MSZ-AY25VGK - Air Conditioning MITSUBISHI - Free user manual and instructions
Find the device manual for free MSZ-AY25VGK MITSUBISHI in PDF.
User questions about MSZ-AY25VGK MITSUBISHI
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Air Conditioning in PDF format for free! Find your manual MSZ-AY25VGK - MITSUBISHI and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. MSZ-AY25VGK by MITSUBISHI.
USER MANUAL MSZ-AY25VGK MITSUBISHI
SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS
INDOOR UNIT
MSZ-AY25VGKP
MSZ-AY25VGK
MSZ-AY35VGKP
MSZ-AY35VGK
MSZ-AY42VGKP
MSZ-AY42VGK
MSZ-AY50VGKP
MSZ-AY50VGK

OPERATING INSTRUCTIONS
Meanings of symbols displayed on indoor unit and/or outdoor unit
| WARNING (Risk of fire) | This unit uses a flammable refrigerant. If refrigerant leaks and comes in contact with fire or heating part, it will create harmful gas and there is risk of fire. |
| Read the OPERATING INSTRUCTIONS carefully before operation. | |
| Service personnel are required to carefully read the OPERATING INSTRUCTIONS and INSTALLATION MANUAL before operation. | |
| Further information is available in the OPERATING INSTRUCTIONS, INSTALLATION MANUAL, and the like. | |
- Since rotating parts and parts which could cause an electric shock are used in this product, be sure to read these "Safety Precautions" before use.
- Since the cautionary items shown here are important for safety, be sure to observe them.
After reading this manual, keep it together with the installation manual in a handy place for easy reference. - Wi-Fi is a registered trademark of Wi-Fi Alliance.
Marks and their meanings
WARNING: Incorrect handling could cause serious hazard, such as death, serious injury, etc. with a high probability.
CAUTION: Incorrect handling could cause serious hazard depending on the conditions.
Meanings of symbols used in this manual
:Be sure not to do.
: Be sure to follow the instruction.
: Never insert your finger or stick, etc.
: Never step onto the indoor/outdoor unit and do not put anything on them.
A :Danger of electric shock.Be careful.
: Be sure to disconnect the power supply plug from the power outlet.
: Be sure to shut off the power.
A : Risk of fire.
: Never touch with wet hand.
: Never splash water on the unit.
| WARNING | |
| Do not connect the power cord to an intermediate point, use an extension cord, or connect multiple devices to a single AC outlet. ·This may cause overheating, fire, or electric shock. | |
| Make sure the power plug is free of dirt and insert it securely into the outlet. ·A dirty plug may cause fire or electric shock. | |
| Do not bundle, pull, damage, or modify the power cord, and do not apply heat or place heavy objects on it. ·This may cause fire or electric shock. | |
| Do not turn the breaker OFF/ON or disconnect/connect the power plug during operation. ·This may create sparks, which can cause fire. ·After the indoor unit is switched OFF with the remote controller, make sure to turn the breaker OFF or disconnect the power plug. | |
| Do not expose your body directly to cool air for a prolonged length of time. ·This could be detrimental to your health. | |
| The unit should not be installed, relocated, disassembled, altered, or repaired by the user. ·An improperly handled air conditioner may cause fire, electric shock, injury, or water leakage, etc. Consult your dealer. ·If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard. | |
| When installing, relocating, or servicing the unit, make sure that no substance other than the specifi ed refrigerant (R32) enters the refrigerant circuit. ·Any presence of foreign substance such as air can cause abnormal pressure rise and may result in explosion or injury. ·The use of any refrigerant other than that specified for the system will cause mechanical failure, system malfunction, or unit breakdown. In the worst case, this could lead to a serious impediment to securing product safety. | |
| This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. | |
| Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. | |
| Do not insert your finger, a stick, or other objects into the air inlet or outlet. ·This may cause injury, since the fan inside rotates at high speeds during operation. |
|  | In case of an abnormal condition (such as a burning smell), stop the air conditioner and disconnect the power plug or turn the breaker OFF. - A continued operation in the abnormal state may cause a malfunction, fi re, or electric shock. In this case, consult your dealer. |
|  | When the air conditioner does not cool or heat, there is a possibility of refrigerant leakage. If any refrigerant leakage is found, stop operations and ventilate the room well and consult your dealer immediately. If a repair involves recharging the unit with refrigerant, ask the service technician for details. - The refrigerant used in the air conditioner is not harmful. Normally, it does not leak. However, if refrigerant leaks and comes in contact with fi re or heating part of such a fan heater, kerosene heater, or cooking stove, it will create harmful gas and there is risk of fi re. |
| The user should never attempt to wash the inside of the indoor unit. Should the inside of the unit require cleaning, contact your dealer. - Unsuitable detergent may cause damage to plastic material inside the unit, which may result in water leakage. Should detergent come in contact with electrical parts or the motor, it will result in a malfunction, smoke, or fi re. - The appliance shall be stored in a room without continuously operating igni- tion sources (for example: open fl ames, an operating gas appliance or an operating electric heater). - Be aware that refrigerants may not contain an odour. - Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean the appli- ance, other than those recommended by the manufacturer. - Do not pierce or burn. | |
| The Indoor unit must be installed in rooms which exceed the floor space specifi ed. Please consult your dealer. - AY25/35: \( {2.0}{\mathrm{\;m}}^{2} \) ,AY42: \( {2.5}{\mathrm{\;m}}^{2} \) ,AY50: \( {3.2}{\mathrm{\;m}}^{2} \) | |
|  | This appliance is intended to be used by expert or trained users in shops, in light industry and on farms, or for commercial use by lay persons. |
| CAUTION | |
|  | Do not touch the air inlet or the aluminum fl ns of the indoor/outdoor unit. - This may cause injury. |
| Do not use insecticides or flammable sprays on the unit. - This may cause a fi re or deformation of the unit. | |
| Do not expose pets or houseplants to direct airfl ow. - This may cause injury to the pets or plants. | |
SAFETYPRECAUTIONS
| Do not place other electric appliances or furniture under the indoor/ outdoor unit. • Water may drip down from the unit, which may cause damage or malfunc- tion. |
| Do not leave the unit on a damaged installation stand. • The unit may fall and cause injury. |
| Do not step on an unstable bench to operate or clean the unit. • This may cause injury if you fall down. |
| Do not pull the power cord. • This may cause a portion of the core wire to break, which may cause overheating or fire. |
| Do not charge or disassemble the batteries, and do not throw them into a fire. • This may cause the batteries to leak, or cause a fire or explosion. |
| Do not operate the unit for more than 4 hours at high humidity (80% RH or more) and/or with windows or outside door left open. • This may cause the water condensation in the air conditioner, which may drip down, wetting or damaging the furniture. • The water condensation in the air conditioner may contribute to growth of fungi, such as mold. |
| Do not use the unit for special purposes, such as storing food, raising animals, growing plants, or preserving precision devices or art objects. • This may cause deterioration of quality, or harm to animals and plants. |
| Do not expose combustion appliances to direct airfl ow. • This may cause incomplete combustion. |
| Never put batteries in your mouth for any reason to avoid accidental ingestion. • Battery ingestion may cause choking and/or poisoning. |
| Before cleaning the unit, switch it OFF and disconnect the power plug or turn the breaker OFF. • This may cause injury, since the fan inside rotates at high speeds during operation. |
| When the unit will be unused for a long time, disconnect the power plug or turn the breaker OFF. • The unit may accumulate dirt, which may cause overheating or fire. |
| Replace all batteries of the remote controller with new ones of the same type. • Using an old battery together with a new one may cause overheating leakage, or explosion. |
| If the battery fluid comes in contact with your skin or clothes, wash them thoroughly with clean water. • If the battery fluid comes in contact with your eyes, wash them thoroughly with clean water and immediately seek medical attention. |
| Ensure that the area is well-ventilated when the unit is operated together with a combustion appliance. • Inadequate ventilation may cause oxygen starvation. |
| Turn the breaker OFF when you hear thunder and there is a possibility of a lightning strike. • The unit may be damaged if lightning strikes. |
| After the air conditioner is used for several seasons, perform inspection and maintenance in addition to normal cleaning. • Dirt or dust in the unit may create an unpleasant odor, contribute to growth of fungi, such as mold, or clog the drain passage, and cause water to leak from the indoor unit. Consult your dealer for inspection and maintenance, which require specialized knowledge and skills. |
| Do not operate switches with wet hands. • This may cause electric shock. |
| Do not clean the air conditioner with water or place an object that contains water, such as a fl over vase, on it. • This may cause fire or electric shock. |
| Do not step on or place any object on the outdoor unit. • This may cause injury if you or the object falls down. |
IMPORTANT
Dirty fl iters cause condensation in the air conditioner which will contribute to the growth of fungi such as mold. It is therefore recommended to clean air fl iters every 2 weeks. Before starting the operation, ensure that the horizontal vanes are in the closed position. If operation starts when the horizontal vanes are in the open position, they may not return to the correct position.
For installation
| WARNING | |
| Consult your dealer for installing the air conditioner. ·It should not be installed by the user since installation requires specialized knowledge and skills. An improperly installed air conditioner may cause water leakage, fi re, or electric shock. | |
| Provide a dedicated power supply for the air conditioner. ·A non-dedicated power supply may cause overheating or fire. | |
| Do not install the unit where flammable gas could leak. ·If gas leaks and accumulates around the outdoor unit, it may cause an explosion. | |
| Earth the unit correctly. ·Do not connect the earth wire to a gas pipe, water pipe, lightning rod, or a telephone earth wire. Improper earthing may cause electric shock. | |
| CAUTION | |
| Install an earth leakage breaker depending on the Installation location of the air conditioner (such as highly humid areas). ·If an earth leakage breaker is not installed, it may cause electric shock. | |
| Ensure that the drain water is properly drained. ·If the drain passage is improper, water may drip down from the indoor/outdoor unit, wetting and damaging the furniture. | |
| In case of an abnormal condition Immediately stop operating the air conditioner and consult your dealer. | |
For Wi-Fi® interface
| WARNING (Improper handling may have serious consequences, including serious injury or death.) | |
| This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. | |
| Children shall not play with the appliance. Cleaning and user malintenance shall not be made by children without supervision. | |
| Do not use the Wi-Fi® interface nearby the medical electrical equipment or people who have a medical device such as a cardiac pacemaker or an implantable cardioverter-defi brittator. • It can cause an accident due to malfunctions of the medical equipment or device. | |
| Do not install the Wi-Fi® interface nearby the automatic control devices such as automatic doors or fire alarms. • It can cause accidents due to malfunctions. | |
| Do not touch the Wi-Fi® interface with wet hands. • It can cause damage to the device, electric shock, or fire. | |
| Do not splash water on the Wi-Fi® interface or use it in a bathroom. • It can cause damage to the device, electric shock, or fire. | |
| When the Wi-Fi® interface is dropped, or the holder or cable is damaged, disconnect the power supply plug or turn the breaker OFF. • It may cause fire or electric shock. In this case, consult your dealer. | |
| CAUTION (Improper handling may have consequences, including injury or damage to building.) | |
| Do not step on unstable steppostool to set up or clean the Wi-Fi® Interface. • It may cause injury if you fall down. | |
| Do not use the Wi-Fi® interface nearby other wireless devices, microwaves, cordless phones, or facsimiles. • It can cause malfunctions. |
DISPOSAL

