CR 1289 - Vízforraló CAMRY - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CR 1289 CAMRY PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vízforraló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CR 1289 - CAMRY és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CR 1289 márka CAMRY.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CR 1289 CAMRY
10. A készüléket hideg, stabil, lapos felületre kell állítani, messze olyan konyhai
készülékektől, amelyek felmelegedhetnek: pl. mikrosütőtől, gáztűzhelytől stb.
7. Ne merítse a kábelt, a dugaszt vagy az egész készüléket vízbe vagy más folyadékba.
Ne tegye ki a készüléket az időjárás hatásainak (eső, napsütés stb.), és ne használja megnövekedett páratartalmú körülmények között (fürdőszoba, nedves kempingházak).
5. FIGYELMEZTETÉS: Jelen készüléket használhatják 8 évnél idősebb gyermekek,
valamint fizikai, érzékelő vagy pszichikai képességeikben korlátozott személyek, vagy olyan valaki, aki nem ismeri a készüléket, nincs vele tapasztalata, feltéve, hogy ez a biztonságukért felelős személy felügyeletével történik, vagy kioktatták őket a készüléknek biztonságos használatára, és tudatában vannak a használatával járó veszélyeknek. A gyerekek nem játszhatnak a berendezéssel. A berendezést ne tisztítsák és ne tartsák karban gyerekek, esetleg csak akkor, ha 8 évnél idősebbek, és ezt felügyelettel teszik. OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBIEKRE 1.A készülék használatbavétele előtt olvassa el a kezelési útmutatót, és járjon el az abban leírtak szerint. A gyártó nem vállal felelősséget a rendeltetéstől eltérő használatból vagy a nem megfelelő kezelésből eredő esetleges károkért.
8. Időként ellenőrizze a hálózati kábel állapotát. Ha a hálózati kábel sérült, akkor a veszély
megszüntetése érdekében azt erre specializált javítóműhelyben ki kell cseréltetni.
9. Ne használja a készüléket sérült hálózati kábellel, vagy ha azt leejtették, vagy bármilyen
más módon megsérült, illetve rosszul működik. Ne javítsa önállóan a készüléket, mivel ez áramütés veszélyével jár. A sérült berendezést adja be megfelelő szervizbe ellenőrzésre vagy javításra. Bármilyen javítást kizárólag erre jogosult szerviz végezhet. A helytelenül végzett javítás komoly veszélyt jelenthet a használó számára.
4. Különösen óvatosan kell eljárni a készülék használatakor, ha a közelben gyerekek
tartózkodnak. Nem szabad megengedni, hogy a gyerekek játszanak a készülékkel, sem pedig azt, hogy a berendezést nem ismerő személyek használják.
6. Használat után húzza ki a dugaszt a hálózati dugaszolóaljzatból úgy, hogy kézzel tartja
a dugaszolóaljzatot. NE húzza a hálózati kábelnél fogva.
11. Ne használja a készüléket gyúlékony anyagok közelében.
2. A berendezés kizárólag otthoni használatra készült. Ne használja, más, a
rendeltetésétől eltérő célra.
3. A berendezést kizárólag 220-240V ~50/60Hz, földelt dugaszolóaljzatra szabad
ČIŠĆENE I SERVIS15. Ha a vízforraló tele van, a forró víz kibugyoghat belőle.
12. A hálózati kábel nem lóghat az asztal szélén túl, vagy nem érhet forró felülethez.
20. Különösen óvatosan kell eljárni, ha a vízforralóban vizet forral. Nem szabad a vízforraló
burkolatához vagy fedeléhez hozzáérni. A víz forralása közben, vagy közvetlenül azután, hogy felforrt, nem szabad kinyitni a vízforraló fedelét, a kicsapó gőz égési sérülést okozhat.
13. Nem szabad felügyelet nélkül hagyni a bekapcsolt készüléket vagy tápegységet.
17. A vízforralót kizárólag a hozzá melléklet talppal szabad használni.
18. FIGYELEM: Mielőtt leveszi a vízforralót a talpáról, meg kell győződni arról, hogy ki van
21. A vízforralót csak a fogantyújánál fogva szabad hordozni.
22. Ne töltse a vízforralót a MAX jelzés fölé, vagy a MIN jelzés alá, mivel ez égési sérülést
okozhat vagy a vízforraló tönkremeneteléhez vezethet.
16. FIGYELMEZTETÉS: Nem szabad kinyitni a fedelet, ha a víz forr.
23. Ne kapcsolja be a vízforralót, ha nincs benne víz, mivel ez a tönkremeneteléhez
19. A készülék tiszta víz forralására szolgál otthon, és más hasonló helyen, mint boltok,
irodák és egyéb munkahelyek konyhahelyiségei, gazdasági helyiségei, hotelekben, motelekben és más ilyen típusú lakólétesítményekben a vendégek által, hálószobákban, és reggeliző helyiségekben.
