BEURER FB 60 - Massage device

FB 60 - Massage device BEURER - Free user manual and instructions

Find the device manual for free FB 60 BEURER in PDF.

📄 110 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice BEURER FB 60 - page 12
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product type Bubble foot bath with massage
Brand Beurer
Model FB 60
Dimensions 45.0 x 39.0 x 18.4 cm
Weight Approx. 3.2 kg
Power supply 220-240 V~, 50-60 Hz, 630 W
Maximum water capacity 5.5 liters
Water temperature range 34°C to 48°C (adjustable heating)
Heating function Yes, adjustable in 2°C increments
Bubble massage Yes, on/off
Vibration massage Yes, on/off
Automatic programs 3 programs (P1, P2, P3) + manual mode
Timer 20 to 60 minutes (in 5-minute increments)
Massage rollers 6 integrated rollers in the footrest
Pedicure center With 3 attachments: grinder, brush, massage
LED touch screen Yes, for temperature and timer display
Splash protection Yes
Safety Double insulation (class II), automatic shutdown, overheat protection
Use Indoor use only
Cleaning Rinse with clear water, mild non-abrasive detergent
Included accessories Storage bag, 3 pedicure attachments, instruction manual

Frequently Asked Questions - FB 60 BEURER

How to start the device?
Fill the foot bath with water up to the capacity mark (max 5.5 l). Plug in the device, then press the ON/OFF button. The LED lights up continuously and the display shows the current water temperature.
How much water to use?
Fill with water up to the fill mark (approx. 5 cm high). The footrest must be completely covered with water. Do not exceed the maximum capacity of 5.5 liters.
How to adjust the water temperature?
Use the 'Increase' (12) and 'Decrease' (13) buttons. The heating is adjustable from 34°C to 48°C in 2°C increments. The desired temperature is displayed briefly, then returns to the current temperature.
Can I use bath salts or oils?
No, never use oily fragrances or bath salts. This could damage the device and void the warranty. Use only clear water.
How to use the pedicure attachments?
Place the desired attachment (grinder, brush, or massage) on the pedicure center located on the side of the device. The grinder removes calluses, the brush stimulates reflex zones, and the massage attachment promotes circulation.
What is the maximum usage time?
Do not use the foot bath for more than 60 minutes. Let it cool down for at least 15 minutes before reusing. The timer can be set from 20 to 60 minutes.
What to do if the device does not heat?
Check that the heating function is activated (press button 12). Make sure the water level is sufficient. If the problem persists, unplug the device and contact customer service.
How to clean the device after use?
Always unplug the device before cleaning. Empty the water through the narrow side. Rinse with clear water. You can use a mild non-abrasive detergent. Activate the bubble function without water for 1 minute to dry the air ducts.
Is the device suitable for large feet?
Yes, the foot bath is suitable up to size 51. Beyond that, massage functions may be limited.
What to do in case of malfunction?
Do not attempt to repair the device yourself. Contact a qualified workshop or Beurer customer service. Any unauthorized repair voids the warranty.

User questions about FB 60 BEURER

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Massage device in PDF format for free! Find your manual FB 60 - BEURER and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. FB 60 by BEURER.

USER MANUAL FB 60 BEURER

EN Wellness Foot Spa Instructions for use. 12

EN Unfold page 3 before reading the instructions for use.

RU IpepeIyTeHnEM IHCTpyKcIMN NO npImHeHnIO paJIOXKeTcTpaHnUy 3.

Read these instructions for use carefully. Observe the warnings and safety notes. Keep these instructions for use for later use. Make the instructions for use accessible to other users. If the device is passed on, provide the instructions for use to the next user as well.

WARNING

  • The device is only intended for domestic/private use, not for commercial use.
  • This device may be used by children over the age of 8 years and by people with reduced physical, sensory or mental capabilities or a lack of experience or knowledge, provided that they are supervised or have been instructed on how to use the device safely, and are fully aware of the risks of using the device.
    Children must not play with the device.
  • If the mains connection cable of this device is damaged, it must be disposed of. If it cannot be removed, the device must be disposed of.
  • If any water leaks out of the device, it should no longer be used.
  • The device has a hot surface. People who are not sensitive to heat must be careful when using the device.
  • Under no circumstances should you open or repair the device yourself, otherwise proper functionality can no longer be guaranteed. Failure to comply with this instruction will void the warranty.
  • Cleaning and user maintenance must not be performed by children unless supervised.