Fig. 1
To dispose of this product, consult your dealer.
Note:
This symbol mark is for EU countries only. This symbol mark is according to the directive 2012/19/ EU Article 14 Information for users and Annex IX, and/or to the directive 2006/66/EC Article 20 Information for end-users and Annex II.
Your MITSUBISHI ELECTRIC product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and/or reused.
This symbol means that electrical and electronic equipment, batteries and accumulators, at their end-of-life, should be disposed of separately from your household waste.
If a chemical symbol is printed beneath the symbol (Fig. 1), this chemical symbol means that the battery or accumulator contains a heavy metal at a certain concentration. This will be indicated as follows:
Hg: mercury (0.0005%) Cd: cadmium (0.002%) Pb: lead (0.004%) In the European Union there are separate collection systems for used electrical and electronic products, batteries and accumulators.
Please, dispose of this equipment, batteries and accumulators correctly at your local community waste collection/recycling centre.
Please, help us to conserve the environment we live in!
NAME OF EACH PART

Indoor unit Outdoor unit

*1 The manufacturing year and month are indicated on the spec name plate.
2 When the remote controller cannot be used...
Emergency operation can be activated by pressing the emergency operation switch (E.O. SW) on the indoor unit.
Each time the E.O. SW is pressed, the operation changes in the following order:


Set temperature: 24^ Fan speed: Medium Horizontal vane: Auto
PREPARATIONBEFOREOPERATION
Before operation: Insert the power supply plug into the power outlet and/or turn the breaker on.

Installing the remote controller batteries

Setting current time
PREPARATIONBEFOREOPERATION

Remote controller
TIME, TIMER set button
Change the time forward/backward
ON (ON timer) : The unit turns ON at the set time.
OFF (OFF timer): The unit turns OFF at the set time.
Press (forward) and (backward) to set the time of timer.
WEEKLY TIMER set buttons
Press SET to enter the weekly timer setting mode.
Press DAY and 1~4 to select setting day and number.

Press ON/OFF, TIME, and TEMP to set ON/OFF, time, and temperature.
Press SET to complete and transmit the weekly timer setting.
PRESS WEEKLY TIMER TO turn the weekly timer ON. ( WEEKLY lights.)
Press WEEKLY again to turn the weekly timer OFF. ( WEEKLY goes out.)
OFF/ON
OFF/ON (stop/operate) button
MODE
Operation select button

Temperature buttons
Each press raises or lowers the temperature by 1^ .
FAN
FAN speed control button

WIDE VANE
Left-right airflow control button

VANE
Up-down airflow control button

ECONO COOL
ECONO COOL button
The set temperature and the airflow direction are automatically changed by the microprocessor.
save
i-saving button
A simplified set back function enables to recall the preferred (preset) setting with a single push of the save button. Press the button again and you can go back to the previous setting in an instance.
NIGHT MODE
NIGHT MODE button
NIGHT MODE operation changes the brightness of the operation indicator, disables the beep sound and limits the noise level of the outdoor unit.
PURIFIER
AIR PURIFYING button
In the AIR PURIFYING operation, the indoor unit built-in device reduces airborne fungi, viruses, mold, and allergens.
CLEANING
Instructions:
- Switch off the power supply or turn off the breaker before cleaning.
- Be careful not to touch the metal parts with your hands.
- Do not use benzine, thinner, polishing powder, or insecticide.
-
When dirt stands out, wash it with kitchen neutral detergent diluted with lukewarm water to the specified concentration, then wipe off the detergent with a damp towel.
-
Do not use a scrubbing brush, a hard sponge, or the like.
- Do not soak or rinse the horizontal vane.
- Do not use water hotter than 50^ .
- Do not expose parts to direct sunlight, heat, or fire to dry.
- Do not apply excessive force on the fan as it may cause cracks or breakage.

Air fi lter (Air purifying fi lter)
Clean every 2 weeks
- Remove dirt by a vacuum cleaner, or rinse with water.
After washing with water, dry it well in shade.
Front panel

Air purifying device (VGKP type only)
Every 3 months:
- Remove dirt by a vacuum cleaner
When dirt cannot be removed by vacuum cleaning:
Soak the filter together with its frame. lukewarm water and rinse it.
After washing, dry it well in shade.

Air cleaning filter
(V Blocking Filter, VGKP type: option)
Every 3 months:
- Remove dirt by a vacuum cleaner.
When dirt cannot be removed by vacuum cleaning:
Soak the filter and its frame in lukewarm water before rinsing it.
After washing, dry it well in shade. Install all tabs of the air filter.
Every year:
- Replace it with a new air cleaning filter for best performance.
- Parts Number MAC-2470FT-E

Pull to remove from the air filter

Important
- Clean the filters regularly for best performance and to reduce power consumption.
-
Dirty filters cause condensation in the air conditioner which will contribute to the growth of fungi such as mold. It is therefore recommended to clean air filters every 2 weeks.
-
Lift the front panel until a "click" is heard.
- Hold the hinges and pull to remove as shown in the illustration above.
Wipe with a soft dry cloth or rinse it with water.
- Do not soak it in water for more than two hours.
- Dry it well in shade before installing it.
- Install the front panel by following the removal procedure in reverse. Close the front panel securely and press the positions indicated by the arrows.

