WCT 84 FLYX - Range hood WHIRLPOOL - Free user manual and instructions
Find the device manual for free WCT 84 FLYX WHIRLPOOL in PDF.
User questions about WCT 84 FLYX WHIRLPOOL
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Range hood in PDF format for free! Find your manual WCT 84 FLYX - WHIRLPOOL and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. WCT 84 FLYX by WHIRLPOOL.
USER MANUAL WCT 84 FLYX WHIRLPOOL
EN Instructions for use
EL Odbnyiecs xpnoons
- Before any cleaning or maintenance operation, disconnect hood from the mains by removing the plug or disconnecting the mains electrical supply.
- Always wear work gloves for all installation and maintenance operations.
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not be allowed to tamper with the controls or play with the appliance. - Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
- The premises where the appliance is installed must be sufficiently ventilated, when the kitchen hood is used together with other gas combustion devices or other fuels.
- The hood must be regularly cleaned on both the inside and outside (AT LEAST ONCE A MONTH).
- This must be completed in accordance with the maintenance instructions provided. Failure to follow the instructions provided regarding the cleaning of the hood and filters will lead to the risk of fires.
- Do not flambe under the range hood.
- Do not remove filters during cooking.
- For lamp replacement use only lamp type indicated in the Maintenance/Replacing lamps section of this manual.
The use of exposed flames is detrimental to the filters and may cause a fire risk, and must therefore be avoided in all circumstances.
Any frying must be done with care in order to make sure that the oil does not overheat and ignite.
CAUTION: Accessible parts of the hood may become hot when used with cooking appliances.
- Do not connect the appliance to the mains until the installation is fully complete.
- With regards to the technical and safety measures to be adopted for fume discharging it is important to closely follow the regulations provided by the local authorities.
- The air must not be discharged into a flue that is used for exhausting fumes from appliance burning gas or other fuels.
- Do not use or leave the hood without the lamp correctly mounted due to the possible risk of electric shocks.
- Never use the hood without effectively mounted grids.
- The hood must NEVER be used as a support surface unless specifically indicated.
- Use only the fixing screws supplied with the product for installation or, if not supplied, purchase the correct screws type.
- Use the correct length for the screws which are identified in the Installation Guide.
- In case of doubt, consult an authorized service assistance center or similar qualified person.
WARNING!
- Failure to install the screws or fixing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards.
- Do not use with a programmer, timer, separate remote control system or any other device that switches on automatically.
Very young children(0-3 years)should be kept away from the appliance. Young children (3-8 years)should be kept away from the appliance unless continuously supervised.
CAUTION:The appliance is not intended to be operated by means of an external switching device, such as a timer,or separate remote controlled system.
This appliance is not for professional use. Do not use the appliance outdoors.
The appliance must be handled and installed by two or more persons-risk of injury.
Installation, including water supply (if any), electrical connections and repairs must be carried out by a qualified technician.
Once installed, packaging waste (plastic, styrofoam parts etc.) must be stored out of reach of children - risk of suffocation.
Do not use the appliance when you are wet or barefoot.
Never use steam cleaning equipment - risk of electric shock.
The packaging material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol

The hood can look different to that illustrated in the drawings in this booklet. The instructions for use, maintenance and installation, however, remain the same.
Closely follow the instructions set out in this manual. All responsibility, for any eventual inconveniences, damages or fires caused by not complying with the instructions in this manual, is declined. This appliance is intended to be used in household and similar application such as: - staff kitchen areas in shop, offices and other working environments; - farm houses; - by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments.
It is important to conserve this booklet for consultation at any moment. In the case of sale, cession or move, make sure it is together with the product.
- Read the instructions carefully: there is important information about installation, use and safety.
- Do not carry out electrical or mechanical variations on the product or on the discharge conduits.
- Before proceeding with the installation of the appliance verify that there are no damaged all components. Otherwise contact your dealer and do not proceed with the installation.
The minimum distance between the supporting surface for the cooking equipment on the hob and the lowest part of the range hood must be not less than 50cm from electric cookers and 65cm from gas or mixed cookers.
If the instructions for installation for the gas hob specify a greater distance, this must be adhered to.
ELECTRICAL CONNECTION
The mains power supply must correspond to the rating indicated on the plate situated inside the hood. If provided with a plug connect the hood to a socket in compliance with current regulations and positioned in an accessible area, after installation. If it not fitted with a plug (direct mains connection) or if the plug is not located in an accessible area, after installation, apply a double pole switch in accordance with standards which assures the complete disconnection of the mains under conditions relating to over-current category III, in accordance with installation instructions.
WARNING!
Before re-connecting the hood circuit to the mains supply and checking the efficient function, always check that the mains cable is correctly assembled.
If the cable is not fitted with a plug, connect the wires according to the following table:
Mains voltage and frequency
Refer to the rating indicated on the plate inside of the hood
Wire connection

N:blue
L:brown
Replacing the power cable
The hood is provided with a special power cable; if the cable is damaged, request a new one from Technical Service.
AIR VENT
(for the suction versions)
Connect the hood and discharge holes on the walls with a diameter equivalent to the air outlet (connection flange).
Using the tubes and discharge holes on walls with smaller dimensions will cause a diminution of the suction performance and a
drastic increase in noise.
Any responsibility in the matter is therefore declined.
Use a duct of the minimum indispensable length.
Use a duct with as few elbows as possible (maximum elbow angle: 90^
! Avoid drastic changes in the duct cross-section.
The company declines any responsibility whenever these regulations are not respected.
FILTERING OR DUCTING?
Your cooker hood is ready to be used in suction version.
To use the hood in filtering version the special ACCESSORY KIT must be installed.
Check on the first pages of this manual if the ACCESSORY KIT is furnished or must be bought separately.
Note: If furnished, in certain cases, the additional activated carbon filtering system may be installed on the hood.
Information about the conversion of the hood from suction version to filtering version is present in this manual.
Ducting version
In this case the fumes are conveyed outside of the building by means of a special pipe connected with the connection ring located on top of the hood.
CAUTION!
The exhausting pipe is not supplied and must be purchased apart.
Diameter of the exhausting pipe must be equal to that of the connection ring.
CAUTION!
If the hood is supplied with active charcoal filter, then it must be removed.
Filter version
The aspirated air will be degreased and deodorised before being fed back into the room.
In order to use the hood in this version, you have to install a system of additional filtering based on activated charcoal.
CONTROLS
The hood is fitted with a control panel with aspiration speed selection control and a light switch to control cooking area lights.