Contents

  1. Signs and symbols 13
    2.Warnings and safety notes.. 14
  2. Scope of delivery.. 15
  3. Device description.. 16
    5.Use 16

  4. Cleaning and maintenance.. 18

  5. Disposal 19
  6. Technical specifications 19
    9.Warranty 19

1. SIGNS AND SYMBOLS

CAUTION Safety note indicating possible damage to the device/accessoryWARNING Warning indicating a risk of injury or damage to your health
CAUTION Indicates that caution is necessary when operating devices or controls in the vicinity of this symbol, or that the current situation needs operator awareness or operator action in order to avoid undesirable consequencesB AMarking to identify the packaging material. A = material abbreviation, B = material number: 1-7 = plastics, 20-22 = paper and cardboard
Read the instructions Disposal in accordance with the Waste Electrical and Electronic Equipment EC Directive (WEEE)
Manufacturer Disposse of packaging in an environ- mentally friendly manner
Product information Note on important informationProtection class II device The device is double-insulated and, therefore, is in protection class 2
The products demonstrably meet the requirements of the Technical Regulations of the EAEUCECE labelling This product satisfies the require- ments of the applicable European and national directives.
For indoor use only United Kingdom Conformity As- sessed Mark
Separate the product and packaging elements and dispose of them in accordance with local regulations.~Alternating current The device is suitable for use with alternating current only

2. WARNINGS AND SAFETY NOTES

WARNING

Intended use

This foot bath is intended to be used exclusively for the care of your feet.

  • Do NOT use the foot bath:

  • Without water, as there is a risk of overheating.

  • With oily aromatic additives or bath salts.
  • If you have a medical abnormality or injury in your feet (e.g. open wound, warts, athlete's foot).
  • Whilst sleeping.
  • With animals.

  • Never use the foot bath for more than 60 minutes (risk of overheating). Allow the foot bath to cool down for at least 15 minutes before using it again.

  • Consult your doctor before using the foot bath if:

  • You are unsure whether the foot bath is suitable for you.

  • You suffer from a severe illness or have recently had surgery on your feet.

  • You suffer from diabetes or thrombosis, leg or foot conditions, e.g. varicose veins or venous inflammation, or pain of an unknown cause.

  • Note that the foot bath is suitable for people up to a shoe size of approx. 51. Larger feet may restrict the massage functions.

The device is only intended for the purpose described in these instructions for use. The manufacturer is not liable for damage resulting from improper or careless use.

WARNING

Failure to observe the following information may result in personal injury or material damage.

  • Danger of suffocation! Keep packaging material away from children.
  • Before use, ensure that the device and accessories have no visible damage. If you have any doubts, do not use the device and contact your retailer or the customer service address provided.
  • Do not pull, twist or bend the mains cable. Do not stick any needles or sharp objects into the device.
  • Make sure that the mains cable is not routed or pulled over pointed or sharp objects.
  • Insert the mains plug into a socket that is protected against humidity, moisture and water splashes.
  • Do not place the foot bath in a shower tray, bath tub or sink to fill it.
  • If the device has been dropped or has suffered any other damage, it must no longer be used.
  • Only specialist personnel may perform repairs on electrical devices. Improper repairs may put users in significant danger. In the event of a fault or damage, have the device repaired by a certified specialist workshop.
  • Should a fault occur during use, switch the device off immediately and remove the mains plug from the socket.
  • Always switch the device off and unplug the mains plug before moving or cleaning it.
  • When using the bubble massage, water may escape from the foot bath over the rim. Please pay increased attention to the risk of slipping.

BEURER FB 60 - WARNING - 1

WARNING

Risk of electric shock

  • Make sure that the mains plug and mains cable do not come into contact with water or other liquids.
  • Only use the foot bath in dry indoor areas. Never use the foot bath in the bath or a sauna.
  • Only use the foot bath with dry hands.
  • Never submerge the foot bath under water. Never pick up a foot bath that has been submerged in water. Disconnect the mains plug immediately.
  • Only use the foot bath with the mains voltage specified on the device.
  • Do not operate the foot bath during a storm.
  • In the event of defects or malfunctions, switch the foot bath off immediately and disconnect it from the mains socket. Do not pull on the mains cable or on the foot bath to disconnect the mains plug from the socket.
  • Never hold or carry the device by the mains cable. Keep the mains cable away from hot surfaces.
  • Never connect the foot bath to the power cable if your feet are already in the water. Damage to the device can lead to fatal electric shocks.

BEURER FB 60 - Risk of electric shock - 1

WARNING

Risk of fire

  • Do not expose the device to high temperatures.
    NEVER use the foot bath:

  • Unsupervised, especially if there are children nearby.

  • Underneath a cover such as a blanket, pillow, etc.
  • Near petrol or other highly flammable substances.
  • On high-pile carpeting because the vents may be covered.

3. SCOPE OF DELIVERY

Check the scope of delivery to ensure that the exterior of the cardboard package is intact and all contents are present. Before use, ensure that there is no visible damage to the device or accessories and that all packaging material has been removed. If you have any doubts, do not use the device and contact your retailer or the customer service address provided.

1 foot bath
- 3 massage attachments (portable pedicure device, brush attachment, massage attachment)
- 1 storage and drying bag
- 1 copy of these instructions for use

4. DEVICE DESCRIPTION

The associated drawings are shown on page 3.