This information is based on REGULATION (EU) No 528/2012
| MODEL NAME | Treated Article (Parts name) | Active Substances (CAS No.) | Property | Instruction for Use (Safe handling information) |
| MSZ-AY25/35/42/50VGKP MSZ-AY25/35/42/50VGK | FILTER | Dimethyloctadecyl[3-(trimethoxysilyl) propyl]ammonium chloride (27668-52-6) Silver sodium hydrogen zirconium phosphate (265647-11-8) 2-octyl-2H-isothiazol-3-one (OIT) (26530-20-1) | Antivirus Antibacterial Antimold | • Use this product in line with the instruction manu-al indications and for the intended purpose only. • Do not put into mouth. Keep away from children. |
| MAC-2470FT-E FILTER | Dimethyloctadecyl[3-(trimethoxysilyl) propyl]ammonium chloride (27668-52-6) | Antivirus Antibacterial Antimold | • Use this product in line with the instruction manu-al indications and for the intended purpose only. • Do not put into mouth. Keep away from children. |
Wi-Fi® INTERFACE SETTING UP

Front panel
Wi-Fi® interface
This Wi-Fi interface, communicates the status information and controls the commands from the MELCloud by connecting to the indoor unit.
Note:
- Set up a connection between the Wi-Fi interface and the Router. Refer to the full version and SETUP QUICK REFERENCE GUIDE provided with the unit.
For full version, please go to the website below.
http://www.mitsubishihielectric.com/ldg/ibim/ - For MELCloud User Manual, please go to the website below. https://www.melcloud.com/Support
SPECIFICATIONS
| Model | Indoor | MSZ-AY25VGK(P) | MSZ-AY35VGK(P) | MSZ-AY42VGK(P) | MSZ-AY50VGK(P) | |||||
| Outdoor | MUZ-AY25VG(H) | MUZ-AY35VG(H) | MUZ-AY42VG(H) | MUZ-AY50VG(H) | ||||||
| Function | Cooling | Heating | Cooling | Heating | Cooling | Heating | Cooling | Heating | ||
| Power supply | ~/N, 230 V, 50 Hz | |||||||||
| Capacity | kW | 2.5 | 3.2 | 3.5 | 4.0 | 4.2 | 5.2 | 5.0 | 5.5 | |
| Input | kW | 0.60 | 0.78 | 0.99 | 1.03 | 1.30 | 1.39 | 1.54 | 1.47 | |
| Weight | Indoor | kg | VGKP: 11, VGK: 10.5 | |||||||
| Outdoor | kg | 27 | 28.5 | 34 | 40.5 | |||||
| Refrigerant filling capacity (R32) | kg | 0.55 | 0.55 | 0.70 | 1.00 | |||||
| IP code | Indoor | IP 20 | ||||||||
| Outdoor | IP 24 | |||||||||
| Permissible excessive operating pressure | LP ps | MPa | 2.77 | |||||||
| HP ps | MPa | 4.17 | ||||||||
| Noise level (SPL) | Indoor (Super High/High/Med./Low/Silent) | dB(A) | 42/36/30/24/18 | 45/39/34/24/18 | 42/36/30/24/18 | 45/38/31/24/18 | 42/38/34/29/21 | 45/40/35/29/21 | 44/40/36/33/28 | 48/43/38/33/28 |
| Outdoor | dB(A) | 47 | 48 | 49 | 50 | 50 | 51 | 52 | 52 | |
Indoor specification for multi connection REGULATION (EU) 2016/2281
| Model | Indoor | MSZ-AY25VGK(P) | MSZ-AY35VGK(P) | MSZ-AY42VGK(P) | MSZ-AY50VGK(P) | ||
| Capacity | Cooling | Sensible | kW | 2.30 | 3.08 | 3.23 | 3.70 |
| Latent | kW | 0.20 | 0.42 | 0.97 | 1.30 | ||
| Heating | kW | 2.90 | 4.00 | 4.80 | 5.70 | ||
| Input | kW | 0.026 | 0.026 | 0.032 | 0.032 | ||
| Noise level (Sound power level) | Super High/High/Med./Low/Silent | dB(A) | 57/51/45/39/34 | 57/51/45/39/34 | 57/53/49/44/36 | 58/54/50/47/42 | |
Guaranteed operating range
| Indoor Outdoor | |||
| Cooling | Upper limit | 32°C DB23°C WB | 46°C DB- |
| Lower limit | 21°C DB15°C WB | -10°C DB- | |
| Heating | Upper limit | 27°C DB- | 24°C DB18°C WB |
| Lower limit | 20°C DB- | -20°C DB-21°C WB | |
DB: Dry Bulb
WB: Wet Bulb
Note:
Rating condition
Cooling - Indoor: 27^ DB, 19^ WB
Outdoor: 35^ CDB
Heating - Indoor: 20^ DB
Outdoor: 7^ DB, 6^ WB
Wi-Fi®interface
| Model MAC-577IF2-E | |
| Input Voltage DC12.7 V (from indoor unit) | |
| Power consumption MAX. 2 W | |
| Size H×W×D (mm) 73.5×41.5×18.5 | |
| Weight (g) (including cable) | 46 |
| Transmitter power level (MAX.) | 20 dBm @IEEE 802.11b |
| RF channel | 1ch ~ 13ch (2412~2472 MHz) |
| Radio protocol | IEEE 802.11b/g/n (20) |
| Encryption | AES |
| Authentication | WPA2-PSK |
| Software Version | XX.00 |
For Declaration of Conformity, please go to the website below.
http://www.mitsubishielectric.com/ldg/ibim/
WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED
In the following cases, stop using the air conditioner and consult your dealer. When water leaks or drips from the indoor unit.
- When the operation indicator lamp blinks.
- When the breaker trips frequently.
- The remote control signal is not received in a room where an electronic ON/OFF type fluorescent lamp (inverter-type fluorescent lamp, etc.) is used.
Operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception. An amplifier may be required for the affected device.
- When an abnormal sound is heard.
- When any refrigerant leakage is found.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Temperature programme: 24^
Touche Arret/Marche (OFF/ON)

https://www.melcloud.com/Support
FICHE TECHNIQUE
OFF/ON Koupi TEAOYs/APXHs Aetroupyiac (OFF/ON)

Koupiia puthetaiogs eepokpaoiae Kae tataa auaavei n eiwei tn eepokpaa kata 1°C.

WIDE VANE Koupié éλéyxou poçαépa apiotεpá-δεiα


ECONOCOOL Koupi Iaetoupyiae Econo y (ECONOCOOL)
HETIeYevn Tepokpaia kai n KATEUvON poN tou aepa aaQouv autOpata atto MiKPO-ETESEpyaotn.
save Koupi i save
Mia aIantoiniev aeitoupyia eTavaopopac oac divei T duvatoteta va avakaleote nTv tpotiuwev (tpokaogip ouevn) puoiian Tatwtae anla to koupi taonote sava to koupi kai ba metaeite anveoic any Tponyoueuynpuoi.
NIGHT MODE Koumtivuxtepiincae (NIGHT MODE) H Aetoupyia NIGHT MODE aaaaaei Tn qwteivotma tns Evdeisncs Aetoupyiac, atevpeytoiei Tov hxo kai Tepiopi To 0pupo ts Ewstepiikns movadac.
DESIGNACAO DAS PEÇAS

Unidade interior
or: 27^ DB, 19^ WB
Exterior: 35^ DB
Aquecimiento —
Interior: 20^ DB
Exterior: 7^ DB, 6^ WB
Interface Wi-Fi
3:6aeba Ce pnaHeTo c npctn, BmKbaHeTo Ha npOdbTnroBaTn npdeMntn HpD.

:3a6paHaaCe cTbNAHETo BbPxy BtpNEHOTo BbHUOHTO TaNO, KaKTo NocCTABAHero HA KaBnTo H a 5bNpEmedTo BbPxy TRX.

:OnachocT OT TKOB yap.БbTe BHNMaTeHHN.

:Ybepete Ce,He CTe H3KNIOHmIeNceHa 3axpaHBAHeTo OT KOHTaT.

:Ybepete ce,ye cte n3knIOyIN 3axpaHbaHeTo.

:Onachoctot noxkap.

:Hikora He DoKocBaTc C MOKpn Pbue.

