EP6030C - Epilator REMINGTON - Free user manual and instructions
Find the device manual for free EP6030C REMINGTON in PDF.
User questions about EP6030C REMINGTON
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Epilator in PDF format for free! Find your manual EP6030C - REMINGTON and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. EP6030C by REMINGTON.
USER MANUAL EP6030C REMINGTON
Model No. EP6020C / EP6030C
11/INT/EP6020C/EP6030C/Version 10/11 Part No. T22-33150
Remington® is a Registered Trade Mark of Spectrum
Brands, Inc.,
or one of its subsidiaries
ÜRETIÇİ FÜRMA BILGISİ: VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA, 2013
Co. KGaA, Alfred-Krupp-Str. 9, 73479 Ellwangen, Germany
www.ermington-europe.com
© 2011SBI

BZ02

REMINGTON
EPILATOR


EP6020C / EP6030C

REMINGTON
EPILATOR

1


3

4








ENGLISH
REMINGTON
Thank you for choosing Remington®. Our products are designed to meet the highest standard of quality, functionality and design. We hope you enjoy using your new Remington® product.
The Remington epilator removes hair from the legs, arms, bikini line and underarms. It removes hair from the root all over the body so you'll be soft and smooth for up to 4 weeks.
Please read the instructions for use carefully and keep them in a safe place for future reference. Only use the epilator for use as described in this instruction booklet.

GENERAL INFORMATION ON EPILATION
This Remington® epilator has been designed to make the removal of unwanted hairs as efficient, gentle and easy as possible. Its curved epilation head is especially designed to fit the contours of your body and the hair guides channel fine, short and flat hair into the tweezer discs.
The rotating tweezers catch even the shortest hairs (minimum length 0.5mm) and pull them out by the root. The hairs that grow back are soft and thin. Epilating leaves your skin smooth and hair-free for several weeks.
If you have not used an epilator before, or if you have not epilated for a long period of time, it may take a short while for your skin to adapt to epilation. The discomfort experienced at first is considerably reduced with repeated use as the skin adjusts to the process.
Using an epilator may cause reddening or irritation of the skin. This is a normal reaction that will quickly disappear. However, you should consult your doctor if the irritation has not disappeared within three days.
All methods of hair removal from the root can result in in-growing hair depending on the condition of the skin and hair. Regular exfoliation helps to prevent in-growing hair.
In some cases inflammation of the skin could occur when bacteria penetrate the skin (e.g. when sliding the appliance over the skin). Thorough cleaning of the epilation head before each use will minimise the risk of infection.

Some useful tips
- When using an epilator for the first time it is best to try it on a small area to get used to the process of epilation.
The optimum length for hair removal is between 2-5mm. Epilation is easier and more comfortable.
Take a warm bath or shower before epilating and exfoliate to remove dead skin cells. This will make your skin more pliable, making the epilation process less uncomfortable.
Epilate in the evening so that any possible reddening can disappear overnight.
After use you can use a body cream or aloe lotion to soothe the skin and reduce skin irritation.
Regularly exfoliate after epilation to avoid in-growing hair.
ENGLISH

CAUTION
Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
Do not use this product if it is not working correctly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water.
Always store the epilator in a cool, dry place.
Do not use the epilator in close proximity water.
The epilator can be attached to a mains voltage of 220V-240V.

DESCRIPTION
Tweezers
2 Curved epilation head
3 Shaving head attachment (EP6020C/EP6030C)
4 Detail epilator attachment (EP6030C)
5 Head assembly release button
6 3-position On/Off button
7Charging indicator light (EP6030C)
8 Mains adaptor (Not shown)
9 Storage bag (Not shown)
10 Exfoliation glove (Not shown - EP6030C)



GETTING READY
Be patient when first using your epilator, as with any new product, it may take a little while to familiarise yourself with the product. Take the time to acquaint yourself with your epilator, as we are confident you will receive years of enjoyable use and complete satisfaction.
INSTRUCTIONS FOR CHARGING
Always ensure that your hands, epilator and mains adaptor are dry before charging this product.
RECHARGEABLE MODELS (EP6030C)
Before using your Remington epilator for the first time, charge for 24 hours. For subsequent uses, charge for 16 hours before use. One full charge allows for 40mins usage time.
Ensure the epilator is OFF and attach the mains adaptor to the epilator.
Connect the mains adaptor to the mains. The charging indicator light will illuminate.
Charge for the time indicated above.
Use product until the battery is low. This is indicated by the epilator running distinctly slower.


