BEURER EM 39 - Fitness Equipment

EM 39 - Fitness Equipment BEURER - Free user manual and instructions

Find the device manual for free EM 39 BEURER in PDF.

📄 108 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice BEURER EM 39 - page 11

User questions about EM 39 BEURER

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Fitness Equipment in PDF format for free! Find your manual EM 39 - BEURER and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. EM 39 by BEURER.

USER MANUAL EM 39 BEURER

  1. Familiarization 11
  2. Signs and symbols 11
  3. Important Information 12
    4.Description of Device 14
  4. Operation 15

6.Use 16
7. Cleaning 18
8. Technical Specifications 18
9. Replacement parts and wearing parts.....18
10. Warranty/service. 18

1. FAMILIARIZATION

How the abdominal and back muscle belt works

The abdominal and back muscle belt works using electrical muscle stimulation (EMS). The muscle stimulator produces gentle electrical impulses that are transferred to your muscles via your skin. The abdominal and back muscle belt causes the muscle fibres to contract and relax in a way that mimics the natural muscle activation through nerve impulses. However, the stimulation produced when using the belt is less specific than with active abdominal and back muscle training and the use of the abdominal and back muscle belt can therefore not replace actual active participation in sport.

Electrical muscle stimulation is used for muscle training in the field of sports and fitness to achieve a powerful, slim and attractive body. Application areas include

  • warming up muscles
  • muscle definition
  • muscle and skin toning
  • muscle relaxation

EMS is also used in rehabilitation. If persons are forced to rest, regular muscle stimulation helps maintain the mobility and muscle strength of the inactive body part. Rehabilitation time can be significantly reduced as a result. As the tendons and joints are only minimally stressed, this training method is particularly gentle.

2. SIGNS AND SYMBOLS

The following symbols are used on the device, in these instructions for use, on the packaging and on the type plate for the device:

Warning Warning instruction indicating a risk of injury or damage to health
Important Safety note indicating possible damage to the device/accessory
Product information Note on important information
Refer to instructions for use
Devices that can emit effective output values above 10m A or 10 V, averaged over every 5 second interval.
Manufacturer
Serial number
CEThis product satisfies the requirements of the applicable European and national directives
ERCCertification symbol for products that are exported to the Russian Federation and CIS countries.
Disposal in accordance with the Waste Electrical and Electronic Equipment EC Directive - WEEE
Separate the product and packaging elements and dispose of them in accordance with local regulations.
B AMarking to identify the packaging material. A = Material code, B = Material number: 1-7 = Plastics, 20-22 = Paper and cardboard
Separate the packaging elements and dispose of them in accordance with local regulations.
Importer symbol
UK CAUnited Kingdom Conformity Assessed Mark
REFItem number
The device must not be used by persons with medical implants (e.g. heart pacemakers). Otherwise their function could be impaired.

3. IMPORTANT INFORMATION

BEURER EM 39 - IMPORTANT INFORMATION - 1

ATTENTION:

Proper use

  • Only use this device for the purpose for which it was developed and in the manner specified in the Instructions for Use. Any improper use can be hazardous.
  • If you wear jewellery or piercings (e.g. navel piercing) make sure that you take it of before using the device. Otherwise it may cause punctual burnings.
  • Do not use this device simultaneously with other devices which give electrical pulses to your body (e.g. TENS devices).
  • The device is only for private use and is not intended for medical or commercial purposes.
  • The manufacturer assumes no liability for damages caused through improper or wrong use.
  • If you are in any doubt, do not use and contact your dealer or a specified customer service address.
  • Only use the device with the accessory parts supplied.

BEURER EM 39 - Proper use - 1

Note

In rare instances skin irritation in the region of the electrodes may occur.

Improper use

The device must not be used:

  • On the head: here it can cause seizures.

  • On the neck / carotid artery: here it can cause cardiac arrest.

  • On the pharynx and larynx: here it can cause muscle spasms, which lead to suffocation.

  • Near the ribcage: Here it can increase the risk of ventricular fibrillation and lead to cardiac arrest.

  • Keep the device away from children to prevent any hazards.

