TL 740 - Basket TEKA - Free user manual and instructions
Find the device manual for free TL 740 TEKA in PDF.
User questions about TL 740 TEKA
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Basket in PDF format for free! Find your manual TL 740 - TEKA and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. TL 740 by TEKA.
USER MANUAL TL 740 TEKA
| MANUAL DE INSTRUCCIONES | ES |
| BEDIENINGSANLEITUNG | DE |
| INSTRUCTION MANUAL | EN |
| MANUEL D'INSTRUCTIONS | FR |
| MANUAL DE INSTRUÇões | PT |
| KULLANMA KILAVUZU | TR |
| ОДНГIEΞ XPHSEΩΣ | EL |
| IHCTPYKЦЯ 3 EKCПЛУATAЦII | UK |
| PyKOBODSTBO NO 3KСПЛУATAЦИ Кухоная Бытяжka BCTPANBAЕМА | RU |
| KUCHYÑSKÍ ODSAVAC | CS |
| PREDPIS UČBENIK | SK |
| INSTRUKCJA OBSLUGI I MONTAZU | PL |
| HASZNÁLATI UTASİTÁS | HU |
| Инhoeчкции замотахиЕKCПLOATAЦИ | BG |
| MANUAL DE INSTRUCTIONI | RO |

TL 2000 // TL 740

ES
Estimado CLIENTE:
Thank you for choosing this TEKA product.
We ask you to read the instructions in this booklet very carefully as this will allow you to get the best results from using it.
KEEP THE DOCUMENTATION OF THIS PRODUCT FOR FUTURE REFERENCE.
Always keep the instruction manual handy. If you lend the appliance to someone else give them the manual as well!
The user manual is also available for download at www.teka.com.
Safety Instructions
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised by an adult or a person who is responsible for their safety.
- Do not let children play with the appliance.
- Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
- The cooker hoods provided with plug must preserve it accessible. In the opposite way the electrical installation is to be set up so that the appliance can be isolated from the mains with a minimum 3mm all-pole contact separation.
- Suitable separation devices include e.g. cutouts, fuses (screw fuses are to be taken
out of the holder), RCD's and contactors.
- Anti-shock protection must be provided by the installation.
- The air must not be discharge into a flue that is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels. The room must be provided with appropriate ventilation if the extractor is going to be used at the same time as other food processing equipment not using electrical power.
- Do not flambé food under the hood.
- CAUTION: Accessible parts may become hot when it is used with cooking appliances.
- When the extractor is working at the same time as other nonelectrical cooking equipment, the outlet air pressure must not exceed 4 Pa (4 x 10^-5 bar).
- Before using the extractor for the first time, you must observe the installation and connection instructions.
- Never pull the cable to unplug the extractor.
- Do not switch on the extractor if the electricity cable is worn or has cuts or if there are signs of deterioration around the control panel.
- If the extractor stops working or functions abnormally, unplug it from the mains and advise the technical service.
-
Do not leave gas burning without a pan above it under the hood.
-
Do not allow grease to accumulate in any part of the extractor, especially in the filter as this COULD PRODUCE A FIRE RISK
- Before installing the extractor consult local rules and regulations in force with respect to current standards on air and fumes.
- Before connecting the extractor to the mains, check that both the voltage and the frequency conform to that shown on the characteristics label of the extractor located inside it.
- We recommend the use of gloves and caution when cleaning the inside of the extractor.
- Your extractor is designed for domestic use and only for expelling and purifying gases arising from food preparation. Its use for any other purpose must be at your own responsibility and may be dangerous.
- This device includes a security component that cuts it off the power when you remove the main filter.
- You should contact the nearest Qualified Technical Assistance Service for any repairs always using original spare parts. Repairs and modifications carried out by others could damage the apparatus or cause it to malfunction, and risking your safety. The manufacturer cannot be held liable for inappropriate use of the apparatus.
Description of the appliance (Fig. 1-5)
A Motor push control that allow 3 speeds to be selected
Low
+high
+Intensive
B Light push control that allow 3 positions to be selected

0 Off
A Automatic
C Lighting by means of lamps
D Filters located over cooking area, easily withdrawn for cleaning
E Extractable group that allows a greater gas capture area
F Possibility of incorporating activated charcoal filter (Fig. 5)
G-H Anti return tabs to be located in the outlet mouth, locating their ends in the holes provided (Fig.2).
