Sphera 27 BSA 2700 - Vacuum Cleaner BOSCH - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Sphera 27 BSA 2700 BOSCH in PDF.
| Product type | Canister vacuum |
| Brand | Bosch |
| Model | Sphera 27 BSA 2700 |
| Power supply | Mains (power cord) |
| Suction power | Electronically adjustable and via additional air regulator |
| Bag type | Interchangeable paper vacuum bag |
| Bag change indicator | Yes, on the lid |
| Motor protection filter | Yes, cleanable (tap or rinse) |
| Exhaust air filter | Yes, cleanable (tap or rinse) |
| Hygiene microfilter | Yes, replaceable (type G) |
| Optional HEPA filter | BBZ8SF1 |
| Included accessories | Multifunction floor brush, multi-use nozzle, crevice nozzle, cushion nozzle, mattress nozzle, furniture brush, hard floor brush, telescopic tube, suction hose, accessory holder |
| Optional special accessories | Wire pick-up, polishing band, TURBO-UNIVERSAL brushes for cushions (BBZ42TB) and for floors (BBZ102TBB), hard floor nozzle (BBZ123HD), textile bag (BBZ10TFG) |
| Additional air regulator | Yes, on the handle |
| Parking position | Yes, at the rear and under the device for storage |
| Cable winder | Yes, automatic |
| Carrying handle | Yes, two handles |
| Usage | Household only |
| Maintenance | Regular filter cleaning; bag change according to indicator |
| Safety | Do not vacuum liquids, hot or flammable substances; use only with original bag and filters |
| After-sales service | Contact details in Belgium, France, etc. (see manual) |
| Warranty | According to conditions of the country of purchase |
Frequently Asked Questions - Sphera 27 BSA 2700 BOSCH
User questions about Sphera 27 BSA 2700 BOSCH
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Vacuum Cleaner in PDF format for free! Find your manual Sphera 27 BSA 2700 - BOSCH and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Sphera 27 BSA 2700 by BOSCH.
USER MANUAL Sphera 27 BSA 2700 BOSCH
C HEPA-Filter BBZ8SF1
1 Adjustable floor nozzle
2 Suction pipe
3 Combination nozzle
4 Attachment support for the combination nozzle
5 Telescopic pipe
6 Locking button / sliding sleeve
7 Secondary air regulator
8 Hose grip
9 Suction hose
10 Furniture brush
11 Upholstery nozzle
12 Corner nozzle
13 Mattress nozzle
14 Hard floor nozzle*
15 Mains cable
16 On / off switch with electronic suction regulator
17 Exhaust filter
18 Parking aid
19 Motor protection filter
20 Storing aid
21 Paper filter
22 Lid
23 Handle
24 Exhaust grid
25 Filter change display*
*Depending on version
Spare parts and accessories


Filament lever (1) and polishing strips (2) can be obtained from the customer services and can also be replaced there
A Replacement filter pack
Filter type G (BBZ41FG)
For best performance: Gplus (BBZ41GPLUS)
Contents:
4 filter bags with seal
1 micro-hygiene filter
http://www.dust-bag-bosch.com
B Textile filter (long-term filter) BBZ10TFG
Reusable filter with Velcro fastening.
C HEPA Filter BBZ8SF1
additional filter for pure exhaust air.
Recommended for those with allergies.
Replace every year.
D TURBO-UNIVERSAL®-upholstery brush BBZ42TB
Simultaneously brush and vacuum upholstered furniture, mattresses, car seats, etc..
Particularly suitable for vacuuming animal hair and fur. The brush roller is driven by the suction force of the vacuum cleaner.
No electrical connection required.
E TURBO-UNIVERSAL - floor brush BBZ102TBB
Simultaneously brush and vacuum short-pile carpets and fitted carpets or any kind of covers. Particularly suitable for vacuuming animal hair and fur. The brush roller is driven by the suction force of the vacuum cleaner.
No electrical connection required.
F Hard floor nozzle BBZ123HD
To vacuum smooth flooring (parquet, tiles, terracotta....).
Congratulations on your purchase of a Bosch BSA vacuum cleaner.
This instruction manual describes various BSA models, which means that some of the equipment features and functions described may not be available on your model.
You should only use original Bosch accessories, which have been specially developed for your vacuum cleaner to achieve the best possible vacuuming results.
Please keep this instruction manual in a safe place. If you pass the vacuum cleaner on to someone else, please also pass on this instruction manual.
Intended use
This vacuum cleaner is intended for domestic use only, not for commercial use.
Only use this vacuum cleaner in accordance with the instructions in this instruction manual.
The manufacturer will not accept any responsibility for damage caused by improper use or incorrect operation.
Therefore, you must note the following points.
The vacuum cleaner must only be operated with:
Manufacturer's original dust bags
Manufacturer's original replacement parts, accessories or special accessories
Safety information
This vacuum cleaner complies with the generally accepted standards of technology and relevant safety regulations.
Always observe the information on the rating plate when using the vacuum cleaner and connecting to the power supply.
- Never use the vacuum cleaner without a dust bag fitted. This can damage the appliance.
Only allow children to use the vacuum cleaner under supervision.
This appliance must not be used by children or persons with limited physical, sensory or mental abilities or with a lack of experience and knowledge (including children) unless they have been instructed in the use of the appliance by a responsible person.
The vacuum cleaner may not be used for:
■ cleaning persons or animals
vacuuming up:
- hazardous, sharp-edged, hot or red hot substances.
-damp or liquid substances
- highly flammable or explosive substances and gases
- ash, soot from tiled stoves and central heating systems
- toner dust from printers and copiers.
- Keep suction away from your head when using the handle, nozzles or pipe.
Risk of injury. - Stand the appliance on a firm, secure surface when vacuuming.
-
When vacuuming stairs, the appliance must always be lower down than you.
In the following cases, stop using the appliance immediately and contact the after-sales service: -
if the mains connection cable is damaged.
- if you have accidentally vacuumed up some liquid or liquid has entered the inside of the appliance
-
if the appliance has been dropped.
-
Do not use the power cord to carry the vacuum cleaner.
- Fully extend the power cord when using the vacuum cleaner continuously for several hours.
- When disconnecting the appliance from the mains, pull on the plug, not the power cord.
- Do not pull the power cord around sharp corners or allow it to become trapped.
Unplug the power cord from the mains before carrying out any work on the vacuum cleaner or its accessories. - Do not use the vacuum cleaner if it is damaged. Unplug the power cord from the mains if a fault is detected.
For safety reasons, only authorised after-sales service personnel are permitted to carry out repairs and fit replacement parts to the vacuum cleaner. - Protect the vacuum cleaner from outside weather conditions, moisture and sources of heat.
The vacuum cleaner is not suitable for use on building sites.
=> Vacuuming up building rubble could damage the appliance.
- Switch off the appliance when it is not in use.
At the end of its life, the appliance should be rendered unusable, then disposed of in an appropriate manner. - Plastic bags and films must be kept out of the reach of children before disposal (risk of suffocation).
- do not pour any flammable substances or substances containing alcohol onto the filters (filter bag, motor protective filter, exhaust filter, etc.).
Disposal information
■ Packaging
The packaging is designed to protect the vacuum cleaner from being damaged during transportation. It is made of environmentally friendly materials and can be recycled.
Dispose of packaging that is no longer required at an appropriate recycling point.
Used vacuum cleaners
Used vacuum cleaners still contain many valuable materials. Therefore, please take your used vacuum cleaner to your retailer or recycling centre to be recycled. For current disposal methods, please enquire at your retailer or your local council.
Disposal of filters and dust bags
Filters and dust bags are made from environmentally friendly materials.
As long as they do not contain substances that are not permitted to be disposed of in the household rubbish, you can dispose of them with your normal household rubbish.
Please note
- The mains socket must be protected by at least a 16 amp fuse.
If a fuse should blow when you switch on the appliance, this may be because other electrical appliances which have a high current draw are connected to the same power circuit.
To prevent the fuse from blowing, select the lowest power setting before switching the appliance on, and increase the power only once it is running.

Please fold out the picture page
Before using for the first time
Illustration 1\*
Push the handle onto the flexible tube and until it engages.
Starting up
Illustration 2
a) Lock the suction hose supports into the suction opening.
b) When removing the suction hose, press together both latches and pull out the hose.
Illustration 3*
Connect the handle and the suction hose.
Illustration 4^
a) Connect the floor nozzle and the suction hose.
b) Insert the telescopic pipe into the supports of the floor nozzle and secure by turning.