ENGLISH
CAUTION:
For your protection your epilator may slow down or even stop if pressed too firmly against the skin.
Do not use the epilating head on irritated skin or skin with varicose veins, rashes, spots, moles or wounds without consulting a doctor. People with reduced immune response e.g. during pregnancy, or people who suffer from diabetes mellitus, haemophilia or immunodeficiency should also consult their doctor before using this product.
For hygiene reasons do not let another person use your epilator. It is recommended for use by one person only.
YOUR SHAVING HEAD (EP6020C/EP6030C)
The shaver head provides a close shave for sensitive areas.
Press the head release button and remove the epilator head.
Attach the shaver head with the protective cover on until it clicks into place.
Hold the shaver head at a right angle to the skin and move against the direction of the hair growth.
YOUR DETAIL EPILATOR HEAD (EP6030C)
The detail epilator head is designed for smaller areas and spot treatments.
Press the head release button and remove the epilator head.
Attach the detail epilator head until it clicks into place.
Position the epilator flat so that the stainless steel discs are at 90^ angle and flat against the skin.
YOUR EXFOLIATION GLOVE (EP6030C)
What does the exfoliation glove do?
It gently and effectively removes dead cells from the skin's surface.


Why exfoliate?
Exfoliation prevents ingrowing hairs. Ingrown hairs occur when the growing hair curls up under the skin instead of growing out like it should. It results in an often painful red bump and possible infections. Rubbing your skin with an exfoliation glove in the shower or bath will help reduce ingrown hairs or infections.

CARE FOR YOUR EPILATOR
To ensure long lasting performance of your epilator, clean the head assembly regularly.
AFTER EACH USE
CLEANING THE EPILATION HEAD
Ensure the epilator is turned off and disconnected from the mains.
Press the head release button/s and open the head assembly. (Diagram G)
Turn the head assembly upside down.
Using your thumbs, push the small sides together and push the epilation head upwards. This releases the curved epilation head.


ENGLISH

PROTECT THE ENVIRONMENT
Do not dispose the product in household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at the Remington® Service Centre or appropriate collection sites.

For further information on recycling see www.remington-europe.com

BATTERY REMOVAL (EP6030C ONLY)
When your rechargeable epilator reaches the end of its useful life, the batteries must be removed from the epilator and be recycled or disposed of properly in accordance with your state and local requirements. If this is not required by law, you may elect to dispose of the epilatont the batteries.
CAUTION:
Do not put in fire or mutilate your batteries when disposing as they may burst and release toxic materials. Do not short circuit as it may cause burns. Dispose of properly in accordance with your local and state requirements.
To Remove the Rechargeable Battery:
The appliance must be disconnected from the supply mains when removing the battery.
Ensure that the epilator is discharged of all power
Using a flat screwdiver and pry off the two side panel.
Using a flat screwdiver and pry off the epilator halves apart, exposing the batteries.
Cut the wires on both ends of the battery and remove it from the pilator
The battery is to be disposed of safely.