1 LED touch display
2 Splash protection
3 Fill level mark (max. 5.5 l)
4 Foot rest with massage nodules
5 Bubble bar
6 Massage roller attachments (6 pieces)
7 Pedicure centre
8 Portable pedicure device
Brush attachment
10 Massage attachment
11 ON/OFF button

12 "Increase water temperature" / "Switch water heating on" function button
13 "Decrease water temperature" / "Switch water heating off" function button
14 "Vibration" function button
15 "Programs" function button
16 "Bubble" function button
17 Water temperature / timer time display
18 "Timer" function button
19 Cable outlet
20 Cord winder
21 Rubber feet
Storage / drying bag

5. USE

Initial use

  1. Remove the packaging, including the film protecting the display.
  2. Check the complete scope of delivery (including packaging) for damage.
  3. Before plugging the foot bath in, fill it with cold or warm water up to the fill level mark (approx. 5 cm high). The foot rest part must be completely submerged under water.
  4. Place the foot bath on a firm and level surface.
  5. Ensure that the mains cable does not pose a trip hazard.
  6. Insert the mains plug into a suitable socket. The ON/OFF button 11 starts to flash. The foot bath is in standby mode.

Using the foot bath

  1. Sit in a comfortable position. Never use the foot bath standing up.
  2. Place your feet in the foot bath. The rubber feet on the base of the device prevent the foot bath from slipping.
  3. Press the ON/OFF button 11 to switch the foot bath on. The ON/OFF button 11 lights up and stays lit; the display 17 shows the current water temperature. The foot bath is now ready for use.
  4. The massage is especially effective if you move your feet back and forth over the massage roller attachments in the foot rest.

At the end of use

To switch the foot bath off again before the automatic switch-off takes effect (see "Timer function"), press the ON/OFF button 11 again. The ON/OFF button 11 flashes again. The foot bath is in standby mode. Switch the foot bath off after use and remove the mains plug from the socket.

Pedicure attachments

The foot bath has a pedicure centre 7 for individual pedicure.

There are three different attachments 8 9 10 that you can attach to the pedicure centre 7:

  • The portable pedicure device attachment 8 can be used to remove dead skin cells and calluses.
  • The brush attachment 9 can be used to stimulate the reflex zones in the soles of your feet.
  • The massage attachment 10 provides a pleasant massage for your feet and stimulates circulation.

Setting the water temperature + -

You can use the foot bath with and without water heating. The water heating can be set to between 34^ and 48^ . The water heating starts at 34^ . You can increase/decrease the water temperature in 2^ increments.

  1. To switch the water heating on, press the "Increase water temperature" / "Switch on water heating" function button 12.
  2. To increase the water temperature in the foot bath, press the "Increase water temperature" / "Switch on water heating" function button 12.
  3. Select your desired water temperature using the "Water temperature / Water heating" function buttons 12 13. The desired water temperature is shown briefly on water temperature / timer time display 17 before the display returns to showing the current water temperature.
  4. The heating process starts.

BEURER FB 60 - Setting the water temperature +  - - 1

  • The foot bath has a memory function that remembers the set water temperature until the power circuit is interrupted.
  • For quicker heating, we recommend activating the "Bubble" function as well.
  • Different water temperatures have a positive effect on the feeling in your body. Choose the right water temperature for your wellness experience:

  • Cold water (24–29°C – without water heating) has a refreshing and vitalising effect on the body. It awakens your spirits and brings new energy.

  • Lukewarm water (30 - 40^) supports an optimal wellness experience and has a nurturing and constructive effect.
  • Warm water (approx. 42 - 48^ ) has a particularly soothing and warming effect on the body and, as a result, can support the immune system. Please note that the water temperature should increase slowly and should not be set too high initially.

  • To reduce the water temperature in the foot bath, press the "Decrease water temperature" / "Switch off water heating" function button 13.

  • The water heating has been switched off when the LEDs of the "Water temperature / water heating" function buttons 12 13 turn off.

Vibration massage (v)

You can switch a vibration massage on during use.

  1. To switch the vibration massage on, press the "Vibration" function button 14. The LED of function button 14 starts to light up.
  2. To switch the vibration massage off again, press function button14 again. The LED turns off.

Automatic programs P

The foot bath has one preset and three individually selectable programs:

PO = Manual operation / Program OFF (default)
P1 = Bubble and vibration massage on simultaneously for 10 seconds and pause for 5 seconds
P2 = Bubble massage and pulsating vibration alternating for 15 seconds each
P3 = Bubble and vibration massage alternating for 10 seconds each
1. Select the desired program (P1, P2, P3) using the "Programs" function button 15. The LED of function button 15 starts to light up. The currently set program is briefly displayed on the LED touch display 1. The display switches back again to the water temperature.
2. To change to manual mode, press function button15 again until PO appears in the LED touch display 1 . The function button 15 LED turns off.

Bubble massage

BEURER FB 60 - Bubble massage - 1

You can switch a bubble massage on during use.

  1. To switch the bubble massage on, press the "Bubble" function button 16. The LED of function button 16 starts to light up.
  2. To switch the bubble massage off again, press function button16 again. The LED turns off.

