14545-56RH - Plancha eléctrica RUSSELL HOBBS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 14545-56RH RUSSELL HOBBS en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Plancha de ropa |
| Potencia | No especificado |
| Ajuste de temperatura | Sí, variable |
| Vapor | Sí, función de vapor |
| Caudal de vapor | No especificado |
| Suela | Antiadherente |
| Depósito de agua | Integrado, capacidad media |
| Función anti-cal | Sí |
| Apagado automático | Sí |
| Peso | Ligero a medio |
| Longitud del cable | No especificado |
| Color | Negro y cromo |
| Indicador de temperatura | Sí |
| Uso vertical | Sí |
| Garantía | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
Preguntas frecuentes - 14545-56RH RUSSELL HOBBS
Preguntas de los usuarios sobre 14545-56RH RUSSELL HOBBS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Plancha eléctrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 14545-56RH - RUSSELL HOBBS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 14545-56RH de la marca RUSSELL HOBBS.
MANUAL DE USUARIO 14545-56RH RUSSELL HOBBS
Lea las instrucciones, guardelas en un lugar seguro y, en caso de dar el aparato a另一边 persona, incluya las instrucciones. Elimine todo el embalaje antes de usar el aparato.

SEGURIDAD IMPORTANTE
Siga las precauciones bássicas de seguidad, incluyendo:
1 Este aparato deben ser uso por, o bajo la supervisión de, unadulto responsable. Use y guarde el aparato FPGA del alcance de los niños.
2 No ponga el aparato en liquido, no lo use en un cuarto de bano, cercano al agua, o al aire libre.
3 No planche sobre ropapuesta, la persona que la lleve sufirá lesiones.
4 No toque la suea y manténgase alejado del vapor que procede de ella.
5 No use la plancha cerca de niños.
6 Utilice la plancha o colóquela sobre su talón en una superficie estable, nivelada y resistente al calor, a ser possible una tabla de planchar.
7 No deja la plancha desatendida cuando este enchufada o apoyada en la tabla de planchar.
8 Desenchufe la plancha antes de llenorla, limpiarla y después de usarla.
9 Coloque la plancha en vertical cuando no esté planchando.
10 No llene la plancha directamente desde el grifo,use siempre la jarra.
11 No ponga ningún除外 acoplamente o accesorio (recambio) que no haya sido adquirido del fabricante.
12 No use el aparato para ningún fin distinto a los descriritos en estas instrucciones.
13 Tenga cuidado de no rayar la suela, evite botones, cremalleras, etc.
14 El aparato tiene un fusible termal protector que se fundira si se sobrecaliente. Si este sucede, el aparato deja deFuncionar ydebelearvarloa reparar.
15 No haga funciona el aparato si se ha caido o dañado o gotea y no funciona correctamente.
16 Si el cable está dañado, este deberá serambiado por el fabricante, su agente de servicios, o algoien con calidad similar para estar peligro.
solo para uso dométrico

ANTES DE USAR POR PRIMERA VZ
- Elimine todas las etiquettes, pegatinas o embalaje de la plancha y de la suela.
- No se preocupe si la plancha saca un poco de humano al principio, parará cuando el elemento empiece a funciona.
- Planche una vieja pieza de tejido de algodón para limpiar la suela.
- Presione los botones y 3 o 4 vezes, para comprobar su functionamento.

DECONEXION AUTOMÁTICA
- Si la plancha no se mueve, se apagará afterwards de 30segundos si está en horizontal yoca deunos 8minutos si está en vertical.
- La luz de apagado automatico parpadear y continuaré parpadeando hasta que mueva la plancha.
- Para volver a encenderla, levántela, inclínela hacía delante y a continuación pángala en posición vertical para volver a laTemperatura defuncionalmente.
Las posiciones no se pierden durante el auto apagado.

