4340T - Ηλεκτρικό πριόνι MAKITA - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής 4340T MAKITA σε μορφή PDF.

📄 64 σελίδες Ελληνικά EL 💬 Ερώτηση AI ⚙️ Τεχνικά
Notice MAKITA 4340T - page 49
Προβολή του εγχειριδίου : Français FR Dansk DA Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Suomi FI Italiano IT Nederlands NL Norsk NO Português PT Svenska SV Türkçe TR
SKIP

Συχνές ερωτήσεις - 4340T MAKITA

Κατεβάστε τις οδηγίες για το Ηλεκτρικό πριόνι σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας 4340T - MAKITA και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. 4340T της μάρκας MAKITA.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ 4340T MAKITA

περγραφη γενική ἀποψης

1 Tµñμa avoiμaTOC εpyaλεIou11 Γραμη κοπης22 Προστατεικός Μθηγός
2 ΣφιγκTηρας λάμας12 Mπουλόνι23 Kouμπι με σπείρωμα
3 Λάμa παλινδρομικό13 Περιβλημα μηχανιαμού24 Πειρος κυλικής Μθηγησός
πριονιού14 Eγκοπή25 Xάρακας
4 Π ρ o ε ξ o x ε15 Σλεξη σχιαμή26 Προσαροστής Μθηγόù
5 B à ση16 Διαβαθμίσειςσθηροτροχίας
6 Ελayωνικό κλεδίδι17 Trúμα ΕκεινημαTOC27 Θδηγός σθηροτροχίας
7 Λεβιες αλλayης τρόπου18 Ακροφύσιο σκόνης28 Biδa
κοπής19 Σωλήνας γία σκούηα29 Πλάka καλύματος
8 Διακόπητης σκανδάληςanoppóφησός30 Σιακεύη αποφύγής
9 Kouμπi ααφάλιούς20 Προστατειικό σχιαίμαTOCσκληθρών
10 Kavtpáv ρύθμισης ταχύτητας21 Mπουλόνι31 Aγκιστρο
TEXNIKA XAPAKTHPIΣTIKA
Movτέλo 4340T 4340CT 4340FCT
Mικός διαδρομής26 χιλ.26 χιλ.
ικανότητες κοπής
Ξύλo110 χιλ.135 χιλ.
Xάλιβας10 χιλ.10 χιλ.
Διαδρομές avà λεπτό (min-1)2.800800 - 2.800
Ολικό μήκος239 χιλ.239 χιλ.
Kaθαρό βάρος2,4 Xγρ.2,4 Xγρ.

Aoyw Tou ouvexiOevou npoypaMaTOc epeuvac kal avantuNG, oI napouoec npodaypaoec unokevtai 0e aalayn xwpic npoeioinon.
- Napatnpn: Ta texviika xapaktnpotaikau npoei va diafepouv ano xwpa oXwpa.

Npooipizocevn Xpncn

To epyaeeio npooipzetai yia npiovioa Eou, naoikw kai etaaikow uikov. Og anotetaaoua Tou kctetapevou npoypaumotc Eapntmaewkai aawv npioiaou, to epyaeeio mnpoei va xpnoipoine iia noaouc okoouc kai ivai nou kataaanno yi kaunuec nukkkec konec.

PeuataoToTncn

To N A N npEpi va ouvEetai mOvo napoXn
pEuatoC ts iia c taon e autn nou avaepetai
OTnv nivakiokaataoekuaotouk a npopei va
aTeoupynoe1 mOvo evaalaoooevo mOvofoaiko
peu. Ta uNxavnataauta exouv dunm oovwn
ouphiwa e ta Eupwnaika Ppota kai kata
ouvEia, mnpouv va ouvEthetauov e akpoBekTec
xwpic upya yieownc.

Ynoδεiξεic aφαλεια

Tn npownik oac aphialeia, avatpeEeTE otic eokkaiotec onyiec aphialeia.