a. ON/OFF lighting
b. OFF motors
c. -d. -e. Minimum suction power (c.), medium (d.), maximum (e.).
MAINTENANCE
Cleaning
Clean using ONLY a cloth dampened with neutral liquid detergent. DO NOT CLEAN WITH TOOLS OR INSTRUMENTS. Do not use abrasive products. DO NOT USE ALCOHOL!
Maintenance of the anti-grease filters
Traps cooking grease particles.
This must be cleaned once a month (or when the filter saturation indication system - if envisaged on the model in possession - indicates this necessity) using non aggressive detergents, either by hand or in the dishwasher, which must be set to a low temperature and a short cycle.
When washed in a dishwasher, the grease filter may discolor slightly, but this does not affect its filtering capacity.
To remove the grease filter, pull the spring release handle.

Maintenance of the charcoal filter
It absorbs unpleasant odors caused by cooking.
The saturation of the charcoal filter occurs after more or less prolonged use, depending on the type of cooking and the regularity of cleaning of the grease filter.
In any case it is necessary to replace the cartridge at least every four mouthths (or when the filter saturation indication system – if envisaged on the model in possession – indicates this necessity). The charcoal filter may NOT be washed or regenerated.
Circular charcoal filter
Apply one on each side as cover to both the shield grids of the motor impeller, then turn clockwise.
For the disassembly, turn counter-clockwise.

Replacing lamps
Disconnect the appliance from the electricity.
Warning! Prior to touching the light bulbs ensure they are cooled down.
Remove the suction gril to access the lamp area.
Replace the damaged lamp.
Use E14 3W max LED lamps only. For more details, check enclosed leaflet "ILCOS D" (alfanumeric position "1d").
If the lights do not work, make sure that the lamps are fitted properly into their housings before you call for technical assistance.
DISPOSAL
- This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
- By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.

- The symbol on the product, or on the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal.
- For further detailed information regarding the process, collection and recycling of this product, please contact the appropriate department of your local authorities or the local department for household waste or the shop where you purchased this product.
Appliance designed, tested and manufactured according to:
- Safety: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Performance: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestions for a correct use in order to reduce the environmental impact: Switch ON the hood at minimum speed when you start cooking and kept it running for few minutes after cooking is finished. Increase the speed only in case of large amount of smoke and vapor and use boost speed(s) only in extreme situations. Replace the charcoal filter(s) when necessary to maintain a good odor reduction efficiency. Clean the grease filter(s) when necessary to maintain a good grease filter efficiency. Use the maximum diameter of the ducting system indicated in this manual to optimize efficiency and minimize noise.
MALFUNCTIONS
If something appears not to be working properly, do the following simple checks before calling Technical Service:
If the hood is not working:
Check that:
- The power has not been disconnected.
- A speed has been selected.
If the hood performs inefficiently:
Check that:
- The motor speed selected is sufficient for the amount of smoke and vapours released.
- The kitchen is sufficiently ventilated to allow air intake.
- The charcoal filter is not worn (hood in filtering version).
If the hood has turned off during normal functioning:
Check that:
- The power has not been disconnected.
- the omnipolar disconnection device has not tripped.
If the hood fails to operate correctly, briefly disconnect it from the mains power supply for almost 5 sec. Then connect it in again and try once more before contacting the Technical Assistance Service.
TECHNICAL DATA
| Height (cm) | Width (cm) | Depth (cm) | Ø of the exhaust tube (cm) |
| 17,2 | 49,3-69,3 | 25,7 | 12,5 |
CE

Components not provided with the product

You can download the Safety Instructions, User Manual, Product Fiche and Energy data by:
- Visiting our website docs.whirlpool.eu
Using QR Code - Alternatively, contact our After-sales Service (See phone number in the warranty booklet). When contacting our After-sales Service, please state the codes provided on your product's identification plate.

B Te3n Cnyuan fnpMaTa He Noema HnKaKBa OTROBOPHOCT.
I3noJ3BaIe Tp6a C Heo6xOImata IbJnHa.
! N3noJI3BaIe TpIb6a C Bb3MOxHO HAI-MaIKO TpIb6Hn KOJIeHa (CMaKcIMaJIeH bIbI Na IINBvBA:90°).
He npomehaTe p3ko ceehneTo Ha Tpb6nte!
! HnpMaTa He noema HnKaKbA OTROBOPHOCT B CnyaH a Hecna3BaHe Ha HactoIHTe HopMN.
IopdpbXka Ha qnTbpa cakTNBeH BbvJHe
3aIbPka HnepnraTHHe Mnpn3Mn, KOHTo ce OTdEJIr npn Ipbxhe.
ФинтbpbctcakTNBEH BByIeH Ce 3anyuBa pIn6nI3ntEnHO CneД bIbIg nepNOd Ha n3N0JI3BaH e 3aBNCIMoCT OT hauHa RoTBeH N OT TOBA KOLKO YecTO NOYICTBaTeФиNTba .
BbB BceKn CnyaH e Heo6xOJIMO da noJMeHrTe FInIbpa c actINBEH BByIeH Na BcEKN Yetinpi Meecua INN KOrato INHdkaTOpbT 3a 3acnUaHe Ha FInItpnte (pa36npa ce ako Baunrt Moden pa3nojara c TaKbB) Noka3Ba, ye e Heo6xOJIMO.
He ce mne HnTo MoXe Da ce n3non3Ba nobTOpHO.
KpbIbn qnIITbp c aKTINBEH BbIeN
Ioctabete no eunH fumTbO BCa KaCTpaHa, Taka Ye da ce nokprrdBe tpeDn3n peWetKn Ha paBoTHoTo KOJIeNo Ha MOTopa, CneKoETo 3abTpTe NO NocKa HA yacobNkOBata CTpeNka.
Pn demoHTaxa 3aBbptTe B nocoka o6paTHa Ha yacOBHmKobata CTpeIka.