24. Ne használja a vízforralót szűrő nélkül vagy nyitott fedéllel, mivel ekkor nem kapcsol ki
14. Plusz védelem érdekében ajánlott az elektromos áramkörbe 30 mA-t nem meghaladó
névleges túláramra méretezett túláram-védőkapcsolót (RDC) kell beépíteni. Ezt villanyszerelőre kell bízni.
1. Töltse meg a vízforralót vízzel, és ellenőrizze, hogy a fűtőbetétet ellepi-e a víz.
7. Vízforralás közben a vízforraló fedelének zárva kell lennie. Csak ekkor működik az automata kapcsoló.
8. A vízforralót csak akkor lehet újra bekapcsolni, ha az utolsó használat óta eltelt 2 perc.
1. Fedő 2. Fedélnyitó gomb 3. Burkolat
29. Gyermekek 3 és 8 éves koruk között csak akkor kapcsolhatják be és ki a készüléket, ha
az a saját szabályos működési helyzetében van, felügyelet alatt vannak, vagy a biztonságos használatról ki vannak oktatva és megértették az ebből fakadó veszélyeket. Gyermekek 3 és 8 éves koruk között a készüléket nem csatlakoztathatják, nem működtethetik, nem tisztíthatják, és nem karbantarthatják.
A BERENDEZÉS LEÍRÁSA
3. Csatlakoztassa a hálózati kábel dugaszát a 220-240V ~50/60Hz elektromos hálózat dugaszolóaljzatába, és nyomja meg a kapcsolót. Kigyullad az ellenőrző lámpa. 11. Amikor a víz eléri a megfelelő hőmérsékletet a készülék három hangjelzéssel jelez. Amennyiben a vízforralót nem veszi le az alapról, pár perc múlva a hangjelzés megismétlődik.
4. Markolat 5. Alap 6. Filter 7. Kezelőpanel
5. Mielőtt leveszi a vízforralót a talpról, ellenőrizze, hogy ki van-e kapcsolva.
25. Időközönként a vízforralót erre a célra készült szerekkel meg kell tisztítani a vízkőtől. Ha
a vízforralót elvízkövesedett fűtőbetéttel használja, az a tönkremenetelét okozhatja, és elveszik a garancia.
10. Ne hagyja a bekapcsolt vízforralót felügyelet nélkül.
26. A vízforraló házának elmosásához nem szabad agresszív tisztítószereket használni,
mivel ez kárt okozhat a vízforralóban, vagy eltávolíthatja a rajta lévő jelzéseket.
2. Állítsa a talpat egy stabil, lapos és hőálló felületre.
28. Ne mossa a vízforraló alapot vízzel, csak száraz ruhával törölje át.
27. A készülék nem alkalmas külső időzítőkapcsolóval és távműködtetési rendszerekkel
történő működtetésre. Háromszor töltse fel a vízforralót vízzel a Max szintig, forralja fel és öntse ki. Az esetleges gyári szag megszüntetéséhez néhányszor vizet kell forralni a vízforralóban. MIELŐTT HASZNÁLATBA VESZI A KÉSZÜLÉKET
4. A víz felforrása után a vízforraló automatikusan kikapcsol.
6. Ha a víz felforrása előtt ki akarja kapcsolni a vízforralót, nyomja meg a kapcsolót. Az ellenőrző lámpa kialszik.
9. Ha üres vízforralót akar bekapcsolni, vagy olyat amiben nincs elég víz, a készülék automatikusan kikapcsol. Ilyen esetben várni kell tízegynéhány percet. Megfelelő mennyiségű vizet kell beönteni, és újra be kell kapcsolni a vízforralót. 4111. A vízforraló egy elektromos készülék, melyet nem víz vagy más folyadék tárolására terveztek. A víz felforralása után azonnal öntsük azt át egy másik edénybe. A vízforralóban a víz nem maradhat tovább, mint 10 perc. Minden használat előtt fel kell tölteni a vízforralót friss vízzel, a minimum és a maximum szint közé. ALAPKEZELÉS
EGYSZERI FORRALÁS 100℃
12.Hangjelzés jelzi, amennyiben a készülék nem az alapon áll vagy helytelenül lett ráhelyezve. Nyomja meg röviden a “A” gombot, “di” hang mellett a vízforraló működni kezd. Miután felforrt a víz, a kontrollámpa kialszik és a hangjelző egyidejűleg “di” hangot küld. VÍZFORRALÁS 60ºC - 90ºC-ig HŐFENNTARTÓ FUNKCIÓ NÉLKÜL
HŐFENNTARTÓ FUNKCIÓ 60ºC - 90ºC
Nyomja meg a “B” gombot egyszer / kétszer / háromszor / négyszer, ekkor a kontrollámpa jelzi a 60ºC / 70ºC / 80ºC / 90ºC hőmérsékletet zöld / kék / sárga / ibolya színű LED segítségével. Ez azt jelenti, hogy a forraló kikapcsol, ha a víz hőmérséklete eléri a 60ºC / 70ºC / 80ºC / 90ºC értéket.