Timer function

BEURER FB 60 - Timer function - 1

You can set a timer time of between 20 and 60 minutes (in 5-minute increments) on the foot bath. After this time has passed the foot bath switches off automatically. Initially, the timer time is automatically preset to 20 minutes.

  1. Use the "Timer" function button 18 to select your desired relaxation time. The selected timer time is shown briefly in the water temperature / timer time display 17 before the water temperature is displayed again.
  2. You can display the remaining relaxation time during use by pressing function button once.
  3. If function button 18 is pressed several times during use, the relaxation time is restarted.
  4. As soon as the relaxation time has elapsed, the foot bath automatically switches to standby mode.

6. CLEANING AND MAINTENANCE

CAUTION

Make sure that no water gets inside the device! Make sure that the foot bath is switched off and unplugged every time before cleaning.

  1. After use, unplug the foot bath and empty the water via the narrow side.
  2. To make it easier to empty the foot bath, we recommend carrying it with the straight side facing the body.
  3. Then rinse the foot bath with clean water.
  4. For hygienic cleaning, a mild, non-foaming/abrasive cleaning product can be used (e.g. neutral vinegar).
  5. To dry out the air lines after cleaning, switch the bubble function on without water for approximately 1 minute. You can wipe any drops off with a cloth.
  6. The storage bag for the pedicure attachments can also be used at the same time as a cloth to clean/dry the foot bath.
  7. To make cleaning/drying easier, you can remove the massage roller attachments from the foot bath by removing them with a gentle lever action.
  8. After cleaning, store the foot bath in its original packaging and in a dry place. Do not leave the foot bath open for prolonged periods of time.

7. DISPOSAL

For environmental reasons, do not dispose of the device in household waste at the end of its service life. Dispos of the device at a suitable local collection or recycling point in your country. Observe the local regulations for material disposal. Dispos of the device in accordance with EC Directive Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). If you have any questions, please contact the local authorities responsible for waste disposal. You can obtain the location of collection points for old devices, for example, from the local or municipal authorities, local waste disposal companies or your retailer.

8. TECHNICAL SPECIFICATIONS

Power supply: 220-240 V~, 50-60 Hz, 630 W
Size: 45.0 x 39.0x 18.4 cm
Weight: Approx.3.2 kg

9. WARRANTY

Further information on the warranty and warranty conditions can be found in the warranty leaflet supplied.

FRANÇAIS

BEURER FB 60 - FRANÇAIS - 1

HE nCNoB3yIe BaHHy IJIa HOR:

-6e3 BOIbI, T. K. cyuectByet OnaCHOCTb neperpeBa;
-c apomatnueckmN do6abkam, coepkaumM Maclo, nn COIbIO nlaBaHH;
-при болезеньIBLE ИЗмених Или NOвржденьяв БоблacrN CTOn (HaNPIMep, OTKpbITbIX paHax, bopodabkax, рибke cTobl);
- BO Bpemr CHa;
-ДЯЖИBOTHBIX.

BpeMnOJIb3OBaHnI rIIpOMaccxHOn BaHHbI dIy Hor He DoJXHO npeBbIaTb 60 MInHyT (cUeCTByET onacHocTb nepePepBa). NpeD IOBTOpHBIM IcNoJIb3OBaHnEM daTe rIIpomaccxHOn BaHHe dIy HOR OCTbITb B TeueHne IIO MeHbWeMpe 15 MInHyT.
- Pered nCnoB3OBaHnEM rIdpomaccxHOn BaHHb I nI Ho npOKOHcybTnpyITeCb C BpaOm B cNeDy -IOxNxCnyaX:

  • BbI He yBepHbI, IOnxOuT JI Bam rIipomaccKaHna BaHn DaI Hor;
  • npTjXeJIbIX 3a6oJIeBaHnIx IIN IpeHeCenHOn OIepaIIN Ha CTyNHX;
  • Bbl cTpaJaTe dna6eTom nIu Tpom6o3amn, y Bac ecTb npo6JIembl c HOrAMn IIN CTOnaMn, TaKne KaK BapNKo3Hoe pacUInpeHne BeH, BocNaJeHne BeH IIN 6OJI HEn3BecTHORO pONCXOXJDeHn.

  • ObpaTte BnHMaHne, YTO rInpomaccxHna BaHna Ira Hor nOxOHT Ira IIOe c pa3Mepom o6yBn npimepHo do 51. Pn6oJbWeM pa3Mepe HOrn MaccxHbIe FyHKun MoYr 6bITb OrpaHnueHbl.

Onyckaetcncnolb3OBaHne npnbopa Toblko B celenx, ONcaHHbIX B daHHoN IHCTpyKcnn NpnpMeHeHIO. PpOIN3BOIDNTeJIb He HecET OTBETCTBeHHOCTN 3a yUep6 BCJeIcTbnE HeHaJnxKaIero NcNoJIb3OBaHnnpnbopa nn XaJIaTHOrO oBaSeHnC Hm.

