CECOTEC ReadyWarm 3560 Flames - Τζάκι

ReadyWarm 3560 Flames - Τζάκι CECOTEC - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής ReadyWarm 3560 Flames CECOTEC σε μορφή PDF.

📄 77 σελίδες Ελληνικά EL Λήψη 💬 Ερώτηση AI
Notice CECOTEC ReadyWarm 3560 Flames - page 20
Προβολή του εγχειριδίου : Français FR Català CA Čeština CS Deutsch DE Ελληνικά EL Español ES Magyar HU Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Ερωτήσεις χρηστών για ReadyWarm 3560 Flames CECOTEC

0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.

Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή

Το email παραμένει ιδιωτικό: χρησιμοποιείται μόνο για να σας ειδοποιήσει αν κάποιος απαντήσει στην ερώτησή σας.

Δεν υπάρχουν ακόμη ερωτήσεις. Γίνετε ο πρώτος που θα κάνει μία.

Κατεβάστε τις οδηγίες για το Τζάκι σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας ReadyWarm 3560 Flames - CECOTEC και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. ReadyWarm 3560 Flames της μάρκας CECOTEC.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ ReadyWarm 3560 Flames CECOTEC

1. Mérn kai εξαρτήματα119
2. Priv ató tη χρήση119
3. Συνορμολόγηση πραϊόντος119
4. Λειτουργία120
5. Καθαρισμός kai συντήρηση122
6. Τεχνικές πραδιαγραρές 122
7. Ανακύκλωση ηλεκτρικού kai ηλεκτρονικού εξοπλισμού124
8. Εγγύηση και SAT124
9. Πνευματικά δικαιώματα124
10. Απλουστευμένη δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ125

ÍNDEX

GR • H κωδικοποίηση σε αυτό το εγχειρίδιο είναι γενική και ισχύει για όλες τις παραλλαγές κώδικα της συσκευής.

Διαβάστε προσεκτικά τις ακόλουθες οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά ή για νέους χρήστες.

  • Βεβαιωθείτε ότι η τάση του δικτύου ταιριάζει με την τάση που αναγράφεται στην ετικέτα ονομαστικών πιμών του προϊόντος και ότι το φις είναι γειωμένο.
  • Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για οικιακή χρήση και δεν είναι κατάλληλη για χρήση σε μπαρ, εστιατόρια, αγροκτήματα, ξενοδοχεία, μοτέλ και γραφεία.
  • Μην βυθίζετε το καλώδιο, το φις ή οποιοδήποτε άλλο μέρος του προϊόντος σε νερό ή σε οποιοδήποτε άλλο υγρό, ούτε εκθέτετε τις ηλεκτρικές συνδέσεις σε νερό. Βεβαιωθείτε ότι τα χέρια σας είναι εντελώς στεγνά πριν αγγίξετε το φις ή ενεργοποιήσετε το προϊόν.
  • Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο τροφοδοσίας για ορατές ζημιές. Εάν το καλώδιο είναι κατεστραμμένο, πρέπει να αντικατασταθεί από την Επίσημη Τεχνική Υποστήριξη της ζεσοτες για να αποφευχθεί οποιοσδήποτε κίνδυνος.
  • Mnv τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε πηγές θερμότητας, εύφλεκτες ουσίες ή υγρές επιφάνειες και μην την αφήνετε να έρθει σε επαφή με νερό ή άλλα υγρά. Mnv τη χρησιμοποιείτε

σε εξωτερικούς χώρους.