:Hikora He npbckaTe c Boda yctpoCTBOTO.
| ПРЕДУПЕЖDEHINE | |
| He с蜱зайе захранвашия кабел Кьм разкноител идьлжител, кабто и множес硐е ленически уреди Кьм сенихашиц мөрөков Контак. ·Това може дд п徴дзвika пэргүбао, пожар ид токов удap. | |
| Yевете се, ч ecценьт ha zaxранвашия кабел e qуст ha ngн Т ro nbхнete Дорк в БСКТА. ·Замрсеништ ecцен може д п徴дзвika пэргүддөн токов удap. | |
| He habиbaite, дьрaite, пожөддөн ид mөнгийтzeхралышия Кабел. He ro podлагаite ha tottinna Hne noctabayte bbyx hrero tezzkn пөдmetи. ·Това може дд п徴дзвika пэрхар ид токов удap. | |
| По врeme ha pa5otа се збразнamba Икнчыноготь/ыкнчыноготь ha ppe- Кьсвача Ин ИЗваддэтс/сььрзавоту ha quencelа от zхралыногу. ·Това може дд doobende до пскрь в сддстberгдпс ha ickpri. ·Сnéд като bttршоту тrelу e Икнчыногу ot дмстандуното уралыног, не збразытд яд Икнчыногу пөрьсвача ид Изваддэтс zхралыног Кабел. | |
| He khalaraite тглOTо срюнлгително врeme ha dupekthnToBb3dienst- Виha Stdyehata STpy Bb3dIyX. ·Това може дд okakke Нбагонргддун bbldкдгсынгь bbyx üdpaveto Bn. | |
| UpeiT he TрьБа DA ce lnchstajima, пөрөстб, demонтURA, Изөнгий ид рөmonнороть от порөддЯ. ·HentpauninoHннгларынгддИи оicbnykaan KIMMaTNМОGE Дд пөрддьзвika пөлар, тokов удд, hapanrahanе ид тev на Вда и д. Консултarierte ce сьс сбorddizр. ·Ако zхралышия кабел e nobpeperd, 힂 трьБа DA ce noLdmeni ot пөрзвдддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд При мontхak, пөрөстбалынгддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд� ·Нikoe DeTy BO BeSeCTBO OCBEN yKazAHaHT XlaDInH arent (R32) He blnzha В охлардлннATA BePirA. ·Всanko NaHINH NnHa YwJdo TReIIO, kaTo Bb3dIyX, можe Дд doobende Дд пөр- komerpo nOroNIIaBaBaHе Ha NaHARaHETO, KoTo Dд рamuHInH EKcCpN03MЯи нларhanibae. ·Уnotpebata Na XlanDInH arent, paslhenet OtnрdenenHm 3a cHcTeMata, илчрmaHIO nobuShaBaBaHе Ha NaHARaHETO, KoTo Dд рamuHInH EKcCpN03MЯи нларhanibae. ·Уnotpebata Na XlanDInH arent, paslhenet OtnрdenenHm 3a cHcTeMata, илчрmaHIO nobuShaBaHa NOBPO, Иннрнрнлготь ид nobpeDA Na TAnOTO. В нал-лочи Stnyчы nOомо може д doobende до српснэзHa nepyka за осигу- ряbahe Na Be3onacNoCTTа Na prodykTA. | |
| To3n hyрд не рөрднaz havent ha I3nONl3BaVe Na lyua (Вкнчнглелно Deua)с сроганчenvи phinizmecs, сөгнBuNlYmCtBeHnOcNo6bOHTN, ид C HeDocTa- Tb.YeHOnI N3nAHy, OCBEN A To He Ca NaHbDabAAuNl NII HcHtPyKTKpArHn OTHOCHO I3nONl3BaVeHa hyрda DT NIOE, oTOBOPHO 3a TRXHATA Be3onacNoCT. | |
| Да He ce No3BOLYBA Na Deua Da Inrpaart C uystpoCTBO.To. | |
| He IIxJaTe PMbCTITE Ch INI KAKBITO DA δblno pOdoIbTiroBATn ppendmetn В оТВОРпTE 3a BxODaIи Ин XxODaIIS Bb3dIyX. ·Това може дд doobende до hapanraBaHe, ть кato no pВөрme ha pa6ota ВeHTINlAToPbT CE Bb.rtn C BvSOKa ckopocT. | |
| Bcnyau,чe 3abénejxte HnKakBn HeobuaynHn pni3naun (npn MnpnHa ha 3hortopno Hapnimep),cnpte Klnmatka n 3ndpbnaiute uenceeta ha 3axpaHbuaa Kaeb ot KOKTAKTA nn HN 3kNoUte pnekcbvau. ·PpOdbJIqBaAbeHTo Hn ECKPNOAuaTnHa KlnMHTaHn Pny Bb3HNKHAno ahOpmaHIO cbCTOAHNE MOKeJa Da NOBeJe Do NOBpeNa, NOXAp IIN TOKO yad. B TAKBa cnuay ce oxbpnete KmC aoBdInbp. |
| Bcnyau,чe KIIMATKbTHe OXnJAAa Hn OTOJNABa, e B3MoKHO TOBA da Ce dIbJnx Ha 3NTHaue Hx naDlueHn Aetnt. Ako OTpkneTe Tch Ha xna- dHnien arent, cnpte pa6otata, daobpe npo8etpe Te nOmeueneto n C KoNCytapae C bAina Dnblp BeDnHara. B cnyau che peMOHTb NTsckBa pe3aepkeHae C XnJAAHnAreHt, 3a noDpOba HnΦopMaiae ce oxbphtete KbM cepBn3HnTe TexnHn. ·XnAaHnHnY aETn, ZAPEDe B KIIMATKn, he e bpeDen. Toi He n3Tnpuip HOPMAHn IOCTOAECTBA. BbIpeKu TOBA, akn H3NTaHn Ha XnAaHn areHr I ToN bIe3e B KOHTAc T cOnHn HapReBaTeHn C hact Ha BOHTnatoPnH peKHa, KepocnHOBA neKHa IIIN rTOBAPCKA neKHa, TOB aze c3dAae BpeDeH 1a3 Hnima OIIACHOCT OT NOXap. |
| He cne ONTBAe Camd Na MNE BtpeHnOTo TINO. Ako BtpeHnOCTTa Ha ypeDa ce HyKDae Ot NoCHTBaHe CBpKTe Ce CSb CBOI Dnlp. ·UnpOe6BaTb Hn HnOToDxOanL pnpapat MoKe Da pniuchnn HBYpeKJHae Ha InpactMACOBn MaTePnA BycPoTcBOTo, KoETo MoKe Da NOBeJe Do H3TI- cHae HnOBA. Ako pnpapatBt BnE3e B KOHTK C enEkpTPrCeckn C auctn HnI c DnHrAeTn, TOBA lze DIOBeDe Do HnE3PpABHOCT, DIM HnI NOXap. ·YeIbT TpRbBa DA CeCbXpANBa HnOMeUHe B63 NocTcHNO DeCtBAuIN H3OTHnUHn Hn3OaHnBa HnZanBnAbe (HapR, OKPnTn PnAmMbY, pboTeu #az8o UpeH HnI npBoTeu EneKtpUeChckn HapReBaTeN). ·ImaiTe ppeBnI, YeXnAaHnHnTE aEHTH NoMeJa Da He CbIbPkaT MHPN3Ma. He Hn3PbAaTE CpeCDTa 3a YckopRaBaHe Ha npOeCa H naP3mpa3BaHn HnI 3a NoCHTBaHe Ha ypeDa, pa3NCHNu OT Te3n, npEnOpBbHnO T npOn3- BQdITeR. ·He np6bHbAe Hn HsRapYe. BtpeHnOTo TINO TpRbBa DA ce MOThnpa B nOMeEHHa, KOHTo HnD- BMuaBt DadeHToPOdoBO IpocTrpAChTBo. MoN, KOHcyTpaHae ce c BaAina Dnblp. ·AY25/35:2.0 m2,AY42:2.5 m2,AY50:3.2 m2 |
| To3u ypeE e ppeDa3aHuey 3a H3N03BaTe OETKcpTeHn HnObyeuHn notpeBnTeEN B mara3Hn, B lekata npomHnLeHocT n BbB φepmn, HnI 3a TbproBcKa yNpOpeBa OT HeceuHaHnCTn. |
| BHIMAHNE |
| He doKocBaTe BxODHnTe OTBOPR 3a Bb3dux Hn AnyMinHnBeTe pe6pa Ha BtpeHnOTo/BbHnHTo TINO. ·ToBa moxe da doBeDe do HapAnBaHe. |
| He mIpO3BaTe HnCekTnDn Hn zanaPnltenHn CnpoeBbBypXypeJa. ·ToBa moxe da doBeDe do noKap Hn DeΦopMaiau Ha ypeJa. |
| He mIparaiTe DamaHn IIObHMnHn IIN pactEHn Ha npKoTO B3dEYCTBHe Ha Bb3dUnHnata CTpyr. ·ToBa moxe da doBeDe do 3abOlaBaHe Na pactEHmTa Hn XINBOTHHe. |
HCTPYKIIIM 3A E3OIIACHOCT

