CECOTEC ReadyWarm 3560 Flames - Lareira

ReadyWarm 3560 Flames - Lareira CECOTEC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ReadyWarm 3560 Flames CECOTEC em formato PDF.

📄 77 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice CECOTEC ReadyWarm 3560 Flames - page 44
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre ReadyWarm 3560 Flames CECOTEC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Lareira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ReadyWarm 3560 Flames - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ReadyWarm 3560 Flames da marca CECOTEC.

MANUAL DE UTILIZADOR ReadyWarm 3560 Flames CECOTEC

Manual de instruções

Handleiding

Instrukcja obstugi

Návod k použití

Kullanma kılavuzu

Οδηγίες χρήσης

1. Pecas e componentes86
2. Antes de usar86
3. Montagem do aparelho86
4. Funcionamento97
5. Limpeza e manutenção 89
6. Especificações técnicas89
7. Reciclagem de produtos elétricos e eletrónicos91
8. Garantia e SAT91
9. Copyright91
10. Declaração de conformidade simplificada da UF91

INHOUD

1. Onderdeien en componenten93
2. Voor gebruik93
3. Productassemblage93
4. Bediencing94
5. Reiniging en onderhoud95
6. Technische specificaties95
7. Recycling van elektrische en elektronische apparatuur98
8. Garantie en technische dienst98
9. Copyright98

PT • A codificação apresentada neste manual é genérica e aplica-se a todas as variantes de código do aparelho.

Leia as seguintes instruções atentamente antes de usar o aparelho. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.

- Certifique-se de que a tensão de rede coincide com a tensão especificada na etiqueta de classificação do aparelho e de

que a tomada tenha ligação à terra.

  • Este aparelho foi concebido apenas para uso doméstico e não se destina a ser utilizado em bares, restaurantes, quintas, hotéis, motéis e escritórios.
  • Não imerja o cabo, a ficha ou qualquer outra parte elétrica do aparelho na água ou qualquer outro líquido nem exponha as conexões elétricas à água. Certifique-se de que tem as mãos completamente secas antes de tocar na tomada ou ligar o produto.
  • Inspezione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo apresentar danos, deve ser substituído pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo.
  • Não utilize o aparelho perto de fontes de calor, substâncias inflamáveis ou superfícies molhadas, nem permita que entre em contacto com água ou outros líquidos. Não o utilize em exteriores.
  • Não cubra o aparelho durante o funcionamento.
  • Não insira ou permita a entrada de objetos no aparelho, pois podem resultar num risco de choque elétrico, incêndio ou danos no aparelho.
  • Desligue e desconecte o aparelho da tomada de corrente quando não estiver a ser usado e antes de movê-lo. Puxe da ficha para o desconectar, não puxe pelo cabo.
  • Evite o uso de cabos extensores, pois podem aquecer excessivamente e causar um risco de incêndio.
  • Não coloque o aparelho mesmo em baixo de uma tomada de corrente elétrica.
  • Deve instalar o aparelho com uma distância mínima de 1,8 m do chão.
  • CUIDADO: Algumas partes deste produto podem tornarse muito quentes e causar queimaduras. Deve ter especial

cuidado quando estiverem por perto crianças e/o pessoas vulneráveis.

  • Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças com menos de 3 anos de idade, desde que não estejam supervisionadas continuamente.
  • As crianças entre 3 e 8 anos de idade só devem ligar/desligar o aparelho quando este tiver sido colocado ou instalado na sua posição normal de funcionamento e se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. As crianças entre 3 e 8 anos de idade não devem ligar, ajustar e limpar o aparelho e não devem efetuar a manutenção.
  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser efetuadas por crianças não supervisionadas.
  • Supervisione as crianças para não brincarem com o produto. É necessário dar supervisão estrita se o produto estiver a ser usado perto ou por crianças.