  • Μην καλύπτετε τη συσκευή κατά τη λειτουργία.
  • Μην εισάγετε ή μην επιτρέπτε την είσοδο αντικειμένων στη συσκευή, καθώς ενδέχεται να προκαλέσουν κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, πυρκαγιάς ή ζημιάς στη συσκευή.
  • Να απενεργοποιείτε και να αποσυνδέσετε πάντα τη συσκευή από την πρίζα όταν δεν τη χρησιμοποιείτε και πριν τη μετακινήσετε. Τραβήξτε το φις για να την αποσυνδέσετε, όχι το καλώδιο.
  • Αποφύγετε τη χρήση καλωδίων επέκτασης, καθώς ενδέχεται να υπερθερμανθούν και να προκαλέσουν κίνδυνο πυρκαγιάς.
  • Μην τοποθετείτε τη συσκευή απευθείας κάτω από την πρίζα.
  • Πρέπει να εγκαταστήσετε τη συσκευή σε απόσταση τουλάχιστον 1,8 μέτρων από το δάπεδο.
  • ΠΡΟΣΟΧΗ: Ορισμένα μέρη αυτού του προϊόντος μπορεί να ζεσταθούν πολύ και να προκαλέσουν εγκαύματα. Ιδιαίτερη προσοχή πρέπει να δίνεται όταν υπάρχουν παιδιά ή/και ευάλωτα άτομα.
  • Κρατήστε τη συσκευή μακριά από παιδιά κάτω των 3 ετών, εκτός εάν βρίσκεστε υπό συνεχή επίβλεψη.
  • Τα παιδιά ηλικίας μεταξύ 3 και 8 ετών θα πρέπει να ενεργοποιούν/απενεργοποιούν τη συσκευή μόνο όταν έχει τοποθετηθεί ή εγκατασταθεί στην προβλεπόμενη θέση λειτουργίας της και έχουν επιβλεφθεί ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχει. Τα παιδιά ηλικίας μεταξύ 3 και 8 ετών δεν πρέπει να συνδέουν, να ρυθμίζουν, να καθαρίζουν ή να εκτελούν εργασίες συντήρησης στη συσκευή.
  • Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εφόσον βρίσκονται υπό επίβλεψη ή

έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχει. Τα παιδιά δεν πρέπει να παιζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση από τον χρήστη δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά χωρίς επίβλεψη.

- Επιβλέπετε τα παιδιά για να βεβαιωθείτε ότι δεν παιζουν με το προϊόν. Απαιτείται στενή επίβλεψη όταν το προϊόν χρησιμοποιείται από ή κοντά σε παιδιά.

Οδηγίες για την μπαταρία

  • Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να επαναφορτίζονται.
  • Μην επιτρέπετε στα παιδιά να αντικαθιστούν την μπαταρία χωρίς την επίβλεψη ενηλίκου.
  • Μην αποσυναρμολογείτε, ανοίγετε ή καταστρέφετε την μπαταρία.
  • Κρατήστε την μπαταρία μακριά από παιδιά. Σε περίπτωση κατάποσης, ζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια.
  • Μην εκθέτετε την μπαταρία σε θερμότητα ή φωτιά. Αποφύγετε την αποθήκευση σε άμεσο ηλιακό φως.
  • Μην βραχυκυκλώνετε ένα στοιχείο ή μια μπαταρία. Μην αποθηκεύετε μπαταρίες με τυχαίο τρόπο σε κουτί ή συρτάρι όπου μπορούν να βραχυκυκλωθούν η μία την άλλη ή να βραχυκυκλωθούν από άλλα μεταλλικά αντικείμενα.
  • Μην εκθέτετε την μπαταρία σε μηχανικούς κραδασμούς.
  • Οι μπαταρίες ενδέχεται να παρουσιάσουν διαρροή υπό ακραίες συνθήκες. Σε περίπτωση διαρροής από κάποιο στοιχείο, μην αφήσετε το υγρό να έρθει σε επαφή με το δέρμα ή τα μάτια σας. Εάν το υγρό έρθει σε επαφή με το δέρμα σας, πλύνετε αμέσως με σαπούνι και νερό. Εάν το υγρό έρθει σε επαφή με τα μάτια σας, ξεπλύνετε αμέσως με άφθονο καθαρό νερό για τουλάχιστον 10 λεπτά και ζητήστε ιατρική

βοήθεια. Να φοράτε γάντια κατά το χειρισμό της μπαταρίας και να την απορρίπτετε αμέσως σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς.

