CR 1289 - βραστήρας CAMRY - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής CR 1289 CAMRY σε μορφή PDF.
| Τύπος προϊόντος | Ηλεκτρικός βραστήρας |
| Μάρκα | Camry |
| Μοντέλο | CR 1289 |
| Χωρητικότητα | Ελάχ. 0,5 L - Μέγ. 1,7 L |
| Τροφοδοσία | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Ισχύς | 1850-2200 W |
| Κύριες λειτουργίες | Βρασμός έως 100°C, ρύθμιση θερμοκρασίας 60/70/80/90°C, διατήρηση ζεστού, απομάκρυνση χλωρίου |
| Αυτόματη απενεργοποίηση | Ναι, μετά από βρασμό ή σε περίπτωση λειτουργίας χωρίς νερό |
| Διατήρηση ζεστού | Έως 2 ώρες, διατήρηση στην επιλεγμένη θερμοκρασία |
| Ηχητικά σήματα | Μπιπ κατά την ενεργοποίηση, τον βρασμό και σε περίπτωση απουσίας βάσης |
| Ενδείξεις LED | Πράσινο (60°C), Μπλε (70°C), Κίτρινο (80°C), Μωβ (90°C), Κόκκινο (διατήρηση 100°C) |
| Φίλτρο | Ενσωματωμένο |
| Υλικό σώματος | Δεν προσδιορίζεται (πιθανώς πλαστικό ή ανοξείδωτο ατσάλι) |
| Βάση | Αφαιρούμενη, βάση 360° |
| Καθαρισμός και συντήρηση | Τακτική αφαλάτωση με κατάλληλο προϊόν· μην βυθίζετε τη βάση· καθαρίζετε το εξωτερικό με ένα υγρό πανί |
| Ασφάλεια | Αυτόματη απενεργοποίηση σε περίπτωση υπερθέρμανσης ή λειτουργίας χωρίς νερό· το καπάκι πρέπει να είναι κλειστό για λειτουργία |
| Ανταλλακτικά και δυνατότητα επισκευής | Καλώδιο τροφοδοσίας αντικαθίσταται από επαγγελματία· κάθε επισκευή πρέπει να γίνεται από εξουσιοδοτημένο σέρβις |
| Εγγύηση | Χάνεται σε περίπτωση εμπορικής χρήσης, ανεπαρκούς αφαλάτωσης ή μη εξουσιοδοτημένης επισκευής |
Συχνές ερωτήσεις - CR 1289 CAMRY
Ερωτήσεις χρηστών για CR 1289 CAMRY
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το βραστήρας σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας CR 1289 - CAMRY και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. CR 1289 της μάρκας CAMRY.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ CR 1289 CAMRY
ΓENIKOI KANONE Σ Α ΦΑ ΛΕΙ Σ
- Piv aio Tn xon Tns oukeu nC pTie va diaaote Tc onyies xpnoewc kai va tC akounoeTe. O npaywyoc dev eunveta iia evexoevc zmuic Tou opeiaovtai e n Evdeiyevn xonn n e laooxepio to n C oukeu nC.
2.H ouokun npoopicietai yia oikiakn xpno. Aanayopeuertai n xpno n ts yia aalouc OKoTouc, yia touc otioiouc dev npoopicietai.
3.H ouokun npetne va ouvodthetai movo πpi2 220-240V \~50/60Hz. Tia nvy aultepn aoaaleia oac dev npentvi va ouvodte stov iio kukawpa peuatoC noAekptkec ouokuec.
4.IpEeIva IpooexTe IdaIepwC kata Tn diapkeia xpnoC tsouokueuc otav dIIa p i o k o v t a I PAIDIA. Ev EITIpETETAI ta PAIDIA va PaiQouv ME Tn OUsKeuN. Ev EITIPETETAI
n xpno n ts ouoku n c aTio Taiia n atou oov evxouv evnpw0e i oxetik a e To Xepioo TNS.