IopMaHa Ha JlamnTe
U3KIIIOUeTe ypeDa oT eI. MPeXkata.
BnHmHaIe! Ipei Da BzemTe B pka eI. KpyuKInTe npOBepTe daIa ca nCTnHaII.
3a da nonyuHTe DoCTbI Do nlafoHnePa,OTcpaHeTe acnnpaata peWetka.3aMeHete nobpeHeta lamna.
I3noJI3BaIte eHCTBeHO lamnLED C mKcImaHa MOUHOCT 3W-E14. 3a DOnbIInTeJIHa HOpMaJy, KOHCytnpaiTe npINOxHeHATA JInctOBKa "ILCOSD" (LmpeHo-6yKBeHa no3uJy "1d").
Ako en. KpyuKite He CBeTt, IpoBepeTe DaIIN Ca MOHTnpaHn npabunHO npedn da Notbpcnte NMOUHTa Ha CneuaJIHCT.
PEUKNJIINPAHE
To3n ypeo otrobapHa n3nCKBaHnraTa Ha :
- Ebroponekata dupekTnba 2012/19/EC
- Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
YBepaBnKc Ce, Ye To3n Ypei 6bJe peuKlnpaH No PoJIObabaunr 3a TOBa NaHn, Bne DoOpnHaCte 3a Ona3BaHeTo Ha OKoJIHATA Cpea N BaWeTe 3dPaBe.

CmBbIbT Bbpxy ypea nIN B npndpykabaaata rO kOyMeHTaunn oocBa, ye To3n npodykHe Tp86Ba da 6bde cHTAH 3a DOMaue H OTpaK, a Tp86Ba da 6bde npedaeH B CneuaHIO npedHa3NaueHIne 3a TOBA nyHKTOBE 3a peuknnpaHc H eJektpuuecka H eJektpoHHaTexnHa. PnpdbpxaTe ce KbM MeCTHIne HopMaTHN 3a npepaBoT Ka H OTpaDbU. 3a no-NDpo6Ha INHcpmaua BvB Bp3ka C npedabaHTo, Cbupaheto n PeuknnpaHTo Ha To3n npodykBT BcBETBaMe Da Ce ObpheTe KbM KOMPeTeHTHIne MeCTHn Cnykb, Cnykbte 3a CbUpaHc Na DomauHn OTpaDbu Nn MaRa3nHbT, B KOITcE 3akynnn To3n enI ype.
YpeIbTe IpoeKTIpaH, TcTeBaN I npOn3BeDen B CbOTBcTCTBnC:
- Be30nachoct: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Pa60THxapaKTepeMCTM: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
- EMC -Енектомагинта CBМecТIMOCT: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.
IpeJIOxHeHn 3a npabINHa ynoTpe6a, 3a da ce HamaN Bb3dejCTBnTo Bbpyx OKoHNata Cpea: BkIoUeTe (ON) acnnpatopa Ha MNHMnAHa ckOpcT, KORATO 3aOnOHTe Da rotBnTE n FOCTABe Tda paobTO HAKONKO MHyTu CneD npKlIOuBaHe Ha rotBeHTo. YBeJIuHauBaIe CKOPcTTa CAMo B cnuay HA rONMO KOnIeCTBO DmN n napN n3NoJ3BaIe YEbnHMeHtE CKOpCttn CaMo B EKCTPemn CNtuaqn. CMeHnTe FpInlbpa/FpInTPrTe C aKtTNBeB bFIIeN, KORATO e HeOBXoDMn, 3a Na NDbPjAte Do6pa eFeKTNbHOCT Ha HAMaJIraBaHe Ha Mnp3MaTa. POniCTBaIe FpInlbpa/FpInTPrTe 3a Ma3HNM, KORATO e HeOBXoDMn, 3a Da NODbPjAte Do6pa eFeKTNbHOCT Ha FmInlbpa 3a Ma3HNHITe. N3NoJ3BaIe MAKCMMaHnJa DNAmETbP Ha CNTEmTa 3a OTBeJDahe Ha BV3dyxa, NocOH B TOBA pKBoBOdCTBO 3a ONTmIm3nPaHe Ha eFeKTNbHOCTTa n 3a HAMaJIraBaHe Ha IyMa.
HEN3INPABHOCT BbB ΦYHKUHINPAHETO
Ako Heo He yHKuHnpa KaKTo Tp6Ba, npedn da ce cbpkeTe c TexnueckoTo o6cnykBaHe, hnapabeTne HKOIN cemnil npovepkn:
AkoacnpaTopbTHeyHKUOHnpa:
Поберета дади:
- He e npeKbchan TOKa;
- e 3aadaeHa HraKaKbA CkOpocT.
AkoacnnapotbHe3acmykbaDocTaBtuHO:
Поберета дади:
- ɪəsəpənata cκοροct e πολxɔρδημα B 3aBnCmOCT OT OTdEneHOTO KONUeCTBO ᶂmɪ napa.
Дали Кухята ce npobetрва дocTa bTuHo, 3a da ce ocInpyu o6MaHa Na Bb3dya.x.
-ФинтьрсakTNBEH BbIeH He e N3HOce(fHnTpnpauaBepcna)
Ako acnnpatopbTe n3rachan no BpeMe ha pa6ota:
Поберета дади:
- He e npeKbchan TOKa;
-MHOrOJIOJIIOCHNHTIpeKbCBAu He e N3KIIIOHIN.
B cnuya ha HennpabHocst BvB dyHKUHOHpaHeto, npedn da ce o6bphete KbM texHueckna cepBn3, nKluOte acnpaTopo ot Mpejata hai-maliko 3a 5 cekyHn, kato n3badnte uencea, cne koeTo ro cbpxeTe OTHOB. B cnuya, ne HennpabHocTtBa BCE ouie e haniue, o6bphete Ce KbM rapaHIOHnna cepBn3.
TEXHnueCKN DAHHN
TEXHNIKAJIbIK Kbl3MET KOPCETY
Tazay
Tataanay yushi TEK 6eHTapan kkyfbi3aTneH cyanharan apnabblu7ybepekTI naJdanaHbIHbI3. KYPbIJFbIHbHEMECE TA3ANAY KYPALbiH NAIADIANAHSAHbI3! A6pa3nJIbIK Kocnpacbi 6ap 3aTTbI naJdaHbAHaB13.CNPTTI NAIADIANAHSAHbI3!
Maɪdɒblɪ Ta3apTy cy3rɪneɪpeɪneTexHnɪkʌlɒk Kbɪ3MeT KəpceTy
AcaaBbHdayaFbMaM6eJWeKTepiH yctan KaJaDbI.
ΦnIbTpdi ai caibHxyfbl 3aTtapMeH KOJImEH Hemece TEmeH TEMnepaTypaJXhe YHeMdi Xyy UKNIHderi bIDbc Xyflu MaunHacbHaTa Ta3anlan Typ Kepek (Hemece FnIbTpdi KaHbIKtpby Kxyneci, erep ci3dIn yInrde Bonca, Bepinre HKaKeTtinlki Kpcetken KaFdaJa).
MaJbI Ta3aJalay fJIbTpI bIDic KfYbIu MaunHacBImeH KyFaHaTa EHCi3dEHy iMkiH. BIPAK OhBiH Ta3aJALy CnPaTb MyJde E3repMeiDi.
Mai cyaricii anbIn Tactay ywiH cepinneni bocaty TyTKacbiH TaTbIHbI3