He noctabare enektpoyedn Hm Me6en noB BtpeHOTo/BhHHTO TANO.
OT EnTATA MoXe DA npokane BOda, KOYTO DA DOBede DO NOBpEDA INHENHPABHOCT.
He octabayte ypeBa bpyx nopeHa nctanaonHa ctoHa. YpeBt moKe da naHe n da npHnHa HapaHbAhe.
He tbnBaIe Bb-pxHecTaBnHa nnOcKoCT 3a o6cnyKbae Hnn noNCTBaHa He ypeDa.
B cnuyaHa naDaHe MoKeTe da nonyHHTe HapaHbAHn.
HeDbpnaTe 3axpaHbuaaKa6eJ.
Toba MOKe Na peIednBHa KaepaCBAHe Na npOboDnHka Na Ka6eMa n da BoDEe No perpRpaBe An NnNoXap.
He 3apekdaIte nnn pa3rno6baIte 6aTepeHTE Hn Hn HxBbPnTBe Borh
ToMa MoKeJa DoBae Da O npotuHaHe Ha bTeepHte, Ja npUHHn NooKap HmEckPnOa.
He octabaryeypeda pa6oTHnHa4 4caBaYcnoBnHa BWCOKa BnXHOCT (80% OTHOCHTENHb BnXHOCT mN NOBEue), HAPIMep npn OTBOpeHa BPATA nnpO30pe.
KoHdienpaIATA BDA B KIMMTaIKA MOKE da 3aONHe da KANE da pNCHINOBAnkHbAe NIO POBepa Da HMe69be.
- KOHNJIaIaIaHa RA OBA R KINMAKHA MOXe Ia NOBcE Do pa3BHTHeTo HA b6HbK, KATO MYXbI.
He Hana3aIye 1a 3aeuHnH3paHn cHn Kato cXpHaHE Ha xpanHTeHH npOyTK, OTNeKHe Ha XNBOTH, pAcTeHNr, OAn3BaHne Ha npEChnA anapATyMa nHnpO3BEdHN Ha NkCYCTBO.
Toba MOKE da BoJeDEdo BOJUBAHae HA KAeCTBOTO UINI HeBNAOPRHTHO bJADJECTBnBbPxy KBJBTHNtA pACTOHN.
He HnlaAraTe CbOpKEnH, HnOIOB3aUIMPOeCn HA RopeH, Hn PnPKOT Bb3DeCTBeN Ha Bb3DyUHc CTpy.
Toba MoXe Da DoBene Do HEnbHn Ho 3rapeHe.
PIMHKNAOB6OCTOBNTBAHENOCTABE6ATEPNITEBCTATA3A DAHeRNGNFTHNE.
ToaMoKe Da DoBeGe Do 3aDaBHe N/nn HAtpaBHe.

PnpnNoCTBaHe HAppea Heo6xOaMo Da rno3KnOHTe,da NbDp nate 3axpaHbaAunu encenot oKoTakTa Hnn da noctaBnte npkebcaBa b nonoKeHHN3KN.
TOBA MOXDE NO DABE NO HAPAHABHO,TH KATO B PME HA p60aBENTINATOPBT CE BPTN C BNCKOKA CHOPOCT.
Korato ypeBt HMA da 6b de hno3Ba 3 npoJnKeTeH nepNoD ot BpeMe, nBpnte 3axpaHbaaunu cnen ot KOHTAKTn HnN NOCTABe NpeKcbaa B noNOKHe N3Kn.
- YpOJIbT MoKeJa aikyMynPpa 3aMbpcBaHnK, KOIO Ja npmHHr nppePbaHe nINNoXap.
BHNATI ZAMEHNIETD HOBPEMHNO BCHKNG BATEPHN HA NIDCTAHUNHOHOTYUPANABHECNOBOHXBATEPHNOTDHNH
EHNHOPEMNEHHTO HINON3BAHHe HA CTAPN N HOBN 6aTePHN MOKeJa npeJn3- BINA KPERPAHBE, Tey INI ECKIOIN3.
B cnuyai ha kontrakt ha teuHcOT ot 6eepnra c kokata nnmpdxte e heoKoOHNa3mPcRbAHeto OE mOnTE o COnNHO KOnNECTBO BOIA.
B cnuyn ha KOHTAKH HAI TEOHOT OT BATEPPIA c OHTE e HEO6xmoTe da ce HNIAPKAT C OBIHNO KONIHECTBO YHCTBa BOa H3e6abHO Da c Ntbpocnekapcna NOMOI.
PnB cBMeCTHa pAbTa hA ypeBa c anapat, hAnoB3a u npOec hA ropeHe B3eMeTepMe 3aNo60p noPebTpaH a NomeuEneHo.
- Niouata BeHTINaIaMg MoKe De da NoBeDe do NoHmKabaaHe Na KOHcENTpaunraHa HkCNpOAp.
B Cnayl hYeTe 3bYaHa RaBbMOTBeBnIHn HmA ONaCHOC T CBETKaBnua, noCTABeTepkBaCBAu BNoXeONHeN3KJI.
- TokobuT ynap ot CBetkabuata MoKe da nobpeDu ypeDa.
CnKaKATO KINMATNKT E NANO3BAH B npOblNKeHHe HA HKOIO C03Ha, B DonlNHHeHnA O6uayHnTe npOeDpyn 3a NoCHTaBe, N3BpWte npOBepKa nOc2yKBae.
3ambpcahaa Hn npax b ypea mora TnpHHTHn Hnmpn Hn da DnnpHACAT 3a p3BnHnTo Ha 1bNnKn, KATO Myx. n, KATO n 3aanyuT KaHana 3a OTTHAno Hn Da npHHAT MTHnHa Hn RoDa o TBpTeHIO TO TaKOHcyTTPAIE Ce CbC BoBn Bp 3a npoeBaHa nOdoBpBkKa, KORTO NIKKBc CteIeIaIIINAPAHn HsHnHmYMeHN.

He pabotete c npbeKNOBbATENITE c MOKR bPue. Toba moKeJa daNoBeDe IO TKOB yadp.
HeNoCTBaTKe BNoIMAtNkA C BODa H He NoCTBaTKe BbPxHr EOr cBDoBe C BODa Kato BAsn HApnmE.
ToBa MoKe Da npedn3BnKa noKap nnTOKOB ydAp.

He cTbnaTe Hn He noCTaBnTe npEdMeTH Bbpy BbHnHOTo TnIO.
Bcnyuye BmNn npdmTeT npHete, e bAmKHO da nOyHte HapAHHHaHN.

BAXHO
MpbCHNTe PnTnPDoTdo KOHeH3 BKnIMATnKa,KOeTO DOnpHacr 3a pa3BnHTe H aBbKu, KaTo Myxbl. 3aTObA ce npenOpBa PnTTpe Da ce noHCTBaH BCEKn 2 cEeMMu.
Pnpn 3anoahe na paobata ce ybepe, Ye xopno3oHTanHnTne namei n Ca B 3aTOpeHO noNoXeHNe. Ako cncTeMaTc aeBKnOHy, DOKATO xopno3oHTanHnTe nanei n Ca OBTOpeHO NOLOXeHNe, TE MOKe Da He Ce BbPhat N bpAPBNHnTA No3MnIa.
3a nHcTaIupaHe

PPEyPPEKDEHNE

3a HnctanpaHe Ha KInMaTHka ce o6bPHeTe KbM CBOIINbp.
IHNCTANAJIaHTA HN KIMATKHa NcKbKa CnOuaNtMnHAnu NOn3AHnHa Y MmHnA, nopaR KOeTO Tn HE MOKe Da b6JeMbpuHeAOT IOTpeBnTeJEn, HEnPABINHIOH NHCtANPAHNT KIMATKMOKe Da ppeDnBbKa TceOBa HBOJa, IOXAPIK NTOKOB YdAp.
Ochrypete enektpo3aXpaHbAne, cneuHaNHO npedHa3aHeo 3a KIMMATika. 3axpaHbAne, KOEt He c eIeuHaNHO npedHa3aHeo 3a KIMMATika, MOKeJa npdE3MkApnprrpBaHe INn NOxapak.
HeHCTIaPHTye ypeAByacTbU, B KOnTo E B3MOXHO 3NTWHaHE H B3PAnPMAeHMnra.
B cnuyy ae 3nte ha, ta, Toe c HATpyBa no 1aNoTo BbHIO TO rAno IN Taka MoKe da ce Noynu EKnPnO3Ha.