Instructions for use
By pressing the button shown in the figure 1, you will be able to control the functions of the extractor
Two achieve better extraction, we recommend switching on the extractor a few minutes before starting to cook (3 - 5 minutes) so that the air flow is continuous and stable when extracting the fumes.
Likewise, keep the extractor switched on for a few minutes when cooking is complete to allow all fumes and odours to be expelled.
Cleaning and maintenance
Before carrying out any cleaning or maintenance activities, ensure that the extractor is disconnected from the mains.
To carry out cleaning and maintenance, follow the Safety Instructions.
There is a fire risk if cleaning is not carried out in accordance with the instructions.
Filter cleaning
To withdraw the filters from their locations release the anchoring points. Clean the filter, either by putting it in the dishwasher (see notes) or leaving it standing in hot water to simplify the removal of grease or, if wished, by means of special sprays (protecting the non metallic parts). Once clean, leave it to dry.
Attention: the cooker hood will not work until the main filter was reinstalled.
Notes: cleaning in the dishwasher with aggressive detergents may blacken the surface of metallic parts, without this affecting its gas retaining properties.
N.B. The filter must be cleaned at least once a month depending on how often the extractor is
EN
used. It must be remembered that grease is deposited in the extractor when cooking, whether it is switched on or not.
Cleaning of the extractor body
The use of warm (40^ approx.) soapy water is recommended. A cloth moistened in this water is used for cleaning the extractor, paying special attention to the grids. Afterwards, dry it using a lint-free cloth.
Note:
- Never use metallic scouring pads or abrasive products that could damage the surface.
- Do not use scrapers with metallic surfaces such as knives, scissors etc.
Activated charcoal filter
- To install the charcoal filter, the motor anchorage is made to coincide with the anchor points of the activated charcoal filter and turn it clockwise.
- The carbon filter lasts from three to six months depending on the particular conditions of use.
- The activated carbon filter can neither be washed nor regenerated. Once it is exhausted, it must be changed.
- To replace exhausted filters with new ones, withdraw the old one in the reverse order to that of installation.
Changing Bulbs
- Remove the filter support to acces the bulbs.
Take care to disconnect the mains beforehand and that the bulbs to be replaced are not hot.
The maximum bulbs power is 40W.
Technical Information (Fig. 4)
Dimensions:Width = 600 / 700mm
Depth = 300 mm
Height = 184 mm
Electrical characteristics:
REFER TO RATING PLATE

Installation
To fix the extractor to the kitchen unit the pattern on fig.3- 4 is used.
The lower part of the extractor must be located at a minimum height of 60 cm above the hob for electric cookers and 65 cm for gas cookers. If the instructions of a gas cooker indicate a greater distance these must be observed.
To achieve optimum performance the length of the outlet hose should not exceed 4 meters, or include more than two 90^ angles (elbows).
Although venting to the outside is recommended, activated carbon filters may be used, which allow the gas to be returned to the kitchen through the outlet pipe.
If you wish to exchange the front for one matching the kitchen units, follow the following instructions (Fig. 3):
- Withdraw the movable group.
- Remove the screws (T) that support the front.
- Install the new front fixing it with the same screws that held the old one.
If something does not work
Before seeking technical assistance carry out the following checks first:
| DEFECT | POSSIBLE CAUSE | SOLUTION |
| The extractor does not work | The cable is not connected | Connect the mains cable |
| No current is reaching the plug | Revise/repair the electricity circuit | |
| The extractor does not blow enough or vibrates | Filter saturated with grease | Clean or substitute the filter |
| Outlet obstructed | Eliminate obstructions | |
| Inadequate air conduit | Contact the installer and follow instructions of this manual | |
| The lamps do not light | Lamp broken | Exchange the bulb |
| Lamp loose | Tighten bulb |
Special U.K. Requirements
Height above gas hob: 75 mm minimum.
This appliance must be connectec by a competent person, using fixed wiring via a DOUBLE POLE SWITCHED FUSED SPUR OUTLET.
Special Australia Requirements
This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision.
Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Electrical connection
We recommend that the appliance is connected by a qualified electrician, who is a member of the N.I.C.E.I.C. and who will comply with the I.E.E. and local regulations.