*Depending on version
Illustration 5*
a) Connect the suction hoses.
b) Unlock the telescopic pipe and adjust to the desired length by moving the adjusting button / sliding sleeve in the direction of the arrow.
Illustration 6\*
Slide the attachment support on to the combination nozzle and clip on to the suction / telescopic pipe
Illustration 7
Take the mains cable by the plug and pull out the desired length and then plug in to the mains socket.
Illustration 8
Switch on / off the vacuum cleaner by pressing the on / off button in the direction of the arrow.
Illustration 9*
a) Set the level of suction by turning the on / off button in the direction of the arrow.
b) The suction performance can also be regulated by turning the secondary air regulator in the direction of the arrow.
Secondary air opening open Suction reduced
Secondary air opening closed Maximum suction
Suction
Illustration 10
Setting the floor nozzle:
fitted carpets and carpets
smooth floors


Illustration 11*
Vacuuming with accessories
connect to the handle or the suction hose as required)
a) Combination nozzle
For vacuuming in corners, joins, upholstery, curtains etc.
b) Corner nozzle
For vacuuming in corners and joins
c)Upholstery nozzle
For vacuuming upholstery, curtains etc.
d) Mattress nozzle
For vacuuming mattresses, upholstery etc.
e) Hard floor nozzle
For vacuuming hard floor surfaces (tiles, parquet etc.)
f) Furniture brush
To vacuum window frames, cupboards, sections etc..
Illustration 12
When taking brief vacuuming pauses, you can use the parking aid on the back of the appliance. Push the hook on the floor nozzle in to the recess on the back of the appliance.
Illustration 13
When vacuuming, e.g. stairs, the appliance can also be carried using the two grips.
After work
Illustration 14
Pull out the mains plug.
Pull briefly on the mains cable and then let go (the cable rolls up automatically).
Illustration 15
To store / transport the appliance, you can use the storing aid on the underside of the appliance. Stand the appliance up straight. Push the hook on the floor nozzle in to the recess on the underside of the appliance.
Changing the filter
Replace the dust bag
Illustration 16*
The filter change display on the lid turns yellow.
Illustration 17
Open the covering by pressing the adjusting lever in the direction of the arrow.
Illustration 18
a) Close and remove the dust bag by pulling on the cover clips.
b) Insert the new dust bag in the holding fixture, up to the stop.
Attention: Cover will only close if a paper filter is inserted!
- After vacuuming fine dust particles (e.g. cement, plaster, etc.), clean the motor filter and replace the microfilter if necessary.
Cleaning the motor protection filter
The motor protection filter should be cleaned regularly by knocking out the dirt and rinsing.
Illustration 19*
Open the dust bag compartment lid (see Figure 17).
Pull out the motor protection filter in the direction of the arrow.
Clean the motor protection filter by tapping it.
If it is very dirty, the motor protection filter should be rinsed.
The filter must then be left to dry for at least 24 hours.
After cleaning, slide the motor protection filter into the vacuum cleaner and close the dust bag compartment lid.
Replacing the hygiene microfilter
(Omitted on vacuum cleaners which have a HEPA filter). When should I change the filter? Each time a new paper filter pack is fitted.
Illustration 20*
Open the covering.
Pull out the filter holding fixture and open up.
- Dispose of the old hygiene microfilter and insert a new hygiene microfilter.
- Slide the filter holding fixture in and close the covering.
Cleaning the exhaust filter
The exhaust filter should be cleaned regularly by tapping out and rinsing.
Illustration 21*
- Open the dust compartment lid (see Fig. 17).
Pull out the filter frame in the direction of the arrow.
Tap the dirt out of the exhaust filter.
If it is very dirty, the exhaust filter should be rinsed. The filter must then be left to dry for at least 24 hours. - Slide the filter frame under the two retaining ribs and push in the direction of the arrow until it engages.
- Close the dust compartment lid.
Maintenance
Before the appliance is cleaned, ensure that it has been switched off and the mains plug removed.
Vacuum cleaners and accessories made of plastic can be cleaned using a general commercial plastic cleaner.
Do not use scouring agents, glass or all-purpose
cleaners.
Never immerse the vacuum cleaner in water!
If necessary, the dust section can be cleaned using another vacuum cleaner, or simply cleaned out using a dry dust cloth / dust brush.
Subject to technical change without notice.
C HEPA-filter BBZ8SF1
B TEKSTIL-FILTER (Permanent filter)
BBZ10TFG
C HEPA-Filter BBZ8SF1
Indicator for filterskift iaget farves gul.
Billede 17
C HEPA-Filter BBZ8SF1
C HEPA-Filter BBZ8SF1
Extra filter for renare utblasningsluft.
C HEPA-uaqpativwv BBZ8SF1
Xpnon ouuwpwa to okono npooipou
Autn n nkeptikn okooun npoopicetai yia xpno n ovo oTo
oniti kai oxi yia enayyemaatikooc okoouc.
Xpoaipooneite tny nkeptikn okooun anokleotika
ouwva me ta otoxieia o' autec tic odnyiec xphoc.
OKataaekuaotnc dev eutuveta evexoevec zmuic,
nou opeliovtau oe mnv evdeevmyn xpnon n ae athetaoc
xepioo. I'auto npooEeTne onwaodnnote tic akoloue c
unodeiEic!
H nEKTpikn okouna eIITpeTeta va xpoiounoileita mOvo
Vvna oakoua qiatpou
Vniaavtaaakka kai aegouap n yvnoia eidka aegouap
YnoodeiEic aospaleiac
Autn n nAekptikn oKounta avTAnokpivetai otouc avaywpiouevouc kavovec Tnc TeXVIknc kal OTouc oxetikouc kavovioouc aopaaieia.
ΣuvéoTe oTo peuKaI θeTe oE leitoupyia Tyn ηeKtpiKn oKouna pOvo ouφwva μe Ta σtoixei aTny πivakida tUnou.
Mny avappopate note xwpic oakoula piatpou. H ouakeun mnpoei va unootei znaia!
EITIpeTETnXPnON TNC nAekTpiKnc oKouTnac Oe naiia ovo kATw ano eTInpon.
Autn ouakeun dev eitpteneta va xnpouonoielta ano aToa me nepiopoevec quaike, aothnpie c nveuaatikec kavotntec n eAauh emepia / ywon (ouneipalaavovewkaiTwv naidw),ektoc evexouv evnepowei yto xepiao tnc ouakeun c ano eva uneuhuo ato.
H nektpikn okouna dev enitpenei va xnpouponoeiata yia:
Tn xpnon oe avoPwnouc n Zwa
Thv aonoppoynn:
-3aβερωv σην Μγελ, Kαθερωv, Kατιδιν έπρακτωμενων Αικων
- uypov ouoiwv
- T EKPNTIKWUAIKW KAI aepiw
- otaxtnc, aiαaλnc ano Tzakia kai kevtipkec θερμávoeic.
- oKovnc meAiov ou ano kTunwTeC kal wToavTYPaPik a unxavmuata.
Anopeuyete nV avappoqnon Tn xiepoala3n, Ta nlambda tka t oawna avappoqnonc kovt a 0to kepaI. Ynpexikivduvoctpaumatou!
Tootheite Tn oukeun kata tv avappoon navw o e μia otaepn kal aopaln enipaveia.
Kata nvy aappopnon oe okaec npene va piakeetai n ouakeun naVTA katw ano To xnoTn.
Ticakokouoec nepiittwoeic npeneia va anevepyonoieite aoeocn ouokeun kai va epxote oe enapn to oepici neatwv:
-otavtoKaawdooovdeoncoto diKtu oivai xaalaogevo.
-otav exete avappofoeai aelnta uypo n otav exieioxwpnoei uypo oTo eowtepiKtnc ouokeunc -otav n oukeunexi neoi katw.
Mn xpoaioioieTe to nAekptiko kaawdo yiaTo kpatnpa nTn metapopata nC nAekptiknc Oouna.
Σe πeipintwn noawpnc ouvexouc λeitoupyiac TpaβnETo nλeKtpiko kaawdio evteawc eW.
TnV anoovdeon Tc ouakeunc ano to nAektpiko diKtuO, mTv patae to nAektpiko kaawdo, aaaa TpaBate to 1ncnTnV npiz.
Mny TpaBate To nAekTpiKo KaWdoio Ndvw ano KoPtepec akuec kai mny to ouvtheta.