5.H ouakeun v Tpooipizetai yia xpon aTIO aTOpa (ouuTepiaaauavouevwvTwv paiowv) TEPIOIPOVEcIKAVOTNTECKIVNTIKc,aoTNIKEcKAI VONTIKcEITE aTO aTOpa TOU DEV
exouv EUMTEPIA n v exouv Evnuepwoe i oxetikae To xepioaTOs OuaKEUns, EKTOS AV
yivetauto TO TNY EITOTTEIA atoou UTeUthetauvou yia Tnv aOopaia Touc KAI OUPWVA ME
TIS OONYIECS XPNOeWS.
6. Na'ta 3 t n xphon antoovdeoeTe to pEuMaToAInn anTo oKtuo Tapoxn CpEmuTOC, KpatwtaTnvPiZa.MHN TpaBnEeTo Kaawdo OuvdeoNc.
7.Mn aZTe to kaWio, to peuatoanTn kai ookLn np Tn ouoKeu nTo vepo n aAlo uypo. PooataeueTe tn ouoKeun ano duouveic Kaipikec ouvThekEc (bpoxn, nAIO, K.a.).Mnv Tn xpnoiopoieite e ouvTheke c auqEvns Upaiaac (mTavio, kauTIVyK).
8. Taktiak πρεπειν λέγχετην κατασταοη του καλωδίου τροφοδοσίας. Eav to kalωδio tροφοδoσίας utooθεί ζημία, πρεπειν ανικataσαθεί με ειδικό καλωδio aπό την ειδική utnpεσία εξιπηρετηούς πελατών γίαν αποφεύχθεί καθε κίνδυος.
9.Mnv xnpoiopoiei Te Tn ouokun e aattwpatko kawio tropodooiae iTe u KALWIO Tou exi neo i n exi unoote oTOIAOHTNE aAa zmuia eTE dV aeitoupyei Owot. Mnv ETIOKeuacTe Tn ouokun movoi oac, utapxekivduvo nEKTPOANxiac.Tnv EATWmuikn ouokun pETe i va tny eEyEi n va tnv ETIOKeuacei n katalnnu utnpoeia EutnpetnoC nelatow. OI ETIOKeuEc mTPOUV vayivovta movo aTOEgouoioDOTmevcs UtnpeoiEc EutnpetnoC nelatow. H avthetaevn ETIOKeun mTPOei va Tpokaeei oBapoc Kivduvo yia touc xpnoteC.
10."H ouokun pnti va toothe nte i o Kpu a Otaepn kai tTieon ETTIqavia, paKpia aTO eOTIEC zEOTNC OTWc NkTKPIKn Kouziva, mpiki, k.a."
11.Mn xnpoiopoiei Te Tn ouokun Pai oE uekta uikca.
12.To kaawio tropoobooiac dev uTPOe i va KpEETaI aTO TpaTTeZI n va ayyizkauTeC ETIqavEIECS.
13.Mnv aqnvTe Tn ouokuun ouvdeepevn u To biKtu npoxnc pEuatoxwpiEiBAAeyn.
14.Me oKoTio va diaoopaiaote pOooTe n PPOOtaia PPOTEiVETai va EYkataoTNOe T e oTo nEKTPIKO kuKwma tn diataa ng PPOOtaiaac peuatoC diappoC (RCD) e to ovuaotiko PEuMa Tou dEv UTTepbaiv30mA. Me oKoTIOva To KavTe PpETe Iva KaAeOeTe Tov EIDIKo nEKTPIKO.
15. Av o paaotnpac εivai utepnλnpns μtopei va i βpaotó vepo.
16. ΠΝΟΣΟΧΗ: Μην αυοίγετε το καπακι ὄταν το ερό βραζει.