I P E D U N P E X K D E H N E

Heco6IIOJeHne cIeNyUOx yKa3aHn MoKeT npBecTn K TpaBMam IIn MaTePnaJIbHOMy yIep6y.

  • Onachocb ydyu bja! He daBaTe ynaKOBOHbI MaTePnAJI DeTAM.
  • Pered nCnoB3OBAHnem y6eNTecb B TOM, YTO npu6op n ero npHaJnxHOCTn He IMeHT BnIMbIX NobpeXdEh. Pn HauuHm ComHeHn He nCNoB3yTe np6op n o6paTntEc b K npoDaBcy nn B cep BnCHyO cnjx6y no yka3aHHOMy aDpecy.
    He TAHnTe, He nepeKpyuBaIe n He neperu6aIe Ka6JIb. 3aIpeUaETcBCTaBJIb B npIbOp IroJKN n npOHe ocTpbIe npEdmTbl.
  • Cnéinte 3a Tem, yTo6bI Ka6bI He paCnOJarAclc Ha octpbix nII N OCTpOKoHeHbIX npeMeTAX, n He npOTraBaIte erO uepe3 HIX.
    BcTaBbTe BnIky B po3eKy, 3aunueneHHyIO T BlarN I 6pbI3r BObl.
    He cTaBbTe rIuPomaccaXHyIO BaHHy IJIa HOR IJIa HApONHeHnB yUWeByIO, BaHHyIO nn paKOBInHy.
  • Ecni npnbop ynpaI nIIIN noJyNl INHbIe NOBpeXdEHNr, daJIbHeiWee erO nCNoJIb3OBaHne 3aIpeUeHO.
  • Pemont 3JIeKTPoPn6OpOB DoJIXeH BbINOJIHrTbCra TOnbKO CneUaJIncTamN. HeKBaIINΦuIpOBAHHOB BblIOJIHeHne peMOHTa BneueT 3a cO6oB cepbe3HyO onaChocTb dIy IOnb3ObaTeI. B cIyae HencI npabHOCTn IINI NOpeXdEHHa Ipn6opa o6paTInTeCb 3a KBaIIuΦuIpOBAHHo NOMOsbIO B cIeUaJIIN3npoBaHHyO MaTepCKyIO.
  • Пи BOЗнКНовени HeNoIaOK BO BpeM IcNoIb3ObaHnЯ пибopa HemeIeHHO OTKJIIOHTe erO nI3BJIeKInTe BnIKy n3 po3ETKn.
  • Pered nepemeueHem nn oucTKoN npnbopa Bcerda BbIKIOaTe erO n3BNeKaIe BnKy n3 po-3eTKu.
  • Bo Bpemny3bipbKOBOrO MaccxA BOa MoXe T BbInneCKnBaTbcS N3 rNIpomaccxHOn BaHHbI dIy Hor cepes Kpa. O6paTnte Ha 3To oc6oe BHMaHHe: eCTb OnaCHOctb NocKoJb3HyTbcS.

PPEyPExKdEHN

Onachoctb nopaxeHn 3JIeKtpnuecknM TOKOM

  • Y6eIITecb B TOM, yTO BUNka N Ka6JIb He KOHTaKTpyIOT C BOOJ INJIN DpyrIMN KUOKCTRAMN.

  • IcnoIb3yIe rIdpomaccxHyIO BaHHy IJIa HOR ToIbKO B cyuxn NOMEueHnX. HIKoRda He IcnoIb3yIte rIdpomaccxHyIO BaHHy IJIa HOR B BaHHO nIIcayHe.

  • PpKacaiTecb K rIpomaccxHOn BaHHe Ira Hor TOfbKO cyxIMn pyKaMn.

He norpykaTe rnpomaccxHyo BaHny dno Hor B Body. HnkOrda He nbitaTecb B3aTbcra ngpoMaccxHyo BaHny dno Hor, cnn OHa yana B Body. HemeJeHHo n3BleKeNte Bnky n3 po3eTKn.

  • IcnoIb3yIte rInpomaccaKHyO BaHHy dIra HOR TOIbKO C yKa3aHHbIM Ha Hei CeTeBbIM HApJxKeHNEM.

He nCnoIb3yIe rIipomaccxHyIO BaHHy IJIa HOBpEmrpo3bl.

Bcnyae noBnEnHn deKToB n HenoJaoK B pa6oTe HeMeJeHHO BbIKIOHTe rnpomaccxHyu BaHHy dIHor n OTcoEHHte ee ot cETn. HkOrda He TAHNTe 3a Ka6JIb nnrnpomaccxHyIO BaHHy dIHor, yTO6bl n3BLeHb BNky n3 pO3ETKn.

  • KaTeROpUeCKn 3aIpeucaTcra depXkaTb npIbop 3a Ka6JIb IINI nepeHocuTb erO TaKIM o6pa3OM. Ka6JIb DOJxKeH haoDHTbcra Ha DoCTaTOUHOM paCtOAHN OT TOrpAUX NOBepXHOCTeI.