Should the colour of the wires in the mains lead for the appliance not correspond with the coloured markings identifying the terminal in your spur box proceed as follows:
-
The wire which is coloured blur must be connected to the marked N (Neutral) or coloured Black.
-
The wire which is coloured brown must be connected to the marked L (Live) or couloured Red
- Where avialable (see installation), the wire which is coloured yellow/green must be connected to the market or coloured Yellow/Green.
If the cooker hood is installed for use above a gas appliance then the provision vor ventilation must be in accordance with the Gas Safety (Installation & Use) Regulations 1984 and the relevant Building Regulations.
Detailed recommendations are contained in the following British Standard Codes of Practice BS6172, BS5440 and BS6891
Current Edition.
EN
Environmental protection
Disposal of the packaging

The packaging bears the Green Point mark. Dispose of all the packaging materials such as cardboard, expanded polystyrene and plastic wrapping in the appropriate bins. In this way you can be sure that the packaging materials will be re-used.
Disposal of equipment no longer used

According to European Directive 2002/96/EC on the management of waste electrical and electronic equipment (WEEE), home electrical
appliances should not be put into the normal systems for disposal of solid urban waste.
Outdated appliances should be collected separately to optimise component material recovery and re-cycling rates and to prevent potential harm to human health and the environment. The symbol of a rubbish container superimposed by a diagonal cross should be put on all such products to remind people of their obligation to have such items collected separately.
Consumers should contact their local authorities or point of sale and request information on the appropriate places to leave their old home electrical appliances.
Before disposing of your appliance, render it non-usable by pulling out the power cable, cutting this and disposing of it.
Cher client,
Ybara:BNTaKKa He 6yde npaIOBAtn, NOKn BN He nepeBCTaHOBITb OCHOBNiTp.
PpIMITK: MTTY y NocydomnHi MaunHi 3 BVKOpNCTaHHa mpeCnBHX MNouHx 3acO6iB MOKe PpN3BeCTn Do NotemHIHH NOBepXHi MeTaNbIX qactn, aJe Ze He BnJIbAc Ha BNaCTNbOcTi pInbTpU oDo 3aTpImaHHa Knpy.
Ybara: pIbTp Heo6xIDHO uNCTHTn He MeHwe OdHoro pa3y Ha MicraB, B 3aJeXHoCTi BiD TORO, YacTo BnKOpNCTOByeTbcra BNTJkKa. CliD Nam'ATaTI, UO Xnp BiKnlaaEbCra Ha BNTJkCi He3aJeXHO BiD TORO, yBIMKHeHa BOHa cHi.
HnueHHKopnycy KxyOHHOI BNTJxKn
Для Chишеня pekomehdyetbcry BnKOpNCTOByBaTN TeNly (np6n. 40°C) MnIbHy BODy. YnCTITb BnTJxKU 3a DOnOMOrO raHcyipkn, 3BOJoxeHOi y ciB BODi, npDInJIOuN Oco6nBy yBary pewiKam. NcIe Zboro Hacyxo BnTpItb BnTJxKU rAnCyipKOU, kA He 3aIIuAe BOJOKOH.
Ppumitka:
Hikonn He BnKOpncToByuTe MeTaNeBi ry6Kn a6o NopuNk Ta a6pa3NBHi MaTePiAn, kI MoKyTb N0UKOdNTn NOBepxHIO.
He ckpe6iTb BNTJkKy npedMeTaMn 3 MeTaJIeBIMN NOBepXHЯMn, TaKIMN JK HOKi, HOKNUToO.
- ΦиьтPN 3akTNBOBaHOrO Byrɪŋla
ДяВCTaHOBJIeHHЯФINbTpY3 aKTHBOBaHOrOByrInJaHaTnCHiTb φikCaTopnHaKoXHiCTopoHi
ДВИГУн И NOВЕРНТь 3a CTPIKOTOI ROДИHHNka.
Byrilbhi pfinbtpn Heo6xidno 3amHOBaTN uepe3 KOxHi TpN-uiCTb MicayiB, B 3aJexKHOCTi BiD OcO6JIINBux yMOB ekCnIyatauii.