  • This device may be used by children over the age of 8 and by people with reduced physical, sensory or mental skills or a lack of experience or knowledge, provided that they are supervised or have been instructed on how to use the device safely, and are fully aware of the consequent risks of use. Children must not play with the device. Cleaning and user maintenance must not be performed by children unless supervised.
  • Keep the device away from heat sources.
  • Do not use the device near (less than 1 m away from) shortwave or microwave devices (such as mobile phones) as these could influence the effect.
  • Never use the device while you bathe or shower. Do not store or keep the device in places from which it can fall into a bathtub or washbasin.
  • Never submerge the device in water or other liquids.

BEURER EM 39 - Improper use - 1

Damage

  • Check the device at regular intervals for signs of wear or damage. If you find such signs or if the device was used improperly, you must bring it to the manufacturer or dealer before it is used again.
  • Switch off the device immediately if it is defective or if it malfunctions.
  • Only have repairs carried out by the customer service department or an authorized dealer.
  • Do not, under any circumstances, attempt to repair the device by yourself!

Caution - For your safety!

The device is only designed for use by healthy adults.

The device should never be used in the following cases.

  • users with medical implants (e.g. cardiac pacemaker)
  • if there are any metal implants
    Cardiac arrhythmias
  • Acute illness
    Epilepsy
  • In malignant diseases
  • In the region of skin injuries and cuts
    Pregnancy
  • When there is an increased tendency to bleed, e.g. after an acute injury or a fracture. The stimulation current can trigger or exacerbate bleeding.
    After operations when muscle contractions could impair the healing process
  • When a high frequency surgical device is connected at the same time
  • In case of low or high blood pressure
    High fever
    Psychosis
  • In swollen or inflamed regions
  • For acute or chronic diseases of the gastrointestinal tract If in doubt, consult your doctor.

BEURER EM 39 - Caution - For your safety! - 1

BEURER EM 39 - Caution - For your safety! - 2

Notes on handling batteries

  • If your skin or eyes come into contact with battery fluid, flush out the affected areas with water and seek medical assistance.
  • A Choking hazard! Small children may swallow and choke on batteries. Store the batteries out of the reach of small children.
  • Observe the plus (+) and minus (-) polarity signs.
  • If a battery has leaked, put on protective gloves and clean the battery compartment with a dry cloth.
  • Protect the batteries from excessive heat.
  • Risk of explosion! Never throw batteries into a fire.
  • Do not charge or short-circuit batteries.
  • If the device is not to be used for a long period, take the batteries out of the battery compartment.
  • Use identical or equivalent battery types only.
    Always replace all batteries at the same time.
  • Do not use rechargeable batteries.
  • Do not disassemble, split or crush the batteries.

4. DESCRIPTION OF DEVICE

Part names

  1. Operating unit
  2. LCD display
  3. Program and lock key
  4. Selection key - Increase intensity +
  5. Selection key - Reduce intensity -
  6. On/Off/Pause key
  7. Holder
  8. Battery compartment lid
  9. Surface electrodes
  10. Covers for electrode connection
  11. Connector, front/stomach
  12. Connector, rear/back

Front and rear side:

BEURER EM 39 - Part names - 1

BEURER EM 39 - Part names - 2

BEURER EM 39 - Part names - 3

BEURER EM 39 - Part names - 4

Never attach the belt with bare metal electrodes. Use of the belt without electrode covers can cause injury.

Description of the display symbols

A Key key lock is activated
B Pause symbolflashes if pause is activated
C Battery sta - tus displayflashes if the battery is flat
D Intensity set intensity levels 0 - 40
E Program selected program with the num - ber of training cycles already completed
F Timer remaining time for the program started

BEURER EM 39 - Description of the display symbols - 1

5. OPERATION

Inserting batteries

If the battery symbol in the display flashes, the batteries are flat and must be replaced. The operating unit must be removed from the holder on the belt to insert or replace batteries.

  • Pull the device upwards out of the holder.
  • Remove the battery compartment lid.
  • Insert the batteries observing the markings in the battery compartment. Ensure correct battery polarity.