Hőmérséklet tűrés +/- 5% Nyomja meg röviden a “A” gombot, a hangjelző “di” hangot küld és a vízforraló kezdi forralni a vizet. Nyomja meg a “A” gombot 2 másodpercig, “di” hang mellett, a “B” gomb kontrollámpája felvillan és a hőfenntartó funkció bekapcsol. Nyomja meg a “B” gombot egyszer / kétszer / háromszor / négyszer, ekkor a kontrollámpa jelzi a 60ºC / 70ºC / 80ºC / 90ºC hőmérsékletet zöld / kék / sárga / ibolya színű LED segítségével. Ez azt jelenti, hogy ha a víz hőmérséklete leesik 50ºC / 60ºC / 70ºC / 80ºC értékre, a vízforraló újra elkezdi a forralást megfelelően 60ºC / 70ºC /80ºC /90ºC-ig és a hőfenntartó funkció 2 óráig fog működni. (Figyelem: A hőfenntartó funkció csak ilyen üzemelés során lesz aktív. A funkció inaktív, ha a vízforralót leveszik az alaplapról. HALADÓ KEZELÉS: Nyomja meg röviden a “A” gombot, “di” hang mellett a vízforraló működni kezd. Ezt követően nyomja meg a “C” gombot, a hangjelző által kiadott ”di” hang mellett a vízforraló elkezdi a klór eltávolítását. Miután feloforrt a víz, a hangjelző Nyomja meg a “A” gombot 2 másodpercig, a hangjelző “di” hangot küld, a “B” gomb kontrollámpája felvillan és hőfenntartó üzemmódba kapcsol át, világító piros LED mellett. A víz felforrása után a kontrollámpa tovább is ég és a vízforraló automatikusan a hőfenntartó funkcióra kapcsol át, ami 2 óráig tart. Ha a víz hőmérséklete leesik 85ºC-ra, a vízforraló újra elkezdi a forralást 100ºC-ig és ezt 2 órán keresztül fogja ismételni. A vízforraló külsején lerakódó vízkövet rendszeresen el kell távolítani. Ez a művelet nem tartozik a garanciális szolgáltatások közé. A vízkő rendszeres eltávolításának elmulasztása a vízforraló tönkremeneteléhez vezet, és elveszik a garancia. A vízkő eltávolításához speciálisan erre a célra készült szereket kell használni, a vízkőtelenítő használati utasításának megfelelő módon. Vízkőtelenítés után háromszor nagyon alaposan ki kell öblíteni a vízforralót. MŰSZAKI ADATOK: Kapacitás max: 1,7l min: 0,5l Feszültség: 220-240V ~ 50/60Hz Teljesítmény: 1850-2200W
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
- Elektromágneses kompatibilitás (EMC) Eszköz készül I. osztályú szigetelés és kell csatlakoztatni csak a konnektorba őrölt áramkör. - Low Voltage Directive (LVD) Eszköz CE jelöléssel jelzés értékelése címke A készülék megfelel az EU előírásoknak: Törődünk a természeti környezetért. Papír csomagokat kérünk adjanak át a papírhulladékra. Polietilén zacskókat (PE) dobjanak ki a műanyag tartályba. Kimerült gépe vissza kell adni a megfelelő taroló pontjához, mert a gépben levők veszélyes részek, veszedelmesek lehet a környezetnek. Az elektromos gép így kell visszaadni, hogy korlátozzon a re-használatát. Ha az elemek vannak a gépben, ki kell húzni ezeket és a visszakelladni külön tároló pontjához. SUOMI5. VAROITUS: Laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset sekä liikuntarajoitteiset ja vajaamieliset tai laitteen käyttöön perehtymättömät henkilöt ainoastaan heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai mikäli he ovat saaneet opastusta laitteen turvallisesta käytöstä ja ovat tietoisia mahdollisista siihen liittyvistä käyttövaaroista. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai käsitellä laitetta, paitsi jos he ovat vähintään 8-vuotiaita ja tekevät sitä valvonnassa.
Notice-Facile