- ΦиьтPN 3akTNBOBaHOrO ByrilnHe MoXHa MNTa6o BiINHOBNIOBaTnДЯ NOBTOPHOROBNKOPNCaHHa. BiinpaCbOBaHi φiNbTpN cId 3amInTu.
- 3amHnB iDnpaBoBaHi
ΦIbTpNa HAOBi, BnMIb CTapi
ΦIbTpN y 3BOpOTHi NocJIOBHOCTi
BIDHOCHO NOCIIOBHOCTi
BCTAHOBJIeHHra.
3amHa JAmn
Baxknbo, zo6 npna6 byB iDkIoueHn BiE eJeKtpomepeXi. TaKoJ nepekoHaTeC8 y Tomy, 00 IaMn, kI Heo6xIDHO 3amHHTN, He rapaYi.
BnmiTb cBiTIIOBy nIH3y, uO6 BiKpNTu DOCTyn Do 3MiHHNX JAMN.
MaKcImaJIbHa nOTyXHicTb Iamn-40 BTr.
Texhihi dahi (MaJ. 4)
Pozmipn: 600/700 MM
$$ \Gamma \Pi \text {N} 6 \Pi \mathrm {H} a = 3 0 0 \mathrm {M M} $$
$$ B u c o T a = 1 8 4 M m $$
EneKtpnHi xapaKtepcntkn:
INB. TABJIYKU 3 DAHIMN

BctaHOBJIeHHJ
(maI. 3-4)
Bntjxky Heo6xidHO BCTaHOBIOBaTH TaK, 06 BiDcTaHb Bi KOHΦopOK Do HxHboi YactHH BNTJXKN cKaJaIa: Jn eJIeKtpuHnx PINT - He MeHwe 60 cm, Jra3OBHX PINT - He MeHwe 65 cm. (JaKuo B IHcTpky3 MoHTaKy ra3OBoI PINTB Kka3aHo
6iNbSy BiDcTaHb, To Tako i 6iNbwoi BiDcTaHi Heo6xioHO dOtpnMyBaTncra).
ДяdoсгнногONTmAlbHoiNOTyXHOCTI DOBXnHa BnBIDHOrO NOBITPOBOy BNTaKKn He NOBHHa nepeBnUyBaTu 4 MeTpNi, i y HbOMy He NOBHHo 6ytN 6InbSe DBOX 3rHIB niD KyTom 90^
He3BaKaOnuHa Te, 10BnBiI NOBITpeKOMeHdyEcTbcraPobNTn 3a MexKi KyxHi, MoXHaBNKOpNCTOByBaTuΦInbTpN 3 aKTNbBOHaHOByrJlJIa, kIi DO3BOJrTa BnBOJTu NOBITpY uePe3BnBiHN NaTPy6oK Ha3aD y npMiuEHH KxHi.
KyoHooBxOuyTe 3miHHTn nepeHIO naHeIb KyXOHHO BNTAAKKN, DOTpIMyTEc b IHCTpyKci (MaI.3):
- BnIMiTb pyxomy yactHy nepeHboi naHeJI.
- BnBepHITb wypyn (T), Ha knx KpinntbcnypeednaheJb.
- BCTaHOBiTb HOBy nAHeIb, 3aKpInNb II TmN J Wypynamn.
KoII nOocb He npaIooE
Ipeed TmM, k 3BepHyTncb y cnyxby texhiHoi iDtpnMkn, nepeBiPe HacTynPHe:
Hn3ka
BbICOKa
Makmamha
B Khonka ynpablenya OCbeueneHem.
BknHoueHo
0 OTKJHoueHo
A OcBeUeHHe BkIIOuAeTcra ABTOMaTuYeCKn
D BbIDBnXHOn MeTaJIInUeCKN ΦnIbTp.
EДeKopaTINBHaЯ NaHeIb BblBnXHOrO ΦnIbTpA.
F MeTo BO3MOxH0yCTaHOBKn 1nIbTpap3akTbNpOBaHHoro yrJa (Pnc.5).
G-H IpoTnBOO3BpaTHbIe KJaNaHbI, yCTaHaBJIbBaEMbIe Ha BbIXOde NyTeM COBMeUeHnKpaEB KJaPaHOB C IOJrTOBJIeHHbIMn DnYcTaHOBKn OTBePcTnAMn (Pnc.2).
