FESTOOL DTSC 400 - Sander

DTSC 400 - Sander FESTOOL - Free user manual and instructions

Find the device manual for free DTSC 400 FESTOOL in PDF.

📄 88 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice FESTOOL DTSC 400 - page 13
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product type Cordless orbital sander
Brand Festool
Model DTSC 400
Sanding pad dimensions 100 × 150 mm
Weight (without battery) 0.9 kg
Nominal voltage 18 - 20 V
No-load speed 6000 - 10000 rpm
Sanding stroke 2.0 mm
Sound pressure level LPA 68 dB(A)
Sound power level LWA 79 dB(A)
Vibration emission value ah < 2.5 m/s²
Abrasive attachment system StickFix
Power supply Li-ion battery or mains adapter (optional)
Dual power supply Yes (cordless + corded with adapter)
Speed adjustment Electronic dial from 1 to 6
Soft start Yes
Constant speed control Yes
Integrated dust extraction Yes, with Longlife dust bag
Dust extraction connection Diameter 27 mm for Festool vacuum cleaner
Protective cover Yes, for edge protection
Battery charge indicator Yes, LED display
Thermal protection Yes, automatic shutdown in case of overheating
Intended use Wood, plastics, composites, paints, fillers
Cleaning Clean ventilation slots, keep contacts clean
Repairability Original Festool spare parts, repair by authorized service center

Frequently Asked Questions - DTSC 400 FESTOOL

How to adjust the speed of the DTSC 400?
Use the adjustment dial [1-5] to select a speed between 6000 and 10000 rpm. Positions 1-2 are for finishing, 5-6 for aggressive sanding.
How to attach an abrasive to the pad?
The StickFix system allows you to simply attach the abrasive by pressing it onto the pad. Make sure the StickFix coating is in good condition.
How to use the integrated dust extraction?
Mount the Longlife dust bag onto the dust extraction connection [1-4] until it clicks into place. For continuous extraction, connect a Festool vacuum cleaner with a 27 mm hose.
What to do if the battery discharges quickly?
Check the charge indicator [1-3]. If the battery is empty, recharge it. If the problem persists, the battery may be defective.
Can I use the sander with a mains adapter?
Yes, the mains adapter (optional) allows corded use. Insert it in place of the battery and connect the plug-it cable.
How to change the sanding pad?
Loosen the four screws, remove the old pad and install the new one. Tighten the screws by hand (2.5 Nm). Use only original Festool pads.
What to do if the machine overheats?
The thermal protection reduces power or stops the machine. Let it cool down for 30 seconds before restarting. Avoid overloading.
How to install the protective cover?
Insert the edge protection into the groove of the machine and snap both ends into place. To remove, loosen the ends and pull forward.
What materials can I sand with the DTSC 400?
Wood, plastics, composites, paints, varnishes, fillers and similar materials. Machining of metal and asbestos is prohibited.
Where to find spare parts?
Original Festool spare parts are available from authorized dealers or at www.festool.fr/services. Repairs must be carried out by an authorized service center.

User questions about DTSC 400 FESTOOL

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Sander in PDF format for free! Find your manual DTSC 400 - FESTOOL and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. DTSC 400 by FESTOOL.

USER MANUAL DTSC 400 FESTOOL

GB Original operating manual - Orbital sander 13

Signed on behalf of and in name of/

Head of Product Development

FESTOOL DTSC 400 - 1

Ralf Brandt

Head of Product Conformity

Original operating manual

1 S y m b 0

Symbol Significance

FESTOOL DTSC 400 - Symbol Significance - 1

Warning of general danger

FESTOOL DTSC 400 - Symbol Significance - 2

Risk of electric shock

FESTOOL DTSC 400 - Symbol Significance - 3

Read operating instructions and safety notices!

FESTOOL DTSC 400 - Symbol Significance - 4

Wear ear protection.

FESTOOL DTSC 400 - Symbol Significance - 5

Wear a dust mask.

FESTOOL DTSC 400 - Symbol Significance - 6

Wear protective goggles.

FESTOOL DTSC 400 - Symbol Significance - 7

Switch the power supply on.

FESTOOL DTSC 400 - Symbol Significance - 8

Switch the power supply off.

FESTOOL DTSC 400 - Symbol Significance - 9

Do not dispose of as domestic waste.