IPOSOETEΔIATAEIEAΦAAEIA

  1. Kpatate To epyaIeio ano TIC movwEvEc emiavEies XeipolaBsw otav kTeAite Kantoia epyacia onou ta epyaIea konnc mnpei va eepouv cE enapn EKpumuevnaektpoopa cupmuata n Kai ETO doKO Touk kalwo. Enapn EVA "nEeKTPoopo" cuppa 0a katactnei "nEeKTPoopa" Ta kTEeimv aetalaika Mepn Tou epyaIoiu kai 0pokn0e i NektponlaEia Stov xepictn.
  2. Anofoye Tnv Konn Kapwiw. Eetace To avtkeiEvO epyacia yia tuxov KApia kai aphipecTe Ta niv Tnv aeitoupyia konnc.

  3. Mŋ κοβετε κοιλοςωληνα.

  4. Mn KoBETe unepueyeeOn avTkeiEva.
  5. Eλεγετε γιαρκετή αποστας περαν του αντικεμεύνου εργαίας πριν την κοῦ πωτε η λάμα νιήχτυπήςι οπατωμα, ο πάγκο εργαίας, κλή.
  6. KpaTATE To mnxavma ctaepa
  7. Bεβαιωθειτε οτι η λάμα δεν aγγίζει to avτικειμενο εργαζίας πριν αναψετε ο τιακόπη.
  8. Kpatate Ta Xepia cac paKpua ano Ta nepicrtpoeuva npn.
  9. Mny aΦnvETe To unxavnua avaumévo. BaTeTcE λειoupyia To unxavnua movo oTav Tto kpatate cTa xepia.
  10. NaVTOTE cBnVETe To mnxavma KAI nepiEvete Tn Aupa va stapatncel TEAEiwc npiv aphiapeceT E Tn Aupa ano To avtkeiuevo epyaciac.
  11. Mny ayyiEe Tnv aixun n to avtkeiEv o Epyaciaac aecwc tta n aeitoupyia, yiati mnpei va eivai eiaipetikk aepka kai va cac npokalécov eykaumata.

ΦYΛΑΕΤΕ AYTEΣ TΙΣ OΔΗΓΙΕΣ.

O△HΓIEΞ XPHΞHΞ

Tonoetncn n aphiapecn npioiu (Eik. 1, 2 kai 3)

PPOZOXH:

  • NaVTOTE βεβαιωνεοτε οτι Μιχανημα εΙναι σβησότο και βγαλμένον από Φρεύμα πριν τοῦθετησετη ἡφαιρεσετη τήλάμα.
  • NaVTOTE kaθapiote oλa Ta npokoλημεva ση λαμa n σTO σTnpiγμa TNC λαμac πpoviδia n ξεva uλika. Eav δεν yivei auto, μnpoei va yivei aitia γia avenapkεc Σφιξμo TNC λαμac kai va kataληει οε σοβapó τραμaτισμο.

Mny ayyiEte Tnv laa n to avtkeiuevo epyaciaac uecwc ta Tnv aeitoupyia, yati npopei va evai Eepetika eepa kai va cac npokalcouv Eyaumata.
- ΣφixTe Tn λαμa προνιου σταθερὰ. Διαφορετικα μπορειν αν προληθειςβαρός τραματισμός.

Aphiεση της λαμα πριονιό

PPOEOXH:

Otav aphaieite Tnv laa npioviou, npocexe va un Tpauaicet e Ta daktuacg e Tnv kopuoh Tnca na c n akpc twv avtkeivw evyacia.

AvoixTe to Tmu avoiymuot cou epyaieou stn
0eSn nou 0eixvei n EkoVA. TpaBntTe Tnv Ama
npioviou eEw npoc to epoc tsg Bacns. (Eik.3)

βZHMEIΩsH:ηvλaμα

περιστασιακὰ λιηαίνετον κύλινδορ.