Hctpkykunno npImeHeHHIO
YnpabnTb BbITXKoMoxHO C NOMOuH KHONoK, NOKa3aHHbIX Ha pnc. 1.
Дя Hanbojee 3ФФeKTHBHO OTbOda napOB nDbIMa peKOMeHdyETcR BKNIOHTb BbITJxKy 3a HECKoJIbKO MmHyT Do npriTOBJIeHnRA NIIuN (OT 3do5MmHyT), YTO oBeCneuNT NOCTOHHbI NOTOK BO3dUxa BO BpeM RA OTbOda DblMa.
Takke cneDyET OCTaBnTB BbITJkKBy BKIOUeHNO HeCKOJIbKO MNHyT NocJe PnIROTOBHeHNAI DnI NOJHO yJaJIeHNA DbIMa I 3aIaxOB.
Ynctka n yxod
Ipeed IIO6oI onepauee n o uNCTke n yxOdy ydoCTOBepbTeEc, yTO np6op OTKnHoueH OT cETn.
PnpnoBpeHn pa6oT no YnCTke n yXoDy cIeDyIte npaBnIam TexHnKb 6e3OpaCHOCTn.
B 3TOM cIyuae ecTb pIck BOCIIaMeHEnH
ecnOChTka He OcyuEcTBJrETCB
COOTBeTCTBHe C HcTpyKUnei no
3KcIIpyatau.
YnctkaΦnIbTpα
UTo6bI CHaTbФnIbTp,HaxMnte Ha 3aueJky
ФnIbTpra.DJaMbITbAΦnIbTppa NOMEcTnte
eroB Nocydomoeyu MaunHy (CM.
npImeuaHna) nIN 3amOHTe B rOpayeB ODe
Ha BpeMa, Heo6xOdImoe dJa ydaJIeHna
Knpa.TakKe MoXHO NCNoJb3OBaTb
CneuaNbHbIe a3pO3OIn (nPn 3TOM CNe dyet
PpeOxpaHrTa HEmTaJInuYeCKne Yaactn
ФnIbTpα).Nocne 3TOrO BbICyuNTeФnIbTp.
BHMaHHe: BbITJXKa He 6yDeT pa6oTaTb, NOKa Bbl He nepeycTaHOBnTe OCHOBHO nIbTp.
PpimMeaHn:MbITbeΦnIbTp aB NocydomoeyHoMaUHe C arpeCCNBbIMM MOIOuMM CpeDCTBaMn MOKeT Bbl3BaTb NOTemHeHne MeTaJIInueCKoN IOBepXHOCTN, YTO HnKaK He cKa3bIBaetcHa KINPOrFOUaIOuNX KaueCTBaxΦnIbTp a.
BHHMaHHe:UncTkaΦnIbTpOBdoJXHa npOn3BOAnITbcr HepeKe OndHOpa3a B MeCraB 3aBnCmOCTNOTIONb3OBaHNy BbITgKoN.CneDyET IMeTB BVNDy,TO npn PnrirotOBJIeHNPiuHa NOBepxHOCTNaJKe Hepa6OtaIOUeBbITgKKNuHaΦnIbTpE HaKaANIBaIoTcR KInpbl.
Ynctka Kopnyca BbITaKKN
PekomeHdyetcIncnoJIb3OBAbIb paCTBOp MOUeero cpeIcTBA TeMnepaTypoi OKoIO 40^ .IpoTpTe np6op caIeTkoI, CMOueHHoB pAcTBope MOUeero cpeIcTBA, Oco6eHHo TuaTeIbHO OuNCTIte Na3bl N UeIN. Iocne 3TOrO BbICyUInTe np6op TKaHbIO.
BHMaHne:
He nCnoJb3yIte MeTaJIInueckne MoUaIKn I a6pa3INBhIe cpeIcTBA, KOToPbIe MOrY T IOBpeIITb IOBepXHOCTb BblTAAKKN.
He cko6JInte BbITJxKc C NOMOuTBePdbIX PpeMeTOB KaK, HApnMep, HOXN, HOXHNUcbl N.T.D.