  • Παρατηρήστε τα θετικά (+) και αρνητικά (-) σημάδια και βεβαιωθείτε για τη σωστή χρήση τους.
  • Μην χρησιμοποιείτε μπαταρία που δεν έχει σχεδιαστεί για χρήση με τον εξοπλισμό.
  • Μην αναμειγνύετε μπαταρίες διαφορετικής κατασκευής, χωρητικότητας, μεγέθους ή τύπου μέσα στην ίδια συσκευή.
  • Η χρήση της μπαταρίας από παιδιά θα πρέπει να επιβλέπεται.
  • Ζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια σε περίπτωση κατάποσης μπαταρίας.
  • Διατηρήστε την μπαταρία καθαρή και στεγνή.
  • Σκουπίστε τους ακροδέκτες της μπαταρίας με ένα καθαρό, στεγνό πανί εάν λερωθούν.
  • Παρακαλούμε φυλάξτε την πρωτότυπη τεκμηρίωση του προϊόντος για μελλοντική αναφορά.
  • Χρησιμοποιήστε την μπαταρία μόνο για την εφαρμογή για την οποία έχει σχεδιαστεί.
  • Όποτε είναι δυνατόν, αφαιρείτε την μπαταρία από τον εξοπλισμό όταν δεν τον χρησιμοποιείτε.
  • Απορρίψτε την μπαταρία σωστά.

INSTRUCCIONS DE SEGURETAT

  1. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση
  2. Θερμική ισχύς 1 (1000 W)
  3. Θερμική ισχύς 2 (2000 W)
  4. Θερμοκρασία
  5. Ημέρα της εβδομάδας
  6. Χρονοδιακόπτης ενεργοποιημένος
  7. Χρονοδιακόπτης απενεργοποιημένος
    B. Ένδειξη ανοιχτού παραθύρου
  8. Λάμψη
  9. Χρόνος (ώρες/λεπτά)

2. ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ

  • Αφαιρέστε το προϊόν από το κουτί.
  • Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας. Κρατήστε το αρχικό κουτί.
  • Аутиh η συσκευή έχει σχεδιαστεί για εγκατάσταση σε τολού ή σε βάση που περιλαμβάνεται.
  • Βεβαιωθείτε όπι περιλαμβάνονται όλα τα εξαρτήματα και, εάν κάποια λείτουν ή βριοκονται σε κακή κατάσταση, επικοινωνήστε αμέσως με την επίσημη Υπηρεσία Τεχνικής Υποστήριξης της ζεοτες.

Периεχόμενα κουτιού

  • Προϊόν
  • Τηλεχειριστήριο
  • Αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών

3. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

Τοποθέτηση πετρών στο τζάκι

  1. Αρχικά, ξεβιδώστε τις δύο βίδες στα δύο πλαϊνά πάνελ και, στη συνέχεια, αφαιρέστε το γυάλινο πάνελ. Εικ. 2
  2. Στη συνέχεια, τοποθετήστε τις πέτρες στο κρεβάτι με τα κάρβουνα, στη συνέχεια στερεώστε το γυάλινο πλαίσιο και βιδώστε τις τέσσερις πλευρικές βίδες Εικ. 3

ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Εγκατάσταση τοίχου

- Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί για τοποθέτηση σε τολχο σε ελάχιστο ύψος 30 cm και η ελάχιστη απόσισαν απίο το πάνω μέρος της θερμάστρας έως την οροφή πρέπει να είναι 100 cm. Η επιοίχια βάση πρέπει να εγκατασταθεί οριζόντια και το καλώδιο πρέπει να δρομολογηθεί στην κάτω δεξιά πλευρά της θερμάστρας.

- Συνιστάται να αφήνετε απόσταση τουλάχιστον 60 cm μεταξύ του κάτω μέρους της θερμάστρας και του δαπέδου για βέλτιστο οπτικό αποτέλεσμα.

- Η βάση στήριξης στερεώνεται στο πίσω μέρος της θερμάστρας. Ξεβιδώστε τις δύο βίδες και αφαιρέστε τη βάση πριν από την εγκατάσταση.

  1. Επιλέξτε τη θέση στον τοίχο όπου θέλετε να κρεμάσετε την ηλεκτρική θερμάστρα τζακιού. Σχεδιάστε μια οριζόντια γραμμή με ένα αλφάδι και σημειώστε 5 τρύπες για τις βίδες αγκύρωσης. Εικ. Α.