Instruções da pilha

  • As baterias não recarregáveis não devem ser carregadas.
  • Não permita que as crianças substituam a bateria sem a supervisão de adultos.
  • Não desmonte, abra ou destrua a pilha.
  • Mantenha as crianças fora do alcance da pilha. Em caso de

ingestão de uma pilha, consulte imediatamente um médico.
- Não exponha a pilha ao calor ou ao fogo. Evite o armazenamento à luz solar direta.
- Não curto-circuite um elemento ou uma bateria. Não guarde as pilhas ou baterias de forma desarrumada numa caixa ou gaveta onde possam entrar em curto-circuito ou ser curto-circuitadas por outros objetos metálicos.
- Não submeta a pilha a choques mecânicos.
- As pilhas podem apresentar fugas em condições extremas. No caso de uma fuga de bateria, não permita que o líquido entre em contacto com a pele ou os olhos. Se o líquido entrar em contacto com a pele, lave-se imediatamente com água e sabão. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, lave imediatamente com água abundante durante no mínimo 10 minutos e procure assistência médica. Utilize luvas para manejar a pilha e deite-a fora imediatamente de acordo com a normativa local.
- Observe as marcações positivas (+) e negativas (-) e assegure-se de que são utilizadas corretamente.
- Não utilize quaisquer pilhas que não tenham sido concebidas para utilização com o aparelho.
- Não use pilhas/baterias de fabrico, capacidade, tamanho ou tipo diferentes dentro do aparelho.
- A utilização da pilha pelas crianças deve ser supervisionada.
- Em caso de ingestão de uma pilha, consulte imediatamente um médico.
- Mantenha a pilha limpa e seca.
- Limpe os terminais da pila com um pano limpo e seco se ficarem sujos.
- Guarde a documentação original do aparelho para referência

futura.

  • Utilize a bateria apenas para o fim a que se destinam.
  • Sempre que possível, remova a bateria quando não estiver a ser utilizada.
  • Elimine corretamente a bateria.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

  1. Ligar/Desligar
  2. Potência calor 1 (1000 W)
  3. Potência calor 2 (2000 W)
  4. Temperatura
  5. Dia da semana
  6. Temporizador ligado
  7. Temporizador de desligamento
    B. Indicador de janela aberta
  8. Brilho
  9. Tempo (horas/min)

2. ANTES DE USAR

  • Tire o produto da caixa.
  • Retire todo o material da embalagem. Guarde a caixa original.
  • Este dispositivo é concebido para ser instalado numa parede ou numa base fornecida pelo fabricante.
  • Certifique-se de que todos os componentes estejam incluídos, se faltar alguma peça ou não estiverem em bom estado, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec.

Conteúdo da caixa

  • Praduto
  • Controla remato
  • Manual de instruções

3. MONTAGEM DO APARELHO

Instalação das pedras na lareira

  1. Primeiro, desaperte os 2 parafusos nos dois painéis laterais, depois remova o painel de vidro. Fig. 2
  2. Em seguida, coloque as pedras sobre o leito da brasa, depois fixe o painel de vidro e enrosque os dois parafusos laterais. Fig. 3

Instalação na parede

  • Este aparelho foi concebido para ser fixado a uma parede a uma altura mínima do chão de 30 cm. A distância mínima desde a parte superior do aquecedor até ao teto deve ser de 100 cm. O suporte de parede deve ser instalado horizontalmente e o cabo deve ser direcionado para o lado inferior direito do aquecedor.
  • É recomendável deixar uma distância de pelo menos 60 cm entre a parte inferior do aquecedor e o chão para um efeito visual ideal.
  • O suporte de montagem deve ser fixado na parte de trás do aquecedor. Desenrosque os 2 parafusos e retire o suporte antes da instalação.

  • Seleccione o local na parede onde pretende pendurar a lareira. Desenhe uma linha horizontal com um nível e marque 5 furos para os parafusos de fixação. Fig. A.