SERVICE AND WARRANTY
This product has been checked and is free of defects. We warrant this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a 2 year period from the original date of consumer purchase. If the product should become defective within the warranty period, we will repair any such defect or elect to replace the product or any part of it without charge provided there is proof of purchase. This does not mean an extension of the warranty period.
In the case of a warranty simply call the Remington Service Center in your region. This warranty is offered over and above your normal statutory rights.
The warranty shall apply in all countries in which our product was sold via an authorised dealer. This warranty does not include cutters which are consumable parts. Also not covered is damage to the product by accident or misuse, abuse, alteration to the product or use inconsistent with the technical and/or safety instructions required. This warranty shall not apply if the product has been dismantled or repaired by a person not authorised by us.
DEUTSCH
REMINGTON
WAARSCHUWING BIJ HET OPLADEN
INSTRUÇÉS PARA CARREGAMENTO
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
UPOZORNENIE - ZNIŽOVANIE RIZIKA POPÁLENÍN, SMRTI SPOSOBENEJ ELEKTRICKYM PRUDOM, POžIARU ALEBO ZRANENIA OSÖB:
Aby ste predisi takymto urazom alebo nehodam, nepriblizjte vyrobok k vlasom na hlave, obociu, mihalniciam, ani k oblecniu, kefam, kablam, atd.
Nenechavajte pristroj bez dozoru, ked' je zapojen'y do elektrickej siete.
Ked'pristroj nepouzivate, vzy ho odpoje z elektrickej siete, jedine, ze ho prave nabijate.
Elektricky kabel a zastrcku nedrzte na vyhrievanych povrchoch.
Tento vyrobok nie je umyvatelny, ani odolny proti vode. Nepouzivajte ho vo vani,ani v spreche.
Zabezpečte, aby elektrický kabel a zástrčka neboli mokré. Ak pristroj spadol do vody, nesiahajte po nom - okamžite ho odpoje t elektrickej zásuvky.
Nezapajte alebo neodpajte vyrobok z elektrickej siete s mokrymi rukami.
Nedrzte pristroj na mieste, z ktorého by mohol spadnú do vane alebo umyvadla s vodou.
Neobtáčajte kabel siet'ového adaptéra okolo pristroja.
Nepoužívajte vyrobok s poskodeným káblom. Náhradné diel si možete objednat' cez naše servisné strediská Remington
Vyrobok skladujte pri teplotach v rozsahu 15^ a z 35 °C.
Použivajte iba sučasti dodané s pristrojom.
Tento vyrobok uchovávajte mimo dosahu deti. Použivanie tohto pristroja osobami so zniženymi fizickymi, zmyslovymi alebo mentalnymi schopnost'am alebo s nedostatkom skusenosti a vedomostí moze byt' pricinou ohrozenia. Osoby zodpovedné za ich bezpečnost' by im mali poskytnú't ysvlovnéPokyny alebo dohladnut' na použivanie pristroja.