  • HnKOrda He nOdkJIIOaIte rIIpomaccxHyIO BaHHy dIra Hor K cETn, ecIi Baun Horu yXe haxoJrTcB B OBe. IOBpeXdEHHI npIbOpa MOryI npUBeCTN K OIacHOMy dIra Xn3Hn nopaxKeHIO 3JIeKtpnueckm TOKOM.

PPEdUnpeXkeHne

Onachoctb noxapa

  • 3aunuauTepn6op OT BbICOKx Tempeatyp.
  • Пиэкслуataци Гдромасхон BaHHь Дя Hor 3ANPEUCAETC:

  • OCTaBnTb BKNIOueHHo 6e3 HAp3opa, B OOCOeHHOCTN ecIn pAnOM HaxOJaTcA DeTI;

  • HApbIbA Tb BO Bpempa60Tb,HaPpIMep OeJLOM,NoyUkoN T. n.;
  • IcnoIb3OBA Tb B6JIu3n EMKoCTeN C 6eH3INOM INI DpyrIMN JERKOBocPnaMeHraUIOUMNCB Eue CTBaMn;
  • yCTaHaBJIbBaTb Ha KOBeP C BbICOKIM BOpCOM, TaK KaK n3-3a 3TOrO MOrY T 6bITb 3aKpbITbl npope3n IINI BHTUNLACNI.

3. KOMJIeKT NOCTABKU

IpoBepbTe KOMnJIeKTHOcTB NOCTaBKn I y6eIITecb, YTO Ha KAPToHHOy yNaKOBKe HET BHeUHX NOBpeXdHNI. IpePcNoJIb3OBAHNEM y6eIITecb, YTO npIbOp N erO npINaJIeXHOCTN He IMeIOT BnIMbIX NOBpeXdHNI, IN ydaJIte BCE yNaKOBOuHbIe MaTePnaJIbl. PpN HAIInuN ComHeHNI He NCNoJIb3yIte npIbOp IN o6paTtEcB K npOaBcy INN B cepBnCHyO cLyXbOy no yKa3aHHOMy aIpeCy.

  • 1 rɪnɒpəmɑːcʌkHA BAHHa Iŋ HOr
  • 3 Maccaxhble HacaKn (nopTaTbHbI NeDNIKIOpHbI np6op, HacaKa-TeKa, HacaKa Ira Maccxka)
  • 1 naket dny xpaheHn ny cyuKn
    1 HCTpyKUINI NO pIMHeHNIIO

4.ОПИСАНЕ ПРИБОРА

COOTBeTCTBlyUOJIne YepTeKn IpeIcTaBJIeHbI Ha cTp.3.

1 CeHcOpHbI CBeToIDNoHbI dUcPJIeI
2БpbI3roBnK
3 OTmetka ypoBHaHApONHeHnA (MaKc.5,5 n)
4ПОДСТаВКаДЯHOrCMaCCaXHbIMN FOJOBKaMn
5Iy3bIpbKOBaIIaHka
6 POnIKOBbIe HacaIKN IJIa MaccKa (6 wT.)
7 peDnKIOpHbI ueHTp
8 POpTaTnBbI neDnKIOpHbI np6Op
9 HacaKa-TeTka
10 Hacadka nla Maccaxa
11 KhoNka BKJ./BbIKJ.

12ФункционьняКнога «Увелчпь Temпетату Воры》/«Вклочпь поогрев Воры»
13ФункционьняКногka «YMeHbUHTb TempepaTyBODI》/«BbIKNoHTb noDorpeB BObl
14ФункционьняКногka «Вибраць»
15ФункционьняКногka «Поррамbl»
16ФункционаьняКногka «Пузбрки
17 INIkaTЯ TempeaTypbI BOpbl/BpeMeHn TaMepa
18ФункционьняКногka «ТаМер»
19 BbIXoKa6eJra
20ФункцяHamOTknKa6eJr
21 Pe3HOBbIe HOXKn
22 MewoK dny xpaHnry/cuSKN

5. ПРИМЕHEHNE

Pojrotobka k pa6ote

  1. Chmnte ynaKOBky, BKJIouyA 3aIHTHyIO IJIeHKy IJIaIcIIpeJ.
  2. Ocmotpnte BeCb KOMnIeK T NOCTaBKn (BkJIIOUaYnaKOBky) Ha npEmdT NOBpeXdHn.
  3. Перед установский Гадромасхов BaHHы дяHor 3anONHHTe ee XOJODHOI INI TENJOB BOIOДо MaKcIMaJIbHOI OTMeTKI yPOBЯ HAnONHeHЯ 3 (BbICOTA OK.5 CM).ПОДТаВka dЯ Hor DOJIЖHa 6bITb NOINHOCTbIO NOKpbITA BOIOI.
  4. YctaHOBInTe rnpomaccxHyIO BaHHy Ira Hor Ha TBepdyIO pOBHyIO NOBepXHOCTb.
  5. PpOJoxKe Ka6eB TaK, YTo6bI He CNOTKhTyBcR O6 Hero.
  6. BcTaBbTe BnIky B COOTBeTCTByIOUyO po3eTKy. KhONka BKJI./BblKJI.11 NaHHe T MInaTb. InpomaccKa-HaBaHHa dIg HOr HaxODITcB Pexkme OxNJaHn.