Kömp cy3riciHe Kbl3MeT Kepcety
Acnicipren Ke3eJkapamcbI3 nicti yctan KaIaIbI.
Kemip fInbTpHi KaHbIybl, acYiDn Typ MeH KEmip fInbTpHiXyIeI Ta3anaHbIyblHa BaaNahBcIbTy 3aKa yAkbl KOndaHFaHHa KeiH bOanbl. KaHdai XkaFdaonbMaCbH, KapTpndkDi KeMInDe 4 a caBbH ayBcIbPbIn Ty pKaKet (HeMece fInbTpdi KaHbIy HnDnKaTOp XyIeci, ereP cIaH MOneiNiI3re OphTaBfNfAhn BoCa, ayBcIbpydbH KaKet EKeHIN KOpCEtKeH XaFdaJa).
KyyfHa Hemece KaNbHa KeTipyre BOJMAIdbI.
DhenreIekKemip cy3rici
Ko3fantkbIbH KanaKTb DeHreIerHH TopanbHa 6ipeyIH opHbIb3, ceTin onapDa caFat tijimeh 6paHb3. Any yuH onapDa caFat tinihe kepi 6paHb3.

JaMaŋanapdbI aybɪctbɪpy
AcnantbI 3JIeKtp KJyIeciHEn eUipiH3
Eckepty! lammahby yctaydan 6ypbH, oJap cybHaDbIfbHa Ke3 xetK3iHi3.
Uam aImaFbHa KOJ XeTki3y YuIH, MaNDbI Ta3apTy cy3ricHIN TipeYiH TOPbH HemeC MaNDbI Ta3apTy cy3ricH anbHbI3.
3aKbIMdaHfah WAmDbI ayBICbIPbIHbI3.
Tek MaKc. 3 Bt E14 KUd shamapbH naIanaIahbIbI3. KocbIMMa mJIImeITepDi bepiInreH "ILCOS D" ("1d" epi6ni-caHdbI no3nucB) 6kyKeTIHeN kePiH3.
Kemecki Kapbik icTemereh XaFdaJa TExHnKaIbIK Kbl3Met KepceTy opTaIbIbHa JOnblKnactAH 6ybpH, WAmdapDbIH Dypbc OpHaTbIJFaHbIH Tekcepin KepiH3.
KOO
JNeKtpnik JxHe 3JKeTPOHdbIK acpantapdb KaI Ta naJaTa acbpy XeHiNderi 2012/19/EC EbponaBik DnpeKTHBke (WEEE) caikec bepinreH eHIM TaHbanaHdbI.
BepinreH eHimdi dypbc Kaia Ta naanda acbipykb KamTaMaCCb3 etyMeH, C3 KopwaHa opta JHe aam DeHCaynblfbaHa kepi ocepih Turi3y di 60nbipMayra KEMeKTececic3.