πpv ano kaθe εpyaio oTny nλεκτρικ Κούnta kal oTa aεouap TpaβhTe to φις ano tnγ πipizα.
Mn 0e e ae leitoupyia ia xaaouevn nektpikn okauna. ne nepintwn nou napouoiaotei ia TpaBnEto pia ano tn npia.
Oi eiokeuec kal n avtikatdoataon twv avtaaaktkov otny nAekptiokn oouna emtpentai va npayatonoovtal ovo ano eouiolodotnevo oepic neaatwv.
IpootateeTe nV nAekptiKn oKouTa ano tic kaipikec eipdpaeic, TnV uypaia kai tic npye cepoptntac.
H nAekptikn oKouna dev eivai kataaAny ia Tn xpnoan oe epyotia. H avappoonn mnaZwv mnpoei va odynnoe ie ZnmuTc oukeunc.
Anevpyonoiite Tn oukeun,otav de yiveta avappoqnon.
KataoTpepete aoeoc tic axpntec ouakeuec, peta napadwote tn ouokeun yia ia anoupon ouwpwa te touc kavovioouc.
Oitnaotikc aakoulek kal oeepavec npenei va pfauoytai pakpiadno kpa naidia kalva anooovotau (kvduvoacpuxiac).
Mn baçete kaveva εύφλεκτο uλικό ἡ uλικό του περίχει aλκοδλη πάνω στα φιλτρα (σακουλa φιλτρου, φιλτρο προσταίας του κινηθρα, φιλτρο εξόδου του αέρα κλπ.)
YnodeiEic yia tyn anoupon
LuaKeuaoaia
H oukeuaia npoataeuei Tny nAektpikn Akouna ano Znua kata n diadpouh nTc metapopac. Anoteleitai ano 1k npoc to nepiBaAov uka kal y' auto eivai avakukwauqn.
Ipaadwote Ta uikockeuaolac nou de xpeiaovtai aAlo,ota onueia oukykveptpwnc twuukw avakukwongc.
Piiaoukeuic
Oi naiec oukeue nepiexouv noaaa akopa xpna ulaika. I' auto napadiete Tny axpnotn ouokeun oac o' eva etidko kataoeta n o' eva kevtpo avakukwong.Tou cTpounoc anouponmc npopelte va tou nnpopoopntheta tsigma edikka kataohtmuatnoic unnpediec tou dnouc
Anoupan tou piaItpou kalnc oakoulaoc tou piaItpou
Ta piItpa kal oakoulec twv piItpwv exovkataaekueaotei ano pfikapoc to nepiabaov uka. Epoov dev nepiauavov ouiec, nou anayopeuvtauia ta oikiakanoppimuata, npopoiv va anooupovuza i e ta kavovika oikiakanoppimuata.
I pooeEte npakkaaw
H npica tou peuataoc npenei va eiva aopaaioevn to
elambdaio 16 A.
Eav n aoopaia kata thv evpyooinon tnc ouokuehc
"neai" ia opa, mnpel auto v opieletal 0to yeyovoc
OTIO lidoo kukawma bpiakovtal ouyxpovwc
ouvdedepevec kal aaaaec nkektpikec ouokeuec me uynan
katavaawon peuataoc.
To "neauo" tnc aopaleiac nuopei va anopeuxe, puOuovTac npiv Tnv evpyonoinn TNC ouokeunC Tn xaIaTeepn BaOmuia 1xuoc kai enIayovTac otN ouvexia ma uynlotepn BaOmuia 1xuoc.
Napakaaleote va Eediawoete Tc oaiides anekovion

Piv Tnv npwn xpno
Antekovian 1\*
TOno3eTnTe TxEipolaBn OTov EukamTo oWnva avapponnc Kai aopalote nV.
Evapn Tnc 1eitoupyiac
ANEIKOVION 2
a) Na 1siayETo OTou eaaotikou oWnva anoppoqnoCto avoiya anoppoqnoC,expi va mayyywOeI.
b) Otav apaipeite to v a anoppofo nnc npenei va oumuieZeTE kai TIC duo uTeC mayywatoC kai va tpaatae npoc ta eEw tov eaotiko oWnva.
Antikovion 3
C HEPA-Filter BBZ8SF1
15 MpeKOB npncbEnHnHteneH Ka6eN
16 ByToH BKJI/N3KJI c eJeKTpoHeH peryIaTOp Ha cnIaTa Ha 3acMyKBaHe.*
17 N3nyBaUΦnIITbP*
18 NpMoUH npncoc6JeHne 3a cToHpaHe
193aunTeH qnIITbP 3a MoToPa
20 Nomouho npncno6JeHne 3a cbxpanBaHe
21XapTHeH cMeHReM qNITbP
22 Kanak
23 PkoBtKa 3a HocHe
24 PeWeTka Ha n3DyXbaHeTo
25 INIkaTOp 3a CMHa Ha qntbpa*
^* Cnopei OKOMJIeKTOBkata
Pe3epBHN YacTn N CneuHaHn npHaJxKHOCTN

HnukoNoemHaTa Hbua (1) n HbuaTa 3a noIipaHe (2) ce noJyabat B cepBna3 a Ce NOdMeHr TaM
A OtnakOBka Cmehemn hntpN
ΦntbtpTnTG(BBZ41FG)
3a otAnuHa pa6oTa: Gplus (BBZ41GPLUS)
CbAbpKaHHe:
4nntbphn Top6n C npiHcToc6aHe 3a 3aTbapAne
1 MmKpOxHnEHHueHΦnATbP
http://www.dust-bag-bosch.com
B TeKCTHHeH p (nOcToAHeH p) BBZ10TFG pHTp 3a MHOrOkpaTHo n3NoJ3BaHe c JIeNkaBa 3aKoNuaJa.
C HEPA-ΦnTbp BBZ8SF1
DonbHnTeIeH pHnTbp 3a no-ycnt n3xoJraBb3dyx. IpenopbUba ce 3a aJepruHn. NOmHe ne exeroJHO
D TURBO-UNIVERSAL®-Четка за таннцерп BBZ42TB
I3yekBaHe n 3acMykBaHe 3a eINH pa60TeH XoJ Ha TaunuapaHn Me6eJI, IIOweU, ABTomO6uHn CeJaIKn I.T.H.Oc6eHO NOxOJa7a 3a 3acMykBaHe Ha KOCMn OT JKBOTHn. 3aDbNkBaHTo Ha BaJka-yeTka Ce N3BbPbWA O T 3acMykBAHn NOTOK Ha npaxocmyKaKata. He e Heo6xoDmO eJeKtpnuecko CBbp3BaHe.
E TURBO-UNIVERSAL ^ 念 -YeTka 3a noDoBe BBZ102TBB
N3yETKBAHe n 3acMyKBaHe 3a eINH pa6oTeH XoI Ha KJIIMM C KbCS BlaKa H a MOKeTn, pecn. 3a BCuKN HaCTnIKn. Oco6eHO NOxOJa7a 3a 3acMyKBaHe Ha KOCMI OT XJIBOTHN.
3aDnBxKBaHeTo Ha BaJRAKa-yeTKe cE N3BbPwBaOT 3acMyKBAHnI NOtOK Ha npaxOcMyKaUkA.
He e Heo6xoDIMO eJeKtpnuecko CBp3Bahe.
FДIO3a 3a TBbPd NOIOBE BBZ123HD
3a 3acMyKbaHe no rIaIKn IoIOBe (napKeT, nIoUKN, TepaKota)
PaBame ce, ye cTe peuHAn Da 3akynte
IpxacmykaUa OT cepnTa BSA Ha Bosch.
B Te3n yka3aHn 3a yNtpe6a ca IpeCTaBeHN
pa3AuHn MoEa BSA. 3aTOba e Bb3MoXHo Da ce
OKaxe, ye He BCNUK ONcaHc CBOJCTBa Ha
obopydBAHeTo n OyHKuN Ce OTHAcRt 3a Baun MoeA.
Bne Tp6Ba Da N3IOA3BaTe camo opnHaHn
KOHcyMaTHBn Ha Bosch, KOHTO ca pa3pa6OteHn
CteuaHNo 3a BaWata IpxocMykaUKa, 3a Da
IOCTHHeTe Bb3MOxHo Hau-Do6bp pe3yATat OT
H3CMyKBaHETo.
M0A 3aIa3eTe yKa3aHnraTa 3a yIOTpe6a. Ipr nIpeDaBaHe Ha IIpaxOCMyKaUkata Ha TpeTn ANuca, MoA IIpeAaTe N yKa3aHnraTa 3a yIOTpe6a.
