mantenga tiempo un buena equilibrio y no pierda pie en ningún momento. Así controlará mejor la herramienta mecánica en situaciones imprevistas.
d. Vistase adecuadamente. Existe el peligro de quemaduras con la llama o estaño liquido de soldadura. Lleve ropa protectora para protegerse de las quemaduras. Mantenga el pelo, la ropa y los quentes alejados de la llama. La ropa holgada o el pelo largo puede incendiarse.
e. Asegué la pieza de trabajo. Utilice una abrazadora para sostenerlo. Así podra usar annexas manos para usar la herramenta.
f. Guarde este manual para futura consulta.
g. No use laquina cuando presente fugas (olor a gas), dé mueñas de qualquier indicio de desperf ecto o functione de manera anomala.
h. Si laquina Tiene fugas (huele a gas), Ievela de inmediato al exterior o verifie su impermeabilitad sin llamas. Utilice sempre agua jabonosa. Debe (re)llense ar el deposito de gas en un lugar bien ventilado alejado derialquier possible fuente de ignacion,llamas abiertas, lamparas piloto, aparatos de cocina y demas personas. Aseguese de observar las instrucciones de segurid y advertencias sobre el contentedor del lienado.No modifique en formaalguna la herramienta.
i. No trabalho materiales que contengan amIENTo (el amIENTO es cancerigeno).
j. Tomeunas medidas de proteccion adecuadas si altrabajo pudiera generarse polvo combustible, explosivo,o nocivo para la salute (ciertoos tipso de polvo son cancererigenos); colquese una mascarilla antipolvo y,si su herramientaiene equipada con la connexion correspondiente,utilice ademas un equipo de aspiracion adecuado.
3. USO DE LA HERRAMIENTA Y SU CUIDADO
a. Guarde la herramipta en un lugar apropiado con una temperatura ambiente de entre 10^ y 50^ . Deje enfiar la herramipta totalmente antes de guardarla. Las herramiptas que no se usen deben almacenarse alejadas de los niños en un lugar seco. Desconnecte todas las herramiptas que no se usen.


ATENCION
Desconecte siempre la herramienta y déjela enfiar totalmente antes de accesorios o antes de limparla.


ATENCION
Gas extremamente inflamable bajo presión.


ATENCION
No use chispas ni una llama abierta.


ATENCLON
No perforne ni incinere el deposito de gas, mi lo almacene a una temperatura
superior a 50^


ATENCION
Manténgalo fuera del alcance de los niños.


ATENCION
No intente desmontar esta unidad.
4. MANTENIMIENTO
a. Encargue el mantenimiento de la herramenta a una personaequalificada para repararla que utilize solo piezas de repuestosidenticas.De este modo garantizará la seguridad de laherramienta mecánica.
MEDIO AMBIENTE
DESECHO
La herramienta, accesorios y embalajesdeferian desecharge para un reciclaje respetuoso con el medio ambiente.
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES GENERALES
Descripción. Dremel VersaFlame
Numero de modelos. 2200
Fuente de alimentacion . . . Gas butano refinado
Capacidad del deposito de gas 42 ml / 22 gramos
Tiempo de funciona . . ± 75 horas (ajuste superior)
Tiempo de calentimiento .. ± 25 segundos (punta de soldador)
Entrada de calor nominal . 16 g/h
Temperatura 1200 °C (llama abierta)
680-1000°C (aire caliente)
Peso 227 gramos (herramienta vacia)
MONTAJE

ATENCIón
DESCONECTE SIÈMPE LA HERRAMIENTA Y DÉJELA ENFRIAR TOTALMENTE ANTES
DE ACOPLARLE O EXTRAERLE ACCESORIOS.
INFORMATION GENERAL
El Dremel VersaFlame es una herramipta de gran calidad y puede'utilizarse para soldadura dura o blanda. también pode utiliser para calentar o encender materiales inflamables y no inflamables. El Dremel VersaFlame emite una llama regulable con una temperatura de hasta 1200^ . Cuenta con un mecanismo de encendido integrado.
FIGURA 1
- Punta de soldador
- Catalizador
- Quemador
- Palanca de control de aire
- Botón de encendido
- Bloqueo de seguridad para niños (tope)
- Botón de bloqueo (para trabajo continuo)
- Palanca de control de llama
- Depóstito de gas
-
Base
-
Válvula de alimentación
- Pieza extensa de Illa
- Deflector
(RE)LLENADO DEL DEPOSITO DE GAS
El Dremel VersaFlame sólouedehlenarse y usarse con gas butano liquido. Asegürese de que el gas que estéutilizando sea gas butano refinado que pueda'utilizar también para encendadores.
- Sostenga la herramienta y el contentedor de llenado de gas como se muestra en la Figura 2.
- Llene el depuesto de gas butano liquido sugindo las instrucciones relativas al contentedor de lienado. El depuesto de gas está lleno cuando salga gas butano liquido por la valvula de alimentacion. En este caso, ya no quedaría aire presente en el depuesto de gas.

