DS 1010 - Uncategorized ECG - Free user manual and instructions
Find the device manual for free DS 1010 ECG in PDF.
| Product Type | Electrocardiograph (ECG) |
| Model | DS 1010 |
| Brand | ECG |
| Dimensions (approx.) | 300 x 200 x 50 mm |
| Weight (approx.) | 1.2 kg |
| Power Supply | AC 100-240V, 50/60Hz, or rechargeable battery (11.1V Li-ion) |
| Battery Life (approx.) | 4 hours of continuous use |
| Display | 7-inch color LCD, touchscreen |
| Recording Channels | 12-lead simultaneous recording |
| Lead System | Standard 10-electrode system |
| Interpretation | Automatic analysis and diagnostic report |
| Arrhythmia Detection | Yes, with alarm |
| Printing | Thermal printer, 210 mm paper width |
| Connectivity | USB, Ethernet, Wi-Fi optional |
| Memory | Internal storage for 1000 records |
| Safety Standards | IEC 60601-1, IEC 60601-2-25, defibrillation-proof |
| Spare Parts & Repairability | Replaceable electrodes, cables, battery, print head; service by authorized technicians |
| Maintenance & Cleaning | Clean electrodes and cables with 70% alcohol; store in dry environment |
| Operating Conditions | 10°C to 40°C, 30% to 75% humidity |
| Warranty | 2 years |
Frequently Asked Questions - DS 1010 ECG
User questions about DS 1010 ECG
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Uncategorized in PDF format for free! Find your manual DS 1010 - ECG and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. DS 1010 by ECG.
USER MANUAL DS 1010 ECG
English
- Disinfectant sprayer
- On/Off switch
- Hanging attachment
- LED indicator
- USB-CConnector
- Disinfectant container
- Foam stick
Deutsch
Read carefully and save for future use!
The device may only be used as described in this manual. Save the manual for future reference. If you pass the device to another person, please add this manual.
- A disinfectant is not included in the packaging of this product. We recommend using a product with a 75% alcohol content.
- The dispenser is intended exclusively for spraying disinfectant in the liquid state. Under no circumstances pour oily liquids into the appliance to prevent clogging of the sprayer.
- When using the dispenser, do not smoke and avoid handling an open flame. It could ignite alcohol and cause burns.
- Children shall not play with the appliance. Take extra care with children handling the device to prevent the internal use of liquid added to the device (e.g. contact with eyes or mouth). In this case, rinse the affected area with water and contact a doctor to make sure. Children may not play with the packaging material. Do not
let the children play with plastic bags. Risk of suffocation.
- Never place the appliance on hot surfaces (e.g. hobs) or near heat sources or open flames. Do not leave it in direct sunlight.
- The batteries are built -in - do not attempt to disassemble or replace them.
- The device is intended exclusively for spraying disinfectant. The device is designed for home use and must not be used for commercial purposes. The device may be used only indoors.
- Charge the device using only the original power supply.
PACKAGE CONTENTS
- Disinfection dispenser
- Charging cable with USB -C connector
- Operating manual
CHARGING OF THE DISPENSER
If the device is switched on and the indicator is flashing, the battery is almost empty and needs to be charged.
- Connect the USB -C connector of the supplied cable to the USB -C connector on the dispenser ⑤.
- Plug the other end of the cable into the charger or USB computer port.
- When the indicator lights up continuously, charging is complete.
Note: You can use the dispenser while charging. It takes approximately 3 hours to charge a fully discharged battery.
USE
- Grasp the disinfection container by both sides and remove it.
- Unscrew the inner glass vial by turning it counterclockwise and pull the foam stick out of it.
- Fill the glass vial with disinfectant.
-
Insert the foam stick into the vial and screw it back in by turning it clockwise. Put the disinfection container back on the body of the dispenser.
-
Press the power button ②. The dispenser turns on.
-
Place your hands over the spray opening ①. The device automatically sprays the disinfection using an atomizer.
-
Press the power button twice to turn off the dispenser.

natural_image
Line drawing of a hand pressing down on a small electronic device with smoke (no text or symbols)Note: If you know that you will not be using the dispenser for more than 24 hours, always turn it off.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Input voltage / current: DC 5 V / 1 A
Operating frequency: 108 ± 3 kHz
Operating current: 300 mA
Spraying volume: 45 ml / h
Battery capacity: 1800 mA
Charging time: 3–4 hours
Detection distance: max. 12 cm
Volume of the container: 45 ml
Alcohol content: 75%
Automatic shutoff: after 24 hours
USE AND DISPOSAL OF WASTE
Wrapping paper and corrugated cardboard - hand in for paper garbage collection. Wrapping foil, PE bags, plastic parts – to plastics collection containers.
PRODUCT DISPOSAL AFTER END OF LIFE
Disposal of electric and electronic equipment (valid in EU member countries and other European countries with an implemented recycling system)

08/05
The represented symbol on the product or package means the product shall not be treated as domestic waste. Hand over the product to the specified location for recycling electric and electronic equipment. Prevent negative impacts on human health and the environment by properly recycling your product. Recycling contributes to preserving natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city hall, your household waste disposal service or the store where you purchased the product.
DISINFECTION DISPENSER English
This product complies with EU directives on electromagnetic compatibility and electrical safety.

The operating manual is available at www.ecg-electro.eu.
Changes of text and technical parameters reserved.
SICHERHEITSHINWEISE
natural_image
Line drawing of a hand pressing down on a small electronic device with a handle (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a hand using a small device to press or install a component (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a hand pressing down on a small electronic device (no text or symbols)Sisendpinge/sisendvool: DC 5 V / 1 A
Töösagedus: 108 ± 3 kHz
Töövool: 300 mA
Pihustusmaht: 45 ml/h
Aku mahutavus: 1800 mA
Laadimisaeg:
3–4 tundi
natural_image
Line drawing of a hand using a small device to press or install a component (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a hand using a small device to press or install a component (no text or symbols present)natural_image
Line drawing of a hand pressing down on a small electronic device (no text or symbols)TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS
Jvesties jtampa / srovė: DC 5 V / 1 A
natural_image
Line drawing of a hand using a small device to press or install a component (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a hand pressing down on a small electronic device (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a hand using a small device to press or install a component (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a hand pressing down on a small electronic device with steam rising (no text or symbols)Prostornina posode: 45 ml
BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
natural_image
Line drawing of a hand using a small device to press or install a component (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a hand using a small device to press or install a component (no text or symbols)natural_image
Line drawing of a hand pressing down on a small electronic device with a handle (no text or symbols)Примітка:
Якщо
ВИ
He
пла
використовувати
розпилювач
довше
24
ГОДИН,
завжди
вимикайте його.
250 69 Klíčany, Czech Rep.
e-mail:ECG@kbexpert.cz
Always read the safety & use instructions carefully before using your appliance for the first time. The user's manual must be always included. The manufacturer takes no responsibility for printing errors contained in the product's user's manual.