N3I0A3BaHe IIO TpeHa3HaueHne
Ta3n IpaxocmykaUka e IpeBnHeHa caMo 3a H3IOA3BaHe B DOMaKHCTBOTO, a He 3a IpoOpeCHOHaHN UeAH.
H3no3BaIte npaxocmykaKaTa caMo c6rAacHO HnCTpykUInTe OINcaHN B yka3aHnra 3a yTOppe6a. Ipon3BODnteHT He rapaHTnpa 3a eBEHTyaAHn IOBpeN, KOHTo Ca pnuHHeH NopaHn H3TOn3BaHe He TPO TpeHa3HaueHHe Hn HeIpaBnHo NODbPxAHe. IopaTOBa MOJ HeIpemEHoo C6IAOdaBaIte DaEHHTe TIO-DOy yKa3aHn!
Ppaxocmykaqukata moke da pa60tn caMo c:
OpnHaHaΦnAtpHaTop6a
OpHnHaHN pe3epBHN qacTN, KOHCymATNB HAN CTeLNaAHN KOHCymATNB
Yka3aHnna 3a 6e3oNaCHOCT
Ta3n IpiaxocmykaQaOTROBapHaIpn3HaTHe HOpMN HaTexHnKaTa HCBp3aHHTe C HeHOPM3a6e3oTaCHOCT.
CbpxTe HpyckaTe B eKcIIOaTaUNI pxOcMykaKaTa cAmo CbrAacHO qHpMeHaTa Ta6eKA.
■Hnkora He pa6oTe 6e3 fHNTbPHa TOp6a. PpaxocmykaKaTa MoKe Da ce IOBpeN!
ПОЗВОЛBAИТЕНАДЕZAДИЗПОЛЗАТПрахOCMykaЧКаТСАСМОПДΚΟHTРΟ.
To3n ypeHa He Tp6Ba Da ce IOn3Ba OT Anuca C orpaHnueHn Hn3nueckn, CEh3OpHN Nm YmCTBeHn CTOC6HOCTN NAn Nua 6e3 OHT/3HaHHe (BkAouHTeAno Deua), OCBen aKO ca 06yehn B pa6OtaTcypeDaOTOTROBOpEn 3a ToBa YoBeK.
H3T0A3Ba 3a:
13cMyKBaHe Ha npax OTxOpa HAn JKNBOTHN
BcMyKBaHe Ha:
-BeuecTBBaBpeHn3a3paBeTo, Coctpn p6oBe, ropeu nn ropu
-BAaXHHHnTeuHnBeIeCTBa
- Aleko Bb3PnAmEHmN NAn EKCTAO3NBH BeIeCTBa Ira3OBe
-πeπeλ,caKdNOTKaMHH N ζeHTpaAHN OToPTaHTaHNHCTaAaHH
- pax OT Tohep OT pHTepn HN KOINPHMaHH.
136raBaiTe H3cMyKBaHETo Ha npax C pbkoXBaTKa, AIO3H N Tpb6a B 6Am3OCT DO rAbaTa. IMa OIaCHOCT OT HapaHBAHe!
■ПиИЗмсКВанеHa ПрахпocТаьгTeуpeДaВbpxY TBbpda,CnrypHaOCHOBa.
■Tpiu3cmykBaHe Ha IpaX Ha CtbA6nue ypeaT Tp86Ba Da CTOn BnHaI NTO-HNCKO OT IOA3BaTeA.
Ipi n IocoueHnTe IIO-DoLy Cnyan ypeBt Tpr6Ba BeHaRa Da ce H3KAnOn H Bne Da ce CbpxKeTe Cbc cepBN3a:
- aKo e TIOBpeDeH TPOBOADHKnbT 3a 3axpaHBaHe oT MpeXkata.
- aKO TIO TIOrpeWka CTe 3aCMyKaAN TeUHOCT NAn BBB BbTpeWHOCTTa Ha yPeDa e TIOIaHaNtteuHOCT - aKO yPeAbTe IaHaA O TBnCOKO.
He n3IIO3BaIte Ka6eIa 3a MpeKoBO 3axpaHbAhe 3a HocHe / TpaHCtOpTnPaHa He ItpaxOcMyKaUkTa.
■Пи HeKoIKOyAcOB IIpoIbAIXeIeH peXIM Ha pa6Ota H3TeIaTe HeHbAHO Ka6eIa 3a MpeXKOBO 3axpaHBAhe.
3a da pa3kaunTe ypeDa ot MpeKaTa He DbpTnTe 3a Ka6eLa 3a MPekoBO 3axpaHbHe, a 3a 1eTceLa.
He npokapBaTe Ka6eLa 3a MpekoBo 3axpaHbAne ppe3 octpn pb6OBe H He ro npuunTBAuTe.
IpeH BcNqKn pa60Tu IIO npaxocMykaKaTa IN KOHCymATNBtE 3BaTe MpeXOBn eTceA.
He npckaTe B ekTnAoataunIIOBpeDeHa IpaxocMykaKa. IIpi IIOBBAhe Ha Heu3PiBaHOCTN 3BaTe UekepaOT MpeXOBn KOHTAKT.
3a n36yBaHe Ha oNacHocTH, peMOHTte H cMaHaTa Ha pe3epBn yactn Ha npaxOcMykaKata Tp86Ba Da ce N3BbPWBat caMo OTOpn3npaH cepBn3.
IpePa3BaTe IpaXocMyKaKaTa O T BbHnKAnMaTHuHH BAaHa N3TOUHN Ha TOANHa.
ItpaxocmykaKaTa He e npirodeHa 3a pa6ota Ha CTPONTeAHN TIOUaADKn. 3acMyKBaHETo Ha OTnAdbuOT CTPONTeAHN pa6OTn MoKe Da IOBpeAn ItpaxocmykaKaTa.
N3KauBaTe ypeDa, KOraTo He ce pa6oTu c Hero.
HaIpaBeTe BeHaRa HeN3TOn3BaEMn 3Ae3AnTe OYyTOpe6a ypeN, CLEToBa rH PpeaJTe 3a yHnOxKaBaHe Ha OTNaDbuC bO6pa3Ho H3NCKBaHnTa.
IIaactMacOBH Top6n H oAnr Tpr6Ba da ce CbXpaHBAr H yHnOxKaBaT TaKa, Ye MaAN DeLa Da HMaT DOCTbIT DO TAX (OnacHOCT OT 3aDywaBaHe).
HeIOCTaBnTe Bb3PiAmeHReMn Hn CbDpKaaun aKoxoMaTePnN BbpxyΦnATpnte(ΦnTbpHa TOp6a, 3auntEHΦnATbp Ha MToTopa,H3dYXBaUΦnATbp n T.H.).
yka3aHnna 3a yHnsoXkBaHa
Ottakobka
OtnaKOBkata TpeAa3Ba TpaxocMykaKaTAt OIOBpea TPN TpaHCnOpTnpaHe. Ta e HApBaVeHa OT He3aMbpCRABaUN OKoHnTa CpeDa MaTePnaNn I TopaN ToBa MoKe Da 6bDe peuNKnPaHa. NxBbPAAIte HeHyXhNTe Bn Beue OtnaKOBbUHN MaTePnaANB MecTaTa 3a cb6nPaHe Ha cnCTeMaTa 3a IOBTOPHO 13TOA3BaHe "3eHaToUKa".
bg
CTapypeA
CTapHTe IpaxocmykaUcKu YecTo Bce OSe CbAbpKAt UeHHMaTePnaHn.3aTOBaIpeaIteBaWata CTapa IpaxocmykaKaHa BaunCteuaHn3IpaH TbproBe HnB eHNOT CEHTPOBeTe 3a peuKNpaHe 3a IOBTOPHO 3NIOA3BaHe. IHOpMaun 3a AKTyauHnTe HaunHa yHnOxKaBaHe Bne MoKeTe Da TOnyUnTe OT Baun CteuaHn3IpaH TbproBeu Hn BB Baun o6uHHckn CbBET.
YHnOxKaBaHe HaΦnATbpa nΦnATbphata Top6a
ΦnntbptntnntbphataTop6aCaTPOIN3BeAENOT He3ambpcBaunOkoHaTa CpeDa MaTePnaA. B Cnyau,ue Te He CbBpKaT BeueCTBa,KoNTo Ca 3a6paHeHn 3a 6HTOBnTe OTNaBn,Bne MoKeTe Da Tn 13XBpAnTe C HopMaANHnTe 6HTOBn OTNaDbuN.