ФильтпЗakTNBupOBaHHOROугя
- ΦильТрbl NOMEUaOTcno CTopoHAm nATpy6ka, npn 3TOM DepxaTeJIM MOTOPa n yroJIbHbIX ΦиьТрOBdoJxHbI COBnaCTb, nocne 3TOrO NOBepHyTb INx NO YacBOB CTpeJKe.
CpOK cnyk6bl qnilbtpa n3 aKTHBnPOBaHHOrO yrJIA KOJIe6JIeTcra OT TpeX Do IWeCTN MeCzEVB 3aBNCIT OT INHTEHCBHOCTN NOJIb3OBAHNA BBITJXKOJ. - Φильtpи3akTиВирОванHOrOугл
HeIb3ЯMbITbИЛNBOCCTaHaBnVBaTb.
Посné Okончанясрoka слжьi
ФильtpсeДуETЗамeНтб.
ДяЗamHeIиСNoJb3OBaHHbIXФИьТpoB CJIeDyIte INHCTpyKUЯmNO MOHTaKy B O6paTHOM NOPAKe.
3aMeHa JIaMn
- CHIMITE 3auntHoe cTeKIO, OTKpbBaIOUeE DOCTyn K JAmnam.
- Претоварпелбно OTКлючп Te Bытяжу OT сети И дайу Ламnam OCTыITb.
MaKcImaJIbHaM OuHocTb JAmn coCTaBnaeT 40 Bt.
TexHnuecka HOpMaun (pnc. 4)
Pa3mepbl: 600/700MM
$$ \Gamma \eta \mathrm {y} 6 \mathrm {n h a} = 3 0 0 \mathrm {m m} $$
$$ B b i c o T a = 1 8 4 M M $$
3JIeKTpnuYeckne xapaKTepeNCTnKn:
CM. IACNOPTHYIO TABJINUKU

MOHTAX
Ipn yctaHOBKe KxOHHO BbITJXKN y6eINTeCb Bco6JIIODeHn HNCTpyKcN NO TexHNke 6e3ONaChocTn (pnc. 3-4).
Hnxnry qactb BbITxKNoDOLXHa
HaXoNTbcra Ha BbICote He MeHee 65 cm ot
ra3OBovBapouHO nAnaHn 60 cm OT
3NeKtpnueckoBapouHO nAneHn.Ecnn B
HHCTpyKunno MoHTaxy ra3OBov
BapouHO nAneHn yka3aHo 6OJbwee
pacctToHHe,TO OHO DoJNXHO 6bITb
co6IIOdeHo.
Дя Han60ьшeй npOu3BODHTeHbHOCTN BbITJxKn DInHa Tpy6bl BO3dYXOBoDa DOJXHa IMetb He 6OJIee YETbIPEX MeTPOB, a TaKKe He 6OJIee DByX KOJIeH (U3r6OB) B 90^
PekomeHdyembI pexm pa60tbI BbITJXKN 3TO OTBOD DbIMa I napOB HapykY, HO MOryT 6bITb yCTaHOBHeHbI yToJIbHbIe QnJIbTpbl, C KOTOpbIMN OUnIeHHbI B03dYx BO3BpaUaTeCra Ha KuxHIO UpeE3 BO3dYxOBOd
EcnBbIXOTnTe 3aMeHnTB JInCeByIO nAHeJIb BbITXHOKOJNaKa,HaDpyrIIO nAHeJIb, BoJeecOcetaOuSyOcR c KxOHHO Me6eJIbIO, Torda CneDuYTE CNeDyUoUIM HNCTpyKUINM (pnc.3):
- CHIMITE JERKO CHIMAEMBLE YACTN.
- BbikpyTnte wypnbl (T), KOtOpbIMN KpeNTbcra IInCeBaar naHeNb.
- YCTaHOBNTe HOByIO NaHeJIb N 3akpeNITe eTc TEmN Jc Wypynamn.
RU
Bcnyuae HenoJadkn
Ipejde, yem obpaataBcB YeHtp Texnueckoro o6cnyKbAHn, npoBeiTe npOBepky cornaCHO cneDyUoSeT Tabnue:
3AABHTEAb 05ueCTBO C ORpaHnueHHoN OTBetCTBENHOCTbIO "TeKa Pyc"
Adefec: 121087, Pocnra, ropod MockBa, yI. BapKna, d. 6, cTp. 3, oPnc 402
ФakTueckn aDpec: 121170, Pocca, ropoMocKBa. yI. HeBepOBcKoro, d. 9, oOnc 30-31
OPPH: 1037710007785, Tenepon: +74956450064, Φακc: +74956450068, E-mail: info@tekarus.ru
H3ROTOBHTeB Teka Industrial, S.A., Adesc: NcnaHn, Santander, Cajo, 17, Spain
3aOdbI pnpmbi-n3roTOBnTeJcM. npnIOKeHne (6naHK N0 0183747).