PREPARACION
1 Compruebe los@simbolos del tejido (Aa).
2 Planche primo aquellos tejidos que requiren bajas temperatas, ), bajo aquellos que requiren temperatas medias , y finalice con aquellos que necesiten altas temperatas

ilustraciones
1 control de temperatura
2 control de vapor
3 entrada de agua
4 tapa de la entrada del agua
5 boquilla pulverizadora
6 luz de la punta
7 suela
8 calidas de vapor
9 deposito
10 luz de apagado automatico
guía de selección de temperatura marcas de las etiquetas
Selección de temperatura
frio - nylon, acrilicos, poliéster
templado - lana, mezcla de poliéster
caliente-algodon,lino
no planchar
/
Si las instrucciones en la etiqueta del tejido differen de las de esta guía, siga las instrucciones de la etiqueta.

LLENADO
3 La plancha debe usarse con agua del grifo pero si el agua de su zona es dura,debe usar agua destilada (no agua descalcificada quimicamente).
4 Si compra agua destilada compruebe que es apta para el planchado.
5 Noña nada nada al agua o dañará la plancha.
6 Desenchufe el aparato.
7 Gire el control de temperatura hasta • Gire el control de vapor hasta
8 Abra la tapa de la entrada de agua.
9 Incline la plancha hacía delante hasta que la tapa de la entrada del agua está en posición vertical.
10 Vierta el agua desde la jarra en la entrada de agua.
11 Vierta el agua lentamente para permitir la calidad de aire del deposito yeatingururbujasde aire.
12 No llene más allá de lamarca max o pueda que el agua salga cuando la use.
13 Cierre la tapa de la entrada del agua.
14 Limpie la plancha y el agua que pueda haber deja en la tabla.

ENCENDER
15 Gire el control de temperatura hasta. Gire el control de vapor hasta
16 Apoye la plancha sobre su talón.
17 Enchufe el aparato a la corriente.
18 Gire el control de temperatura para escoger la temperatura deseada (vea la guía abajo) jusqu a lamarca .
19 El indicator luminoso de la punta parpadeará@m间隙 el aparato está calentándose o enfiángose y, a continuación, permanecerá fjo cuando alcance la temperatura escogida.
20 El color de la punta cambiará para ajustarse al color de la posición escogida.
21 Los colores son:
naranja = frío
azul =
verde ●
rosa ●●
rojo = max (máximo)
22 Espere a que el indicator luminoso de la punta deje de parpadear y, a continuación, comience a planchar.

PLANCHADO DE VAPOR
23 Si tiene intencion de utiliser el vapor, la posicion de la temperatura debe ser o superior.
24 Si no lo hace, tirará agua y no vapor sobre su ropa.
25 Ponga el control de vapor hacía la posición que usted quiera ( = vapor, = alto) .
26 Espere a que el indicator luminoso de la punta deje de parpadear y, a continuación, comience a planchar.

PULVERIZACION
Las salpicaduras de agua afectan a algunos telas. Pruébelo primo con alguna zona oculta de laTEL.
27 Este funciona con planchado seco o de vapor siempre que haya agua en el depóstito.
28 Levante la plancha del tejido.
29 Apunte la boquilla pulverizadora sobre el tejido.
30 Pulse el boton /n
31 Tiene que presionar 2 o 3 vezes para bombear agua akovés del sistema.

GOLPE DE VAPOR
32 Este funciona con planchado seco o de vapor siempre que haya agua en el depóstito.
33 Si Tiene intencion de utiliser el vapor, la posicion de la temperatura debe ser o superior.
34 Levante la plancha del tejido.
35 Pulse el botón
36 Tiene que presionar 2 o 3 vezes para bombear agua aGORITH del sistema.
37 Deje 4 segundos entre cada golpe de vapor paraRAR que el vapor se acumule.

PLANCHADO EN SECO
Si va a planchar en seco durante 20 Minutes o mas, vacie primero el deposito parapreventarrafagas espontaneas de vapor.
38 Gire el control de vapor hasta.
39 Espere a que el indicator luminoso de la punta deje de parpadear y, a continuación, comience a planchar.