FESTOOL DTSC 400 - Symbol Significance - 10

Tip or advice

FESTOOL DTSC 400 - Symbol Significance - 11

Handling instruction

FESTOOL DTSC 400 - Symbol Significance - 12

Safety class II

2 Safety instructions

2.1 General safety instructions

WARNING! Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.

  • Dust that is harmful to your health may be produced as you work (e.g. paint products containing lead and some types of wood). Contact with or inhalation of this dust may pose a risk for the operating personnel or persons in the vicinity. Observe the safety regulations that apply in your country.

FESTOOL DTSC 400 - Machine-related safety instructions - 1

Wear a P2 respiratory mask to protect your health. In enclosed spaces, ensure that there is sufficient ventilation and connect an extraction system.

FESTOOL DTSC 400 - Machine-related safety instructions - 2

Always wear protective goggles to protect against sanding hazards.

  • Clean work equipment soaked in oils, for example sanding pad or polishing felt, with water and allow to dry. Work equipment soaked in oil may combust spontaneously.

  • Attention: Risk of fire! Avoid overheating the grinding material and the sander. Always empty the dust container before taking a break. Swarf in the filter bag or filter of the mobile dust extractor may self-ignite in unfavourable conditions such as flying sparks when grinding metals. Particular danger exists if the swarf is mixed with paint, polyurethane residue or other chemical materials and the grinding material is hot after long periods of work.

  • If the power tool is dropped or falls, check for damage to the machine and sanding pad. Remove the sanding pad for closer inspection. Have the damaged parts repaired before use. Broken sanding pads and damaged machines can cause injuries and machine instability.

  • Always use original Festool sanding pads.

  • While using the long-life dust bag be aware of electric charge. Always when possible use an antistatic suction hose with the power tool. A slight electric shock may cause you to panic briefly and become distracted, which may result in an accident.

  • Only use the mains adapter with this device.

  • Only use the mains adapter together with an original Festool plug-it cable.

  • Only for AS/NZS: The tool shall always be supplied via residual current device with a rated residual current of 30mA or less.

2.3 Battery pack and charger safety instructions

  • This charger can be operated by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or a lack of practical experience and knowledge, provided they are supervised or have been instructed to use the machine safely and understand the dangers of machine operation. Children are not allowed use or play with the machine.

  • Do not open the battery pack or the charger!

  • Prevent metal parts (e.g. me from entering the charger!
  • Do not use power adapters or battery packs form other manufacturers to operate the cordless power tool. Do not use any charger from other manufacturers for charging the battery pack. The use of impermissible accessories may result in electric shock and / or serious accidents!
  • Protect the battery pack from excessive heat >50 ^ or constant heat sources such as sunlight or naked flames!
  • Never use water to extinguish burning li-ion battery packs! Use sand or a fire blanket.
  • Check the plug and the cable regularly and should either become damaged, in order to avoid a hazard, have them replaced by an authorised after-sales service workshop.
  • Always pull the mains plug out of the socket when the charger is not in use.

2.4 Emission levels

Typically, the noise levels that are determined in accordance with EN 62841 (see EC declaration of conformity) are as follows:

DTSC 400LiRTSC 400Li
Sound pressure level LPA68 dB(A)68 dB(A)
Noise level LWA79 dB(A) 79 dB(A)
Uncertainty K 3 dB3 dB

4 T e c h n i c a l d a t

Cordless orbital sanderDTSC 400LiRTSC 400Li
Voltage18 - 20 V18 - 20 V
No-load speed6000 - 10000 rpm6000 - 10000 rpm
Sanding stroke2,0 mm2,0 mm
Sanding pad100 x 150 mm80 x 130 mm
Weight (excl. battery pack, incl. sanding pad)0,9 kg0,9 kg

5 Machine features

[1-1] On/Off switch
[1-2] Battery pack
[1-3] Capacity display

FESTOOL DTSC 400 - Machine features - 1

When working with noise Damage to hearing

Always use ear protection.

Vibration emission value a_h (vector sum for three directions) and uncertainty K measured in accordance with EN 62841 (see EU Declaration of Conformity):

DTSC 400LiRTSC 400Li
Vibration emissions value (triaxial) ah< 2.5 m/s23 m/s2
Uncertainty K2 m/s22 m/s2

The specified emission values (vibration, noise)

  • are used to compare machines.

  • They are also used for making preliminary estimates regarding vibration and noise loads during operation.

  • They represent the primary applications of the power tool.