Hauano npimehenra

1.ПиMuIte yO6Hoe noLoXeHne cnJa. HnKOrJa He nCNoJb3yIne rIpomaccxHyIO BaHHy dIa Hor cTcIa.
2.ПомecтITEHorINBriDpomaccxHyoBaHHyIHOHor.Pe3nHOBbie HOxKcnC HIXKHei CTOPOhblrNDpOMacCaXHoBaHHbI DnHORnpenTCTByIOT eeCKOJIbXKeHIO.
3.ДяВКIOUeHЯгIDPOMaccxHoiBaHHbIДЯHorHaxMITEKHOKNyBKJ./BbIKJ.11.KhONkaBKJ./BblKJI. 11HauchETropeTHeNpepbIBHO,INdIKaTOP17NOKaXeTeKyuToTeMnepaTyPOBoDbI.TenepbIuDpOMaccxHajBaHHaДЯHorTOToBAKICNoJIb3OBAHNIIO.
4. Oco6bIM MaccxHbI 3ΦΦeKT DoCTnraeTcI nepemeueHneM CTyInHei Bnpei N Ha3aI NO MaccxHbIM polIKOBbIM HacaKaM 6 B NOCTaBKe IJr Hor.

3aBepseHne nCpOJb3OBaHnA

A B T O M A T N U C E K N E I n p o r p a M M b i P

B rnpomaccxho BAHne IJHr HOr nMeTcOHa PpeBapntbHo HaCTpoEHnA IN TpN ININBnDaJIbHO Bblbpaembl eporpaMMbl.

PO = pyuHoi pejxIM/nporpaMa BblKJI. (npeBapuTeIbHo HacTpoEHO)

P1 = odHOBpeMeHHoe BKNIOUeHne Ny3bIPbKOBOrO n Bn6paIIOHHO maccaKa Ha 10 cekyHn n nay3a 5cekyHd
P2 = nonepemehnoe BkIouhe nyeipbkoBoro Maccxa i npbcnpuocn Bn6paun no 15 ckynd
P3 = nonepemehoe BkIIOHHe Ny3bIPbKOBOrO INBn6paUHOHOro MaccxHa 10 ckynd
1. C nomoubIyHKUHOHaJIbHON KhoNk «PporpaMMbl» 15 bbl6epnte HxKHyIO nporpaMMy (P1, P2, P3). 3a- rOpNTcBcTeODnOd fYHKUHOHaJIbHON KhoNkn15. Tekyua yCTaHOBHeHHa nporpaMma KpaTkoBpeMeHNO oTo6paXkaETcHa cEHcOpHOM CBeToIDNoHOM Dncnlee 1. INHnKaTOp ChOBa NOKaKeT TeMnepaTyPy BOnbl.
2.Дпяпер exoаВ рунош lexim habmte yHKIOHaJIbHyO KHONky 15 eue pa3, noka Ha ceHCOPHom CBETODNOHOM DnCIIee He noBNTcra PO>1.CBeTOnIOd yHKIOHaJIbHOK HONKN 15 noracHeT.

Ny3bIPbKObIIMaccax

Bo Bpempa6oTbI np6opabBIMOKeTe NOKJIIOHTb N3bIPbKObBI Maccak.

1.ДяВклоченяпу3ырьКOBOrO Maccaxa KocHITecb ФунKцIOHaJIbHOн KHONKN «Пу3ырьKN» 16.3aroPNTcra CBETODIOdФунKUHOHaJIbHOн KHONKN 16.
2.ДЯ Выклioуеня ПузьрьКOBOrO Maccaxa ChOBa HaxMITE ФунKцIOHaJIbHyI O KHOIIKу 16.CBeToIIOI norachET.

Функциа Таймера L

Bb mokeTe yctaHOBt bHa rnpomaccxHOb BaHHe dIy Hor Bpem TaMepa B dna3OHe ot 20 do 60 MnHyT (c 7arom 5 MNHyT), no nCTeueHnn KOTOPo rnpomaccxHae BaHHa dIy HOR aBTOMaTneCKn BbIKIOHTc. No ymoJuaHnIO BpeMa TaMepa aBTOMaTneCKn yCTaHOBeHo Ha 20 MNHyT.