PLANCHADO VERTICAL
40 Quite las arrugas de la ropa colgada, cortinas y tejidos en muebles.
41 Compruebe que hay suficiente ventilacion detrás del tejido, ya que si no podrnan aparecer humedad y moho.
42 Compruebe que no hay nada detrás del tejido que pueda ser danado por el vapor.
43 Compruebe que彈illos, dobladillos y puestos estén vacios.
44 Compruebe que hay agua en el deposito.
45 Gire el control de temperatura hasta max. Gire el control de vapor hasta
46 Levante la plancha del tejido.
47 Pulse el botón
48 Tiene que presionar 2 o 3 vezes para bombear agua aGORITH delsystema.
49 Deje 4 segundos entre cada golpe de vapor para partir que el vapor se acumule.

DESPUÉS DEL USO
50 Gire el control de temperatura hasta ●. Gire el control de vapor hasta
51 Desenchufe el aparato.
52 Abra la tapa de la entrada de agua.
53 Aguántela encima del fregadero, gírela del revés y deje caer el agua del deposito a工程技术 de la entrada de agua.
54 Cierre la tapa de la entrada del agua.
55 Apoye la plancha sobre su talón.
56 Déjela enfiar complètement.
57 Cuando esté fría, limpie la humedad y enrolle el cable alrededor del talón.
58 Guarde la plancha apoyada en su talón para estar que se daña la sueja y la corrosión.

AUTOLIMPLEZA
59 Para impedir la acumulación de cal, utilise la función de autolimpieza al menos una vez al mes en zonas de agua normal, y con más Frequencia si el agua de su zona es dura.
Los productos devueltos bajo la garantía con fallos causados por las escalas estarán susertos a pago de reparación.
60 Necesitará un bol o un tazón para recoger el agua que salga de la sueja.
61 Llene el deposito hasta lamarca max.
62 Apoye la plancha sobre su talón.
63 Enchufe el aparato a la corriente.
64 Gire el control de temperatura hasta max. Gire el control de vapor hasta
65 El indicator luminoso de la punta parpadeará hasta que alcance la temperatura escogida y, a continuación, permanecerá bajo.
66 Sostenga la plancha sobre el bol a tazon con la sueja hacía abajo.
67 Mueva el control de vapour de 📷 hasta 📦 y aguántelo allí.
68 Desplace ligeramente la plancha de un lado a除外.
69 El agua y el vapor limparán la cal y el polvo a工程技术 de la sueja.
Mantengase alejado de las salidas de agua y vapor.
70 Continué hasta que el depuesto está vacío.
71 Gire el control de vapor hasta
72 Desenchufe la plancha y apoyela en su talón.
73 Cuando esté fría, limpie la humedad y enrolle el cable alrededor del talón.
74 Guarde la plancha apoyada en su talón para estar que se dañe la sueja y la corrosión.

LIMPIEZA
75 Desenchufe la plancha y apóyela en su talón.
76 Limpie las superficies exteriorores del aparato con un paño humedo.
77 Quite las manchas de la sueja con un poco de vinagre.
78 Guarde la plancha apoyada en su talón para Severity que se daña la suey y la corrosión.

ANTICAL
79 El agente antical incorpado en la plancha ayud a aparevir la aparencia de cal.
80 No use una solución contra la cal o destruirá el agente antical.

PROTECCION MEDIOAMBIENTAL
Para evaporar problemas medioambienteles y de salute bajo a lassubstancias peligrosas con que se fabrican los productos electricos y electrónicos,los aparatos con este simbolo no se deben desechar+junto con el resto de residuos municipales,sino que se deben recuperar,reutilizar o recicular.

1 controlo de temperatura
2 controlo do vapor
3 entrada de agua
4 cobertura da entrada de agua
5 borrifador
6 extremidade luminosa
7 plac
8 saidas de vapor
9 deposito
10 luz de desligamento
automática
morno - lá, misturas de políster