Increase possible for other applications, with other insertion tools or if not maintained adequately. Take note of idling and downtimes of machine!

3 Intended use

The sanders are designed for sanding wood, plastic, composites, paint/varnish, filler and similar materials as directed. Metals and materials that contain asbestos must not be processed.

To guarantee electrical safety, the machine must not be damp or operated in a damp environment. The machine must only be used for dry sanding.

The user is liable for improper or non-intended use.

[1-8] Handle (insulated gripping surface)

[1-9] Mains adapter with plug-it connection*

[1-10] Plug-it cable*

[1-11] Long-lived dust bag

  • not on all versions included in the scope of delivery

The specified illustrations appear at the beginning of the Operating Instructions.

6 Commissioning

6.1 Switch on/off

The switch [1-1] is an on/off switch (I = ON, 0 = OFF).

① When the battery is empty, or if there is a power failure or the mains plug is removed, move the on/off switch immediately to the Off position. This prevents uncontrolled restarting.

6.2 Battery pack

Inserting the battery pack [2a]
Removing the battery pack [2b]

Capacity display

Pressing the green button on the capacity display [1-3] shows the charge status of the battery pack:

FESTOOL DTSC 400 - Capacity display - 1

70 - 100%

40 - 70%

15 - 40%

< 15%

Recommendation: Charge battery pack before further use.

6.3 Mains adapter

FESTOOL DTSC 400 - Mains adapter - 1

WARNING

Unauthorised voltage or frequency!

Risk of accident

The mains voltage and the frequency of the power source must correspond with the specifications on the machine's name plate.
In North America, only Festool machines with the voltage specifications 120V / 60Hz may be used.

The mains adapter (available as an accessory depending on the model) facilitates use of the cordless sanding technology with mains power, enabling you to switch between power supply sources. The mains adapter enables the mobile dust extractor's automatic electronic switch-on/shut-off function.

Insert the mains adapter [3a]
Connect the mains adapter and plug-it cable [3b]
Remove the mains adapter [3c]
- Detach the mains adapter from the plug-it cable [3d]

7 Settings

FESTOOL DTSC 400 - Settings - 1

WARNING

Risk of injury

  • When working on power tools, always remove the batteries or disconnect the mains adapter first.

7.1 Electronics

Smooth start-up

The electronically controlled smooth start-up ensures that the machine starts up jolt-free.

Temperature cut-out

To avoid the motor overheating, the power consumption is limited at an excessive motor temperature. If the temperature continues to rise, the power tool switches off and can only be switched on again once the motor has cooled sufficiently.

Constant speed

The preselected motor speed is kept constant through electronic control. This means that, if the machine is used as intended (reasonable contact pressure), a constant sanding speed is achieved.

Setting and adjusting the speed

The speed can be set [1-5] between 6000 and 10000min^-1 using the adjusting wheel.

For sanding, we recommend the following settings for the adjusting wheel [1-5]:

Sanding work Adjusting

wheel setting

  • Sanding with max. abrasion 5-6
  • Sanding off old paint
  • Sanding of wood and veneered surface prior to paintwork
  • Intermediate sanding of paintwork on surfaces
  • Sanding thinly applied undercoat 4 - 5
  • Sanding wood with sanding cloth
  • Edge breaking on wooden parts
    Smoothing primed wooden surfaces
  • Sanding solid wood and veneered edges 3 - 4
  • Sanding rebate of windows and doors
  • Intermediate sanding of paintwork at edges
  • Light sanding of natural wood windows using sanding cloth
    Smoothing wooden surfaces using sanding cloth before staining
  • Rubbing or removing excess limestone residue using sanding cloth
  • Intermediate sanding of paintwork on 2-3 stained surfaces
  • Cleaning natural wood window rebate using sanding cloth
  • Sanding stained edges 1 - 2
  • Sanding of thermoplastics

7.2 Changing sanding pad [4a]

FESTOOL DTSC 400 - Changing sanding pad [4a] - 1

An optimal work result can only be achieved using original accessories and consumables.

The use of non-original accessories or con

sumables invalidates the right to claim under warranty.

If the StickFix coating on the sanding pad has worn out, the entire sanding pad can be replaced:

1 Undo the four screws.
2 Remove the sanding pad by pulling it downwards.
3 Attach the new sanding pad.
Use four screws to tighten it by hand (2.5 Nm).