17. O 3paotnpac TpEeI va xpoaiuioieitai mOvo e Tnv npexoEvn BaoN.
18. PPOxH: Piv avuwoETo Bpaotnpa aTTO bao, EbaIomegaEITE oTI O paaTnpa civai aTevepyotoiuevoC.
19. O autoC TPOOPIZETAI YIA MAYEIPEA KAthetaou vepou yia oikiaKai TAPoIOECS XpnoEIG, OTWc: KOUzivec TPOOwTIKOU 0e kataoTnmuata, ypaeeia KAI aAa AEPyaoIACA TEPiBaALovTa, Xwpouc aypoktnmuTOc, aTO Touc TELATEC 0E EEvoboxEia, mOTeA KAI aALOUC TAPoIOUc Xwpouc, 0E Xwpouc OTeYaONc KAI otIONG.
20. NaVtA p I va p o o e x e t e TOnu kata nT diapkeia Tou p a o i u a t o c . V PpETE1 va ayyizTe Oute Tov Bpaotnpa Oute To KaTaki Tou. V PpETE1 va avoiyeTo KaTaki Tou Bpaotnpa kata nT diapkeia Tou BpaoiuatoC n aEoswC ta , DiotO aTouo o p e i va TpokaIeOeI kaipua.
21. Tov paotnpa TOpEITE va eTaΦePTe oV KpatWvTac tov aTTo xepouA.
22. AnayopeuεTai va yεμiεεTov βpaotnpa πavw aTó to Σnádi MAX n kátw aTó to Σnádi MIN, δIOTI μTOpεITE va TpokaléσεTE Kαψμo n ζημia OTov βpaotnpa.
- Mny evepyoioite TOTe Tov Bpaotnpa xwpi c va exei vepo, dioti mTOpEi va TpokaAeOeT E 1
- Mny xnpoioioieTov 8paotnpa xwpicTo pfItpo n avoixto kattaki, diOTi Tote dev AIToupyei o autopatoC diakotttnc.
- TaktiKa o Bpaotnpac TpEeI va Kathetaia e aTc ta aLatae EIOka eOa. H xPnOg Bpaotnpa e Oepauvtnpa Tou exi Tavw Tou aLatae Ta PpokaEeI Tn 3AaBtou kai Tnv Akupwn Tns Eyyunons.
- Tia to Tou a i Bpaotnpa dev npeTVE va xpnoiopoieite eTTiEeTKa Kaapiotikau Tou uTPOUv va Ppokaléosouv Znuiεc OTov Bpaotnpa n va Eaaviouv Ta onuadia.
- H ouokéun δev πpooipετai γia xρση με εξωτεριούς χρονδιακόπες ἡεχωριού τουσημα ηλεχεριστηρίου.
- επιρεπεταινα πλένετε τη βάσιου βρασήρα ἀμεσα στονερό. μπιρείτε μόνονα τη λουοτράρετε με στεγύνό φασμα.
- Ta πaiδiα nλikiaç 3 εως 8 ετών μπούνν ανεργοιοίσουν καινα πενεργοιοίσουν tnv συσκεύμόν ὅταν αὐτη βρίοκεται οτήν κανονική θέοη χρόσης της, βρίοκονται ΑΤΟ ιNV εποπτεία ενλικουύν λάβει έθηγίες σχετικά με ητήν ασφαλή χρόση και ΚΥKATAVONΩ Σων KIVδύνων Που ΠροκύΠουν. Ta πaiδiα nλikiaç 3-8 ετών, δεν επιρεπειαν συνδεουν Πη συσκεύμή, να ηβάζουν σε λειούργία, ΜΤΕνν την καθαρίζουν και να ΚΥN ΠΡΟσεύουν.
NEPIIPAΦ'H ΣYΣKEY'H
- Tana 2. Koumi nou aoivyei tv tana 3. NepiBnua
- Aαβη 5. Bαση 6. Φιλτρο 7. Πανελ εχερισμου
Xpno
PINTH XPHEH: Emuotpeic oopcTov Bpaotnpa eXpTo Onuadi Max, Bpaote To vepo kai Byaale To.
Tia va aTouakpuvtheta i npyoataiakn ooun pTei va bpaoete to vepo epikec opec.
1. to p a o t n p a vepo kai eleye i eav o 0eepaavtnpa c kaluqtnke atro vepo.