Σημείωμα

Οι οπές προορίζονται για την τοποθέτηση του τζακιού και πρέπει να είναι επίπεδες, ώστε το τζάκι να μπορεί να τοποθετηθεί σωστά και να είναι επίπεδο. Σημειώστε τις θέσεις των οπών στον τοίχο σύμφωνα με το Σχήμα Α.
2. Ανοίξτε 5 τρύπες διαμέτρου 8 mm (0,3 Ιντσες) και βάθους 26 mm (1,02 Ιντσες) στα σημειωμένα σημεία. Για τρύπες που δεν ακουμπούν στο μπουζόνι, χρησμοποιήστε το παρεχόμενο υύτα. Τοποβετήστε τα υύτα στις τρύπες και χιτυήστε τα απαλά στη θέση τους με ένα σφυρί μέχρι ο ώμος του υύπας να εφάπτεται με την επιφάνεια του τοίχου. Εικ. Β.
3. Συνδέστε τη βάση στήριξης στα αγκύρια τοίχου χρησιμοποιώντας τις 5 βίδες αγκύρωσης όπως φαίνεται στο Σχ. Γ.
4. Στερεώστε το τζάκι στον τολο χρησιμοποιώντας τις υποδοχές στη μεταλλική βάση στο πίσω μέρος του τζακιού (Εικ. Ρ). Βεβαιθείτε ότι η βάση στήριξης έχει τοποθειτηθεί πλήρως στη μεταλλική βάση στο πίσω μέρος του τζακιού.
5. Στερεώστε τη βάση στήριξης στο τζάκι χρησιμοποιώντας 2 βίδες στερέωσης. Σχήμα Ε

4. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

Πίνακας ελέγχου Εικ. 4

Αυτό βρίσκεται στο πάνω μέρος της καμινάδας. Ο δέκτης χρειάζεται λίγο χρόνο για να ανταποκρίθει στον πομπό. Μην πατάτε τα κουμπιά περισσότερες από μία φορές μέσα σε διάστημα δύο δευτερολέπτων για σωκτή λειτουργία.

Διακόπτης ανάφλεξης

  • ON(I). Ενεργοποιεί όλες τις λειτουργίες
  • OFF(O). Απενεργοποιεί όλες τις λειτουργίες ελέγχου

Κουμπί λειτουργίας

Πατήστε αυτό το κουμπί μία φορά για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή. Η συσκευή θα ενεργοποιηθεί και θα είναι έτοιμη να επιλέξετε οποιαδήποτε από τις λειπουργίες τις. Πατήστε ξανά αυτό το κουμπί και η συσκευή θα απενεργοποιηθεί.

Μετρών την ώραν.

Πατήσε αυτό το κουμπί και το «+» ή το «-» για να ρυθμίσετε την πραγματική ώρα, την ημέρα (Δευτέρα-Τρίτη-Τετάρτη-Πέμπτη- Παρασκευή-Σάββατο-Κυριακή), την ώρα και τα λεπτά.

Αύξηση/μείωση φωτεινότητας

Πατήστε αυτό το κουμπί για να αυξήσετε ή να μειώσετε τη φωτεινότητα της φλόγας.

Η ρύθμιση 5 είναι η πιο φωτεινή ρύθμιση και η ρύθμιση 1 είναι η λιγότερο φωτεινή. Η φωτεινότητα ρυθμίζεται σε κλίμακα 1-2-3-4-5.

Θερμότητα

Δύο ρυθμίσεις. Πατήστε μία φορά για χαμηλή θερμοκρασία, πατήστε δύο φορές για υψηλή θερμοκρασία, πατήστε ξανά για να απενεργοποίησετε τη θέρμανση και ο ανεμιστήρας θα συνεχίσει να λειπουργεί για 10 δευτερόλεπτα μετά την απενεργοποίηση της θέρμανσης.

Σημείωμα

Η συσκευή θα απενεργοποιηθεί αυτόματα εάν η θερμοκρασία πέσει απότομα κατά 5 έως 10°C. Η αντίστοιχη ενδεικτική λυχνία θα ανάψει (σύμβολο ανοιχτού παραθύρου).