7.3 Attaching sanding accessories using StickFix [4b]

The suitable StickFix sandpaper and StickFix sanding cloth can be attached quickly and simply to the StickFix sanding pad.

Affix the self-adhesive sanding accessory to the sanding pad.

7.4 Dust extraction

FESTOOL DTSC 400 - Dust extraction - 1

WARNING

Dust hazard

Dust can be hazardous to health. Always work with a dust extractor.
Always read applicable national regulations before extracting hazardous dust.

Integral dust extractor with long-life dust bag

As standard, the sanders are equipped with an integral dust extractor. The sanding dust is extracted through extraction openings in the sanding pad and is collected in the dust bag.

Installing the dust bag [5]

1 Slide the dust bag onto the machine until it clicks into place.

FESTOOL DTSC 400 - Installing the dust bag [5] - 1

If the suction power is decreasing, empty the dust bag.

Press the dust bag onto the actuating elements.
2 Remove the dust bag by moving it towards the rear.
3 Open the flap on the dust bag.
4 Empty the dust bag and dispose of the waste.

Dust extraction with Festool's mobile dust extractor

To prevent having to frequently empty the dust bag when carrying out sanding work for a long period of time, you can connect Festool's mobile dust extractor (with an extraction hose diameter of 27mm ) to the extractor connection piece [1-4].

① The start-up mode switches the mobile dust extractor on as soon as you switch the orbital sander on. The start-up mode only works in conjunction with the mains adapter.

Recommendation: Use an antistatic suction hose. This helps reduce the electric charge.

The edge protector [1-7] prevents the sanding pad circumference from coming into contact with a surface (e.g. when sanding along a wall or a window), thus preventing back-kick of the machine, or machine damage.

1 Push the edge protector into the groove on the machine.
Slot the two ends of the edge protector into place until they click.

3 Loosen both ends of the edge protector.
4 Remove the edge protector by pulling it forwards.

8 Working with the machine

FESTOOL DTSC 400 - Working with the machine - 1

WARNING

Risk of injury

Always secure the workpiece in such a manner that it cannot move while being machined.

Observe the following instructions:

  • Do not overload the machine by pressing with excessive force! The best sanding results are achieved with moderate application pressure. The sanding capacity and quality are mainly dependent on the selection of the correct abrasive.
  • Work in corners and on edges tends to subject the tip to increased stress and results in increased heat development. In such cases, work with reduced contact pressure.
  • Hold the machine with one hand on the handle [1-8].

8.1 Warning signal

The machine shuts down and makes a sound:

Switch off the machine.
Battery pack is empty.
Change the battery pack.

The machine shuts down and does not make a sound:

Machine is overheated or has been overloaded.

Switch off the machine for 30 seconds.
Reduce the machine load.

If the machine's final speed is then not reached, allow the machine to cool down.

9 Service and maintenance

FESTOOL DTSC 400 - Service and maintenance - 1

WARNING

Risk of injury, electric shock

  • When carrying out servicing and maintenance work, always remove the batteries or the mains adapter from the power tool first.
    All maintenance and repair work which requires the motor housing to be opened should always be carried out by an authorised service workshop.

FESTOOL DTSC 400 - Risk of injury, electric shock - 1

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops: Please find the nearest address at: www.festool.com/service

FESTOOL DTSC 400 - Risk of injury, electric shock - 2

Only use original Festool spare parts! Order No. at: www.festool.com/service

To ensure constant air circulation, always keep the cooling air openings in the motor housing clean and free of any obstruction.

In the event of a slowdown in performance or increased vibrations, blow and clean cooling air openings.

  • Keep the contacts on the machine, charger and battery pack clean.

For service, maintenance, disposal and transport of the battery pack, note enclosed instructions of the battery pack!

10 Accessories

Use only original Festool sanding pads. Low-quality sanding pads may cause serious machine imbalance that decreases the quality of the working results and increases machine wear.

The order numbers of the accessories and tools can be found in the Festool catalogue or on the Internet under "www.festool.com".

11 Environment

Do not dispose of electric power tools in household waste! Recycle devices, accessories and packaging. Observe applicable country-specific regulations.

EU only: In accordance with European Directive on waste electrical and electronic equipment and implementation in national law, used electric power tools must be collected separately and handed in for environmentally friendly recycling.

Information on REACH: www.festool.com/reach

Information on data protection

The power tool contains a chip which automatically stores machine and operating data (RFID). This data saved cannot be traced back directly to an individual.