OCHRANA ZIVOTNÉHO PROSTREDA
OuHCTHTE TOnOBKy 3nNARTOPA
Y6eHTecb TOM, YTO 3INARTOP BbIKAOueH N OTcoeAHHeH OT cETN INepemEHHO TOKA. OHCNTTE ROAOBY 3INARTopa
Haxmte KhoNky-phiKcaTop/khoNkn-phiKcaTopbfoAOBkn n OTKpoTte rOAOBky b6ope. (PcyHOK G)
- PteBepHnTe roAOBky B c6ope BBepx HORAMN.
BoaBIMn naabamc coXMITE MaehbKne CTOpOHbI n pOABuHbTe 3NAAUHOHHyIO rAOOBky BBepx. 3TMBbIO CBO6oAnTE H3ORHYIO 3NAAUHOHHyIO rAOOBky.
UeToCHMxHnTEcAICKOB-THNHeTOB cKONHBWHeCBAOcB, NOBOpaunBaIuHnAp pyKoN. Kpome TOrO,MOXHO CHrTB rAOBky 3nNArTopa I nPOMbITb ee B npOTOH BOe. Ipea yCTaHOBkoI O6paTHO Ha 3nNArTOP Heo6xOAnMo DaTb eINOAHOCTbBO BICOXHyTb. (PcyHOK F)
BHIMAHHE: Kopnyc 3nnrTopa He npedha3Haeh AMy MbItb. He norpykaTe ero B BOy.
IOMecHTe H3OrHyTyO 3nnaLIOHHyIO rAOBky Ha MeCTo TaK, yTO6bl npOBa OKa3aCra C 60Aee BbICOKO CTOPHbI 3nNArTopa.
YCTAHOBNTE 3HNNPuyIOUyI ROAOBky Ha MeCTo, MRAKO HAXMnHa Hee, NOKA OHa He 3aKcNpyETc Ha MeCte. AOJKeH pa3dA TbcI IeAHOK.
OuHCTKA BPEIOUENI OAOBKN
y6eHTecb, yTO 3nAToP BbIAOHeH OTKAOHeH OT CeTeBOI PO3eTKI.
HaxMNTe KhoNky oKcaunu 6peouee roAOBKn CHMnTe ee.
CHIMITE HOXEBOH N TpMMepHbI 6AOK B C6ope,3aXBaTHB erO NaIbUaMn C O6eHX CTOPOH N NOTAHYB BBepx.
OCTOPOXHO BCTPRAHHTe HOKeBOI N TpHMMEpHbI 6AOK, YTO6bl ydaANTb BOAOcbI. OCHNTte UeToKoN TPHMMEpbI N KOpTyc 6pNTbbl.
3aMeHHTe HOKeBOH n TpMMpehBbI 6AOK.
BHUMAHHE: HkOrda He nCTte ceTy ueToKo, TaK KaT OTo MoKeT npBecTH K ee NOBpeKaeHIO.
YAAAHNE OCTATKOB BOAOC
YTO6bI ydaHnB c dNCKO-PINHcTeOB n3 HepKaeHOe cTAA O6pe3KN BOAC, CMoHTe TAMIOH B CnInpTe. AKKypaTHO IpOTPnTE 3TNM TaMOH DnCKN, OHmua IN OT OCTaTKOB BOAC.
BHIMAHHE:Y6eNTecbBTOM,HTO BaTHbI TaMIOH He IPONTAH CINPTOM Ype3MePHo,TAK KAK 3TO MOKET NOBpeANTb 3NIArTOP.
PYCCKN

He paapeeaaetc npombBaTb BOaO 6peouyIO rooOBky KOpnyc 3nnaTopa.

BAKHBIE INHCTPyKUIN NO B3OJACHOCTN
BHIMAHNE! -ДАСHINKEHЯ PNCKA OXKOTOB, YДAPA 3АЕКТРПUECKM TOKOM, BO3TOPAHNЯ ИАТРABMbI:
BueaX npdeynpeKHeHcAcTHbIX cayaeB, He np6AnKaTe np6Op K BOaocam Ha roAObe, 6pOBAM, peCHnuaM, a TaKke KOeKKe, uetKam, npoBOaM N T. A.
BkaueHHb B PO3ETy np6Op Heab3OCTaABTb 6e npcmOTpa.
Bcerda BbikauaHte np6Op n3 po3eKn, KOrda OH He nCnOa3yeTcN He 3apKaTe.
He KaaAnte TTeNceAByO BnAky N Hpy Ha ropnyne NOBepxHocTn.
3TOT pOaYKT He IpeHa3HaueH AaMbItb H He RaBAreTC MoIOUIMc. He nCnoAbyte ero npHHMaBaHHy Hn NOA dyWeM.
Y6eAnTeCb B Tom, yTo ITeNceAba HnAka n Hhpy cyxne. He kacaTecb np6opa, eAn OH ynaB BOy -HemeaehHO OTkIoHTe erO 3AEKTPOcETn.
He BCTaBAAIte Hn He BBHIMaIe TtTeNceAHyIO BNAky I3 pO3ETKN MOKpbIM pyKaAM.
He xpaHnTe np6Op tam, OTkyda OH MOxet ynaCTb B BaHHy nn paKOBnHy C BODoI.
He hakpyuBaIte wHyp ceTeBOrO aAnTepa Ha np6Op.
He nCnoAbyte np6op c noBpeKaeHHbIM uHypom. HOBBI uHyp MOxHO npNo6peCTn B AIO6OM n3 cepBnCHbIX ueHTPOB Remington
XpaHnTe n3eAne npn TempeaType ot 15^ do 35^
Hcnoab3yIe ToaBko BXOaJUe B KOMnAeK TpHaAeXHOCTN.
XpaHnTB B HeoCTyHOM AAn AeTe MeTc. NcnoA3OBaHne 3TOrO pN6opa AnuamC yMeHbWeHHbIMn HnueckmN, YBCTBnTeA hBMn nn YMCTBeHHbIMn CNO6HOCTaM nn HxBAkON OnbTa n 3HaHnn MOKET 6bITb ONaCHbIM. Anua, OTBeTCTBeHHbIe 3a INX 6eONaCHOCTb, OAnKHbI DaTb YeTKne IHCTpyKUnn nn KOHTPOAnPOBaTb NCnoA3OBaHne aannapaTa.