BEURER EM 39 - Inserting batteries - 1

BEURER EM 39 - Inserting batteries - 2

BEURER EM 39 - Inserting batteries - 3

Note

  • Rechargeable batteries cannot be used for this device.
  • If the device is not in use, we recommend keeping the device separate from the belt. If the device is not needed for a long period, we recommend first removing the batteries.
  • The empty, completely flat batteries must be disposed of through specially designated collection boxes, recycling points or electronics retailers. You are legally required to dispose of the batteries.
  • The codes below are printed on batteries containing harmful substances:

Pb = Battery contains lead.

Cd = Battery contains cadmium, Hg = Battery contains mercury.

BEURER EM 39 - Note - 1

  • For environmental reasons, do not dispose of the device in the household waste at the end of its useful life. Disposal of the unit at a suitable local collection or recycling point. Disposal of the device in accordance with EC Directive - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). If you have any questions, please contact the local authorities responsible for waste disposal.

BEURER EM 39 - Note - 2

Attaching the belt

Before each training session you should ensure that your skin is clean and free of creams or oils. Only then can the device work optimally.

  • Lay the belt down with the electrodes facing towards you.
  • Moisten both electrodes, your stomach and your back with water. Ensure that the surface of the electrodes is evenly moistened to avoid isolated spikes in voltage on your skin when training later.
  • Place the belt around your waist so that the electrodes are in contact with your stomach and back.
  • Adjust the length of the belt using the two adjustable straps. Ensure that both the stomach electrodes and the back electrodes are placed in the centre.

The belt is made of an elastic material and fits a wide range of waist sizes. Take care that it is tight enough for good contact between the electrode and skin, but does not constrict you.

Where must the belt only be used:

Only use the belt around your stomach and back. Your navel should be covered by the middle of the belt.

BEURER EM 39 - Where must the belt only be used: - 1

Automatic deactivation

If the device is not used after it is switched on, it switches off automatically after 5 minutes.

6. USE

General information about training with the abdominal and back muscle belt

In the first week, the abdominal and back muscle belt should not be used more than once a day, in order to allow your muscles to slowly adjust to the device. After the first week, you can train more often. Note: To allow your muscles to recover, you should rest for at least 5 hours between training sessions. The intensity of training can be matched to your personal fitness level in this way. It is nonetheless recommended to proceed through a program one step at a time. The programs A to E are coordinated so that your muscles are given sufficient time to adapt to more intensive training with each application. Programs A to E differ in their frequency, period of the training pulses, pause between the training pulses.

The device is set with a training plan so it works through the programs A to E and repeats each program a different number of times. You can select the program yourself however.

HOW TO TRAIN CORRECTLY

What you feel when training

At the beginning of the training session you will feel a slight tingling sensation. With increasing intensity you will feel muscle contractions in the surrounding area and directly under the electrodes. Each contraction starts with a slow rise in voltage; this is held for several seconds at the set intensity. The muscle then relaxes again gently.

Switching on the device

Press the On/Off/Pause key. A short signal sounds and the LCD lights up. Program A is activated the first time the device is started.

Selecting the program

The abdominal and back muscle belt has five coordinated programmes that you can run through in a training period of several weeks. You can start the first week with programme A at a low level and increase your training with growing strength in your muscles. The abdominal and back muscle belt is set so that after a certain number of training cycles, the next higher programme is automatically set. However, you can also choose the programme yourself, depending on your well-being and fitness level.

Observing the training cycle

Each training session consists of three phases:

  • a warm up phase (30 Hz) of two minutes duration, which prepares the muscles for training
  • a training phase (at a different frequency depending on the training program)
  • a relaxation phase (30 Hz) of two minutes during which the muscles can relax again
Program RRunning time [min] Repetitions Training frequence [Hz]
A 22 4 45 /60
B 22 4 60 /80
C 22 8 45
D 31 16 60
E 31 continuous 80

Setting the intensity level

Note: The intensity can only be set if the electrodes have skin contact.

You have to set the intensity level at the beginning of each training session. Press the intensity selection key + to increase the intensity and intensity selection key - to reduce the intensity.

Depending on the intensity, you will firstly feel tingling and later a muscle contraction. Only set the intensity as high as it still feels pleasant for you.

The intensity for the stomach and back can be controlled separately.

Stopping pulses that are too strong

You can lower the intensity at any time or turn the device off by pressing and holding the On/Off/ Pause button (~ 2 seconds). If you remove the belt from the stomach/back so that skin contact in the electrode area is interrupted, the intensity level automatically returns to zero. There is no more voltage when it comes into contact with the skin again.