AcnantTaBHeMece KOnDama KxKaTta TaHbAcbl 6epiInreacnantb KaTaNdaF acbpyda eDetteri TymbIc bK KaNbIK petInde nrepye 60nMaTbHbN KepeTeDi. OhBiOpbHa 3NeKtpiK XHe 3NeKtpoHDbIK acnantapdb KaTaNdaF acbpyfa apHaanfah Ka6bIyadnyHKTIhe TancbipyKepeK.
By3yra tancbpy acnantbkaaTa naindara acbpy xehiHderi jepriinikti epexelepre caikec 1bIrapblnyTnic. Byndaan himdepdi naDanahy, kaTa nainda ra acbpy epexelepi xehiHde TOnbIK aKnapaTbI jepriinikti ekimwiiik opbHapbHaN, KaIdbkTapdbKaia Ta nainda ra acbpy kbi3metiHeH Hemece bepinre hemide Ciz catbn anfah dyKeHen ana anacb3.
KypbfnfkeNecinepre caJXo6aHaHfA,cbiHaFAnXeHe Xacan 1bIfapbnfA:
- Kayinici3ik: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- ΘΗΠάνικ: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.
KopshaaropoptaraaceperiaaayuinydupbicnaidanahytpanbHyckaynap:
3zipnydi bactaHa KaKnaKtby en a3 KbldAmdbkIne KocbHb3 KHe 3ipney aKtaTnFaHHan KeiHbipa3 MNHT 60bl JxMbIc Ictetih3. XbldAmdbkTA TeK TyTIHH IN XHe 6ybl H yKeH MeIupei XkaDaBbHda apTTbIPbHb3 XHe KYweTy KbldAmdbfBH(KTapbH) TEK WKeTI KaFdaNapda naDanaHbHb3. XKaCbXaFBIMCb3 NiCTi a3aTY TImdInirIH cKaTay YwIH KaxET BOnFaHa KaMIP cy3ric(HepiH) aybcTbIPbHb3. XKaCbS MyCyrici TImdInirIH cKaTay YwIH KaxET BOnFaHa Ma M cy3ric(HepiH) aybcTbIPbHb3. TImdInikTi OHtaNaHDbpy XHe UyDb IbapbHwa a3aHTy YwIH Ocb HcKaybIKTa KepceTinRe H eTKi3y XJYeecIH H en YJKeH dJaMeTpH naidanahbHb3.
AKAYJIbIKTAP
Erep KpybInBHyInBip 6niri Dpybc XyMbic icTeMece, TexHnKaIbIK Kbl3Met KepeSy 6nimiHe KoHbipay WaJmac 6pybH KeJIeCi epeKeTepdi opbHaDaHb3:
KaKnaK XyMbic icTeMece:
TemeHderiinepei TeKeepiH3:
-KyataxibipatbimmaFaH.
-Жылдамдik TaHдЯFaH.
KaNaK KeTkiJic3 Kbl3Met atkapca:
TEmeHderinepdi TeKcepiH3:
-TaHdIaHaMOTOpXbIaMdbIbIb6OcTaBnFAh TYiH MeH 6yDbH MmIepe yuH XetKlNiKTi.
-Acynaya kipici yuin jxektiikntj xeJeIeTinei.
-Kemip cy3rici To36aFaH (KaKnaK cy3y HycKaCbHa).
KaKnak KaIbInTbI apeKet 6apbcBHa Eaipince:
TemeHderinepeiTekcepiH3:
-KyataxibipatbimmaFaH.
- KEN nonhocti axbipaty Kypbflbcbl eWipimereH.
ErepKaKnakTmicHHeXyMbicIcTeMece,ObblcBIMblTapTy apKbJIbI JKeiNilik po3eTkdaH 5 ckyHdka KbICKa yaKbITka axbpTaBhl3.Coan KeiH Obl KaTadaH XaIraHaBla Da,TexHnKaJIbIK KOJlay Kbl3MeTIhe XabapIacy aIbIHJa KaTt KaCbIn KepiH3.
TEXHNIKAJIbIK DEPEKTEP
Ynakoohnyb matepna Moket ha 100% nCnoIb3ObaTbCBy BToPnHNo m MapKnPoBaH COOTBETCTBYUcIM 3NaYKom BToPnepepa6OtKn

BbITRAKMOKET NMeTb Dn3aH,OTNmuoHcraO T BbITRAKNOkA3aHHo Ha pncyHKax daHHORO pyKOBOCTBa,TEM He Mehee,pyKOBOCTBO NO 3KcNljuatauHm,TexHmueckoe OcbnyKbAHne H yctahOBKa OCTaHTCtTe JVE.
H3denue Xo3aumehno-6b1m082o Ha3nauhenu. Ipn3BODInTeB ChnmaeT C Se6B BcKkyO OTBeCTBHeHOCTb 3a HnONaIKM, yuepe nnn noxap, kOtporle Bo3NkJn npin nCNOB3OBAHm npn6opa BCNECTBne HecO6JIHODeHn HnCTpyKlmy, npINBeENHHbIX BdaHOM pykoBDCTBE. BbITgKka cnyknt dIy BCacbBAHnna DbIMa nnapn npn pniROTOBHeHn Niun n PpeHa3NaHeHa TBoKdo 6b1TOBOrIO NCNoJIb3OBAHnA.
OuHb BaxHo COxpaHTb 3Tu HNCTpyKlIO, YTO6bMoXHO 6bIIO 6paTbC K HeB NIO6oM OMeHT. EcIM n3eJIne npOdaETc, pepeaetc mI INpepeocntc oEceNeHT, YTO6b I NCHCTpyKUra BCERda 6bla C HIM.
BHNMaTeJIbHO npOuHTaIe HNCTpyKcIIO. B Hei haxoITcBaxHnA HΦopMaZnno yctaHOBKe, 3KnJyataznn 6e3oNaChocTn.
3anpeuetaeTc BbIOnHraTb I3MeHeHnB 3NeKtpnuecko NmMexaHnuecko Yactn N3dJeNn NnB Tpy6ax paccenBaHna.
- Ipeed nayanom yctahobkn obopydobAHnna ybeintecb B cjoLCTHcTn coxpaHNOCTN BCex KOMIOHETOB. Ppi hnnnnn HOBx nOBpexdeHn obaTebc K noCTaBunky Hn B KOem Cnyae He HauHHaTE MOHTAX obopydobAHn.
PacctoHne HnKHe IpaHbIaRcKn Ha onOpHn PIOCKOCTbIO nO cOcybl Ha KxOHHO IIITb He MeHee 50cm -dIy3NeKTpuecknxPiT, IN He MeHee 65 cm dIra3OBbIX INKOMbHNPOBaHbIXPiT.
Ecnn B nHCTpykunx no yctahOBke ra3OBoN pntbI orOBopeNo 60JIbwe paCtOHHne, to yUHTte 3TO.
3JEKTPNueCKOE COEINHEHNE
HapraeHne cetn doJIOHO COOTBCTBOBaT hapraeHIO, yka3aHHOMy HA tab6nHOMy texNHuecknx daHbIX, KOtopa pa3MeueHa BHTpy npBOpA. Ecnbl bTTKKa CHabKe H bNko, noDKIIOHTe BbITRKKy K tTeNCbHOMy pa3BeMy. OH doJIOHe OTBeuATb DeCHByUOIm npBnIam N 6bItb pACNOLOKe H bIKoDOCTynHom MceT. BkIOHTb Bpo3Ely MOcNo cTeaHOBKn. EcnIke bBTAAKHe He ChabKe H BNKO (Piarnoe NOkiOUEHnK C tEi), INI TLNECBHb N bp3eHpeH e PACNOLOKe H BoCTynHom MceT, TAKKe I NocSe YCTAHOBKn, TO IcNOLb3yte HADJeKsAm DByXIOHCHb BblKIOUATEb, O6eCneHBAOUnm POHoe pa3MbikAnHe CETn npB03NkHOBeHN yCOnBn NepeHapraeHnE 3-8n KaTeORpNN, BOOTBCTBnN C nHCTpyKlqAmm No yCTaHOBKe.
A BHIMAHNE!
IpeKd Yem NIOKJIQUHTB K CETN IITAHNA 3NEKTPNUeCKyO CNCTemy BbITAKK IN POBepNTb NcnpaBHOe yHKLIIOHINPOBAHHe ee y6eINTecb TOM, qTO Ka6eJIb NITAHNA pABuINbHO CMOHTINPOBAH.
EcIka6eIbHeoChaueHBNIKo,IOcOeINHTepoBOaBcoTBeCTCBnCOCEyUoSeTa6JIuce:
Hannpajxhenu cctota cetn
Cm. BcHnHbI, yka3aHHbIe B HAcJIeKe C TeXHueCKMn XapaKTEpNCtMkAm BByTpN KOnJaKa.
UBeTxuNbI