Φuλαη ξεayωviokou kειδiou. (Eik. 4)

Otav xpnsiunoiitai, to EaywviKkεiδi μnpεi va i 0λikα.

Eiioyn TpOIOU KOnIc (EIK.5)

Auto to unxavma unopel va aeitoupyncs ie kivcn konn nepictpoikn e uethia ypaun (enawk kal katw). H nepictpoikn kivcn konnc wthi tny laa npoc ta eppoc ctnv ypaun konnc kal npooedutikwac auexavl tny taxutnta konns.

Tva aalaaEeTe Tov tpno KOnnc, anawc yupicTe Tov aeBie aaaync TpOou konnc ctnv Etiuunntn thecn TpOou konnc. AvaepoEite CTOV npakatw nivaka yia va euiEeTe Tov tpno Konnc.

ΘεσηKivηση κοπήςΕφαρμογές
0Κινηση κοπής εύθεδία γραμήΠα κοπή μαλακου χάλμα, ανοξείδωτου χάλμα και πλαστικών. Για καθαρές κοπές Εέ ξύλο και καπλαμά.
IΚινηση κοπής μικρή περιζτροφικήΠα κοπή μαλακου χάλμα, αλουμινίου και σκληρου ξύλου.
IIΚινηση κοπής μέτρία περιζτροφικήΠα κοπή Εύλου και καπλαμά. Για γρήγορη κοπή αλουμινίου και μαλακου χάλμα.
IIIΚινηση κοπής μέγαλη περιζτροφικήΚινηση κοπής μέγαλη περιζτροφική Για γρήγορη κοπή ξύλου και καπλαμά.

Aeitoupyia diaokonTn (Eik.6)

PPOEOXH:

Piv suvdece to mxaavma cto peu, navtote va exyte va deite oio diakontnc kavdaancs evpyonoieite kavovika kal enictpeei ctn thecN "OFF" otav euhepewetai.

Ia va EekivncTe to unxavnu, anla natncte Tn skavdaan. Ia va ctauatncTe aphi nte tn ckaovdaan. Ia cuvexn aeitoupyia, natncte tn ckavdaan kai e ta niiecTe meca to koumi acphiaicnc. Ia va ctauatncTe to unxavnu ana o tvn acphiicmuevn thecn, natncte tn ckaovdaan mexpi tepma kai metadaphncte tnv.

Kavtpavpuθμionctaxutntac (Eik.7)

H taxutnta tou mnxavmuotc unopei va puthetai anepiopicta eta 800 ka1 2.800 diabpouw to aeioe peipocn Tou kavtpavpuoicns. Meyaute np taxutnta eituyxavetai otav To kavtpav npiicpaei ctn biuovcn Tou vouepou 5; xanawte np taxutnta eituyxavetai otav To kavtpav npiicpaei ctn biuovcn Tou vouepou 1. Avapepeite cTov napakatw nivaka yia va enuEETe Tnv kataaann np taxutnta yia katepyafo evo koa tno npoketai va konei. Ostos, n kataaenn tanuotna unopei va diapepei avaloaye Tov Tuno n to naoxc Tou katepyafoevou koaatiou. Evika, meyalutepcs taxutntec Ta cac eitpeouv va Koets Katepyafoeva koaia ypyopotepa aaaa th a ElambdaTowei n diapkeia aeitoupyiac nca mac.

Κομάτι προς κοπήΑρίθμός στο καντρᾶν
Ξύλο4-5
Μαλακός Κάλιβας3-5
Ανοξειδωτος Xάλιβας3-4
Αλουμίνιο3-5
Πλαστικά1-4

PPOEOXH:

To kavtpav pu0hucn tauxntac npopei va
npictpaepi movo expi to 5 kaicw expi to 1.
Mny to zopicetva eenepacei to 5 n1, diaopotika
n duvatotnta pu0hucn tauxntac npopei va n I toupye i eT.