MOnA HMaIte TpeABHd
MpeKOBn KaHTaKT Tp6Ba Da e OcHpyen C
TpeA3nteAOT Ha-MaAko 16 A.
Ako TpeA3nteAET Ce 3aDeIcTBa Iprn BkAUOyBaHe Ha
yPeDa, TOBa MoKe Da Ce DbAKn Ha eADHOBpeMeHHO
CBbp3BaHN B CbUaTa eAEKtpnuecka Bepnra dpyr
eEeKTOpyeDN C BNCOK IpaAMeTbp HA BXOda.
3aEeNCTBaHEnTo Ha TpeA3nteAe IpeD0TbPaTHMo,
aKO HAcTpOnTe yPeDa IpeDN BkAUOyBaHe Ha Ha-NHCKa
CTePEN Ha MOuHOC T n eDA BcEaTOBa N36epete IOBVCOKa.
MOnr OToBopTe CTpaHnUte C NIOUCTpaunite

IpeHn da 3anoHHeTa pa6oTa 3a nbpBn nT
#
BkapaTe npbXkata B cMyKaTeJIHnI MaPkYu I aKcnpaTe.
Nyckahe B eKcIIoatauHa
cHr.2
a) UyepbT Ha CMykaTeHnHa Mapkyu da ce cHKcnpa B CMykaTeHnO TBOP.
b)Пи CBалг He cMyKaTeHnI MaPkyu HaTnCHeTe IBaTaФИКСИраци ИДаТькa eINH KbM dpyr ИИДБpnaIteMapkyua.
Φnr.3*
BkapaIe pkoXbaTKaTa n CmyKaTeJIHata Tp6a edHa B npya.
ΦnR.4\*
a) BkapaTe IIO3ata 3a noIOBE n CMyKaTeHHaTa Tp6a eHa B npyra.
b) BkapaTe TeJeckOnuHnTa Tp6aB uUyepa Ha IIO3aTa 3a noIOBe n oCnIpyeTe Upe3 aBbptaHe.
Φnr.5*
a) Crno6e CmykateJHnTe Tpb6n.
CnopeoKOMNKeTObKaTa
b) NocpeIcTBOM n3MeCTBaHe Ha peryIlnpaTOno KOnue/ nIb3raaTaMyFaNo No nocoka Ha CTePJIka
Φnr.6\*
BkapaTe Hocaya 3a npHaJnEeXHocTne Bbpxy KOM6HnHaHaTa IIO3a n ro fHKcpaTe Ha CmyKaTeHHata/TeNEckOOnuHaTa Tpb6a.
cnr.7
XbaHeteMpexKOBnIpncbEHNHTeHKeBn3a ⅢeNcena,IV3dbPnaTe RoHa XeJHaHata IbJIxHnHa NIOCTaBeTcEcnEBA MpeXaTa.
ΦnR.8
Upe3 3aIeNCTBaHe Ha 6byToHa 3a BkN/IN3KJI NO NocKa Ha CTpeJkAra BKNIOuBaTe/U3KNIIOuBaTe npaxOCMyKaYKaTa.
cnpr.9\*
a) Perynipane Ha cnilata Ha 3acMykbahe Ype3 BbPteHe Ha 6yToHa 3a BKn/nu3Kn IIO Nocoka Ha CTpeKkata.
b) 4pe3 3aIeCTBaHe Ha peryIaTopa 3a CTpaHnUHHBb3dyx No Nocoka Ha cTpeJIkata DonbJHHTeJIHO MoKeJa ce peRyInpa CmyKATEJIHaT a MOuHOCt.
OTbOpbT 3a cTpahnHnB b3dyx OTbOpEH
HamaJraBaHe Ha CMyKaTeJIHaTAMoUHOCT
OTBOpbT 3a cTpahHnHn Bb3dyx 3aTBOpEH
MaKcImaJIHa CMyKaTeJIHa MoUHOCT.
3acMyKbaHe
Φn.r.10
PerynipaneHaIIO3aTa3aNoIOBe:
KINIMNMOKETN
IaKnnoOBe

ФИг.11\*
acMyKbaHe C npHnHaJIeXHoCTN
(B 3aBnCIMOCT OT HxKdnte CbIe Tce NoCTaBrt Ha pkoXBtKaT, pecn. cmykaTeJIHATA Tpb6a).
a) Kom6bHnpaHa d03a
3aNouchTbaHeHaФyIuNbI,peCn.TanuIpaHmBeJI,3aBecuN T.H.
b)ДIO3a 3aФугИ
3a nouchBahe Ha yu n bfln.
c)ДюзаЗаТаниерп.
3a 3acmykbahe no TaHnUpaHn Me6eHn, 3aBeCN T.H.
d)ДIO3a 3aДIOUeUN
3a 3acMykBaHe no IIOUeU, TaIIuepeHH N T.H.
e)ДIO3a 3a TBbPdI NOIOBE
3a 3acmykbahe no TBbpyn nooobn Hactnkn (nlochn, napket n T.H.)
f) YeTeKa 3a Me6eNn
3a NOUcHbHe Ha pAMKn Ha npO3Opu, uKaΦoBe, npOuJIn N T.H.
cpr.12
Pn KpATKInTe NoUmbKnNo 6peMe Ha pa6oTa MoKeTe Da
H3NOJ3BaTe NMOUHOTO PnCnOcO6JIeHne 3a
napKnpaHe, pa3noJoxKeHO Ha 3aHaTa CtpaHa Ha
ypeJa. BkapaTe KyKaTa Ha IIO3aTa B IN3pe3a Ha
3aHaTa CtpaHa Ha ypeJa.
cHr.13
Pn3acmykbaHe, HApnmep Bbpxy cTbN6uza, ypeIbT MoKeJaCe npEnacr CbIo Taka N 3a DBeTe pkoxbATKn.
Cnepa6oTa
cnp.14
N3bPnAte UeNCeJa OT MPexKaTa.
IpbHHeTe IeKo MPexOBnI pncBeHNHTeNeH Ka6eN I
ro nycHeTe (Ka6eNbT ce HABNa aBtOMaTuHo).
cnp.15
3a cxbxpaHbAhe/tpaHcNOpTnpaHe Ha ypeHa MoKeTe Da H3noJ3BaTe NMOUHOTo npncnoc6JeHne 3a NOCTaBHe, pa3noJIOKeHo Ha doJIHaTa CtpaHa Ha ypeHa.
N3npaBete ypeDa BbB BepTnKaIHO nOIOxKeHne.
BkapaTe KykaTa Ha IIO3aTa 3a NOIOBE B N3pe3a,
pa3NOIOXeH Ha DOnHaTa CtpHa Ha ypeDa.
CMHaHaΦHNTbp
IopMaHa Ha Top6nKaTa 3a npax
cHr. 16\*
INHnKaTOpbT 3a CMHa HaΦnTbpa Ce OcBETBa B XbJTO.
Фнг.17
OTbopete Kanaka Ype3 3aJeNCTBaHe Ha Nocta 3a 3akJIIOUBAhe NO Nocoka Ha CtpenKaTata.
Φn.r.18
a) 3aTbOpTe Top6nKkata 3a npax qpe3 n3IbPnBaHe Ha 3aTBapRus e3NK n I3BaTe.
b) BkapaTe HoBaTa Top6nUka 3a npax B Hocaya do ynp.
Cne3acmykbaheHaΦHHuactnOTo npax (Happ.
Tnnc,UmMeHT N.T.H.) NOUcTeTe qntbpa Ha MoTopa, EBEHTyaJHO NoMHeTe MkPoHJTbpa.
NouchBaHe Ha 3aunTHHa HnTbp Ha DnHratae
IOnucTbaIte peoBHO Ha paBHN INTepeBaJIOn OT BpeMe 3aunTHnI qHITbP Ha IINrAteJIy NocpeIcTBOM NoUyKBaHe nJIn npomBaHe!
Φnr. 19*
OTbopeTe Kanaka Ha npaxoyIOBHTeHTo OTdJIeHHe (BIX pnc. 17).
N3BaTe 3aunTHnHa nTbp Ha dBnTaTeIype3 N3BpNaHe B NOcOKa Ha CTpeJIkata.
IOnuHcTe Te 3aunTHnHa nTbp Ha DnBraTeJIPOncpeDCTBOM NOyKBaHe.
B CnyaHa CNIHO 3ambpcBaHe npomnTe 3aunTHna HnTbp Ha DnBraTeJ.