PpabnH0 3a3eMeTe ypeHa.
He CbIpa3aIte 3aEmaBAHETo KMb ra3oPBODIO, BOJOpBOOIO, PbMoOTBo- dIN HkMb 3aEMeITENH KaEBHO Ha TepeOHHa MpeKHa. HenpabInHTo 3aEMaMBAe MOKe Da DOBeJe Do TKOB YApd.

BHIMAHNE

HCTANPAIte DEpEKTHOTOKOBA 3aUHTA, B 3ABCHMOCT OT MRCTO, Kb-Teo ue bJe MOHTPAPK NIMMAHKBT (HAnPMep B yactbC BNCOKA BNAxHOCT).
B cnuyahe he bde hctanaipaha depekHTOKOBA 3auMTa,MOke da ce nonnyu TKoB yadp.
Ybepete ce, ye BcHkata BOda ce OTNHa npaBnHO pE3 OTbOHNHeHHKANAH.
PnHepaBnHNO HnparadENOTBOHNHTENH KAHAN, BODATA MOXe Da npokane OTbHnHOTo/ABtpeHnHO TANO, BCNECTBHe HA KOEt DA OBNaKHHN NOBpeMBeHnupOBkata.
Pn aHOpMaIIHO cBCTOARHe
He3a6abHcnpTe KINMaTHKa n Ce CbPKeTe Cbc CBOB dIbP.

HHTepeic

PPEyPPEXDEHNE
(HenpabnHata paOba c ycpOCTB0TO MOE da ObeOE do cepo3HO NocJeCTBn, BKIOHTENHO TEEKHa HAPAHBAHINI Hm CmPT).

TOBA YCPTOCTBO MOKE DA CE N3NO3BA OT DeAa HbB3pact HAD 8 rOIMHH BKNIOHTHO INI HAHANEH PHN3HECKN,CETNBH NmYCTBEHN CnOCo6HOCTn ININNCa HONIT N3AHNA,AKO Ca NOH6NoDHe HN CHHnPbHnO3MOHnTHO nOeHOTn BO SE20nEACNEH
DHeMa HeBbMa aIgART C yCPTOBTO. NoCTBAAETHO HOTPe6HTENCKA TaNoDApBxKaHe BMaDa aE M3aBpUbaT OToDeBa eM3a3O3p
He3no3BaIe W-Fl HHTepFeMa 6nH3o Do MeuHcNcK eEeKTPueCKO o60pyBaHene Hn do Xopa c noCTABeHO MeuHcNcK HsEneH, Kato HanpHmep cbpeH neCMeKbP Hn HmPiHaTHpyEm KapNoBepTepeDf6bnpatop.
Toba moke na doBede noIonoynjka npadaHn HnpanpaBaHa paObaTa Ha MeDnHnCKOTO BOOByDAHNE HNDAEINe.
HE MOHTIPaIe WI-FFNHTEPpeNaC6Bn3O DO yCTPOHCTBa C A BTOMaTHHOynpaBHeHne, Kato HApMep aBToMATuHbPaTH HnNoKoapan3BeCTTuTEHNCHTEM.
TOBA MOXe DA DOBede DO 3IOIOnyIK BCNECTBNE HA HeHm3npaHO FHyHKIO-HINPAE.
He dokocbaTe Wi-Fi nHTepdeca c MOKpn pbue.
ToBa MoKe Da DObeDe Do nobpeDa Ha yCTpoHCTBOTO, TOKOB yap nn noKap.
He npkae kae CBoa Wi-Fnntepdca n He ro n3nonbae B aann. Toba moke da ooebe do nopebda hayctpnocto, Tooky dapa nn noke
AkoWi-FHHTepoocbTnadheHNbIpbKaChTnnKab6Bt ce nope- dN3BaTee 10cenaHa 3axpaHbaHeO teneKTPueckn KOtAKT Nn H3KnIOHETe npeKcbCaHa.
TOBA MOJE NaipnienBIAKIOXAP INI KTOB yIAP. B TAKINBA cIyHAN ce oBpHeTe KMB C08 TpBOEJI.

BHIMAHNE
(HenpabnHnata paObTaMOKe da doBeDe NO pOcneDCTBn, BKIOUHTeHNO HapahNAHBE AHI sEITNo cRpaDTa).

He CTbIbIaBte bPxy HeCTabIbHn CTeIeHKn, 3a da HAcTpoBaTe HNm. NaonctBaTe Wi-FiNtpeHcna.
Ako nadheTe,MOKe da ce HapaHHTe.
He Hn03aBae Wi-FeHNEHTPec6a 63no Dopyr H6e3xHNy cYPTOcTBa, MKNPOBtHOBn FpynH, 63xHNy TeneFOHN yNfAcK MaUNHH.
ToBa MoKe Da DoBeDe Do HEn3npaBHocTH.
N3XBbPRAHE

Fig. 1
Ipei n da n3xBpnte ypea ce KOHCytnpaTne CbC CBOIINbp.
3a6eIeKka:
To3n CmB0JI ce OTHACr cMo 3a CTpaHInTe ot EbponencknCbHO3.
To3n CmB0B e B cBoTBeCTBne C dIpEeKTHbata 2012/19/ EC UHeN 1HΦopMaJHa 3a NotpeBHTen n AHeKc IX, WnN B cTbnace C dIpEeKTHbata 2006/66/EO UHeN 1HΦopMaJHa 3a KpaHInTe NoTpeBHTen n AHeKc II.
Bauinr ypei MITSUBISHI ELECTRIC e npoeKtnap n npon3BeHe C BnCokKaecCTBHeM MaTePnAn H enMeEMTH, KOITo MORaT da ce peuKlnpat n/Inn da ce nIOON3BAT OTOHO.
To3n CmBBOI O3HauBa, He enektpueckOt n enektpoHHOTo 06OpbyaBe, BaTePNn I aKMyATOnp, KOnTO He MoT Ta ce yNtpeBbAT noboe ne "KMBOT bM e I3eKn", Tp8Ba Da ce I3XbBpRnO tOlenHO ot BaaII 6nTbO otAndkb. Ako XmHInHO o603HaeHeNe O tOenYataHO nOc CmBbONa (Fig. 1), To 03Naaba, Ba 6atePrtna IINn AkyMnyatopbT cBbPkTAt EKk Metan C onpeJeEHa KOHeHTpaAra, ToBa Ie 6BeDeNoCooHEo NoCnDHIaHuaHH:
Hg: XnBak (0,0005%), Cd: kaMn (0,002%), Pb: onoBo (0,004%)
BCTPANHTE OEBPONEKCHN Bc03 NMA CINTEMMA 3a paaedIHO c6bIpahe Ha yynOTpeBAHNI eNEKTPnKHECN N ENEKTOHNN PNOyKTNI. 6ATEPNI N AkyMNAToPNI. MoTNI, INXbPnTE ToBA OBOPyDABaNE, BATEPNI N AkyMNAToPNI BbBaweto MECTHO CmETUe 3a cb6bPAne/PEuKnPaHe H OtnAdbu. PtIOBSABABe MN Da azaanIMPiNAAhetATA YNCTA - Tae HAWNTI DOM!
HACTPOIBAHE HA Wi-Fi® INHTEPFENCA