Tia 4340CT, 4340FCT

Ta εpyaεia nou εiyai εφωδiαçμεva με ηλεκτρονική λειούργia εiyai εukoλa ζην λειούργia λόγω των akoλούθων xapaktnpiζικών.

Euvexn eAeyxoc taxtntac

Hlektpovikoc Eeeyoc taxutntac yia eniteuEg ctaeepnctaxutntac.Eiva duvatov va yivei aeio fivipicma, yiati n nepiistpoikn taxutnta biatnpetai ctaeepn akoun kal uno suvthetac foptiou.

XapakTnpiotiko anaLou EkvivmuToC

Acaalec kai analo Eekivnma loyw katactoanc Tou Tivaymuoc kat to Eekivnua.

AvμaTwvλμnωv (Móvo yia 4340FCT)

PPOEOXH:

Mn kuttate to oute va nvy nyn c aneueiaq.

Tia va avapeTe Tn lacma, TpaBeixTe Tn skavdaan. EaeuthetapeTe Tn skavdaan yia va tn sbcTe.

ZHMEIΩΣH:

XpnnciunoiieEva steyvO uacma yia va
ckouniTeTouspuouc ano to fako Tns laumac.
PpoecexTe va un ypatcouvicTe to fako Tns
laumac, diaopoptika 0a eio o wticoc.

Aeitoupyia (Eik. 8)

PPOEOXH:

NaVToE Kpatate Tn Bacn Tou uXavmuToc
eUuypaumicvev n e To KATEpyaOevo KoumuTI.
Eav to npalaieiTe, nOpoei va npoknthei Opaucn
tnclambdae, e anotelacma sobaapo Tpaumaticmo.

AvoiTe to uXavma kai nepiEvTe eXpl n lacva anokntcE iEvTeLwC tNv taxtnta Tnc. Meta,akoumnte To uXavma ooiOpopa cTo katepyaZoEvo Koumuatkai Kivncte anaTto uXavma npoc ta eunpoc kata mKos Tns ypaunckonncnou exi cnuaedutei ano npiv. Otav KoBete Kaunue, npoxpeicTe to uXavma nolu apya.

AoEotmuon

PPOEOXH:

NaVToE 3eBaiwveCTe oTI to uXavna eivai cBnstO kai bYalEvO ano Tnv npizapniv dWcTe Klaicn Ctn Bacn Tou uXavmuToC.

ivovtac kIcN cTnV baCn Tou epyaIou, mnpoeite va kaVTe loEtoue C E onoiadnoTE ywvia eTaU 0^ ka45 (apicTepa n 8eHa). (Eik.9)

XaIapwCTe to moulovi cto nicw epos tcg bacn
ue to Eaywoiko kkiol. Metakivncte tn bacn etcu
wCTe to moulovi va evai tonoetnuevo cto
kevtpo TcN loEnc sxcuNC stn bacn.(EIK.10 KAI 11)
AwCTe klicn ctn bacn muxpu va enituxete tv
eniuunTn loEyn yomega.
H EykonV cto npiBnaTnC unxavns deixvei Tnv
loEn yomega udeltaaBuaicic.Meta sphiTe to
moulovi ctaepa yia va aocalicte TNV bacn.
(EIK.11)

Eepo08iec eUthetapaumouevc konec (Eik.12)

Xaapwcte to moulovi cto nicw epos tcns bacn c Tou mnxavmuatoc me To Eaywoiko kEioi, eTa metakivncte tn bacn Tou mnxavnuatoC expi tepu a npoc ta nicw. Meta cphiTe to moulovi ia va stepewcTe tn bacn Tou mnxavnuatoC.

Anokonni

Anokonec mnpouv va yivouv e Tn ma n e Tnv aal ano tic e0doouc, A nB.