3AUHTA OKPYKAIOUEN CPEbl
P0 OKOHaHH cPOKA 3KcIAYatauH He Bb6paCbIBaHTe MaunHKy BmecTe C 6bITOBbIMn OTXoAMH.
YTHHUN3HPOBAb6pHTBy MOXHO B cepBnCHOM ueHTpe Remington NAN B COOT-BETCTBYUOUX npHEMHbIX nyHKTax.

3a DOHOHTEAbHO IHOFOpMaueH O NOBTOPHOM HcNOAb3OBAHn MaTePnaAOB 06paauTecb, IOKaAynCTa, Ha caHT www.remington-europe.com

N3BAEYEHNE BATAPEN (TOAbko AIA EP6030C)
IIO nCTeHnC poka CAYK6bl aKKyMyAaTOPHO 3nnAaTopo, 6aTapeu CaeAyeH N3Baeyb N nepeaTaB B nepepa60Ky, A6o yTHAn3nPOBaTB B COOTBeCTBn C rOcyApCTBeHHbIMN MecThbIMN Tpe6OBaHnM. YcTpoiCTBa MoKet 6bityTHAn3nPOBaHO 6e3 6aTapei, B COOTBeCTBn C Tpe6OBaHnMn 3aKOHOaTeAbCTBa.

REMINGTON
BHIMAHNE:
3anpeaaetc6pocatbB OOrHnAeΦOpMnPoBaTb 6aTapen BO BPEm yTHAn3aun, NocKoAky 3TO MoKeT npNBecTu K B3pbByu BB6pOcy TOKcunHbIX MaTePnaAOB. N36eraTe KOPOTKoro 3AmbikHn, TAK KaK 3TO MoKeT npNBecTu K OOKaR. YTHAn3Inpyte 6aTapen HaAeKaunm 06pa3OM, CO6IoDaar MeCTHbIe n TocyDapCTBeHHbIe Tpe6OBaHN.
N3BaeHHe aKKMyAANTOPHO6aTapeH:
- NpeaH3BaeHHeM 6aTapeH yCTpOHTBO DOAXKHO 6bITb OTcoeAHHeH OT 3AekTpuecko CeTH.
Y6eAnTeCb B TOM, YTO 3NnAryTop NOAHOCTbIO pa3pJxHe.
CHMNTe 06e 6OKOBbie NaHeAn, HcnoA3yra OTBepTKy C NIOCKHM KaAM B KaueCTBe pbHaIra.
YTO6bI NOyUHTb DOCTyI K 6aTapeM,pa3beAHHITe O6e IIOAOBUNK 3INAAJTOPa C NOMOuHIO ANOCKO OTBePTKN.
OTcoeAnHnTe npoBa Ha o6oNkOuaX 6aTapeu, H3BAKeNTe 6aTapeU n3 3nnATopa.
YTHN3aun6aTapeH Caeayet npoBOAnbC co6AoedHem PpABn 6e3OnacHOCTn.