Tepeoh: +34942355050, ΦaKc: +34942336977
IPOAUYKINRyTBaKKN KXOHHbE (BO3AYXOOHcTnTeH) ToproBbIX MapOK "Teka", "Thor"
"Küppersbusch", zanachbIe qactn n akceccyapbl K Hm, moJIeN cM. npJIoXeHne (6naHK N0 0183745, No 0183746).
CepniHbI BbInyck
Ebponeckne DnpeKTNbbl 2006/95/EC, 2004/108/EC
KOATHB3ATC8414600001
COOTBETCTBYET TPEBOAHNIM TP TC 004/2011 "O 6e3onacHOCTn Hn3KOBONbTHORO
"obopyuobAHnra"; TP TC 020/2011 "3neKtpMaHHTaR coBMeCTmOCTb texHnuecknx cpeDCTB"
CEPTUOKATBbAAHHA OCHOBAHNI pOToKoJIbIcNpTaHm Ng 150202/II-02N, Ng 150202/II-03N or 02.02.2015 r.-
INOOO"INBaHOBCKHΦoHcEepTHaKauNn(ATTCTaTakkpeHtauuNnePOCCRU.0001.21A021do19.02.2015r.),153032,r.IBaHOBO, yn.CtaHKoCTpontenJ.1.PpTOKONncbHTAHN No 716EM-LAB03/15 or 03.03.2015 r.-NCbHTaTeNbHaJnaBopatopnO OOO
"INBecTnHnHaKopnapa" (ATTcTaT aKpeDHTaun NpPOCC RU.0001.21M364 do 18.11.2015 r.), 141300, MockoBckA obn., r. CeprueB Iocad, MockoBCKoe w., d. 25. Akt aHaJIIMa cOToHHN npOn3BOcCTBa Np14103007/TPTC/PA ot 06.11.2014 r., BbIaH OC npOyKuHN "IBAHOO-CEPTNUKHAT" OOO "IbAHOBckm FOnd CeptuKaun"(ATTcTaT aKpeDHTaun NpPOCC RU.0001.11AN30 do 01.03.2016 r.) 153032, r. IBaHOBO, yI. CtaHKoCTponTeJe, dom 1. CepTuΦkaTb CInCTeMb MeHeJMeHTa KaeeCTBa ISO 9001:2008 Ng ES046689-1 ot 01.02.2013 r., BbIaHbH "Bureau Veritas Certification, S.A.", McnaHMa; Np 1994/CEP.211 ot 14.02.2013 r., BbIaHbH "APCER", NpOpyraHn; Nq 5200/13/0193 or 25.01.2013 r., BbIaHbH "ENAC Certificacion", MtaJIIN; Nq IT232699 ot 13.12.2013 r., BbIaHbH "Bureau Veritas Certification", MtaJIIN.
AIOHOHTAEHARHHOPMAIIHA DorOBOp Ha ynonHomOeHHoe n3ROBtEnem NIOO -OOO "TeKa
Pyc"6/h ot 10.10.2014 r.YcnoBna xpaHEnn npOdyKuNN B COOTBeTCTBNN C FOCT 15150-69.YcnoBna xpaHEnn KOHKpeTHoro n3dEHN, cPOK XpaHEnn (CnyKb) yKa3bBAIOTCB N pPinaraeMoN K npOdyKuNN TOBaOpCoPBOBODNTbHOH m/nn 3KnpyaTuONHOH DOkyMeHTaUHN.Cxema cepTnФkaUIN:1c

10.03.2015
10
09.03.2020
BKAIOUHTEABHO
yTOHOANTeAbyIOANHOMeHHe HNO opraHa IO cepTHKaHn
3Kcnept (3Kcnept-ayAHTOP) (3Kcneptb (3Kcneptb-ayAHTOpb))

YTKNUH C.A.