GB DTSC 400 Li, RTSC 400 Li

The data can be read using special (contactless) devices and shall only be used by Festool for fault diagnosis, repair and warranty processing and for quality improvement or enhancement of the power tool. The data shall not be used in any other way without the express consent of the customer.

Imported into the UK by

Festool UK Ltd

1 Anglo Saxon Way Bury

St Edmunds

IP30 9XH

Great Britain

Machine is oververhit of overbelast.

Varning for allman risk!

FESTOOL DTSC 400 - Information on data protection - 1

Varning for elstotar

FESTOOL DTSC 400 - Information on data protection - 2

Må不同程度, but the two types of Bortskaffes are not necessarily equal.

FESTOOL DTSC 400 - Information on data protection - 3

Tip, Bemaerk

FESTOOL DTSC 400 - Information on data protection - 4

Handlingsanvisning

FESTOOL DTSC 400 - Information on data protection - 5

Sikkerhedsklasse II

[1-1] Interruptor deactivation/desactivacao

XoJIuNfoBaHn2,0MM2,0MM

山nfoBaIbHa nOdoBa

100 × 150 MM

0-10000 06/MNH

80 × 130 MM

Macc (6e3 aKKymyToppa, co 0nnoBo) 0,9 K0,9

5 CoCTaBhIe Yactn HcTpyMeHTa

[1-1] BbIKHouaTeJb
[1-2] AKKymyTOp
[1-3] IHHdNKaTOp EMcKoCTN
[1-4] AcnnpaunHnBn natpy6ok
[1-5] PerynipobAHne yacToBbpaueHnA
[1-6] ⅢnΦOBaJIbHa nOIOuBa
[1-7] 3aunTa kpoMok (Protector)
[1-8] RykoTka (n30I npoBaHHbIe noBepxHocTN nIy XBaTa)
[1-9] CeTeBoI aIaIaTep c pa3bEmom plug it
[1-10] Ka6eIb plug it
[1-11] MeioK-nbIeSc6OpHk Longlife

  • HeДяВсExMOДeЛeВКOMПЛeKTe ПocТаВКИ

NJIIOCTpaHaxoTcB HauaJe pyKOBoCTBa nO 3KcnnyatauH.

6 Haçaão pa6oTbI

6.1 BkIIOueHne/BBIKIOueHne

IpeeklouateIb [1-1] BblnoJHReT 0yHKUIO BblKluOaTeJI (I = BKJI, 0 = BblKJI).

① B cnyae pa3pndkn aKKymyITopa, c608 B 3JIeKTpOHTaHn nI npu n3BLeueHn BNkN ceTeBOrO Ka6eJn nepeKluoyaTeIb CneDyET HeMeJeHHO yCTaHOBNTb B NOLOXHeHne BbIKNoUeHn. 3To n03BOJNT ppeDoTbPaTtB clyuahhbl IOBTOPHbl NycK.

6.2 AkkymyraTop

YctaHObKa aKKyMylTopa [2a]
BbIHmHaHne aKKyMyJrTopa [2b]

HdNKaTOP eMKoCTN

Пи Нжати 3eлънй Кногки Ha ИндигаTope ekoctи [1-3] nOKa3bIbaetc ypoBeH 3apya aKKyMyJrTopa:

FESTOOL DTSC 400 - HdNKaTOP eMKoCTN - 1

70-100%

FESTOOL DTSC 400 - HdNKaTOP eMKoCTN - 2

40-70%

FESTOOL DTSC 400 - HdNKaTOP eMKoCTN - 3

15-40%

FESTOOL DTSC 400 - HdNKaTOP eMKoCTN - 4

< 15%

PekomeHdaun:3apAInTe

aKcymyIaTOp npeedero

YcTaHOBKa MeShka-nbJIec6OpHnKa [5]

I OndcoeHnHTe MeWOK-ntbIeC6OpHNK MaunHKe CO cnbluMblm 9eJyKom.

FESTOOL DTSC 400 - YcTaHOBKa MeShka-nbJIec6OpHnKa [5] - 1

Pn CHNXeHN MOUHOCTN BCacbBaHHN onopoxhnte MeoK-tnIec6OpHNK.