CEPBNUCHOE OBCAYKINBAHNE I TAPAHTNA
Pnp6op npowe npOBepky H He IMeet AeEeKTOB. Mbl rapaHTpyem OTCyTcTBn B npi6ope AeEeKTOB, BO3HnkaIOxN 3-3a HeKaueCTBeHHbIX MaTePnaIOB Hn HeKaueCTBeHHOc6OpKn, B TeueHne 2-x Aet co dHn pOKyn np6opa. Ean B TeueHne rapaHTnHorO cPoka BaI np6op BblAet nCtpoA, Mbl - npn Haunu Yeka - 6ecnlaTHO OTpeMOHTpyem ero nn 3ameHm Ha HObbi. Cpok rapaHTn TEM cambIM He npoDAeBaETc.
B cayae noAOMKn np6opa CBAKNTecb no TeAeOHy c cepBnCHbIM ueHTpOM REMINGTON B Baem pernohe.
AaHnra rapaTHn PpeoCTaBAeTcB DonoAnHeHne K Baunm 3aKOHbIM npabam Notpe6ntA.
TapaHTnA DeIeCTBnTeA hBa BO Bcex CtpaHax, B KOTOpbIX Bbl npno6peAn npn6op y haWero ABTOPn3OBAHHORo dHaepa.
A4peca n TeAeOHObI cepBnCHbIX ueHTPOB MOXHO y3HaTb NO 6ecPAAthOMy TeAeOHy rOpHey AHHN 8-800-100-801* (*3BOHKn 6ecPAAthBle No TeppHTOpH N PΦ)
IapaHTnHe paCnpocTpaHAreTcHa HOxK, KOToPbIe IBAJOTcPa cXoAHBIM MaTePnaAOM. KpOme TOrO, rapaTHnHe paCnpocTpaHAreTcHa AeΦeKtbl, BO3HNKUne H3-3a He npaBnABHOJ 3KcNAYatauIN np6opa, nIOAb3OBaHHero He No Ha3NaueHInu, N3MeHeHHa KOHCTpyKUnn HnHEco6AIODeHHa INCTpyKUnn PO TexNHueckOn 3KcNAYatauIN u/An Mepa mpeaoctOpoxHocTn. DeiCTBne rapaHTn Npekpaauetca, eam np6Op 6bl pa3o6paH nn OTpeMOHTnpOBaHn He aBTOpN3OBaHHbIM HAMn Anuom.
FapantnaHa n3eAne 2 roa c aTbI npoAaxn
TAPAHNTHbI TAOH
Moaeab REMINGTONEP6020/EP6030
Aata npoAaxn
PpOaBeu (noAncb,neuTaB)
V3eAne npOBepeno. PpeTeH3n He nMeo.
CycAOBnMn rapaHTnO3HaKOMAeH ncoaaceH.
nokynateA b M.I.
TÜRKÇE
VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE
UPOZORENJE - KAKO BISTE SMANJILI RIZIK OD OPEKLINA, UDARA STRUJE, POŽARALI OZLJEDA OSOBA:
Kako ne bi doslo do nezgode drzite proizvod podalje od kose, obrva, trepavica te odjece, cetki, zica i sl..
Uredaj nikada ne smijete ostaviti bez nadzora kada je ukljucen u strujnu uticnicu.
Uvjiek iskljucite uredjaz uticnice kada ga ne koristite, osim u slucaju punjenja.
Strujni utikač i kabel držite dalje od zagrijanih povrsina.
Ovaj je proizvod se ne smije prati i nije otporan na vodu. Ne smije se koristiti u kadi ili pod tusem.
Pazite da se utikač i kabel ne smoče. Ne posežite za uredajem ako Vam padne u vodu - odmah ga iskljucite iz uticnice.
Ne prikljucujte i ne iskljucujte uredaj mokrim rukama.
Ne spremajte uredaj na mesto s kojega moze pasti u vodu ili umivaonik.
Nemojte namatati kabel adaptera.oku uredaja.
Ne rabite proizvod s ostecenim kabelom. Zamjenski kabel mozete dobiti u servisnom centru Remingtona.
Uredaj spremite na temperaturu izmedu 15^ i 35^
Rabite samo dijelove isporuene s uredajem.
Drzite ovaj proizvod izvan domasaja djece.Ako ovaj uredaj koriste osobe smanjenih fizickih, percep-tivnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje nemaju iskustva, moze doci do opasnosti. Osobe koje nadziru njihovu sigurnost trebaju im dati jasne upute ili nadgledati uporabu uredaja.