N:CNHNI
L:KOpNChHeBbI
3aMeHa 3JIeKTPoka6eJIA
Bbitykka mIeet cneuajbHbI kabeI bIeKtpOniTAHnI; B clyuae nobpeJdeHnI ka6eJI, Heo6xoImO 3aKa3aTb erO B clyx6e ITO texHnueckomy o6cnykmbAHIO.
BbIBPOC BO3dYXA
O6cIyKuBaHHe XkpOBbIX qnIbTpOB
YdepknBaet qactnbl Jnpa, nCXoJaune ot nIHTbl.
ФильтспдуETЧСТИТБЕМЕСЕЧН(ИЛКОДАСССТЕМ ИнДКИЗПИН HACBILSEHINФильтPOR,ECNIN OHA IMeETCBA Вашей мODEЛи,УказыBaET Ha ДанHyTO HeO6XODIMOCCT) HEARPECCNBbIMMOIUSMn CpeDCTBAMN,BpyHyTO ИЛN B NOCYDOMOECHOU MaIIHne Prn HN3K0I TemNepaTpe N 3KOKOHUMHOM UKJIKeMbITЯ.
Пи PMIbIe B NocyDOMOeHNoMaJINHe MoKET IMeTb MeCTo HekOTOpoe ObecuBeyuBaHneФnIbTpA 3aJePxKn Jxnpa, Ho erOФnIbTpUo7aXapakTepeNtka OctaetcA abCoNHO HeN3MeHNo.
Дя CHЯТЯ XIMPOBOrO Φиьтpa NOTAHITE K ce6e NOdpyKINHeHHyO pykY OTcENJIeHnA Φиьtpa.

O6cnykBaHne yroJbHOro qnIbTpA
YdaIaIeT HnpiyThbIe 3anaxn KxHn.
HacbIeHHe yOrbHoro fNtBtpa npOnCxOuNT no nCTeHn H60nee nn Meee dInTeBHorO nepNoDA 3KcPnyataun, npDeOpnepeReMOT NTHOM KxHN IN nepNOduNCHOCTbO OuchTkn fNtBtPO 3aepkKn kInpa. B IIObOM CnuYae, 3aMeHNeTKe KapTnDk NO KpaHNe Mepe uepe3 kaxDbIe 4 Mecra (nn KOrDa CnCTema INdkaunn HacbIeHn HfNtBPOP, eCNs ON HeMeETC B Auee MoedEn, yKa3bBaet Na daHnyo Heo6XoDMocTB).
YrOJIbHbI ΦnIbTp HE noDJIeXHT MoIke IIN peReHaepaUN.
Kpyrblnyyrolnbnyfniibtp
UcpoCTBO pa3pa6oTaHO,NCbItaHO uN3rOToBHeHO B COOTBETCTBnC:
- Be30anachoctb: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- 3KcπIpyaTauioHbIe xapaKTepnCTmKn: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. - PpeIIOJeHnna I npaBnBHOro nCIOB3OBAHnna B cIeIax CnIXeHnna BO3dEChTBnna Ha OKpyKaHOUy Cpdy: BkNCHte BbITXHOH KOJIaKnHa MHNIMALBOH CKOPOCTn, KOrJa HauHnAeTe rTOBNTb, N OCTabBe erO paBcTb B TeEHne HeCKOBKnX MMHT NocLe TOrO, KAK 3aOKOHTE rTOBNTb. YBeJIINHBaTe CKOPoCT ToBko B CNYae BoBLOr GOJIuYeCTBa DbIma nnapa, n pIn6eRaTe K IcONB3OBAHNO NOBIIeHHbIX CKOpOTe ToBko B KcTpeMaIbHbX CNTyaunx. 3AmHeYe YoBnBho fNtbp(b), KoJa 3To HeO6XoIMo, dI Na NDepRexAHnna XopoWeh 3ΦΦeKTHBHOCTNuMbe HuaXob. OUniZaTe JxPOBo/Bie ΦIbTp(b), KOrJa 3To HeO6XoIMo, dI Na NDepRexAHnna XopoWeh 3ΦΦeKTHBHOCTNuKPOBOg Fmtp(b), NcONB3yIte MaKCMALBbHbI duAMetp CNTeMbI BO3DyXOBODB, YkaaAHbI B DAHHom pyKOBOCTBE, dI Na ONTMn3aUNn 3ΦΦeKTHBHOCTN MmHNIM3aUNn yPOBNy UyMa.
AHOMAJINB PABOTE
EcnIyTO-To He paBotaet DoJHKbIM Obpa3OM, nepeT tem KaK obpaTntbCnYk6y IIO TexHnueckomy 06cnykBaHnIO, BbINOJIHnTe CneDuOuIe npocTbe npoBepkn:
- EcIN BbITRAKHe pa6oTaet:
Поверпь:
-уTOбынебыnaпрета на подауToKa.
TO6bIbIaBbIpaHaCKoPoCTb.
EcIn BbITJkKa nIOxo pa60Taet:
Поверпь:
- YTO BbIbpaHHa CKOpOCTb DBrIaTeJIa DOCTaOHTHa IINB BByIpa6oTaHHoro KOnUHeCTBa DbIMa Napa.
- YTO KUXHJIOCTaTOUHO NPOBETpeHa IINr TORO, YTObI BbITXKg MoRJI BbINONHHTb 3a6Op BO3dyxa.
-
yTo yroIbHbI ΦnIbTp He Otra60TaH (BbITaKb BpeXmE CpeuPckyIaIeN BO3dyxa).
-
EcIN BbITRAKKa BbIKIQUHJIaCb B XOe HopMaJIbHOI pa6oTbI:
Поверпь.
- YTO He npepbana Ho#aHa ToKa.
- YTO He cpa6oTaI OdHOnOIOHcHbI BvIKNoUaHOuIannapA.T.
B clyae Bo3MOKbix aHOMaIb B paObe, nepeT tem kak o6paTbCBA Cnykby TexHneCKoTo 06cLyKbAHnO tKIOHTb O 3NeKTponItaHnA annapat MmHMym Ha 5 cekyHd, BblHmam BnIKy u NOTOM NOcEOHNITb erO ChOBa. Ecn aHOMaIb B paOte npdoJkaet cyueCTBOBaT b6paTbCB BAcykb by TeXObcNyKBaHnI.
TEXHnueCKNE DAHHbIE
KoMnIeKTuOuIe, He BxOJaIue He KOMnIeKT DeTaeNe K n3dJIInO