Avoiding unwanted pulse changes

To avoid inadvertently increasing the intensity of a training session, simply switch on the key lock. Press the program selection key for around 3 seconds for this purpose. An acoustic signal sounds and the "0" symbol appears on the display. To deactivate the key lock press the key once more.

Reacting to unpleasant sensations

If you feel prickling or itching on your skin even if, at this stage, you only notice a tingling and not muscle contraction, you should switch off the device and proceed as follows:

  • Check whether the electrodes are OK or if they are defective.
  • Check whether the round cover over the electrode connections is still in place.
    Take the belt off and completely moisten it again.
  • Ensure good skin contact and good moistening the next time the belt is applied.

Taking a break during the training session

If you wish to take a break during a program, briefly press the Pause key. An acoustic signal sounds and the pause symbol "ll" symbol appears on the display. By pressing the key again you can continue the program.

Reading off the number of training sessions

You can read off the number of your training sessions on the display. The numbers after the program denote how often you have already fully completed a program. These numbers are stored until there is a battery change.

With the accessory set (not included in delivery), you can attach two additional adhesive electrodes to the control unit on each channel for flexible muscle stimulation. You can obtain the accessory set from our customer services using the item number 647.05.

To use the flexible muscle stimulation, proceed as follows:

  1. Remove the connection cable and the adhesive electrodes from the accessory set.

  2. Connect the connection cable to the adhesive electrodes.

  3. Insert the plug for the connection cable into the side socket on the control unit.

Please observe the instructions for use included with the accessory set.

7. CLEANING

  • Remove the batteries from the device each time you clean it.
  • Clean the device with a slightly moistened cloth. In case of more extreme soiling you can also moisten the cloth with mild soapy water.
  • Never drop the device.
  • Ensure that no water penetrates into the device. If this should ever happen then only use the device once it is completely dry.
  • Do not use any chemical cleaners or abrasive agents for cleaning.
  • Once you have removed the device (operating unit), you can wash the belt in luke warm water. Use mild soapy water or a liquid detergent for this purpose. Do not use bleaches.
  • The belt is unsuitable for machine washing.

8. TECHNICAL SPECIFICATIONS

Model: EM 39

Power supply: 3 x 1.5 V AAA (type LR 03)
Electrode size: approx. 11 x 12 cm
Parameter (500 Ohm load): Output voltage max. 70 V p-p Output current: max. 140 mA p-p Output frequency: 30 - 80 Hz
Pulse duration: 200 μs per phase
Waveform: symmetrical, dual-phase square wave
Weight: ~ 350 g (without batteries)
Belt size for waist measurement from: 70 to 140 cm. (29.5 - 51 Inch)
Operating conditions: 10 °C to +40 °C, 20-65% relative humidity
Storage conditions: 0 °C to +55 °C, 10-90% relative humidity
Transport conditions -10 °C - 50 °C, 10-90 % relative humidity

Changes to the technical specifications introduced for reasons of updating without notice are reserved.

9. REPLACEMENT PARTS AND WEARING PARTS

To purchase accessories and replacement parts, please visit www.beurer.com or contact the corresponding service address (according to the service address list) in your country. Accessories and replacement parts are also available from retailers.

Designation Item number and /or order number
Accessory set647.05

10. WARRANTY/SERVICE

Further information on the guarantee and guarantee conditions can be found in the guarantee leaflet supplied.

Notification of incidents

For users/patients in the European Union and identical regulation systems (EU Medical Device Regulation (MDR) 2017/745), the following applies: If during or through use of the product a major incident occurs, notify the manufacturer and/or their representative of this as well as the respective national authority of the member state in which the user/patient is located.