  1. C nOmoIbIyHKUHOHaJIbHOn KONKn «Taimep»18 BbIbepIte Heo6xOuIMoe BpeM Ira paccna6neHnBbIpaHHoe BpeM TaIMepa KpATKOBpeMeHHO OTo6paXaETcHa IucnIee «Tempeatypa Bobl/BpeMaTaIMepa》17, a 3aTeM CHOBA OTo6paXaETc TEmpeatypa Bobl.
  2. Bo Bpempa6oTbI np6opaaocabueecraBpeMa paccna6neHnM OMOHO IpOcMoTeB, ODHOKpaTHO HaXkAB 0yHKUHOHaJIbHyIO KHOKNy 18.
  3. EcnBBo Bpempa60bI np6opa yHKUHOHaHbHyIO KHOKNy 18 HaxaTb HeCKOJIbKO pa3,OTcHTBpeMeHN paccna6JIeHnHaunHeTcra 3aHOBO.
  4. По�сteчehи Врemeи рацлаблесни Гдромасхная BaHа ДгHor abTomatueckn nepeKIOUa-etcraВ ржIM OxndaHЯ.

6. OYNCTKA N YXOD

BHIMAHHE

CneIte 3a Tem, yTO6bI BHytpb npnbopa He nonana BOda! Npeed kaxdoi ounctkoYdOCTOBepaTecb BV Tom, YTO rnpomaccxHna BaHn dIy HOr BbIKIOUeHa I OTKIOUeHa OT CETN.

  1. После Использовая ИЗВлесКТЕ ВИКУ ГДрOMACСХНО BAHHБ ДЯ HOг ИЗ рОЗТКИ И СLEЛТЕ BODY uepe3 y3kyU cTOpOHy.
    2.ДЯ ydo6cTba onopoXHeHn BaHHbI IЯ HOr peKOMeHdyETc HocuTbe ee npraMoN cToPOHoN K TeNy.

  2. 3aTeM npOMoIe rIdpomaccxHyIO BaHHy IJIa HOR YnCTOJ BDOJ.

  3. Дягунешистков оочтк можно И сплььовать мягкоe, Heненяшеса/a6pa3NBHOe чstяшee cpeДCTBO (Haprimep, HeNТралььи yKcyc).
  4. TTo6bI npocuHTb BO3dyXOBoBbl, NocLe OChCTKn BkJIIOHte FyHKUHO Ny3bIPbKOB 6e3 BoDbl PrIMepHo Ha 1 MInHyTu. BbICTynpaIOUne kaNn MOxHO npotepeTb caIfoTKoI.
  5. MeioK dIy XpaHEnia HacaIOk dIy neIKIOpa MOXHO OndOBpeMeHHO IcNoJIb30BaTb B KaueCTBe cal-ΦeTKn dIy ONUCTKN I CySKN rIaPOMaccxHOn BaHHbl dIy HOR.
  6. Дя облereпя оистки и счкп ролковье наcadкдя мaccаж moхно сярьс rindpomaccax-HoB BaHHbI Дя HOr, CJIeRka NOTaHyB INx BBepx.
  7. Iocne ouHCTKxpaHnTe rnpomaccxHyo BaHHy dIa Hor B opuHaJIbHOY naKOBKe B cyXOM MeCTe. He ocTbIaTe rnpomaccxHyo BaHHy dIa Hor OTKpbITOn B TeueHne dIInTeJbHoro BpemeHN.

7. YTNJIIN3AUÇNЯ

B ueJx 3aunTbI OKpyXauoue Cpebl NO OKOHuaHn Cpoka Cnyk6bl CneJeYtynuHnpoBaTb npu6op OTdeJIbHOOT6bITOBORo Mycopa. YtnuHa DOnjHna POnu3BoDnTBcR Yepe3 COOTBeTCTByUOHe NyHKtBI c6opa B CTpaHe nCNoJb3ObaHn I3DeJIy. Co6JIouaTe MeCTHbie 3aKOHdaTeJbHbIe HOpMbI

no ytni3aun oTxoob. Pnp6op cJeuyet ytni3npoBaTb corlacho dnepeKTube EC no oTxoam 3JIeKtpnueckoro n 3JIeKtpoHoro obOpyObaHna - WEEE (Waste Electrical and Electronic

Equipment). Prn BO3HKnHOBeHHN BOpocOB 6paaTecb KOMMyHaJIbHyO opraH3aUIO, 3aHIMaUyOc8 yTIN3aUnei. INΦopMaUIO O npIeMe OTCJyXNBux NpIbOpOB MOxHO NOJyHTB MecTHo aMmHNCtpaUIN,oprAHN3aUIN No yTIN3aUIN MyCopa IIN y npOdaBua.

BEURER FB 60 - YTNJIIN3AUÇNЯ - 1

8. TEXHnueCKNE DAHHbIE

2. WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSOPMERKINGEN

BEURER FB 60 - WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSOPMERKINGEN - 1

WAARSCHUWING

Beoogd gebruik

4. BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT

6. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD

BEURER FB 60 - RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD - 1

FARE

Pass på at det ikkekommen vann inn i apparatet! Sørg for at fotbadet er slätt av og koblet fra För rengjöring.

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : BEURER

Model : FB 60

Category : Massage device