2. Ttothe n 3aon oia aopn, einnen enipaveia nou enionc avexkai thepavon.
3. LuvéoTe to Bua Tou tropodotikou kaawoiou e Tnv Tpiiz a 230V~50Hz kai natoe Tov diakottn. H lauxvia eaeyou avaBcI.
4. Otav to vepo 0a evai etoiu o bpaatnpac autoujata aeepeytoinBei.
5. PivnokwoeTe Tov BpaTnpa aTo n Baon eEvEeE eav evai antepepytoinuevoC.
6. Otav thee va attevepyoioane tov bpaatnpa piv va bpaei to vepo, patnoote tov diakottn. H auviia eayxou oBnei.
7. Kata tni diapkeia tou bpaatipatoC to kaTaki tou bpaatnpa TpETe va eivai kEioTo. Movo toTE 0a aeitoupyei o autopatoC diakottnc.
8. Etnavaevepytooinon tou pao npa mtopei va yivei eia aio 2 aeTTa aio Tnv TEeutaia tou xpon.
9. H evpyoioiOn Tou paoTnpa Aiyotepo vepo anto o,ti xpeiaZeai th a exei anotelaeqa tnv autoupatn atvepyoioiOn nts oukeuigs. Z e TEOIA TEPITIWON TTPETEI VA TEPiEVETE MEPIKA ETTTA napattavw, yepiote tov paoTnpa apketo vepo kai evpyoioiToTov bpaOtnpaaeva.
10. Mny aqyve TOTe tv EvpyoToiuevo Bpaotnpa xwipc EiBaeyn.
11. Otav to vepo zoeotae iexpi va eituxei tn cntouvei bepokpaia n oukeun to tianuaivei e pia akouotikc anpata. Av o
baopnpac m np aapiee i anto tn baan meta atto kantoia aeTTa evpyoioitei to akouotiko anma.
12. To akouotiko o nma evnepwvei note n ouokekun dev bpaon n dev otektai kataaannla.
13. O paoTnpac eivai ia nAekpiKn oukeun Tou dev exei oxediaotei yia tn quaae ng ae autn vepou n oioobntote aalou uypou. Moic to vepo apxioe i va bpacei, 0a npetie va to abeiaoe ameawc o eva allo doxieio.To vepo meta to bpaampo tou oTo bpaotnpa 8 pTeTVE aqnvctai meoae autov ia TEPIOOTepo atto 10 aeTTa. PIV ano kae xpnon, yepoe to bpaotnpa mpeko vepo traww anto to Eaixoto opio kai katw anto to evioto.
BAZIKH AEITOYPRIA:
MEMONMENOc BPAZMOEEO TOY 100^
Piote ouToa To A, e To vto "vt" o pao npac Eekivae va aeitoupyei.
Metavopauou, anyou kai nntikoc onpatodotn otalevrautoxpova to xo "vt
ΣYNOETE Σ ΛEITOYPRIEΣ:
BPAZMOZ NEPOY 60^ - 90^ XOPIE AIETOYPria DIATHPHSETH THE OEPMOTHTA
Piéotoua to A, o xntikoc onmuodotnctelvto vno "vt" kai obaatnpac Eekivaia vba pacei to vepo.
Piéotto pia/duo/trpεic/teoepicφopε, tóTe to λaπáki eλeyxou εμφavizε Θεροκpaia 60°C / 70°C / 80°C / 90°C μe πpáσivo
μπλε / κιρινο / μωβ φωτάκι LED. Auto σημαίνει ὄτι, o βρασήρας θα σταματήσει va θερμαίνει ὄταν η θερμοκρασία του ερού φθάσει touc 60°C/70°C/80°C/90°C.