(HHMUNJIbI,AMNIN)
YTKNUH A.II.
HHLLHJIbI,
TAMOXEHHbIcH03
ПИАОЖЕНЕ
KCEPTHΦHKATY COOTBETCTBnR NoTC RU C-ES.AN30.B.01415
CepnRA No 0183745
IpeueH npodykun,Ha KOtOpyO paCnpocTpaHareTcJeCTBne ceptnfukata COOTBeTCTBnA
| Код ТН ВЗД TC | Наименованные, Тильь, Марки, мodydenы odнорodный поюкции, составные часту Издений ялкOMплеска | Овозсанения дokументаши, по кOTOPОВынуSCаETСЯ поюкции | |
| 8414600001 | Бытяжки Кухонны (Воздунхочинтули)TopROвых марок "Teka", "Thor", "Küppersbusch" | ||
| Бытяжки Кухонны (Воздунхочинтули)TopROвоу марки "Teka", "Thor", мodydeni: CNL1x1x2, CNL2x1x2, CNL3x1x2, CNLx1x2,Cx1x2, TLx1x2, TL1x1x2, TL2x1x2, TL3x1x2, TLx1x2, Tx1x2, GFHx1x2, GFG - 2x1x2,GFG2x1x2, CFGx1x2, GFx1x2, Gx1x2, CCx1x2, DVLx1x2, DPLx1x2, Dx1x2, GreenPowerDVLx1x2, GreenPower x1x2, DUx1x2, DVTx1x2,GreenPower DVTx1x2, DSBx1x2, DQx1x2, DXISLANDx1x2, DXx1x2, DG3 ISLANDx1x2, DG3x1x2, DG2 ISLAx1x2, DG2x1x2, DGx1x2, DEPx1x2, DBBx1x2, DJEx1x2, DH2x1x2, DGEx1x2, UltraSlim DG 670x1x2, UltraSlimDGx1x2, UltraSlimx1x2, DVUx1x2, DVCx1x2,NCEx1x2, NC2 60x1x2, NC2 90x1x2, NC2x1x2, NCx1x2, Nx1x2, UltraSlim NCx1x2, DPSx1x2,DOSx1x2, Nubero x1x2, DPL 110 ISLAx1x2,DPLx1x2DH2 90 ISLAx1x2, DH2x1x2, DHx1x2, DHT 120ISLAx1x2, DHTx1x2, DVx1x2, UltraSlim DJx1x2,UltraSlim DHx1x2, GreenPower UltraSlimDHx1x2, GreenPower ULTRA SlimGreenPower DPx1x2, GreenPower DPLx1x2,UltraSlim DGx1x2, GreenPower UltraSlimDGx1x2, UltraSlim NCx1x2, GreenPowerUltraSlim NCx1x2, Ilena x1x2, Laro x1x2, Marinax1x2, TCx1x2, TCTx1x2, TEPx1x2, TNCx1x2,TEPx1x2, TDJx1x2, TDG1x1x2, TDGx1x2,THRx1x2, Tx1x2, CBEx1x2, TBEx1x2, Гe"x1"- He bolee 15 smboIob (цфрbl ot 0 do 9и/nii smbykbl ot A do Z n/nii smmbolbl («», «/», «-»), BKNIOYAN pOBoJIbl, nII INx OTCyTCTBne,обзачаюше Исолпене Издения, shirinhy вдм, Technueckne xapakterpICTNK, Гe HP-Функшя NOBVIIshENHoi MOUHOCTI; "x2"- He bolee 25 smboIob (цфрbl ot 0 do 9и/nii smbykbl ot A do Z n/nii smmbolbl («», «/», «-»), BKNIOYAN pOBoJIbl, nII INx OTCyTCTBne,обзачаюше цeT, dinzaiN w/nii MaTeprnAnИСПОЛHЕNHIA |
nnn
CEPTHANKATOB
M. II EAC
PyHOABHTaeb(yHNOHOMOeHHoeA HIO)opraHa nO cepTHKauHH
3Kcnepr(3Kcnepr-ayntop)
$$ H l o u b k a = 3 0 0 m m $$
$$ V y \check {s} k a = 1 8 4 m m $$
Elektrické udaje:
NAVOD SI USCHOVAJTE.