Λειτουργία με τηλεχειριστήριο. Σχήμα 5

  • Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση: Παιήστε αυτό το κουμπί για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη συσκευή.
  • Ημέρα (DAY): Αυτό το κουμπί σάς επιτρέπει να ρυθμίσετε την τρέχουσα ώρα και ημέρα.
  • Ωρα (HOUR): Πατήστε αυτό το κουμπί για να επιλέξετε τις ώρες του χρονοδιακόπτη.
  • Λεπτά (MIN): Πατήστε αυτό το κουμπί για να επιλέξετε τα λεπτά του χρονοδιακόπτη.
  • Εβδομάδα (WEEK): Πατήστε αυτό το κουμπί για να ενεργοποιήσετε τον εβδομαδιαίο χρονοδιακόπτη.
  • PYΘΜΙΣΗ: Πατήστε αυτό το κουμπί για να ρυθμίσετε το χρονοδιακόπτη, επιλέξτε την ημέρα της εβδομάδας με το κουμπί εβδομάδας.
  • Αύξηση/Μείωση Φωτεινότητας: Πατήστε αυτό το κουμπί για να αυξήσετε ή να μειώσετε τη φωτεινότητα της φλόγας.
  • Ρύθμιση θερμοκρασίας: Πατήστε αυτό το κουμπί για να επιλέξετε τη θερμοκρασία

ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ

λειτουργίας.

- Μπορείτε να ρυθμίσετετη θερμοκρασία λειτουργίας σε διαστήματα 15-30°C χρησιμοποιώντας τα κουμπιά “+” και “-”.

Σημείωμα

Το τηλεχειριστήριο απαιτεί μία μπαταρία λιθίου 3V CR2025 (περιλαμβάνεται). Αφαιρέστε το προστατευτικό φύλλο ανάμεσα στην μπαταρία και τις επαφές για να λειπουργήσει. Εικ. FG

5. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

  • Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα και αφήστε την να κρυώσει εντελώς πριν τον καθαρισμό.
  • Καθαρίζετε ή αφαιρείτε περιοδικά τη βρωμιά από την επιφάνεια και τους αεραγωγούς της συσκευής.
  • Μην βρέχετε τη συσκευή, αποφύγετε την επαφή της με νερό ή άλλα υγρά.
  • Αποφύγετε τη χρήση λειαντικών προϊόντων καθαρισμού ή σφουγγαριών, καθώς ενδέχεται να προκαλέσουν ζημιά στο προϊόν.
  • Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό, υγρό πανί για να καθαρίσετε την επιφάνεια του προϊόντος.

6. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ

Κωδικός προϊόντας: EU01_117776

Προϊόν: Συνδεδεμένες καμπύλες φλόγες ReadyWarm 3560

Iσχύς: 1750 – 2000 W

Táon: 220-240 V\~

Συχνότητα: 50 Hz

IP20

Στοιχεία επτικοινωνίας:Cecotec Innovations SLReyes Católicos Avenue, 60, 46910, Alfajar (Valencia)Iστηνία
Αναγνωριστικό(-α) μοντέλου: EU01_117776 ReadyWam 3560 Curved Flames Connected
Αναχώρηση Σύμβολο Αξία ΜονάδαΑναχώρηση Μονάδα
Ισχύς θέρμανσης____Τύτος ελέγχου ισχύος θέρμανσης/εσωτερικής θερμοκρασίας (επιλέξτεένα)
Ονομαστική ισχύςθέρμανσης P_παι 2.0 kWΜονοεπίπεδηθερμαντική ισχύς, χωρίς εσωτερικό έλεγχος θερμοκρασίας[Οχ]
Ελάχιστη ισχύςθέρμανσης(ενδεικτική) P_παι 0,92 kWΔύο ή περισσότερα χειροκίνητα επίπτεδα, χωρίς έλεγχο εσωτερικής θερμοκρασίας[Οχ]
Μέγιστη συνεχήςθερμαντική ισχύς P_παικε 1,84 kWΜε έλεγχο εσωτερικής θερμοκρασίας μέσω μηχανικού θερμοστάτη[Οχ]
ΚατανάλωσηενέργειαςΜε ηλεκτρονικό έλεγχο εσωτερικής θερμοκρασίας[Οχ]
Σε απενεργοποιημένη λειπουργία _ 0,00 ΔΗλεκτρονικός έλεγχος εσωτερικής θερμοκρασίας και ημερήσιος χρονοδιακόπτης[Οχ]
Σε λειτουργίαετοιμότητας _n sm 0,39 ΔΗλεκτρονικός έλεγχος[Nαι]
Σε λειτουργία ύπενου P_ρεναι 0,40 ΔΆλλες επιλογές ελέγχου (μπορούν να επιλεγούν πολλαπλές)
Σε λειτουργίαετοιμότητας δικτύου P_παι Δ'/Y Δ'Έλεγχος εσωτερικής θερμοκρασίας με ανίχνευση παρουσίας[Οχ]
Σε λειτουργία ετοιμότητας με ένδειξη πληροφοριών ή κατάστασης[Nαι] 'Ελεγχος εσωτερικής θερμοκρασίας με ανίχνευση ανοιχτού παραθύρου[Nαι]
Εποχιακή ενεργειακή απόδοσηθέρμανσης σε ενεργή λειπουργία h_ενεργο 92,0 %Επιλογή τηλεχειρισμού Προσαρμοστικός έλεγχος εκκίνησης[Οχ]
Περιορισμός χρόνου λειπουργίας[Nαι]
Αισθητήρας μαύρου φωτός [Οχ]
Λειπουργικότητα αυτοδιασκαλίας[Οχ]
Ακρίβεια ελέγχου[Οχ]

ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Οι τεχνικές προδιαγραφές ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση για τη βελτίωση της ποιότητας του προϊόντος.

Κατασκευασμένο στην Κίνα | Σχεδιασμένο στην Ισπανία

7. ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ

CECOTEC ReadyWarm 3560 Flames - ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ - 1

Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει όπι, σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς, το προϊόν ή/και η μπαταρία πρέπει να απορρίπτονται ξεχωριστα από τα οικιακά απορρίμματα. Όταν το προϊόν φτάσει στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του, θα πρέπει να αφαρέσετε τις ιπαταρίες και να τις παραδώσετε σε σημείο συλλογής που έχει οριστεί από τις τοπικές αρχές.

Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τον καταλληλότερο τρόπο απόρριψης ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ή/και μπαταριών, οι καταναλωτές θα πρέπει να επικοινωνήσουν με τις τοπικές αρχές.

Η τήρηση των παραπάνω οδηγιών θα βοηθήσει στην προστασία του περιβάλλοντος.

8. ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΣΑΤ

Η Cecotec θα φέρει ευθύνη έναντι του τελικού χρήστη ή κατοναλωτή για οποιαδήποτε έλλειψη συμμόρφωσης που υπάρχει κατά τον χρόνο παράδοσης του προϊόντος σύμφωνα με τους όρους, τις προϋποθέσεις και τις προθεσμίες που ορίζονται από τους ισχύοντες κανονισμούς. Συνιστάται οι επισκευές να εκτελούνται από εξειδικευμένο προσωπικό.

Εάν αντιμετωπίσετε οποιοδήποτε πρόβλημα με το προϊόν ή έχετε οποιεσδήποτε ερωτήσεις, επικοινωνήστε με την επίσημη Υπηρεσία Τεχνικής Υποστήριξης της Cecotec στο +34 96 321 07 28.

9. ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ

Τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας επί των κειμένων αυτού του εγχειρίδιου ανήκουν στην ΡΕΟΤΕС, ΣΕ. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται η αναπαραγωμή, η αποθήκευση σε σύστημα ανάκτησης, η μετάδωση ή η διανομή του περιεχομένου αυτής ιης έκδοσης. εν όλω ή εν μέρει, με οποιονδήποτε τρόπο (ηλεκτρονικό, μηχανικό, φωταυτιπικό, ηχογραφητικό ή παρόμοιο) χωρίς την προηγούμενη άδεια της ΡΕΟΤΕС INNOVACIONES, S.L.

10. ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΜΕΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ

CE H Cecotec Innovaciones δηλίνει με την παρούσα ότι ο ταρόν προϊόν συμμορφώνεται με της βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις των κανονισμών που ισχύουν στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Το παρόν προϊόν εχει σχεδιαστεί, κατασκευαστεί και δοκμαστεί σύμφωνα με τα απαιτούμενα πρότυπα ασφάλειας και ποιότητας. Το πλήρες κείμενο της Δήλωσης Συμμόρφωσης ΕΕ βρίσκεται στην ακόλουθη διευθυνση ιστού: https://ecotec.es/es/information/declaration-of-conformity

CATALÀCATALÀ

1. PECES I COMPONENTS

Fig.1

Βοηθός εγχειριδίου
Υποστηρίζεται από την Anthropic
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : CECOTEC

Μοντέλο : ReadyWarm 3560 Flames

Κατηγορία : Τζάκι