CneTOBa OCTaBeTe HnTbpa Da NoctOn Ha-MaIKo 24
Yaca, 3a da N3cbXHE.
Cnei nouicBaHe BkapaIte 3aunTHnHa HnTbp Ha Dniratela B ypeJa n 3aTBopeTe KaNaka Ha npaxoyNoBtJeHOTo OTdeJeHHe.
IoMaHa Ha MHKpoHnTbp
(OTnaja npu ypeN, KOInTo ca cHa6JeHc c HEPA).
Kora da ro cmeHMe: PnB Bcra Ka HOba onakOBka xapTneHn Cmehm qnItpn.
Φn.r. 20*
OTbopete kanaka.
IzhbaTe HocauHa qnItbpa Iro OTBopeTe.
OTCTpaHete CTapnXINHEHENMKNPOQHNTbP INOCTaBETEOHBXINHEHENMKNPOQHNTbP.
BkapaTe HocauHa nIITbpa B npaxocmykaKaTa 3aTbopeTe Kanaka.
NoHCTBaHe Ha H3dyXbaunnФHnTbp
IOncTbAitpepeoBHOHa paBn INTepeBaJIn OT BpeMe n3DyXBaunia qntbP nocpeCTBOM nouyKbaHe nn npomBaHe!
ΦHr. 21*
OTBopete KaanaHa npaxoyIOBHTENHTo OTJeHHe (BnK pnt.17).
I3BaTe ΦnTbPhata pAmKa KaTO Ra3BaAnTe NO nocoka Ha CTpeJkata.
IOnuHCTeTe H3dYBaUaNnA FnJIITbP nOcpeIcTBOM NOyKBAHe
BcnyaHa cInHO 3ambpcraBaHe npomnTe n3dyXbaunrФnITbp. CneTOBaOCTaBeTeΦnITbpa Da noctOn Ha-MAkko 24 yaca,3a da n3cbxhe.
BkapaTeФnITbPHaTa paMkaNoI DbTe HocuNTpe6pa Ira3abTpTe B Nocoka Ha Ctpekata DOKATOce Kcnpa.
3aTbopeTe KaNaKa Ha npaxoyNoBtEnHTo OTJeHeHne.
PoiapbXka
■PnBBCaKoNoHCTBaHeN3KJIIOHBAIte ypeDa N3BaXdAaTe UeIeCelaOT MPekata.
IpxaxocmykaKaTaNnactMacOBnte qactnHa npHnAJIeJXHOCTNtE MoRaT Da CE NOUcTBaT C obHKHOBeHO NOUcTBAuO CpeDCTBO 3a NNactMaCn.
Ia He ce n3noJIbBa CpeIcTBa 3a n3KyIbAhe,
NouchBaun CpeCTBa 3a CTbKna I TaKNa B C yHnBepcaJHo npeHa3HaueHHe. Hkora He notanrTe npaxocMykaTa BB BOdaio
Kamepata 3a npaxa npn Hxka Moke da ce n3cmykba c npyra npaxocmyka uIn npocTo da ce nouctBa cbc cyxa Kbpna/yeTka 3a npax.
3ana3BaMe cn npaBTo 3a TexHnueckn N3MeHeHnR.
Oncsahanne npnbopa
1 Peryunpyemam hacaKa dJa Ynctkn noJia*
2BcabsbIaUozaTpy6a*
3 Kom6HHHOBaHHa HaCaJaKa
4ДерхаTeIb npHaIeXHocTeI dIy KOM6HnHpoBaHHO HaCaIKn*
5 TeLeckoHuecka Tpy6a
6 KhoNkaΦnkcaTopa /nepeBnKnaMyΦta
7 PernyIaTOp IO6aBoUHOro BO3duYa*
8PykoTka WlaHra
9 BcacbBaIoumI uJaHr
10Me6eIbHaJzEtKa
11ObHouHaHaCaK
12Плоскoe conno
13 HacaKaДЯ МатpacOB
14 Hacaika JIJI RAJKIN NOJONB
15 Ka6eJIb IaI noJKnHoueHnKcTeN
16 KhoNka BkJIOueHnra /BbIKJIOueHnra C
3JIeKToHHbIMpeYJrTOpOMcJIbI
BCacbIBaHn.
17PpOdyBouhnyΦnIbTp*
18 KpenJIeHHe Tpy6bI npKpaTKOBpe
MeHHbIX nepepbIbax
193aunTHbIΦnIbTp DnBraTeJIa
20 yctpoiCTBO JIy yCTaHOBKn IbJIeOcA
HaMeCToXpaHeHn
21 Cmehnbl 6ymaxhbl qnlbtp
22 KpbliWka
23 Puyka dIJI IepeHocKn
24 PeweTkaДЯВыхаВоЗдуха
25 INHnKaTOp cmHebltpa*
*B3ABNCMOCTN OT KOMJIJEKTALUN
3anaachbIe yactn I donoJIHHTeIbHbIe npncnocO6neHHa

Iionockn IynaBnBaHn HnTOK (1) nno npuyuOne noLoCKn (2) moxho npno6peCTn B cepBnchOn cnyk6e, rJe npou3BOoNTcN 3aMeHa.
A YtaKOBka CMeHHbIX TbIaEc6OpHkoB
Φnabtp,TnT G(BBZ41FG)
Aryuwe npoH3BOaHTeA bHOCTn: Gplus (BBZ41GPLUS)
BHa6ope:
4 CMeHHbIX TbIaec6OpHNka c 3actKkoJ
Yka3aHnI IO NCTOb3OBaHHIO
AaHbI IbIeoc IpeHa3HaueH AY y6OpKn 6bITOBbIX TOMeHn, OH He IpeHa3HaueH AY IpnMbIaHHeHHoro HCIOb3OBAHn.
HcnoB3yTe nbIeoc TObko coracho HnCTpyKuIN T0 3Kcnaayataun.
I3ROTOBNTeH He HecET OTBeTCTBeHHOCTH 3a IIOBpeXeHnra, ITOUyeHHbIe B pe3yAbTaTe NCIOb3ObaHnra TbIaEcoCA He IIO Ha3NaueHHIO Hn Hn PpaBnBHO 06paueHHc Hm.
TIO3OMy 6b3aTeNbHO CO6H0aTe yKa3aHHn, TpHBedEHHbIe HNke!
B IIpocece 3KcTAYaTaun NbIaecoca Heo6xoHMo HCTOAb30BaTb:
OpnHaBbHcMeHHbI TbIaec6opHNK
OpnHaBbHe 3aPacTH, PpHnAdExKHoCTN HAN CTeuHaBbHe PpHnAdExKHOCTN
PpabHnA TexHnK 6e3oNaCHOCT
AaHbI IbIeCOC COoTBcTByeT O6IePn3HaHHbIM texHueckm Tpe6oBaHnM n CTeuHaBbIM IpaBnAm texHNK6eOtnacHOCTN.
IIOaCOeAHHeHHe K 3AeKTPoCeTH N BkAHOeHHe TbIaecocAoXHO IPOUN3BOAnTbcra TOAbKO C yUeTOM DaHHbIXTNIOBOI Ta6AnuKn.
He nCIOA3yIe TbIaecoc 6e3 CmEHORo TbIaec6OpHka. TbIaecoc MoKet 6bITb IOBpeJAEH!
Pa3peaTeAetrMIOAb3oBaTbCnBIAeCOCOMTOABKO B PnHCyTCTBnB3pocAbx.
3aIpeaaetc caMoCToTeAho TOnb0BaTbcra Pn6opom AHDM C OpaHueHHbIMn ΦN3uYeCKMn Hm YMCTBeHHbIMn CTOCO6HOCTrMn, a TaKxE Anuam, He O3HaKOMaEHbIM C TpBaHuaMn 3KCTIaYataunn TbIeCoca (B TOM UNCAE DeTm).
3aTpeaaetc HcToAb3ObaTb TbIaEcoc AAR:
YHCTKNIHOeN JKNBOTHBIX;
BCaCbBaHnR:
-BpeaHbIX AAR 3AOPOBBy BeIeCTB, OcTpbIX, rOpauNX HAN paKaAeHHbIX IpeMaTeOB;
-MOKpbIX PpeAMeTOB HAN KNOKOCTei;
- AERKOBOCIIaMeHHOUHXc HN B3PbIBuATbIX BeIeCTB Ira3OB;
-πeπλa,caKnN3KaΦeAusbix Teuey N yCTaHOBOK ηeHTpaAhoTOOTIaHn;
TOhepaH3 PnHTepoB HAN KOINPOBaAbHbIX aTnpaTOB.