Ppeen nanei
Wi- ^ nHTeppeic
To3 Ni-Fi nHTeppeic npedaba HhOpmaun 3a cbctoHneTO ynpabnBa KOMaHnte ot MELCloud ue3 cBb3BaHe KbM BbTpewHOTO TNO.
3a6eJekka:
HactpoBte Bp3ka MeKdy Wi-Fi 串 Hntepceina pytpea.BnKTe nblhata Bepn hSETUP QUICK REFERENCE GUIDE (KPATbK CIPABOHH 3A HACTPOKA), npdoctabenea aaeHNO c yctpontBO.
3a bnnha cepnnc oceetae yebcaeta no-dony. http://www.mitsubishielectric.com/lgdb/ibim/
3a pkoobocbTo 3a notpeBteHa MELcloud nocetete ye6caTaNo-dony. https://www.melcloud.com/Support
TEXHINUECKXAPAKTEPNCIKN
| Моden | Вътешно Тяло MSZ-AY25VG(KP) MSZ-AY35VGK(P) MSZ-AY42VGK(P) MSZ-AY50VGK(P) | ||||||||
| Външно Тяло | MUZ-AY25VG(H) | MUZ-AY35VG(H) | MUZ-AY42VG(H) | MUZ-AY50VG(H) | |||||
| Функция | Охлaxдане | Отолениe | Охлaxданe | Отолениe | Охлaxданe | Отолениe | Охлaxданe | ||
| Зхароваhe | ~ /N, 230 V, 50 Hz | ||||||||
| Мошист | kW | 2,5 | 3,2 | 3,5 | 4,0 | 4,2 | 5,2 | 5,0 | |
| Вхожда мошист | kW | 0,60 | 0,78 | 0,99 | 1,03 | 1,30 | 1,39 | 1,54 | |
| Теро | Вътешно | kg | VGKP: 11, VGK: 10,5 | ||||||
| Въшно кg | 27 | 28,5 | 34 | 40,5 | |||||
| Колочевхладиен arent (R32) | kg | 0,55 | 0,55 | 0,70 | 1,00 | ||||
| IP кod | Вътешно | IP 20 | |||||||
| Въшно | IP 24 | ||||||||
| Дорустимо павOTно налгане | LP ps | MPa | 2,77 | ||||||
| HP ps | MPa | 4,17 | |||||||
| Ш汞(SPL) | Вър. (MH. Виск/ Виск/Cр./Ниск/Tиx) | dB(A) | 42/36/30/24/18 | 45/39/34/24/18 | 42/36/30/24/18 | 45/38/31/24/18 | 42/38/34/29/21 | 45/40/35/29/21 | 44/40/36/33/28 |
| Въшно | dB(A) | 47 | 48 | 49 | 50 | 50 | 51 | 52 | |
CneunpkaaHa BbTpseHTo npoctpaHCTBO 3a Cbpb3BaHe Ha MyItncnnTcncTeMn PEJIAMEHT (EC) 2016/2281
| Моden Вътresses Тяпо MSZ-AY25VGK(P) MSZ-AY35VGK(P) MSZ-AY42VGK(P) MSZ-AY50VGK(P) | ||||||
| Мошноct | Охлaxдане | За осяаema Толина | kW 2,30 | 30 3,08 3,23 3,70 | ||
| За скрита Толина | kW 0,20 | 0,42 0,97 1,30 | ||||
| Отолени кW 2,90 4,00 4,80 5,70 | ||||||
| Вхоча мошноct KW 0,026 0,026 0,032 0,032 | ||||||
| Шум (Hимо на звобовата мошноct) | Мн. Виск/Виск/Cр./Ииськ/TиХ dB(A) 57/51 | 1/45/39/34 57/51/45/39/34 | 57/53/49/44/36 58/54 | 50/47/42 | ||
TapaHTnpaH pa6oTeH dHaana3OH
https://www.melcloud.com/Support
DANE TECHNICZNE
HA UGY VELI, HOGY VALAMI MEGHIBÁSODOTT
https://www.melcloud.com/Support
SPECIFICATII
| Model | Interior | MSZ-AY25VGK(P) | MSZ-AY35VGK(P) | MSZ-AY42VGK(P) | MSZ-AY50VGK(P) | |||||
| Exterior | MUZ-AY25VG(H) | MUZ-AY35VG(H) | MUZ-AY42VG(H) | MUZ-AY50VG(H) | ||||||
| Funcjie | Răcire | Încâlzire | Răcire | Încâlzire | Răcire | Încâlzire | Răcire | Încâlzire | ||
| Alimentare electrică | ~/N, 230 V, 50 Hz | |||||||||
| Capacitate | kW | 2,5 | 3,2 | 3,5 | 4,0 | 4,2 | 5,2 | 5,0 | 5,5 | |
| Intrare | kW | 0,60 | 0,78 | 0,99 | 1,03 | 1,30 | 1,39 | 1,54 | 1,47 | |
| Greunate | Interior | kg | VGKP: 11, VGK: 10,5 | |||||||
| Exterior | kg | 27 | 28,5 | 34 | 40,5 | |||||
| Capacitatea de umplere cu agent frigorific (R32) | kg | 0,55 | 0,55 | 0,70 | 1,00 | |||||
| Codul IP | Interior | IP 20 | ||||||||
| Exterior | IP 24 | |||||||||
| Presiunea excesivă de funționare permisă | LP ps | MPa | 2,77 | |||||||
| HP ps | MPa | 4,17 | ||||||||
| Nivelul de zgomot (SPL) | Interior (Super Înalt/Înalt/Mediu/Scâzut/Silentşios) | dB(A) | 42/36/30/24/18 | 45/39/34/24/18 | 42/36/30/24/18 | 45/38/31/24/18 | 42/38/34/29/21 | 45/40/35/29/21 | 44/40/36/33/28 | 48/43/38/33/28 |
| Exterior | dB(A) | 47 | 48 | 49 | 50 | 50 | 51 | 52 | 52 | |
https://www.melcloud.com/Support
SPECIFIKACije
| Model | Unutarnja MSZ-AY25VGK(P) | MSZ-AY35VGK(P) MSZ-AY42VGK(P) MSZ-AY50VGK(P) | ||||||||
| Vanjska MUZ-AY25VG(H) MU | Z-AY35VG(H) MUZ-AY42V G(H) MUZ-AY50VG(H) | |||||||||
| Funkcija | Rashladi-vanje | Grijanje | Rashladi-vanje | Grijanje | Rashladi-vanje | Grijanje | Rashladi-vanje | Grijanje | ||
| Napajanje ~/N, 230 V, 50 Hz | ||||||||||
| Kapacitet kW 2,5 3,2 3,5 4,0 4,2 5,2 5,0 5,5 | ||||||||||
| Ulaz kW 0,60 0,78 0,99 1,03 1,30 1,39 1,54 1,47 | ||||||||||
| Težina | Unutarnja kg VGKP: | 11, VGK: | 10,5 | |||||||
| Vanjska | kg | 27 | 28,5 | 34 | 40,5 | |||||
| Kapacitet punjenja rashladnog sredstva (R32) | kg | 0,55 | 0,55 | 0,70 | 1,00 | |||||
| IP kod | Unutarnja | IP 20 | ||||||||
| Vanjska | IP 24 | |||||||||
| Dopušteni prekomjemi radni tlak | LP ps | MPa | 2,77 | |||||||
| HP ps | MPa | 4,17 | ||||||||
| Razina buke (SPL) | Unutarnja (vrlo visoko/visoko/srednje/nisko/utišano) | dB(A) | 42/36/30/24/18 | 45/39/34/24/18 | 42/36/30/24/18 | 45/38/31/24/18 | 42/38/34/29/21 | 45/40/35/29/21 | 44/40/36/33/28 | 48/43/38/33/28 |
| Vanjska | dB(A) | 47 | 48 | 49 | 50 | 50 | 51 | 52 | 52 | |
Specifikacja unutarnje jeginice za visedijelni priključak UREDBA (EU) 2016/2281
| Model | Unutarnja | MSZ-AY25VGK(P) | MSZ-AY35VGK(P) | MSZ-AY42VGK(P) | MSZ-AY50VGK(P) | ||
| Kapacitet | Rashlaživanje | Osjetni | kW | 2,30 | 3,08 | 3,23 | 3,70 |
| Latentni | kW | 0,20 | 0,42 | 0,97 | 1,30 | ||
| Grijanje | kW | 2,90 | 4,00 | 4,80 | 5,70 | ||
| Ulaz | kW | 0,026 | 0,026 | 0,032 | 0,032 | ||
| Razina buke (Razina zvučne snage) | Vrlo visoko/visoko/srednje/nisko/utišano | dB(A) | 57/51/45/39/34 | 57/51/45/39/34 | 57/53/49/44/36 | 58/54/50/47/42 | |
https://www.melcloud.com/Support
SPECIFIKACije
| Model | Unutrašnja jedinica MSZ-AY25VGK(P) MSZ-AY35VGK(P) MSZ-AY42VGK(P) MSZ-AY50VGK(P) | |||||||||
| Spoljna jedinica MUZ-AY25VG(H) MUZ-AY35VG(H) MUZ-AY42VG(H) MUZ-AY50VG(H) | ||||||||||
| Funkcija | Hladenje | Grejanje | Hladenje | Grejanje | Hladenje | Grejanje | Hladenje | |||
| Napajanje ~/N, 230 V, 50 Hz | ||||||||||
| Kapacitet kW 2,5 3,2 3,5 4,0 4,2 5,2 5,0 5,5 | ||||||||||
| Ulazna snaga kW 0,60 0,78 0,99 1,03 1,30 1,39 1,54 1,47 | ||||||||||
| Težina | Unutrašnja jedinica | kg | VGKP: 11, VGK: 10,5 | |||||||
| Spoljna jedinica | kg | 27 | 28,5 | 34 | 40,5 | |||||