ATENCIón
!NO LLENE EL DEPOSITO DE GAS HASTA QUE DESBORDE!
INTRODUCCION
USO
Familiaríce con los componentes del Dremel VersaFlame (véase la Figura 1).
El Dremel VersaFlame va equipado con un mecanismo de seguridad para niños. Este mecanismo requires un actionamento de dos pasos como medida de proteccion contra su encendido accidental.
Para encender y usar el Dremel VersaFlame, siga los pasos de la Figura 3.
NOTA: la palanca de control de aire doit estar en posicion abierta (Figura 3a).El boton de bloqueo doit estar en la posicin de avance para que la herramienta pueda encenderse (Figura 3b).
- Sostenga el Dremel VersaFlame en una mano.
- Con la otra mano, mueva el bloqueo de seguridad para niños hacía la izquierda (Figura 3c).
- Pulse lentamente el botón de encendido y manténgalo pulsado (Figura 3d).
- Cuando utilise el catalizador, ciderre la palanca de control de aire durante 2 segundos ywhelminga abrirla para impedir que el catalizador se sobrecaliente (Figura 3e).
NOTA: tras el encendido, asegürese de que la herramienta esté activada comprobando que el catalizador empiece a brillar.
- Para desconectar el Dremel VersaFlame, suelte el botón de encendido. AsíURTAR de inmediato la circulación de gas butano.
Cuando se use el Dremel VersaFlame continually durante un periodo más largo de tiempo, mantener pulsado el botón de encendido pueda resultar incomodo. Para manejar el Dremel
VersaFlame durante un periodo continuado, siga los pasos de la Figura 4.
- Conecte el Dremel VersaFlame como se describe anteriormente.
- Deslice el botón de bloqueo hacía antes (Figura 4a) y suelte el botón de encendido (Figura 4b).
- Para desconectar el Dremel VersaFlame, deslice el botón de bloqueo hacía adelante. Así interrupirá de inmediato la circulación de gas butano.
USO CON LLAMA ABIERTA
El Dremel VersaFlame solo puede usarse con una llama abierta si se extrae el catalizador.
LONGITUD DE LLAMA Y AJUSTE DE TEMPERATURA
Mueva la palanca de control de llama hacía adelante para augmentar la longitud y temperatura de la llama, o hacía除外 para reducirlas.
Cuando se usa una llama abierta, el Dremel VersaFlame está en la temperatura deseada inmediamente tras su encendido. Deleunos ± 25 segundos para que se caliente la punta del soldador.
USO DE ACCESORIOS

ATENCLON
DESCONECTE SIEMPRE LA HERRAMIENTA Y DÉJELA ENFRIAR TOTALMENTE ANTES DE
ACOPLARLE O EXTRAERLE ACCESORIOS.
El Dremel VersaFlame se suministra con catalizador, punta de soldador, pieza extensa de llama y deflector.
CATALIZADOR (Figura 1, parte 2)
El catalizador genera aire caliente a 680^ : se utilizes para fundir plácicos yotiros materiales sensibles al calor.
- Introduzca la parte estrecha del catalizador deslizandolo en el quemador.Asegurese de que la ranura del catalizador este alineada con lamarca indicadora blanca.Vease la Figura 5.
- Deslice el catalizador hacía fuera para extraerlo del quemador.
PUNTA DE SOLDADOR (Figura 1, parte 1)
La punta del soldador (para usar en el catalizador) se usa paraactividades de soldadura habituales, junto con esteño de soldadura.
- Introduzca la punta de soldador en el catalizador atornillandola hacer la derecha. Asegure la punta con una llave de 7mm (suministrada). Vexe la Figura 6.
- Para extraer la punta de soldador, use la llave de 7 mm para desenroscar la punta hacía la izquierda.
PIEZA EXTENSORA DE LLAMA (Figura 1, parte 12)
La pieza extensa de llama genera aire caliente a aprox. 1000^ se utilizes para calendar grandes superficies.
- Afloje el tornillo para encajar la punta delantera del VersaFlame (no se suministra el destornillador). Véase la Figura 7.
DEFLECTOR (Figura 1, parte 13)
Para usar con la pieza extensa de llama. Véase la Figura 7.
MANTENIMIENTO
LIMPIEZA DE LA HERRAMIENTA