Jg Jn 1. Remington ngie ggs 1s
aIgblg g aagn no oogj n no yllg jy jlg
gJJI aIgWJnJlSg JgBlaa81gJLpssw81 CgJe jyjx
Jg> oLc Log

E 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Lgjg j0 Lgjg (0.5 Jgj L) 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Lo jc w g Jg 200g aagg g 151 Jg 200g eji aJ Lae iW u W .pJI aJI JIgill gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii
L 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000


11 JgJgLgLgogg OFF LgXg g g
1
A. a|c c: 0a
gcbj cnaic gww lao. aag g jlll jw Jg jg1 pss
J 1
J 1
JL 2-3
a 100000000000000000000000000000000000000000000
g
aaiw J5oJoo Jooiaclw 116
.
(EP6030C)
J 1
1
11 11 11 11 11 11 11 11 11
y = - 8x ≤ 1

JgLg JgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJg
111 1
()240-220g≤Jgj
J 1
1
JLoeWx1 a.a.s

g j 15 k g j 11 11 11 11 11 11 11 11
Jnll Jnll n. aegcag cayll glc on Jie jill hao pse gll sllh jy
gai jgj gglgglgglgglgglg
Laiag aaiuee Jie 5gaae ALaXy
aogac Jw wuuiuuiuui uai jg jia gao gao gao gao gao
Jia jia Jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia
(A gilbbs)
aJ11 aS10 0.0000000000000000000000000000000000000
aJgLgLgLgLgLgLg
(Bgillbdo)
4 1


134 2000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
山
aLgob jnco 1c Jgol JlaJ pbljI goo
JLoo:wiJS
jij j
y
(Gj)
Jaww wJgoo 101
Lg. 1e 1
aaii jil 1111111111111111
Lgglgwhxj 10 gcbn joc bnnn aaij8oLwajl gann
JLoLgCgclg 1sllg 1n j gglil
(Fgilbbs).JyLgils
sLLL Ljz. sLLJwU JIe jEJI gJ:abgLo
aJg 1000000000000000000000000000000000000000
gao elaw gai jia aill gjcbn cdoaagll no aiSo yjaiy
.
a
511 11111111111111111111111111
.
1c8g 20n
.
a15g 111111111111111111111
.
Mo.-Fr. 9 a.m. - 5 p.m. Central European Time (free call)
E-Mail: service@remington-europe.com
www.remington-europe.com
SPAIN
PORTUGAL
MALTA
UNITED KINGDOM
CESKA REPUBLIKA
IRELAND
MAGYARORSZÁG
POLSKA
POCCNA
TÜRKIYE
U.A.E.
CROATIA
CYPRUS
ROMANIA
SLOVENIA
GREECE
+34 902 10 45 17; 08.00 - 13.00; lunes - viernes (Posventa)
Miller Distributors Ltd, Miller House - Airport Way, Tarxien Road, Luqa LQA 1814, www.millermalta.com
Tel. +44 0800 212 438 (free call)
Spectrum Brands (UK) Limited, Fir Street, Failsworth, Manchester, M35 0HS, UNITED KINGDOM, www.remington.co.uk
6 Tel. +420 487 754 605
VARTA Baterie spel. s r. o., Jindricha z Lipé 108, 470 01 Ceska Lipa,
CESKA REPUBLIKA, www.cz.remington-europe.com
Tel. +353 (0) | 460 4711
Remington Consumer Products, Unit 7C, Riverview Business Park, New Nangor Road, Dublin 22, IRELAND, www.remington.co.uk
6 Tel. +36 1 3300 404
Best Expert Service Jak SRL, 4th, Drumul Taberei St., sector 6, Bucharest, Romania, www.remington-europe.com
6 Tel. +386 (0) | 561 66 30
Jezek Trgovina Servis d.o.o., Cesta 24.Junija 21, 1231 LJUBLJANA - Crnuce Republika Slovenija, www.remington-europe.com
6 Tel. +30 210 94 10 699
D. & J. DAMKALIDIS S.A., Import Agencies, 44 Zefyrou str.,
www.remington-europe.com