AEIOTOYPRIA DIATHPHSHZ TH Θ ΕEPMOTHTA ΣTOYΣ 100°C
PiEe To TAnKToo A" yia 2 DeutepoAeTTa, o nxtikoc oonatobotnc stalev to np "vtT, to aamak Eeyou Touanktpou B" avabei kai o Bpaatnpac metaBaive otnv katataon diatnpnnc tsnc thepoutac me avamévo to kokkivo wfaki LED. To aamak Eeyou th egaokolouei va avabei mtov bpaarou tovepu kai o bpaatnpac autouata aalace i e aeitoupyia diatnpnnc tsnc thepoutac vi 2 wpec. Eteira otav n Thepokpia aiewthei otouc 85^ , o bpaatnpac apxizek veou tov bpaoroe woc touc 100^ kai tha eTavaaBaei tnv evepyia autiyia 2 wpec.
AEIOTYPIA DIATHPHSE THS OEPMOTHTA ANO 60°C EΩ 90°C
Piote to TnKto A" yia 2 eutepeoAeTt, e to vxo "Vti", B" to aamaki eEyxou tou nnktpou avaei kai n aeitoupyia diatnpno ts ng
Eepotntaegvepyotoieita.
Piéote to πλκτρo "B" μia / δuo / τερις / τέοερις φορες, tóte to λαμπάκι ελέγχου εμφανίζει η ρθμισι 60°C / 70°C / 80°C / 90°C με αναμένον πρασινο / μπλε / κίπρινο / μωβ φωτάκι LED. Autó σημαίνει έπι αρού μειωθείη θερμοκρασία tou ερού στους 50°C / 60°C / 70°C / 80°C, o βρασήρας θα βρασει εκ τέου Φερό εως η ερμοκρασία αντίσοιχα των 60°C / 70°C / 80°C / 90°C και η λειουργία διαπρησις ισς θερμότητα θε εῖαι ενεργοποιμένη γία 2 ωρες.
(Προσχή: Móvo κατά τη διαρκεία αὐτή εργασίας, η λειουργία διαπροσης της θερμότητας θα εἰναι ευερή. H λειουργία αὐτή θα εἰναι ανεύργή, ἀν το κύριο μέρος του βρασήρα αφαίρεθεί από τη βάση.
Avtoxn thepukpaia+/-5%
AEITOYPTIA AΦAIPEΣHΞ XΛPIOY
Pioge Ouvtoa To TAnkpo A, Me To hxo "Vti" o Bpaotnpac Eekivae Iva aeitoupye. Tn ouvexia Tatne To TAnkpto C", Me To hxo "vti" aToTov nxtikoc anmuatobotn, o Bpaotnpac Eekivae I tv aipcean Tou xawpiou. Apou bpaee I to vepo, o nxntikoc onmuatobotnc otelvei Tov hxo "vtiVT). O Bpaotnpac otamatae I th eepavon autouata meta Tov Bpaos yia 3 aeTTa kai tnv ekToutn Tou hxou "vti-vt". H diaikaaia apaipoeonc Tou xawpiou exei oloknpwthetai.
KAOAPIZMOZ KAI YNTHPHSEH
Péπe i a ttoaakpuve TAKIá álata nou maéuvotai meoatobpaahtpa. H diabikoià autn dev πepiaqavetai otic utnpoeies Eyyunan. H eAeiyn taikou kaθapioou mtopei va tpokaeei th duoiitoupyia bpaatnpa kai akupwvi nV Eyyunon. Tia nV atoakpuov an alawv pétne i va xpnoiotoiouvtai idika kaagpiotika.
TexviKa oToiExia:
πeikto max:1.7A min:0,5A
Táon: 220-240V~50/60Hz
Iaxu: 1850-2200
H oukeun eivai piaayevn otnv npwn kaoon mowong kai attaie yiwon.
H oukeun oumuopwveaie kavovcTwv Ondyiv:
HAEKPTIkeC OuaKeuec Xaunn taonc (LVD)
Hεκτρομαγνητικ συμβατόπτα (EMC)
To pioiov oepvei ona CE otov nivaka.