YTo6bI 3aRpy3ntb HNCTpyKUIN NO
6e3oNaChOCTN, pyKOBOcTBO NO
3KcNlPyatauIN,TexHnueckn Ntct N3dJIIn n
nOKa3aTeIN 3Hepeo3ΦΦeKTHBHOCTn:
-Посетinte наш BEб-cай docs.whirlpool.eu
- IcnoIb3yIte QR-KoI
- Nii obaTneB HnH CepBnChbIeHTp (Homep TEnefoHa yKa3aH B rapaHTnHOM TaHOHe). Ipn ObaUeHN B HnH CepBncHbIeHTp Coo6uNTe KoNb, yKa3aHbIe Ha nacnpTHoTbOJIyKe HnDEJIN.

VŠEOBECNÁ BEZPEČNOST
Okružno uhońny filter
(for utsugsversioner)
EJEKTPNueHE IID'cDHAHH
Hanpyra B eIeKtpomepexi MaC BiIDNoBdATn BkA3aHmX npakTePncTnKam Ha eTKetui, kka 3hAxOINbCBAcepeDnHi BNTJxN. RaKIO B KOMNLEKT BNOINb BNIIKA nIDcHNaHn B eIeKTPomepekxy,TO cNlD nIDcHnATn BNTJxKy DO pO3eTKN, IIO BIDNOBIAe ICHYOKHM HOpMAM Ta 3hAXoDInCBa D OCTynOMy MlcI, IIO MOKHa BNKOHaTN NcNt IHCTanJI. JxUo X BNJa He BXOINb B KOMNNEKT (npme nIDcHAnHn B eIeKTPomepekxy), ABO po3ETKa HE 3hAxOINbCBA D OCTynHom My ClcI, TAKOX i NcNIA IHCTanJI, TO cnId BMOHTyBAtn HanEHNMy DBOX-NIOHChn BNIMuKAA, JIKM 3a6e3neuNTb NobHe BIDKnIOueHn BA MepeKx BYMOABnpeHapnyr III KATERopi, B NOBHn BiIDNoBIDHOCTI 3 npabINamn IHCTanJI.
YBAGA!
peed TmK 3HOBy NiiknHHTN BnTgKky do eNeKtpomepexi i nepeBipNTn npaBnIbHicTh pOboTN, 3aBXn KOHTpOJIIOte 06 shyp MepekixyB 3MOHTOBAHn BIPHO.
Ka0 Ka6eBHe O cHaueHn BnIOo, nIckHIOHTb npOtn 3rIDHO 3 HAcTyNHO Ta6nue:
Hanpyra i cactota mepexi
ДиВITбСЗЗИЧЕНЯ, ВКAZАне HaТаБИЧUZI 3ДанIMN BCEpeДИHIBNTAKKN.
ПдклоченДрOTВ