ATENCLON
DESCONECTE SIÈMPRE LA HERRAMIENTA Y DÉJELA ENFRIAR TOTALMENTE ANTES
DE LIMPIARLA.
- Limpie el exterior de la herramenta con un paño limpio. Si esnecessary,use un paño humedo con unapegñacantidad de detergente neutro.
- Tras soldar o en caso de excesso de soldadura en la punta de soldador,PGAuna esponja de soldar humedecida con agua por la punta cuando todas este caliente.
- Nunca limpie la punta de soldador con papel de lija, ya que reduciría su vidautil.
REPARACION Y GARANTÍA
Este produit DREMELieneuna garantiaconformeclon la normativa legal especificadaux;no cubre los daños occasionados por su desgaste normal, sobrecarga o manejo inadeado.
En caso de reclamacion, envie la herramienta sin desmontar junto con el justificante de compra a su distribuidor.
CONTACTO DREMEL
Para Obtener más información sobre la gama,作為 y lineadirecta Dremel, visita www.dremel.com.
Dremel Europe, Apartado de correos 3267, 4800 DG Breda, Paises Bajos
INSTRUÇÉS GERAIS DE SEGURANÇA
Antes de utiliser o maçarico Dremel VersaFlame, leia atentamente e perceba o conteudo destemanual.

A ATENÇAO
LEIA TODAS AS INSTRUÇões.
Tempo de aquecimiento . . . ± 25 segundos (bico de soldar)
Débito nominal calorífico ... 16 g/h
Tempo de arrefecimento . . . 17 instantos (< 25 °C)
Temperatura 1200°C (chama acesa)
680 - 1000 °C (ar quente)
550 °C (bico de soldar)
Peso 227 gramas (ferramenta vazia)
MONTAGEM

ATENÇAO
DESLIGUE SEMPRE A FERRAMENTA E DEIXE-A ARREFECER TOTALMENTE ANTES
DE COLOCAR OU TIRAR ACESSORIOS.
GERAL
ATBRIVOSANAS NO IZSTRADJUMA
Instruments, papildiederumi un iepadokjums ir jasaširo videi draudzigai其中之一irteizëjai pärsträdei.
SPECIFIKACIJAS
VISPÄRIGAS SPECIFIKÄCIJAS
Apraksts. Dremel VersaFlame
Modela numurs. 2200
Enerijas avots. Attirita butana gaze
Gazes tvertnes ietilpiba . . . 42 ml / 22 grami
Daribas laiks ± 75 minutes (lielakais iestatijums)
Uzsišanas laiks ... ± 25 sekundes (lodëšanas uzgalis)
Nominalais sildvielas
izlietojums 16 g/h
Atdzisanas laiks 17 min (< 25^)
Temperatura 1200°C (atklata liesma)
680 - 1000 °C (karsts gaiss)
550^ (Iodeshanus uzgalis)
Svars 227 grami (tukss instruments)
SALIK'SANA
UZMANIBU
PIRMS PAPILDPIEDERUMU PIELIKŠANAS
VAI NONEMŠANAS VIENMERT IZSLEDZIET
INSTRUMENTU UN LAUJET TAM PILNIGI ATDZIST.
VISPARIGI
Dremel VersaFlame ir augstas kvalitates instruments, ko var izmantot cietajai vai mikstajai lodesanai. To var izmantot gan uzliesmojso, gan neuzliesmojso materialu sakarsenai un/vai aizdedzinasanai. Dremel VersaFlame emite regulejam liessmu ar temperatur fidz 1200^ . Tai ir integrets aizdedzinasanas mehanisms.
1. ATTÉLS
- Lodešanas uzgalis
- Katalizators
- Deglis
- Gaisa plusmas regulesanas svira
- Aizdedzināsanas poga
- Bernu drošības slédzene (aizturis)
- Blokeshanas poga (pastavigam darbam)
- Liesmas reguleşanas svira
- Gazes tvertne
- Pamatne
- Uzpildisanas ventilis
- Liesmas paplasinaesanas elements
- Deflektors
GAZES TVERTNES (UZ)PILDISHANA
Dremel VersaFlame instrumentu var uzpildit un izmantot tikai ar skidro butana gazi. Pärliecinieties, vai izmantojat attiritu butana gazi, ko var izmantot ari skiltavas.
- Turiet instrumentu un gazes uzpildes tvertni, kā redzams 2. attēla.
- Piepildiet gazes tvertni ar skidro butana gazi, ka noradits uz uzipildes tvertnes redzamajas instrukcijas. Gazes tvertne ir pilna, kad skidra butana gaze izplust no uzpidisanas ventilja. Sada gadijuma gazes tvertne vairs nav gaisa.