povtizoue to quio k Tepiabauo. Napakaloue va tteate Tc oukeuaie c atto xaprovi ovo ka do avakukwong
atoppmuawxaptiou. Tc agouae c atto troluaiuavelvio (PE), aoppipwte t c otov ka do avakukwong nlaotikuw. H
gapevn uokueun tpettei va atoppittetai oto kataaanoo meia, egaitiac wv etikivuvw vtoixeiw tvou ppiexei kai ta
ottoia mtopei va atoteleouov anl iia to teripalauov. H nekpiikn oukeun tpeteeva atoppittetai me tetoio tpoto wote
va tepiopiotei n eTavaqpanoiinon tn. Eav on ouakeun bpiokovta mtatapiec, autc npeteeva apaipoeov kai va
TETAYTOU SE XWPIOTKOdo.
SLOVENSCINA
ARNOSTNE RAZMERE. PREBERITE NAVODILA ZA UPORABOIN JIH SKRBNO SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO.
YcTpoIcTBO OTBeucaET Tpe6oBaHnM dIpuEeKtNB EC:
- Θηκτρυεκκην πριδόρ Μικκού Μαπραγχέηση (LVD).
-Директуba no 3лeКТрмагнгTHоь COBmecTUMOCTN (EMC).
PpB6op MapKIpOBaH 3HaKOM COOTBeTCTBnA CE.

3a60Tc6b6OkpykaHoue Cpe.ynakOBky H3 kapToHa nepeaHTe,NoXaIyNCTa,Ha MaKyaIaTypY. POnI3TNHeOBbIe MeuKN (PE) BbIKDaB B pe3epByap dIraPiactMaCsbI. N3HOweHoe yCTpoiCTBO HADo nepeDaTB B COOTBeTCTBYUOYTOUY TOKY xpaHEnHn, TAK KAK HAXOJaIueCBY cTPOINCTBEONACBIE COCTABJIHOUe MOrYT ABnTbCRyPTO30d IJIOkpykaHoue CpeDbI. 3NeKTPnuCeKoe yCTpoiCTBO HADo nepeDaTB TAKIM o6pa3OM, YTObI OPAHNUTb ERO NOBtropHOe YNOTpeBHe NICNOB3OBAHne. EcIn B yCTPOiCTBe HaxOJaTc6BaTApEN, IN HADo BBITAHyTB n nepeDaTB B TOUYxPAHeHn OTDeNbHO. YCTPOINCTBO He BBiKnDaTb B pe3epByap dIra KOMMyHaJIbHbIX OTXODOB!
SLOVENSKY
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY
- Pred použitím spotrebica si prečitajte námod na obsluhu a postupujte podla pokynov v nom uvedených. Vyrobca nezodpovedá za škody spôsobné použivaním spotrebica v Rozpore s jeho určením alebo jeho nasprávnou obšluhou.
- Spotrebic je urceny len na domace pouzitie. Nepouzivaje ho na uceely, ktoré su v Rozpores jeho urcenim.
- Spotrebič pripájte výlučne do zásuvky s 220-240V ~50/60Hz. Za účelom zvyšenia bezpečnosti uživatelá do"Justého obvodu prudu nezapájte sučasne viacero elektrickych spotrebičov.
- Ak sa pochas použivania spotrebia v jeho blízkosti nachádzaju deti budte obzvlast' obozretni. Nedovol'te det'am aby sa hrali so spotrebičom a nedovol'te ho použivat'det'am ani osobám neoboznáménym so spotrebičom.
- Tento pristroj neni urcen k použivani osobami se snizenou fyzickou, citovou cis psychickou zpúsobilostí (vcetné detí), ani osobami nezkušenymi cis neseznámenymi s pristrojem,Pokud by k tomu nedocházelo pod dohledem osoby zoDPovédné za jejich bezpečnost a podle navodu k použiti pristroje.
- Po každom použiti vytaihnite zástrčku z elektricnej zásuvky pričom zásuvku pridržte rukou. NETAHAJTE za sietový kabel.
- Nenechávaite spotrebic zapnuty do zásuvky bez dozoru.