FRANÇAIS

Sommaire

ENTRAJNEMENT CORRECT

PpHnIeCTBna NOca-MNOCTMMyJrTopa IraMbIuXJBOTA N CnHbI

DeiCTBnMNOCTMMyJrTOpaIbMbIuXKJBotaN CINHbOCHOBaHOHa3JIeKTPnuECKoCTMMyJrCmMbIu(EMS).MIOCTMMyJrTOp rHeepnpye TMRKne 3JIeKTPnuEckNe IMNpyLbcbl, KOTopbIeYepe3 KOxy npBOoTcR B MbIuU. KaN I npu eCTeCTBeHHoAKTNBauCN HEPBHBIMN MmNyIbCaMI, NOd BO3deI CTBnEM MIOCTMMyJrTOpaIbMbIuXKJBota N CINHbMbIueHbIE BOJOKHa COKpaUaOTcN CHOBA paccna6JrTOc. Ondako pa3dpaxKeHne npu 3tOM RaBJeTCMaHee HApPabLeHHbIM, HexeJI npu aK TNBHO TpeHnPoBKe MbIuXKJBota N CINHb. Po3tOMy npumHeHne MIOCTMMyJrTOpaIbMbIuXKJBota N CINHbHE MoKET PONHOCTbU 3AmEHHTb HaCTOuyo AKTNBHyU TpeHnPOBky.

3JIeKtpnuecka CTmUyIaIcMbIu yKe MHOrne rOdbI NCIOB3yeTcB CnOpTe nΦHTHece dIra TpeHInpOBKnMbIuC cIeJIbIO DOCTNXKeHnR CNlBHOrO, CTpoHOrO n KpacNBoro TeHa. Oblaactamn npImeHEnraYBIAOTcR, HAnpIMep,

pa30rpeb MyckynaTpybl
- ynyuheHne peJIbepa MycKyaTpybI
- yKpeJIeHneMbIuN KOxN
- paccna6JIeHneMbIu

EMS TAKKe npimHeTcR n dR peaBnHTaun. Ecn IIOu BbHyXdHb HxOHTbc R NOKoe, To peryIapHa CTmUyIaunMbIuN NOMoAeT COxpaHITb MObIbHOCTb N MbIeHuO CnUY HeAKTNBbIX cacte TeNa. Bnaoradapr 3tOMy MoXHO 3HaHTeNbHO COKpaNTb DInTeNbHOCTb peaBnHTaun. T. K. cyXoxJIlnr i CyCTaBbI NOBepraOTc IINb MInHMajbHOHarpy3Ke, 3TOT MeToD TpeHIpOBok YBnE tce OcObo uadJiIM.

Onncahne nKToPamM Ha HdkaTope

A KJIIOU aKTHINBnPOBaHa 6IOKnPOBka KHONOK

TNUeCKoe BbIKJIIOUeHne

Ecn np6op nocne BknoyeHn He nCnoB3yeTc, To uepe3 5 MNHyT OH aBTOMaTnueckn BblKnOua- etc.

6. ПРИМЕHEHNE

O6uNe yka3aHnNo TpeHnpOBKe C NOrCOM-MNOCTMMyIaTOpOM JJIaMbIuXKIBOTa N CnIHbI

B nepByu HeJeIIO peKOMeHdyetcra nCNOJb3OBAtB MNOCTMMyJrTOp dJa MbIUs JxNBota u CnINbI He Yaue odHoro pa3a B deHb, YTO6bl Baun MbIUsI NOCTeNEHHo npNBbIKN K npNbopy. HauHaar co Btopo HeJIi Bbl MoKeTe TpeHnpOBaTbc Yaue.

Приимechаиме: Дя рereнерачи Мьшц pekomehуetс BAыдрхиВат bay3y He Mehee 5 yacob mexk- du TpeHnpoBkam.

BbIMoKTe aadTnPOBaTb INTEHCNBHOCb TpeHnpOBKn K BaWemy fN3Nueckomy COCTOHNIO.PekOMeHdyETcI Wa 3a WArom BbINOHNb ONDy nporpammy 3a dpyro. IporpaMMbA-E TaKIM o6pa30McorJIacOBaHbI Dpyr C dpYROM, YTOMbIUsaM OCTaETcR DOCTaTOUHO BpeMeHI, pR KAKDOM IcNoJb30BAHIN aadTnPOBaTbCk K 6OJee INTEHCNBHO TpeHnpOBKe. IporpaMMbIA-E OTNIuHaOTcY qactToTOn, dInTeJIbHOCTbIO TpeHnpOBouhBIX IMNylcoB IN Nay3 MeKdY 3TNMI IMNpylbCaMn.