| Kapacitet punjenja rashladne tecnosti (R32) | kg | 0,55 | 0,55 | 0,70 | 1,00 | |||||
| IP kõd | Unutrašnja jedinica | IP 20 | ||||||||
| Spoljna jedinica | IP 24 | |||||||||
| Maksimalni dozvoljeni radni pritisak | LP ps | MPa | 2,77 | |||||||
| HP ps | MPa | 4,17 | ||||||||
| Nivo buke (SPL) | Unutrašnja jedinica(Vrlo velika/Velika/Srednja/Mala/Thi rad) | dB(A) | 42/36/30/24/18 | 45/39/34/24/18 | 42/36/30/24/18 | 45/38/31/24/18 | 42/38/34/29/21 | 45/40/35/29/21 | 44/40/36/33/28 | 48/43/38/33/28 |
| Spoljna jedinica | dB(A) | 47 | 48 | 49 | 50 | 50 | 51 | 52 | 52 | |
Specifikacione unutrasnje jeginice za visestruke prikljuce REGULATIVA (EU) 2016/2281
| Model | Unutrašnja jedinica | MSZ-AY25VGK(P) | MSZ-AY35VGK(P) | MSZ-AY42VGK(P) | MSZ-AY50VGK(P) | ||
| Kapacitet | Hlačenje | Osetno | kW | 2,30 | 3,08 | 3,23 | 3,70 |
| Latentno | kW | 0,20 | 0,42 | 0,97 | 1,30 | ||
| Grejanje | kW | 2,90 | 4,00 | 4,80 | 5,70 | ||
| Ulazna snaga | kW | 0,026 | 0,026 | 0,032 | 0,032 | ||
| Nivo buke(Nivo jačine zvuka) | Vrlo velika/Velika/Srednja/Mala/Tihi rad | dB(A) | 57/51/45/39/34 | 57/51/45/39/34 | 57/53/49/44/36 | 58/54/50/47/42 | |
Garantovani radni opseg
| Unutrăsna jadjinica | Spoljna jedinica | ||
| Hlačenje | Gornja granica | 32 °C DB23 °C WB | 46 °C DB- |
| Donja granica | 21 °C DB15 °C WB | -10 °C DB- | |
| Grejanje | Gornja granica | 27 °C DB- | 24 °C DB18 °C WB |
| Donja granica | 20 °C DB- | -20 °C DB-21 °C WB | |
Wi-Fi interfejs
| Model | MAC-577IF2-E |
| Ulazni napon | 12,7 V jegnosmerne struje (od unutrašnje jeginice) |
| Potrošnja struje | MAKS. 2 W |
| Veličina V×S×D (mm) | 73,5×41,5×18,5 |
| Težina (g) (ukljucujuci kabl) | 46 |
| Nivo snage predajnika (MAKS.) | 20 dBm @IEEE 802.11b |
| RF kanal | 1 kan. ~ 13 kan. (2.412-2.472 MHz) |
| Radio protokol | IEEE 802.11b/g/n (20) |
| Enkripcija | AES |
| Potvrda identiteta | WPA2-PSK |
| Verzija softvera | XX.00 |
Izjavu o usaglasenosti mozte pronaci na dole navedenoj vib stranici. http://www.mitsubishielectric.com/Idg/ibim/
Napomena:
Uslovi prilikom procene
Hladenje Unutrasnja jedinica: 27^ DB, 19°C WB
Spolna jedinica: 35°C DB
Grejanje Unutrasnja jedinica: 20^ DB
Spoljna jedinica: 7°C DB, 6°C WB
DB: Suvi termometar
WB: Vlažni termometar
KADA MISLITE DA JE DOSLO DO PROBLEMA
U sledecim slucajevima prekinite korijscenje klima-uredaja i obratite se prodavcu.
Kada voda curi ili kapije sa unutrasnje Jedinice.
Kada indikatorska lampica uklučenosti treperi.
Kada se osigurac cesto uklučuje
- Signal daljinskog upravljacse se ne prenosi u prostoriji u kojoj se koristi fluorescenta lampa tipa UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE (fluorescentna lampa inverterskog tipa itd.).
- Rad klima-uredaja ometa prijem radio ili TV programa. Pogodni uredaj ce mozda morati da se koristi sa pojačivačem.
Kada se cije neuobiçajen zvuk.
Kada se utvrdi curenje rashladne tecnosti.
Wi-Fi® interface setting information
| Indoor unit model name | |
| Indoor unit serial number | |
| Outdoor unit model name | |
| Outdoor unit serial number | |
| Wi-Fi® interface MAC address (MAC) | |
| Wi-Fi® interface serial number (ID) | |
| Wi-Fi® interfaceSSID(SSID) | |
| Wi-Fi® interface KEY (KEY) | |
| System commissioning date | |
| Wi-Fi® interface installation date |
MEMO
Installer contact details
| Name | |
| Telephone number |
Name of Importer:
Mitsubishi Electric Europe B.V.
Capronilaan 46, 1119 NS, Schiphol Rijk, The Netherlands
French Branch
2, Rue De L'Union, 92565 RUEIL MAISON Cedex
German Branch
Mitsubishi-Electric-Platz 1 40882 Ratingen North Rhine-Westphalia Germany
Belgian Branch
8210 Loppem, Autobaan 2, Belgium
Irish Branch
Westgate Business Park, Ballymount Road, Upper Ballymount, Dublin 24, Ireland
Italian Branch
Palazzo Sirio Ingrasso 1, Viale Colleoni, 7, 20864 Agrate Brianza (MI), Italy
Norwegian Branch
Travellers Lane, Hatfield, Hertfordshire, AL10 8XB. England, UK
Polish Branch
Krakowska 48, PL-32-083 Balice, Poland
MITSUBISHI ELECTRIC TURKEY ELEKTRIK URUNLERI A.S
Serifali Mahallesi Kale Sokak No: 41 34775 Umraniye, Istanbul, Turkey
UK DECLARATION OF CONFORMITY
MITSUBISHI ELECTRIC AIR CONDITIONING SYSTEMS MANUFACTURING TURKEY JOINT STOCK COMPANY.
Manisa OSB 4.Kisim Kecilikoyosb Mah.
Ahmet Nazif Zorlu Bulvarl No:19 Yunusemre - Manisa.
hereby declares under its sole responsibility that the air conditioner(s) and heat pump(s) for use in residential, commercial, and light-industrial environments described below:
MITSUBISHI ELECTRIC, MSZ-AY25VGKP/MUZ-AY25VG, MSZ-AY25VGKP/MUZ-AY25VGH, MSZ-AY25VGK/MUZ-AY25VG, MSZ-AY25VGK/MUZ-AY25VGH
MSZ-AY35VGKP/MUZ-AY35VG, MSZ-AY35VGKP/MUZ-AY35VGH, MSZ-AY35VGK/MUZ-AY35VG, MSZ-AY35VGK/MUZ-AY35VGH
MSZ-AY42VGKP/MUZ-AY42VG, MSZ-AY42VGKP/MUZ-AY42VGH, MSZ-AY42VGK/MUZ-AY42VG, MSZ-AY42VGK/MUZ-AY42VGH
MSZ-AY50VGKP, MSZ-AY50VGK
is/are in conformity with provisions of the following UK legislation
Radio Equipment Regulations 2017
The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008
The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012
Issued: 1 July, 2022 Kenichi SAITO
TURKEY Manager, Quality Assurance Department
EU DECLARATION OF CONFORMITY
EU PROHLASENI O SHODE
EU VYHLASENIE O ZHODE
EU MEGFELELOSEGINYILATKOZAT
IZJAVA EU O SKLADNOSTI
DECLARATIE DE CONFORMITATE UE
EL-VASTAVUSDEKLARATSIOON
ES ATBILSTIBAS DEKLARACIJA
ES ATITIKTIES DEKLARACIJA
EU IZJAVA O SUKLADNOSTI
EU IZJAVA O USAGLASENOSTI
MITSUBISHI ELECTRIC AIR CONDITIONING SYSTEMS MANUFACTURING TURKEY JOINT STOCK COMPANY.
Manisa OSB 4.Kisim Kecilikoyosb Mah
Ahmet Nazif Zorlu Bulvari No:19 Yunusemre - Manisa.
MSZ-AY50VGKP, MSZ-AY50VGK
2006/42/EC: Machinery Directive
2011/65/EU, (EU) 2015/863 and (EU) 2017/2102: RoHS Directive
Issued: 1 July, 2022 Kenichi SAITO
TURKEY Quality Assurance Department