- Neponarajte kabel, zastrcku ani cely spotrebic do vody ani inej kvapaliny. Nevystavujte spotrebic posobeniu poveternostnych podmienok (daždu, slnku a podobne) a nepouživajte ho y podmienkach zvyšenej vlhkosti (kupel'ne, vlhke kempingové domceky).
- Pravidelne kontrolujte stav sietového kábla. Ak je sietový kabel poškodény, musí byt vymeneny špecializovaný opravárenským podnikom kvôli predchadzaniu riziku.
- Nepoužívajte spotrebič s poskodeným siétrovým káblom ani po páde alebo poskodení akýmkol'vek iným spósobom alebo ak nefunguje správné. Spotrebič neopravujte samostatne kvóli riziku urazu elektrickým prúdom. Poskodený spotrebič odovzdajte prisluşnému servisu za učelom kontroly alebo opravy. Akékol'vek opravy smú vykonávat'len oprávné servisy.
Nesprávné vykonána oprava može vázne ohrozit' uživateła. - Spotrebieć kladte na chladnom, stabilnom a rovnom povrchu, v bezpečnej vzdialenosti od nahrievajúcich sa kuchynskych spotrebiečov ako elektrický alebo plynový sporák a podobne.
- Spotrebic nepoužívajte v blízkosti hor'avín.
-
Sietovy kabel nesmie previsat mimo hranu stola ani sa dotykat horucich povrchov.
-
Kanvica je určená len na varenie Čistej vody na domace účely.
- Pochas varenia vody v kanvici postupujte vždy obzvlást opatrne. Nedotýkajte sa plasta kanvice aniPoklopu. NeotvárajtePoklop kanvice pochas varenia ani okamžite po zovretí vody,unikajúca para moze totiz spósobit' obarenie.
- Kanvicu prenašajte len uchopením za rukovat'.
- Kanvicu henaplajte nad uroven MAX alebo pod uroven MIN, mohlo by to sposobit obarenie alebo poskodenia kanvice.
- Kanvicu nezapinajte bez vody, co by mohlo sposobit jej poskodenie.
- Kanvicu nepoužívajte bez filtra alebo s otvorenýmPoklopom, Čim znemožnite Činnost automatického vypinaça.
- Z kanvice pravidelne odstrańjte vodný kamen s použitim prostriedkov na to určenych. Použivanie kanvice s ohrievacou spirálou's usadeným kamenom poskodi spotrebič a vyluci nárok na uplatnenie záruky.
- Na Čistenie plást'a kanvice nepoužívajte agresívne detergenty, ktoré by mohli poškodit' kanvicu alebo odstránit oznacenia na nej umiestnene.
- Nikdy neprepinaje kanvicu bez vody.
- Nikdy nepoužívajte kanvicu bez filtrá alebo s otvoreným krytom (automaticé vypnutie nefunguje).
- Pravidene odstrańujte kanvicu. Použivanie kanvice s vykurovacim telesomPokrytym stupnicouMZe sposobit poškodenie.
- Nepoužívajte agresivne Čistace prostriedky na umytie krytu kanvice - možu poškodit' kanvicu alebo odstránit značky.
- Zariadenie nie je určene na prácu s externými planovačmi alebo samostatným systémom dialkoveho ovládania.
- Nekladte základnu kanvice priamo vo vode, len ju utrite suchou handrickou.
- Deti vo veku od 3 do 8 rokov možu zapnú t' a vypnú t' zariadenie len vtedy, ked' je v bežnej polohe používania, su pod dozorom alebo instruované o bezpečnom používani a Rozumejú vysledným rizikam. Deti vo veku od 3 do 8 rokov nemоžu pripojit' zariadenie, obsluhovat, cistit' ani udržiavat.
Popis spotrebica
- Veko 2. Tlačidlo otvorenia veka 3. Nádržka
- Drzadlo 5. Podstavec 6. Filter 7. Ovladaci panel
Použivanie
SKOR NEZ ZACNETE SPOTREBIC POUZIVAT: Trikrat naplnte kanvicu vodou po uroven Max, prevarte a vyleje.