Ipi6op TAKIM 6pa3OM HAcTpoEH, yTO OH BbInOJHReT OHy 3a DpyroI nporpamMbI A - E n NobToprE KaxdyIO nporpamMy pa3nUHoe YncNo pa3. Ho Bbl MoXeTe i camocToTeBHO BbI6paTb nporpamMy.

TAK Bbl TPEHINPYETECb INPABUNbHO

YTo Bbl cyBCTByeTe BO BpeMra TpeHnPoBKn

B haayane trpeHnpOBKn Bbl yBCTByeTe IerKni 3yD. C poCTOM nHTehCnBHOCTN Bbl yBCTByeTe cokpa- uhe Mblu C6JIn3N IN HeNocepEnCTBeHHO NOI 3JIeKTpOdaMn.

Kaxdoe cokpaueHne HauHaeTcra C MeIeHHoro yBeneHnHa npJxHeN, OHO COXpAHReTcra Ha HeCKoJIbKO cekyHd Ha yPOBHe HAcTPOeHHo INTEHCNBHOCTn. 3aTeM MbIuCbl CHOba MeIeHHO paCna6JIyOTcra.

BkIoueHne np6opa

Hakmte KhoNky «Khonka BkI/BbIKI/Pay3a». 3ByuHT kopoTkn cunHan, n KK-dncnnei cTaHOBtCBAETlbIM. Ppr nepBOM nycke npnbopa aBTOMatUeCKn AKTNBnpyTe nporpamma A.

Bb6op nporpaMMbl

IIOAC-MNOCTMMyJATOP DnA MbIuX JxIBota N CnINb I IMeET PAnTb corlaocBaHHbIX dpyr C dpyrom npo- rpaMM, KOtOpBie Bbl MoKTe IpoTn Ha npotjKeHn HeCKOJIbKnx HeJeB TpeHnpOBok. B nepByIO He- DeJIIO HauHNTe C nporpAMMbI A Ha Hn3kOM yPOBHe I NO Mepe YKpeJIeHn BAuNX MbIuX NOBbIaIte INHTEHCBHOCT b TpeHnpOBKn. IIOc-MNOCTMMyJATOP DnA MbIuX JxIBota N CnINb I HAcTpoEh TaKIM O6pa3OM, UTO NocLe ONpeDeJIeHHO KOnUeCTBa TpeHnpOBOuHbIX UKNLOB aBTOMaTNUeCKN OcyIeCTBIIeTc nepexOD K cLneDuOSeI nporpAmMe 6oJee BlicOKoro yPOBn. Iporpammy MoKHO TaKKe BBi6HpTaB CaMOCTOReTbHO B 3aBNCIMOCTn OT CaMOvCBTBnR I yPOBn n3nueckO NOIROBKn.

CobJeHne TpeHnpOboHOro uKla

Kakda TpeHnpBka coCToT n3 Tpex a3:

  • pa3bl pa3MNHNK (30 Tc)ДЛNTeJIbHOCThbIO DBe MHHyTbI, B TeUeHne KOTOpbIX MbIUsCbI NOdROTaBnBAIOTcK TpeHnpOBKe
  • pha3bl TpeHINPOBKN (B 3aBNCIMOCNTN OT npORpaMMbl, C pa3JIuHNo YacTOTOI)
  • pa3bl paccna6nHn (30 T) dIITeJIbHOCTbIO DBe MmHyTbI, B TeYeHne KOTOpbIX MbIIuCbI CHOBA moryt paccna6ntbcra

Hactpoikka ypoBn HHTeHCNBHOCTN

ПриMuMaHHe:ИHTeHcNtBHOCTbMOXeT6bITbHaCTpoEHaTOJIbKO B TOM CJIyae,ecJIN 3JIeKTpOДbl IMeIOT KOHTaKT C KOKeJ.

IpeaHauanom kaxdoTpeHnpOBKn BbldoJXhbl HaCTpOHTb yPOBeHb INHTeHCNBHOCTn. HAXMNTe KHOKBy Bb6opa INTEHCNBHOCTn +, YTO6bl yBEJIuHTb INTEHCNBHOCTb, IN KHOKNy BB6opa INHTeHCNBHOCTn -, YTO6bl ee yMeHbWHTb.