CoxMnte MeWoK- nblnc6bOpHnK Ha 3JeMeHTax
CHIMITE MeoK-ntle6opHKn DnXKeHneM K ce6e.
3 OtkpoTe KpbIshKy-3aBnKky Ha MeIke-NbIe6OpHKe.
Onopoxhnte MeoK-nyIec6OpHnK nyTIN3npuYTe OTXOdbI.

IbileydaJeHne c nCnoB30BaHnem IbileydaJouo annapata Festool

Bo n36exkHne Heo6xOuMoCTn qactoro onopoxHeHHaMeKa-ntbIeSc6OpHnKa B XoJe dInTeBbIX paobT no uNfoBaHnK NaTppy6ky [1- 4] MoXHo NODKNIOHTb NbIeYdAJIHOUAn annapat Festool co BCacbIBaIOUM IJNaHROM DnAmETpOM 27 MM.

① ΠыileydaIauOuIa annapaT 6ydeT aBTOMaTHueCKN BKJIouaTbcra npn BkJIIOUeHnBn6poUlnΦMaUHNKn. ΦyHKcIa aBTOMaTHueCKOro BKJIIOUeHn pa60TaET TOnbKO npn nCNoJIb3OBAHn ceTeBOr o aDAnTepa.

Cobet: nCnoJb3yITe aHTnCTaTnueckn BCacbBaHoum IHaH! OH CHnKaet ONaChOCTb CTaTnuecko 3neKtpn3aun.

7.5 3aunTa Kpomok (Protector) [6]

3aunTa Kpomok [1-7] npedotbpaaaet KOHTaKT Kpomok 0nnooBbI c 6pa6aTbBaemOnOBepxHocTbO (HaNPmep, npn 0nfoBAHN BdoJIb CteHb IIN OKHa), n, KaCneDCTBne 3TOrO, OTdauy MaunHKn IIN BO3MOXHbIe NOBpeKdEHHa.

1 BcTaBbTe 3aunTy KpOMOK Ba3 Ha MaunHKe.
2 3aФИКСИРУТе obe CTOpOHbI 3aUHTbI CnPaBa N CJIeBa Do UeJUka.
3 PacnKcnpyTe o6e cToPOHbI 3aunTbIKpOMOK.
CHNMMTe 3aunTy DnBxKeHHeM Bneped.

8 BbInOpHeHne pa6oT c nOmoIbIO MaunHKn

FESTOOL DTSC 400 - BbInOpHeHne pa6oT c nOmoIbIO MaunHKn - 1

PpeDynpexKdEHNHe

OnachocTb TpaBMnpoBaHna

Bcerda ykpenIte o6pa6aTbIbAemyo DeTaJIb TaK, yTo6bl OHa He Dnurranac npn o6pa6oTke.

Co6IIOaIte cIeMyIoUne yKa3aHn:

  • He neperpykaite MaunHKy cInuHcNbHbIM HaxaTneM Ha He! BbI DoCTnHete LyuXnx pe3yIbTaTOB, ecn 6ydeTe pa6oTaTb C yMepeHHbIM ycINHeM. POn3BOJNTeJIbHOCTb N KaueCTBO IJINΦOBaHnpe7aIOUm 6pa30m 3ABNCrT OT npabUNbHOrO nO6bopa a6pa3NBHO rO MaTePnAna.
    -06pa6oTKa yrIIOB n KpOMOK npNBOJNT K HArpy3Ke, B OCHOBHOM, HakoHeuHnKa, a TaKxE K NOBbIeHHOMy TeNIOBbIeJIeHnIO. NoTOMy pa6oTaIe C He6OJIbUIM ycIJInem npNXIma.
    -Дянаджно Вendeона Depxnte MaunHky Ondno pyko3a pykoTky [1-8].

8.1 Ppeynpekdaioiue cnHaJIbI

HCTpyMeHT BbIKIOuAeTcA, N3ByUHT CnRHaI:

BbIKIIOHTeMaUNHky.
aKKyMylTOpHbI 6JIOK pa3pJKeH.
3aMeHnTe aKKymyIaTOp.

HCTpyMeHT BbIKJIouaetc8e3 cnHaJa:

nHcTpymeHT nepeperT uIN 6bl npeperpykeH.
BbIKJIIOHTeMaUNHkyHa30cekyHd.

YMeHbWnte Harpy3ky Ha nHcTpymeHT.

Ecnn nocne 3Toro INHCTpyMeHT He BbIXoNT Ha KOHeuToy BpaueHna, daTe emy OCTbITb.