Nota

Os furos servem para montar a lareira e devem ser nivelados para que esta possa ser montada correctamente e nivelada. Marque as posições dos furos na parede de acordo com a Fig. A

  1. Faça 5 furos com 8 mm (0,3in) de diâmetro e 26 mm (1,02in) de profundidade nos pontos marcados. Para os furos que não toquem no plino, utilize a fixação para parede fornecida. Instale as fixações para parede nos furos e bata suavemente no seu lugar com um martelo até o bordo da fixação para parede esteja nivelado com a superfície da parede. Fig. B.
  2. Fixe o suporte de montagem às fixações para parede usando os 5 parafusos de fixação como mostrado na Fig.C.
  3. Monte a lareira na parede utilizando as ranhuras do suporte metálico na parte de traseira do aparelho. Fig. D Certifique-se de que o suporte de montagem está totalmente encaixado no suporte metálico na parte de trás da lareira.
  4. Fixe o suporte de montagem à lareira utilizando 2 parafusos de montagem. Fig.E

4. FUNCIONAMENTO

Painel de controlo Fig. 4

Está localizado na parte superior da lareira. O recetor leva algum tempo a responder ao transmissor. Não prima os botões mais do que uma vez no espaço de dois segundos para um funcionamento correto.

PORTUGUÊSPORTUGUÊS

Interruptor de ligar

  • ON(I). Permite todas as funções.
  • OFF(O). Desliga todas as funções de controlo.

Botão de ligar

Pressione este botão uma vez para ligar o aparelho. O dispositivo irá ligar-se e estará pronto para selecionar qualquer uma das suas funções. Pressione este botão outra vez e o dispositivo desligará.

Temporizador

Prima este botão e "+" ou "-" para definir o tempo real, dia (de segunda a terça feira Quarta feira Quarta feira Quarta feira Sábado Sábado Domingo), a hora e o minuto.

Aumentar/diminuir o brilho

Pressione este botão para aumentar/diminuir o brilho da chama.

A definição 5 é o nível mais brilhante e a definição 1 é o nível menos brilhante. O ajuste de brilho é feito numa escala 1-2-3-4-5.

Calor

Duas definições. Pressione uma vez para calor balxo, pressione duas vezes para calor alto, pressione novamente para desligar o aquecimento, e o ventilador continuará a funcionar durante 10 segundos depois de o aquecimento ser desligado.

Nota

O dispositivo desligará de maneira automática quando a temperatura diminua 5 e 10 °C de maneira repentina. O indicador luminoso correspondente irá acender-se. (símbolo de janela aberta)

Funcionamento do comando à distânciaFig. 5

  • Ligar/desligar: pressione este botão para ligar ou desligar o dispositivo.
  • Dia (DAY): este botão permite estabelecer a hora e dia atuais,
  • Hora (HOUR): pressione este botão para selecionar as horas do temporizador.
  • Min (MIN): pressione este botão para selecionar os minutos do temporizador.
  • Semana (WEEK): pressione este botão para ativar o temporizador semanal.
  • Configurar (SET UP): pressione este botão para configurar o temporizador e selecione o dia da semana com o botão de semana.
  • Aumentar/diminuir o brilho: pressione este botão para aumentar/diminuir o brilho da chama.
  • Ajuste de temperatura: pressione este botão para selecionar a temperatura de funcionamento.
  • Pode ajustar a temperatura de funcionamento em intervalos de 15.30 °C utilizando os

botões "+" e " -

Nota

O comando à distância requer uma bateria de lítio CR2025 de 3V (incluída). Retire a película protetora entre a pilhas e os contactos para que o produto possa funcionar. Fig. F-G

5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

  • Desconecte o aparelho da corrente elétrica e permita que arrefeça por completo antes de limpar.
  • Limpe e aspire a sujidade da superfície e dos orifícios de ventilação do dispositivo periodicamente.
  • Não molhe o dispositivo e evite que entre em contacto com água ou outras líquidos.
  • Não use produtos de limpeza nem esponjas abrasivas, já que poderão danificar a superfície do aparelho.
  • Utilize um pano suave e húmido para limpar a superfícle do aparelho.