A) Me avoiya tpunac ekkvncn; nca ecwtepiKc anokonec xwpiapxiko koyuo ano ma akpn, npo-tpunnte mua tpuna ekkivncn 12 xla. n nepicotepo. Eicayente tn laqa meca se autn tnv tpuna kal ekivncte tn konn cac.(Eik.13)
B) Konec i n c: x e i a c t a i v a a v o i t e Tpua Ekkivncn h va kavTe mApxikn KOnn Eav npocextika kavete onwc akolouwC.

  1. wste KIcN StO mXavnpa nPoC Ta eNavw, cS cxecn M Tnv unpoctivn Eepia Tns BaCng, M Tn Lapa Tonoetnev N liyo naW ano Tnv Epiavla Tou KATepyaQou KOpmaTIOU. (Eik. 14)
  2. Eapuocte niesn cto unxavna, etci wcte n umpostivn epi a tsn bacns va unv etakivn0ei otav avawte to unxavna kau laaka xaunawcete ciya-siya to niicw epoc tsn bacns tou unxavnatoc.
  3. Kaθως ηλαμa διαπεργα το κατεργαζόμενο κοματι, Σγα-ζγα χαμηλωςτε ηβαση του μηχανήματος κατω προς ητυ επιφάνελι του κατεργαζόμενου κοματιό.
  4. Oλokλnpωçte Tnv Kɔŋη με Tov kavovikó tρόno.

TeAiwatayov(EIK.15)

Tia va kathetaεTE TIG ywvieç n va kavetpuθμicεiC STIC iαtacεic, kavte eva nepacμa μe tn λαμa kata μnkoc twkouμévovnλεupov.

KoTn μεταλωv

NaVToE XpnsuonoieTe Eva KataaAaNto SuKtiko (Elaio Konic) otav KoBETe μetaa. Eav δev to KaVEte auTo a npokAnθe i cnmuvtikn ΦOpá cTn λaμa. H katw nεupa Tou katepyaζóevou Koumuatiou μnpεi va Iainavθe i avti va XpnSsUOnoiηe i SuKtiko.

Eaywnokovnc

To akpooocio cokvnc (Eaptnma) suviatai yia kT λ S n K a a p w v ε p npocapuocte To akpooocio ckovnc cto epyaeeio, BaTe to aykiCtpo Tou akpoociuou ckovnc meca stnv tpuna stn Bacn. (Eik. 16 kai 17)

To akpoofcio ckovnc mnopei va toonotheTneoi eite stnv apictepn eite stnv deia naeupa tnc bacnc. Katoniv cuvdecte ma cokouna anoppofocnnc Maikita cto akpoofcio ckovnc. Ia va aphipeceteto akpoofcio ckovnc, akoalouencte tnv diaikacia toonotheTncncavtictpofooc.(Eik.18)

PPOOXH:

Eav npocnaohccte va aphipeceet to akpoocio ckovnc biaia, to aykiictpo tou akpoociou ckovnc mnpoei va aubauvthetai kalva byei anpocdoknta kata tvv leitoupyia.

PpOoTaTeUtiKo ouvoLo oxioiMaTOc (EeApTnma)

PPOEOXH:

NaVToE BepaiwveCTe oTI To uXavnua eival cBncto KAI ByaLevo ano Tnpia npiv Tonoetncete n aphipeTcE EApTmuata.

1) Euθειες Κηες (Eik. 19 καί 20)

Otav kobet e navaaamabavoeva nlaTn 160 xia. n liyotepo, xpnicipoincn Tou npocataeutikou cxiciatoc eacphializ ynpoyop, kaapn kai eUthetaia konn. n a va tov tonothe nce, baTe to npocataeutiko cxiciatoc meca ctnv opoyovia tpuna stnv naeupa tnc bacns tou unxavntaoe tov npocataeutiko onyo va koitaep ta katw. fucpicte to npocataeutiko cxiciatos ctn thcng tou eniuntou naatos konns, kal eTa sphiEte ta moulovi ia va to ctepeewcet.