He IIOHOCnTe BCaCbIBaIOuIe IuaHaHr Cp yUko, HacaAKn H Tpy6Ky K rOAOBe.
=>3To MoKeT PnVBecTu K TpaBMe!
Ipiy6opKe CTaBbTe TbIeCoc Ha TBepdyIO yCTOuNByIO TOBepxHOCTb.
Ipiy60peAecTHNcblIbIeocBcerdaOAnKeH HaxoNTbcnHKeIOAb3OBaTeA.
B CLeAyoUnx CnyaX CLeAyeT HeMeDAnEHHo PpeKpaTnTb HcIOAb3OBAHne PbIaecoca N CBraTbcra C cepBnCHOH Cuyk6o:
-Пи ПОврждени сеТБOrO Ka6eЯ;
-Пис cIyuaHOM BCaCbIBaHHN JIaKoCTN IaIIпИ ПОпаДАнн JIaKoCTN BHYTpB IIaIeCOca;
-πππaDeHnπbIeocca.
He nCIOIb3yIte CeTeBOKa6eIbAIAIpeHocKn/TopHCIOPTNPOBKN TbIaeOcca.
MHOOROyacOBo pa60bI B HnpepbIBHOM peXHMTOAHOCTbIO BbITrABaTe CeTeBOJ Ka6eAb.
ПпгОТСоЕДИЕнIN ПБИЕСОСАОЗКТРОСЕВ BCERДа 6брптесь руков 3a ВИКУ, a He 3a ceTeBOI Ka6eIb.
CLeAHTe 3aTeM,UTo6bI ceTeBOH Ka6eNb He 6bl 3axaT HHe IIOIaAHa OCTpbIE KpaI PpeMeTOB.
IpepeTPOBBeHHeM AIO6bIX pa60 TPO peMoHTy INTexHNueCKOMY 6cayKNaBaHHIO TbIeCocA OTCoeAHnHTeeroOT3AEkTpoCeTN.
He IIOa3yItecb HeNCIIpaBbHIM IIIEcOCOM. IIPIB03HNKHOBeHHN HEnCIpaBBOCTN BbiHMaIte BNAky N3po3eTKI.
Bo n36exaHne oTacHocn Bce pa6oTbI No peMoHTy 3aMeHe DeTaAe IbIaecOca CaeYET BblIOHaHTb TOAbKO B aBTOpH3OBaHHoCepBnCHoN cLyX6e.
3aunuTe TbIeoc OTOB3eHCTBnHe6aIopnTbIX KAMMaTnecknx yCAOBn, BAaxHOCTN N HcToUHNKOB TeIIa.
■TbIeCoc He IpeHa3HaueH DA 3KcIpyaTuHN Ha CTpOHTeBHBIX O6BeKTx. TpN 3acacbIBaHHN CTpOHTeABHO MyCopa TbIeCOC MOKeT BbIHT H3 CToPra.
BbIKIOaHTe TbIaecoc DaKe Pn He6oAunx Naay3ax By6opKe.
OTcayKINHINIbIeOCCdAaTeHePnroAHbIMAA DaABHeHJeroHCIOAb3OBaHHa, a 3aTeM yTHAN3npyTe B COOTBETCTBNN C DeICTBYUOMN IIpaBNAAMN.
PiaketbI INIeHKN H3 IOnHMePbIX MaTePhaIOB CLeAyeT XpaHHTb H yTHAN3HPOBaTB BHE 30HbI DOCTyTaMaAOAETHNX DeTei (OanachocTb ydyweHH).
3aIpeaaetc06pa6aTbIBaTbIIeC6OpHKn HnAbTpbl (MOTOPHbI ΦnAbTp, BbITyCKHOIΦnAbTp nT.A.) TropOHMN CTNPTOCOepKaUHM BEIeCTBaMn.
HctpyKunn no yTuHa3aun
YtakOBka
Ynakobka Cnyknt Dn3auntbI nbalecoca OT IOBpeKdHn Ipi TpaHCnOPTnPOBke. OHa n3rTOBHeHa N3 3KOLOrHuCeCK NCTbIX MaTePnaLoB, IO3TOMy e MoXHO HcNOAb3OBaT DAn BTOpNHOIpepa60TKn.
NcTIOb3OBAHHbIe yIaKOBouHbIe MaTePnAbl OTHCNTe B TyHKtbl PnEMa BTOpcblpa.
OcayxHbune np6opbl
OTcayxNBwne pnp6bpy ABAROTc CEHHbIM cbIpbem dAaBHeIwero nCIOb3OBaHn. TOnTOMy OTCAYXNBwI np6op CaeIyET OTHEcTN DnAepy Hn B IyHK TpHema BTOPCbIPbRA DAaBHeWey yTHN3aunn. INΦOpMaunO cNoCo6ax yTHN3aunn CnPaunBaTe y DNApena Hn B MeCTHO aDMNHnCTpaunn.
YTHAN3aHnΦHbTpna CmEHHO TbIAec6OpHnKa
ΦHbTp N CMEHHbI TbIeC6OpHNK N3rTOBAEHbI N3 3KoALrHuEeCKn 6e3BpeAHbIX MaTePnaIOB. ECAN OHN He coDEpXaT B c6e HNKaKHX BeIeCTB, 3aIIpeJeeHHbIX K yTHAn3aunC 6bITOBbIM MycOpOM, TO Bbl MoKeTe yTHAn3HPOBaTb IN BMeCTe C 6bITOBbIM MycOpOM.
BHHMaHHe:
CeteBa p03eTka DOJXHa 6bIb 3aunueHa
PpeOxpaHHTeAm Ha 16 A.
EcnPi BkAIOUeHNn Pp6opa PpeOxApaHHTeB cpa3y
Ke IpepeoepA,3TO O3HaauaeT,4TO OADHOpeMeHHO B
DaHHyo 3AEKTPnuecKyu ueTb 6bl BKIOUey Hpyroi
Pp6op C 60AusbOuO6ueJe Ntpe6AReMoM MoOHocTbIO.
Cpa6aTbIBaHHe PpeOxApaHHTeAMoXHO PpeDTbPAHTb,
ecn PpeAd BkAIOUeHNm Pp6opa YCTaHOBHTb
MNHMmaHyIO MOHOCTB,a 3aTeM TocTeHHO
yBeuHHTb e.
TkoJyIcTa,packpOteJIcTcHJIIOCTpaIaMIM.

IpeepnepBbIM HcNoJb30BaHHem
Pnc.1*
Bctabte pykortky Ha 7nHaH n 3aunKnTe ee.
BkIIOueHne npH6opa
Pnc.2
a) BCTaBtTe nATpy60k UJnAHaRb BO BcBaIooee OTBep CTne 1O 3auemEnHnB OKCaTope.
PnB BCKpbITH NBOrO NaKeTa 6ymaxKbIx PhnTpoB.
Pnc.20\*
OtkpoTe KpbIiKy.
BbTaunTe KpeIJIeHHe 0nIbTpau npackpoTe erO.
YdaJInte CtapbIM MmKpOoHnIbTp N BCTaBBTe HOBbl.
3aDbHbTe KpEnIeHne B nbIeNoc N 3akpoTe KpbIky.
YnctKa BbinyKHOO fHbTpTa
BbInyckHoi nIbTp peKoMeHnyeTcpeRyIaRHO uCTHTb!
Pnc.21\*
- OTKpoTe KpbIuKy nbIeNc6OpHoro otceka (cm. pnc. 17).
BbHbTe paMKyΦnIbTpBa HappaBHeHH cTpeKN.
OuHCTnTe BbInyckHOIINbTp, BbIKoJIoTNB erO.
Bcnyae cunbHoro 3aarp3HeHHaMeHHTe BbIyckHOJ
fNtbp.
TaIte fNttpy 6coxHyTB TeueHne MHNmym 24 yacob.
3aDbHbTe pamky fnhbtpa noI o6a yapedKnBaIOxN BbICTyna HOTKIOHnTe BHaNPaBneHN nCTpeKN I0 fNKcaun.
3aKpOte KpbIbUky nbJIec6OpHOro otceKa.
yxo3a nblnecoCOM
■IpeepKaJdoynCTKoNbIeNcOCAcneJeT BbIKIOUaTbeeroN BbIHMaTb BNKy N3 CeTeBOu p03eTKn.