B 3aBnCmOCTn OT INHTeHcNBHOCTn, Bbl BHaJale NouybCTByeTe 3yD, a 3aTem cokpaueHneMbIu. Ha-CTpaUNBaIte INHTeHCNBHOCTb TOnbKO TaKIM O6pa3OM, YTO6bl OHa He Bbl3bBAJa HeYDo6CTB.

HHTeHCNBHOCTb CTMyJauuIN DnA MbIuX KINBOTa N MbIuC CnIHbI MOXHO peRyJInPOBaTb NO OTdJIbHOCTN.

OctaHOBKa cIiXkOM MoUhBIX MMnyJbCOB

Bbl moxete B IIO6oe Bpem yMeHbIHTb INTEHCNBHOCTb Nn HaxaTne KhoNKn BKn/BbIK/Play3a (\~ 2 cekyHdbI) BblKJIIOUHTb ycTPOINCTBO. Ecn Bbl OTTHeTe NOc Ha XNUBOTe/CnInHe TaK, YTO KOtAKT C KOxE B MeTe paCNOJIOXeHnA 3JeKTPOIDOB IpepBeTcR, yPoBEh INTEHCNBHOCTn ABToMaTHueCKn IpeKJIIOUHTcR Ha HOJI. Pn BO3O6HOBNeHn KOHTaKTA C KOxE NODaHa HAnPjXeHncaMnNo Ce6e He BOCCTaHaBNIIBaETcR.

IpeodotbpaueHne HexeJatbHbIX N3MeHeHn IMnyIbCOB

Bo n36exaHne cnyaHoro yBeInuHnI INTEHCNBHOCTN BO BpeM TpeHnpOBKn IpoCTo BKIOUHTe 6lOKnPOBky KhoNok. DnA 3TOrO HaxImaTe B TeueHne 3 cekyHd KHONKy Bblbopa nporpaMMbl. 3By-

YNT aKcTnueckn CnHaI, n Ha dncnlee NoaBnaeTcra NIKTOrpaMa «. 17 Iy OTMeHbI 6JOKIpOBKn KHONOK NOBTOpHO HaxMnte KhONKy.

PearnpobAHne Ha HnppnTbIe OuUeHn

Ecni Bbl YyBCTByeTe nokaIbIbAHne nn 3yd nn daxe npocTo 3aMeaTe He npraTHbIe OuUeHnB TOUKe COKpaueHnMaBIIu, peKOMeHdyeTcB bIKIOHTb Pn6Op N NOCTyNtB cJeDyUOIM O6pa3OM:

Pay3a BO Bpemr TpeHnpOBKn

EcIn BbI xOTnTe cDetaTb na3y BO BpEmr BbINOnHeHn npOrpaMMbl, KOpOTko HaxMnte KONKy «Pa- y3a>. 3ByuHT akyctUeckn cnHaJ, n Ha dncnlee noBnErcn NkTORpaMa nay3bl «II>. NOBTOPbIM hXkaTneM KHONKn Bbl MoKeTe npoDoJIKNb npOrpaMMy.

OnpeJeHHe YacTObI TpeHnpOBOK

Bb moxte cHTaTb no dncnleio yactOTy TpeHnpOBok. Yncna nocne nporpaMM yka3bIbaOT, ckolko pa3 Bby yxe noHocTbIO BblnoJIHHnn nporpaMMy. 3TN uNcna coXpaHnOTcB namrtn do 3amehbl6atapeek.

8. TEXHnueCKne DAHHbIe

MoIeIb:EM39

3x1,5BAAA (TnLR03)

Pa3mepbI əJIeKtpoJOB: npn6n.11x12cm

10. GWARANCJA/SERWIS

4. BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT

Beurer UK Ltd., Suite 16, Stonecross Place, Yew Tree Way WA3 2SH Golborne, United Kingdom

BEURER EM 39 - BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT - 1

Beurer GmbH · Söflinger Straße 218 · 89077 Ulm, Germany · www.beurer.com www.beurer-gesundheitsratgeber.com · www.beurer-healthguide.com

BEURER EM 39 - BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT - 2

Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : BEURER

Model : EM 39

Category : Fitness Equipment