Σύνολo προσαρμοστή οὐγου σιδηροτροχίας (εξάρτημα)

Otav ekTeEeite KOnn npaAaNAn Kai oOpIoOpopou nAtouc n ica Konn, n XpnCn Tou Odyou siOpotpoxiaac KAI Tou npocapuocnt Odyou siOpotpoxiaac 0a ELaasfaicet Tnv napaywyn yPnyopov KAI KAthapaw KonWv. (EIK.23)

Tia va Eykatactncetov npocapuocn odnyou ciopnpotpoxiac, baltc toxapaKa eca stnv tepaywnTpuna tnc bacnc oco baTeia unopei va na. AphiATo KunBuxvNueTo Eaayov Kla Kaλa.(Eik.24)

Eykatactnte Tov npocapmuot no onyou ciDnpotpoxiac tny ciDnpotpoxia Tou onyou ciDnpotpoxiac. Baltc Tov xapaka eca cTnv tepaywn tpuna Tou npocapmuot no onyou ciDnpotpoxiac. Baltc Tny bacn cTny nAeupa Tou onyou ciDnpotpoxiac kai aphialici Te to moulova Kaala.(Eik.25)

PPOEOXH:

NaVToE xpnciOpnoeTe Tc λaεc Ap. B-8, B-13, B16, B-17 n 58 otav xpnsiOpnoeTe tov oyno siOnpotpoxiaç kal tov npocapmuoctn oynou siOnpotpoxiaç.

IIaKa KaIuμμatoc (Eik. 26)

XpnciopoioinTe TnV nAka KaAmuatoC otav KoBete
diakocuntikouc kaAuaadec, naactika, kAn.
Ppoctateuei tic euaictheta c h aentec enipaveiec
ano Znmu.A. PpocapuoTe Tnv cTo Niw mepoc TNC
baqns Tou evyaleiou.

Zoukeun anoquync oKnθpov (Eik. 27)

Tia kones xwpic cknthpces mnpei va xpnciomointhei n suckeun anoouync cknthetaw. Ia va Eykatactntcet e tnv suckeun anoouync cknthpaw eTakivncte tnv bacn tou epyaaiou oco nae i EumpoC kal npocapuocTe tnv ano to niowepoc Tns Bacsou epyaaiou. Otav xpncjmonoeite tnV nnaka kalmuatoC,tonotheite tnv suckeun anofouync cknthpov enavw ctn nlaoka kalmuatoC.

PPOZOXH:

H suskeun anoouns kkntheta wev nopei va xpnsuonooin0e iotav kaveTe loEOTouc.

ΣYNTHPH∑H

PPOEOXH:

Piv Tnv EKTeAeCn EpyaIov Me Tn mXavn CbNvOe NaVt NmXavn KAI ByaCOpE Tn npia.

Tn diaacfaian Tnc ciyoupiac kal aionictiaac tw npoiovtwuac npenol e nickuec,epyaies suvtnpcnns nputhetaic va ekteauvtau ano Eouciobotmeva epaetnpia cepic neataw Makuita.

ouμφωνa με τις Εθηγίες του Συμβουλίου, 73/23/ EEC, 89/336/EEC και 98/37/KE.

TÜRKCE

AVRUPA KONSEYI - UYGUNLUK BEYANI

H tuniK A-μετρούμενηxntiKπεση εival 83 dB (A).

H Evtaon nXou uno ouvOikEc εpyaiac μnpεi va μπερβει ta 85 dB (A).

Φopατε ωτοασηδες. -

H tunikn aia nC eTPOUeVc piac Tou eoou

Tepayovou ts enitaxuvonc ivai 8 m/s².

TÜRKCE

Βοηθός εγχειριδίου
Με τεχνολογία ChatGPT
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : MAKITA

Μοντέλο : 4340T

Κατηγορία : Ηλεκτρικό πριόνι