9 0 6 C y

FESTOOL DTSC 400 - HCTpyMeHT BbIKJIouaetc8e3 cnHaJa: - 1

PpeDynpexKdEHe

OnachocTb TpaBmnpoBaHn, yap Tokom

Ipeed npoBeHeHem Texo6cnyKuBaHHn HnCTpyMeHTa Bcerda OTCoeHNHaTe OT Hero aKKyMylTOp nnn ceTeBOJ aadTep!
Bce pa60tbl no peMoHTy n TexHnueckomy 6cbnyKuBaHnIO, KOToPbIe Tpe6yIOT OTKpbIBaHnI KOpNyCa DBrTaTeJIa, MOrYT BblIOJIHrTbcra ToJbKO abTopu3ObaHHo MaCTepcKo CepBnCHo cLyX6bl.

FESTOOL DTSC 400 - OnachocTb TpaBmnpoBaHn, yap Tokom - 1

CepBnchoe 6cbnyKbHaHne n peMoHT

Tolbko Chepe3 ΦnMy-ИЗТОВИТЕЛЯ Ии В Наших сервicHBIX MacTepeckx: aDPEC 6лжайшen MacTepeckoI CM. Ha www.festool.com/service

FESTOOL DTSC 400 - CepBnchoe 6cbnyKbHaHne n peMoHT - 1

Declaration of Conformity

We as the manufacturer Festool GmbH, Wertstraße 20, 73240 Wendlingen, Germany declare under our sole responsibility that the product(s):

Designation:

Designation of Type(s):

Serial number(s) 1:

Cordless Orbital sander

RTSC 400 Li, DTSC 400 Li

10018960, 10022934

fulfills all the relevant provisions of the following UK Regulations:

S.I. 2008/1597
S.I. 2016/10912
S.I. 2017/12063)
S.I. 2012/3032

Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008
Electromagnetic Compatibility Regulations 2016
Radio Equipment Regulations 2017
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical

and Electronic Equipment Regulations 2012

and are manufactured in accordance with the following designated standards:

BS EN 62841-1:2015
BSEN62841-2-4:2014
BSEN55014-1:20172
BSEN55014-2:2015
EN300328:2016V2.1.1
EN301489-1:2017V2.1.13
EN301489-17:2017V3.1.1 3)
BS EN IEC 63000:2018

11 in the specified serial number range (S-Nr.) from 40000000 - 49999999
21 valid in combination with battery pack BP 18 Li 5,2 AS, BP 18 Li 6,2 AS, BP 18 Li 3,1 C, BP 18 Li 4,0 HPC-AS
31 valid in combination with Bluetooth® battery pack BP 18 Li 5,2 ASI, BP 18 Li 6,2 ASI, BP 18 Li 3,1 Cl, BP 18 Li 4,0 HPC-ASI

FESTOOL DTSC 400 - Declaration of Conformity - 1

Place and date of declaration: Wendlingen, 31.03.2021

Signed on behalf of and in name of Festool GmbH

FESTOOL DTSC 400 - Declaration of Conformity - 2

Markus Stark

Head of Product development

i. V. Q. Corandlt

Ralf Brandt

Head of Productconformity

Declaration of Conformity

We as the manufacturer Festool GmbH, Wertstraße 20, 73240 Wendlingen, Germany declare under our sole responsibility that the product(s):

Designation:

Designation of Type[s]:

Serial number(s) 11:

Mains adaptor

ACA 220-240/18V ERGO

10023306

fulfills all the relevant provisions of the following UK Regulations:

S.I. 2016/1101
S.I. 2016/1091
S.I. 2012/3032

Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016
Electromagnetic Compatibility Regulations 2016
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012

and are manufactured in accordance with the following designated standards:

BS EN 60950-1:2006+A2:2013BS
EN55014-1:2017
BSEN55014-2:2015
BS EN IEC 61000-3-2:2019
BSEN61000-3-3:2013
BSENIEC63000:2018

in the specified serial number range (S-Nr.) from 40000000-49999999

FESTOOL DTSC 400 - Declaration of Conformity - 1

Place and date of declaration: Wendlingen, 31.03.2021

Signed on behalf of and in name of Festool GmbH

FESTOOL DTSC 400 - Declaration of Conformity - 2

Markus Stark

Head of Product development

i.v. R.Brancl

Ralf Brandt

Head of Productconformity

Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : FESTOOL

Model : DTSC 400

Category : Sander