6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Referência do produto: EU01_117776

Produto: ReadyWarm 3560 Curved Flames Connected

Potência: 1750 - 2000 W

Voltagem: 220-240 V\~

Frequência: 50 Hz

IP20

Dados de contato: Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60, 46910. Alfatar (Valência), Espanha
Identificador(es) do modelo: EU01_117776 ReadyWarm 3550 Curved Flames Connected
Partida Símbolo Valor Unidade Partida Unidade
Potência calorífica Tipo de controlo de potênciacalorífica/de temperatura interior (selecione um)
Potência calorífica nominal.Pave2,0 kWPotência calorífica [não] de um só nível sem controlo de temperatura interior

PORTUGUÊSPORTUGUÊS

Potência calorífica mínima (indicativa) P_ 0.92 kW
Potência calorífica máxima contínua P_mass 1.84kW
Consumo de energia
No modo desligado P_u 0.00W
No modo pronto P_sum 0.39 W
No modo Standby P_ele 0.40W
No modo Espera em rede P_nom N/AW
Em modo de espera com visualização de informações ou de estado[sim]
Eficiência energética sazonal do aquecimento em modo ativo h_tot 92,0 %
Dois ou mais níveis[não]
manuais, sem controlo de temperatura interior
Com controlo de temperatura interior mediante termóstato mecânico[não]
Com controlo eletrónico de temperatura interior[não]
Controlo eletrónico de temperatura interior e temporizador diário[não]
Controlo eletrónico de temperatura interior e temporizador semanal[sim]
Outras opções de controlo (podem ser selecionadas várias)
Controlo de temperatura interior com detetor de presença[não]
Controlo de temperatura interior com detetor de janelas abertas[sim]
Opção de controlo remoto[não]
Controlo de funcionamento adaptável[não]
Limitação de tempo de funcionamento[sim]
Sensor de temperatura preto[não]
Functionalidade de auto-aprendizagem[não]
Precisão do controlo[não]

As especificações técnicas podem ser alteradas sem notificação prévia para melhorar a qualidade do produto.

Fabricado na China I Desenhado em Espanha

7. RECICLAGEM DE PRODUTOS ELÉTRICOS E ELETRÓNICOS

CECOTEC ReadyWarm 3560 Flames - RECICLAGEM DE PRODUTOS ELÉTRICOS E ELETRÓNICOS - 1

Este símbolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produto e/ou a bateria devem ser eliminados separadamente do ilxo doméstico. Quando este produto atingir o fim da sua vida útil, deverá remover as pilhas/baterias/acumuladores e levá-lo para um ponto de recolha designado pelas autoridades locais.

Para obter informação detalhada acerca da forma mais adequada de eliminar os seus equipamentos elétricos e eletrónicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais.

A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente.

8. GARANTIA E SAT

A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.

Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado.

Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28.

Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES. S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrônico mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES. S.L.

10. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA DA UE

CECOTEC ReadyWarm 3560 Flames - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA DA UE - 1

Pela presente, a Cecotec Innovaciones declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes dos

regulamentos aplicáveis na União Europeia. Este produto foi concebido, fabricado e testado de acordo com as normas de segurança e qualidade exigidas. O texto completo da Declaração de Conformidade da UE pode ser encontrado no seguinte website: https://cecotec.pt/pt/information/declaration-of-conformity.

1. ONDERDELEN EN COMPONENTEN

Afbeelding 1

Potência calorífica nominal P_nom 2.0kW
Potência calorífica mínima (indicativa) P_mm 0.92kW
Potência calorífica máxima continuada P_max 1.84kW
En mode desactivat P_n 0.00W
En mode preparat P_cm 0.39W
En mode de repôsDemaneu0.40W
En mode preparat en xœrxa P_n n N/AW
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CECOTEC

Modelo : ReadyWarm 3560 Flames

Categoria : Lareira