N:CNH
L:KopunHeBn
3amHa eJekTpoka6eJa
Bntjxhnn KOBnak Mae cneuiabHn npoBid xmbIeHHy; y Bnapky nozkOxdHenry npoBOdy, 3amOBte Ioro y cnyk6i texhiHoro o6cIyRObyBaHHa.
BnBID NOBITPRA
(Дя ВИКОнань 3 BiDBoOM)Пд' endatn KOBnak Do HabtiHNOI BvBiDHOI Tpy6n Ta BvBiHOrO OTbOpy 3 OndaKOBm DiaMeTpom BxOdy nobiterp (3'enduoynФlahe).
BukopncTahnHaN HacitIHnHx BvBIDnHx Tpy6 Ta OTBOpB 3 MeHsIM DiAMeTpOM npBeDe Do 3MeHsEHn efeKTHBHOCTI BCMOKTyBaHHa Ta 3NaHcne 36JIbSeHn pIBH yMHy.
Tomy Mn 3Hima eMo 3 c6e 6ydb-ky BiNobi daIbHic7 bNo BnIeCKa3Anomy.
! BnKOpNCTOByIte HaIKOPOTsIN BNTXKNi KaHaJI.
! BnKOpNCToBvIe BNTJxHn KaHaJI 3 NaIMeHNIO KJIbKICTHo NOBOPOTIB (MAKcMaNbHn Kyt nobOpOty: 90^
YnkaTe pizKx3mH nIIOU nepepiy BtJHKHO KaHaNy.
!PiinpiemcTBO3Himae3ce6e6yIb-kyBidiNobidaIbHicTB,KIOOdiChi
3PEUKNPKUYIeIOuN3BIDBODOM
! Ba7a BnTjXkra roTOBa Do BnKOpNCtAHHbpeXmMi BiDBOy.
Дя耗TOOшбВИКОПСТОВУВATиВИТЯЖуВ ржIMi peцИрКулЯцii Heo6xIDHO BCTaHOBnTи OДАТКOBИ NOMПЛЕKT.
IpeBipTe Ha nepuixxCtopiKax daHOro nocibnka, u BxOaTb IOATKOBI KOMPTEKT y noctabky a6o Ioro Heo6xidno npiaBatn Okpmo.
Pnmitka: KIOO BxOINb B NOCTaBky OblaNDHaHNa, B DjaKnx BnnaIkax, DoaTKOBn KOMPiKeT ByrInbHx φiNbTpIB MOke BxE 6Byt NcBtAHOBHeHn Ha BNTJXu.
IhOpmaizy 0do nepeBedeHn BITXKm 3 pexMBy BIDBeDeHn B pexM peuKpylaii BxE BXoDntb y daHn nociHnk.
Bukohann3 BIDBODOM
Iapn BvBODaTbca Na30BHi Yepe3 BvBiDHy Tpy6y 3akpinJeHy Do fnaHua 3'EdHaHH.
yBAGA!
BvbiHa Tpy6a He noctaAcTbCra I TOMy Heo6XiHNo II npi4bAtn Okpmo.
IiameTp BnbiDHOI TpybIO NobHEn BiNobOIBaTNI iameTpTy 3'EDHyBaIbHoro KjIbca.
YBAGA!
Kaio Bntaxnn KOBnak Mae Byrnilbi fiIbtpn, To ix Tpe6a 3Hrtn.
Bukohann3 peunpkylaicio
Btanyte nobitpr3 3eJnHcTa Ta OHTbTa 3HOy nobepaTbC B pniuHn. Ipy toro, 06 bKOpNCTOByBatn KObnak y cboMy pejMIM HeoXiHBOCTAHOBITn DOaTkoBY CNTEmy fIbtpiB 3 AKTNBOBAHM ByrInlM.
KOMAHДИ
Bntjka o6nHa hA nHeJIIO KOMaH 3 KOHTponem WbUdkoCTI BNTryBaHHra KOHTponem Cbitla dIra OCBtIeHHra BapInbHOI nobepxhi.


a. ON/OFF cBirno
b. OFF DvBryHn
c. -d. -e. ПOTуЖнICTь BCMOКТУВАнHA MIMaЛьha (c.), сердя (d.), МAKСИмЛьha (e.).
TEXHICHE OBCJnyROBYAHHH
UH
ДячNTКВИКОПICTOBYITEЛПWEcneJIaJIbHy cepBETky, HAMOChEу HeITpaJIbHIM piIKM MInIOHM 3aco6OM. HE BIVKOPICTOBYITE 3ACOBIB ABO IHCTPYMEHTIB DЯ OCHUSEHHH!
He BnKOpNCTOByTe 3aoc6n IIO MaIOb abpa3nBHI MATEpiaIIN. HE BnKOpNCTOByITE CnIPT!
06cIyroByBaHnJx KInpObNx fIJIbTpIb
3atprmyc xnpoBi cnoJyehn, 0o BnHnKaHt b nid yac nprirotybaHH iKi.
aallllulugg aialllaaagllg
docs.whirlpool.eu gjgjIy1 liqg 13rj
QR
()
jS yu uaiyuiie (uiuaill yikge 2y
ailll lll


aaiiie iiaaiiie gaii iiaii oiaiaiaiaiaiaia
.62233 IEC/EN EN/IEC 60335-2-31:EN/IEC 60335-1
EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13:
.EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301
EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000- :
al 1i 1i i 1i 1i 1i 1i 1i 1i 1i 1i 1i 1i 1i 1i 1i 1i 1i 1i 1i 1i 1i
a 1
jss jss sall aillg l blll Jn jn. hdd gssll cll all g jnnll jllal aab gldaal
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
S OBC = S COD + S_ BOC
Jbc J1
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
J2 = 23S1 = 1
aui jia gao
Jull Euaa
aejulip
aennn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennn
A
oJolal o jjSgolal ayai S gJolal aJall ae
eall 1
(2)
Jaiil
aai jaa
Jill 150
jaiy jaiy ball gial ball jie
y 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
aill pall aolal all 4y j. lall lac yaii allae, d. n nn anan e
gabla aee ne aiee e ae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eaoe ae
(1) = ( x1,y1) , = ( x2,y2)
Aolui 1
ylll lnnn nnnn
jlll jlll lal a 100 kllk llll llll 100 -
Acllll 0eolul uSe gal al

1
1
a aal o ydo all jyssall biaai 4j
J 3W-E14 jLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjLjL
.("1d"
Juslae aae eae 1nnaaie 1gaae oecLioaie Lae pae aal
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
a.b.c.11
aal aal aal aal al aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aAL
3 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Jill 1




a:off
a: on
aJ1 OFF/ON JJIJI JJ.a
ALL OFF j.b
(e)(a) (d) (c) -d -c
jue jue juaia jai jia jia jia jia abwuyuuiyuaia yue jiee
j 1
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
a 1
C. x1 = 1 y1 = 2
jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi
Jusss
A

ydsllsle! jao 100 aay ydsill slesl ayd ciaill
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
i
a 1
a 151 b151 b151 l151 a 151 a 151 a 151 a 151 a 151 a 151 a 151 a 151 a 151 a 151 a 151 a 151 a 151 a 151 a 151 a 151 a 151 a 151 a
jlll llll llll llll llll
jlll l lll l l l l l l l l l l l l l l l l l l l
eial 1
jll jll jll jll jll jll jll jll jll jll jll jll
aaii iie aiie aie
i 1
50 50 50
aill jlll lall gall a 65 aill bll
Jiey 1i i 1i j 1i j 1i j 1i j 1i j
gill
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
paaa jaoygl aod
e jj j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j
Jjiall all jll
jll jll jll jll jll jll jll jll
biilii ci iilll lalil gbl liy e gao
Jdall
i 1
J1
i j 1
aiaiIbilaill jaijell aljai jai jay gall goal dic: aii
y
aaii iiaaiie aiee ie eae ee eae eee
j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j
y
1
aallll yllllllllllllllllllllllllllllllll
1y 2
aall yall g j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j
Aalall aal lall alall glll pall jraaiaa all