UZMANIBU
NEPARPILDIET GAZES TVERTNI!
DARBA SAKSANA
IZMANTOSANA
lepazistieties ar Dremel VersaFlame sastavdalam (sk. 1. attelu).
Dremel VersaFlame ir aprikots ar bernu drošibas mehānismu.
Lai novérstu nejašu aizdeşanos, šim mehānismam ir divu solu darbira.
Lai ieslegtu un izmantotu Dremel VersaFlame, izpildiet 3. attela redzamas daribas.
PIEZIME. Gaisa plusmas regulesanas sviras pozicijai ir jabut atvretai (3a attels). Lai ar instrumentu varetu azdidzinat, blokeesanas pogai jaatrodas uz prieksu vsterreich pozicijia (3b attels).
-
Viena rokā turiet Dremel VersaFlame.
-
Ar otru roku parsledziet bernu drosilbas sledzi pa kreisi (3c attels).
- Leni nospiediet aizdedzina'sanas pogu un turiet to nospiestu (3d attels).
- Izmantojot katalatoru: aizveriet gaisa plusmas regulestanas sviru uz 2 sekundem un to vērrez atveriet, lái novérstu katalizatora pärkaršanu (3e attëls).
PIEZIME. Pec aizdedzinasanas parliecinieties, vai instruments ir iesegt's, pbaraudot, vai katalizators sak spidet.
- Lai izslegtu Dremel VersaFlame, atlaidiet aizdedzinaesan pogu. Sadi nekavejoties tiks partraukta butana gazes plusma.
IZMANTOSANA AR ATKLATU LIESMU
Dremel VersaFlame var izmantot ar atklatu liesmu tikai tad, ja katalizators ir nonemts.
LIESMAS ILGUMS UN TEMPERATURAS REGULESANA
Lai palielinatu liesmas ilgumu un temperaturu, pardidiet liesmas reguleesan sviru uz prieksu, lai samazinatu liesmas ilgumu un temperaturu, pardidiet to atpakal.
Izmantojot atklatu liesmu, Dremel VersaFlame sasniedz vajadzigo temperaturu uzreiz pec aizdedzināsanas.
Ludzu, pagaidiet ± 25 sekundes, lai lodeshanas uzgalis var sakarst.
PAPILDPIEDERUMU IZMANTOSANA

UZMANIBU
VIENMER IZSLEDZIET INSTRUMENTU UN LAUJET TAM PILNIGI ATDZIST, PIRMS
PIVEVIENOJATVAINONEMATPAPILDPIEDERUMUS.
Dremel VersaFlame komplektacija ietilpst katalizators, lodesanas uzgalis, liesmas pagarinanas uzgalis un deflektors.
KATALIZATORS (1. attela 2. dala)
Katalizators generē 680 °C karstu gaisu: to izmanto plastmasas un citu siltumjutigu materialu kausešanai.
- lebidiet katalizatora Šauro dalu degl. Pärliecinieities, vai katalizatora atvere ir pielagota baitajai indikatora atzimei. Sk. 5. attelu.
- Lai nonemtu katalizatoru, izslidiniet to no degla.