■IbIeCoc INpHnHaJIeXHoCTN I3 IIaCTMaCCbI MOxHO uCTNTb O6bIHyBMcpeDCTBaMn IJIaCTKINIIaCTMaCC.
He npmeHb6pa3nBbix CpeCTB nTn TnCTKn, CTekna nn yHnBepCaIbHbIX CpeCTB nTn TnCTKn. Hn B KOem cnyae He norpykaTb nbneoc B BOy.
■NoIOCTb C6opa NbIIM MOKHO npn Hoe6xOIMOCTN BbIHCNTb BTOpbIM NbIIECOCOM NII INPocTO npotepeTbee cyXo TpIKNo /npouHCTNTb KICTOkoN.
Mbl coxpaHЯem 3a co6oI npaBO Ha BHeceHne TexHnuecknx n3MeHEN.
Luati in considerare
.6000000000000000000000000000000000000000
BBZ8SF1 HEPA
AE United Arab Emirates,
aai
BSH Home Appliances FZE
Round About 13.
Plot Nr MO-0532A
17312 Jebel Ali Free Zone - Dubai
Tel.: 048814401
Fax:048814805
www.bosch-home.com
HEATHERTON, Victoria 3202
Tel.: 1300 368 339
Fax: 1300 306 818
valid only in AUS
mailto:bshau-as@bshg.com
www.bosch-home.com.au
BA Bosna i Hercegovina, Bosnia-Herzegovina
"HIGH" d.o.o.
Odobasina 57
71000 Sarajewo
Info-Line: 061 100 905
Fax: 033213513
mailto:delicnanda@hotmail.com
BE Belgique, Belgie, Belgium
BSH Home Appliances S.A.
Bosch Hvidevareservice
Telegrafvej 4
2750 Ballerup
Tel.: 44 89 89 85
Fax:44898986
mailto:BSH-Service.dk@
BSHG.com
www.bosch-home.dk
EE Eesti, Estonia
SIMSON OU
Raua 55
10152 Tallinn
Tel.: 0627 8730
Fax:06278733
mailto:teenindus@simson.ee
ES Espana, Spain
BSH Electrodomésticos
Espana S.A
To arrange an engineer visit, to
order spare parts and accessories
or for product advice please
www.bosch-home.co.uk
or call
*Calls from a BT landline will be charged at up to 3 pence per minute. A call set-up fee of up to 6 pence may apply.
GR Greece, EAAac
BSH Ikiakes Siskeves A.B.E.
Central Branch Services
17 km E.O. Athinon-Lamias &
Potamou 20
14564 Kifisia
Greece - Athens
Tel.: 2104 277 701
Fax: 2104 277 669
North-Greece - Thessaloniki
Tel.: 2310 497 200
Fax: 2310497220
South-Greece - Heraklion/Kreta
Tel.: 2810 325 403
Fax: 2810324585
Central-Greece - Patras
Tel.: 2610330478
Fax: 2610331832
mailto:cs_gr_helpdesk@bshg.com
www.bosch-home.gr
HK Hong Kong, 香港
BSH Home Appliances Limited
Unit 1 & 2, 3rd Floor
North Block, Skyway House
3 Sham Mong Road
Tai Kok Tsui, Kowloon
Hong Kong
Tel. 2565 6151
Fax: 2565 6252
mailto:bshhkg.service@bshg.com
HR Hrvatska, Croatia
Andabaka d.o.o.
Gunduliceva 10
21000 Split
Info-Line: 021481403
Info-Fax: 021481402
mailto:servis@andabaka.hr
IE Republic of Ireland
BSH Home Appliances Ltd.
Unit F4, Ballymount Drive
Ballymount Industrial Estate
Walkinstown
Dublin 12
Service Requests,
Spares and Accessories
Tel.: 01450 2655
Fax: 01450 2520
www.bosch-home.cu.uk
IL Israel.
C/S/B Home Appliance Ltd.
Uiel Building
- Hamelacha St.
Industrial Park North
71293 Lod
Tel.: 089777222
Fax: 08 9777 245
mailto:csb-serv@zahav.net.il
IS Iceland
Smith & Norland hf.
Noatuni 4
105 Reykjavik
Tel.: 0520 3000
Fax: 0520 3011
www.sminor.is
IT Italia, Italy
LT Lietuya, Lithuania
Senuku prekybos centras UAB
Jonavos g. 62
44192 Kaunas
Tel: 0372 12146
Fax: 0372 12165
www.senukai.it
LU Luxembourg
BSH electromagens S.A.
13-15 ZI Breedeweues
1259 Senningerberg
Tel.: 26349300
Fax: 26349315
mailto:lux-service.electromunger@
bshg.com
www.bosch-home.com
LV Latvija, Latvia
Sia Olimpeks Elektroniks Ltd.
Bullu street 70c
1067 Riga
Tel.: 07424137
mailto:bt@olimpeks.lv
ME Crna Gora, Montenegro
Elektronika komerc
Ul. 27 Mart br.2
81000 Podgorica
Tel./Fax: 020 662 444
Mobil:069324812
mailto:ekobosch.servis@t-com.me
MK Macedonia, MaKeDoHnJa
GORENEC
Jane Sandanski 69 lok.3
1000 Skopje
Tel.: 02 2454 600
Mobil:070697463
mailto:gorenec@yahoo.com
Kundendienst-Zentren · Central-Service-Depots · Service Apre's-Vente · Servizio Assistenza · Centrale Servicestation · Asistencia Tecnica · Servicevaerkter · Apparatservice · Huolto
MT Malta
Oxford House Ltd.
Notabile Road
Mriehel BKR 14
Tel.: 021442334
Fax:021488656
www.oxfordhouse.com.mt
NL Nederland, Netherlands
www.bosch-home.co.nz
PL Polska, Poland
OOO"BCX bIToBaTexHnka"
CepBnC O T npOn3BODnteTnA
Manar Kanyckka 19/1
119071 MockBa
ten.: 4957372961
Фанк:4957372982
mailto:mok-kdl@bshg.com
www.bosch-home.com
SE Sverige, Sweden
BSH Hushallsapparater AB
Landsvagen 32
169 29 Solna
Tel.: 0771 11 22 77
mailto:Bosch-Service-SE@
bshg.com
www.bosch-home.se
SG Singapore, 新加坡
BSH Home Appliances Pte. Ltd.
37 Jalan Pemimpin
Union Industrial Building
Block A, #01-03
577177 Singapore
Tel.: 6751 5000
Fax:67515005
mailto:bshsgp.service@bshg.com
SI Slovenija, Slovenia
BSH Hišni aparati d.o.o.
Litostrojska 48
1000 Ljubljana
Tel.: 015830887
Fax:015830889
Chung Hsiao E. Road, Sec. 1
Taipei ROC 100
Tel.: 0255562556
Fax: 02 5556 1235
www.boschappliance.com.tw
UA Ukraine, YkpaHa
TOB "BCX NObyToBa TexHika"
TEN.: 044 4902095
www.bosch-home.com
XK Kosovo
NTP GAMA
Rruga Mag Prishtine-Ferizaj
70000 Ferizaj
Tel.: 038502448
Fax:029 021434
mailto:gama_mm@yahoo.com
XS Srbija, Serbia
15th Road Randjespark
Private Bag X36, Randjespark
1685 Midrand-Johannesburg
Tel.: 086 002 6724
Fax:0866171780
mailto:applianceserviceza@
bshg.com
www.bosch-home.com
DE Garantie
GB Conditions of guarantee
For this appliance the guarantee conditions as set out by our representatives in the country of sale apply. Details regarding same may be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. For claims under guarantee the sales receipt must be produced.
FR Conditions de garantie
"This appliance is labelled in accordance with the European directive 2002/96/EG concerning waste electrical and electronic equipment - WEEE.
The directive provides the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU."
fr
AaHHbI IIpN6Op IMeET OTMeTky O COOTBeTCTBHN EBPOTeiCKM HopMaM 2002/96/EG yTuHn3aunn 3aekTpueecknx H aektpoHHbIX pN6OpOB (waste elec trical and electronic equipment - WEEE).
AaHbIe HopMbI OIIpeAIAOT DeIcTByIOUne Ha TeppHTOpHN EbpocO3a IIpaBnla yTHIN3auHH N BO3Bpata OTCayKHBWxN TPN6OpOB.
ro
(waste electrical and electronic equipment - WEEE).
LgDaiol 1yai 1 yai 1 1

bosch-infoteam@bshg.com