LM2000 - χλοοκοπτικό BLACK & DECKER - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής LM2000 BLACK & DECKER σε μορφή PDF.
Συχνές ερωτήσεις - LM2000 BLACK & DECKER
Κατεβάστε τις οδηγίες για το χλοοκοπτικό σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας LM2000 - BLACK & DECKER και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. LM2000 της μάρκας BLACK & DECKER.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ LM2000 BLACK & DECKER
Χρήση της συσκευής σας Προσέχετε πάντα όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή.106 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) u Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από νεαρά ή αδύναμα άτομα χωρίς
u Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ως παιχνίδι. u Μην επιτρέπετε σε παιδιά ή ζώα να πλησιάσουν στο χώρο εργασίας ή να αγγίξουν τη συσκευή ή το καλώδιο τροφοδοσίας ρεύματος. u Απαιτείται στενή επίβλεψη όταν η συσκευή χρησιμοποιείται κοντά σε παιδιά. u Να χρησιμοποιείται μόνο σε χώρο χωρίς υγρασία. Μην αφήνετε να βραχεί η
u Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό. u Μην ανοίγετε το περίβλημα του σώματος της συσκευής. Δεν υπάρχουν στο εσωτερικό της συσκευής εξαρτήματα που επιδέχονται σέρβις από το χρήστη. u Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε περιβάλλον όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης, π.χ. παρουσία εύφλεκτων υγρών, αερίων ή σκόνης. u Για να βγάλετε το φις από την πρίζα, μην τραβάτε ποτέ το καλώδιο. Έτσι, θα αποφύγετε τον κίνδυνο ζημιάς στο φις και στο καλώδιο. u Πριν τη χρήση, πάντα επιθεωρείτε οπτικά για να βεβαιωθείτε ότι η λεπίδα, τα μπουλόνια της λεπίδας και το συγκρότημα της λεπίδας δεν έχουν υποστεί φθορά ή ζημιά. Αντικαθιστάτε μόνο σε σετ τις λεπίδες και τα μπουλόνια που έχουν υποστεί φθορά ή ζημιά, για να διατηρήσετε τη σωστή ζυγοστάθμιση. u Για να αποφύγετε κίνδυνο λόγω αθέλητης επαναφοράς του θερμικού διακόπτη, η συσκευή αυτή δεν πρέπει να τροφοδοτείται με ρεύμα μέσω εξωτερικής διάταξης μεταγωγής, όπως χρονοδιακόπτη, ή να συνδεθεί σε κύκλωμα το οποίο ενεργοποιείται και απενεργοποιείται συχνά από την εταιρεία ηλεκτρισμού. Μετά τη χρήση u Όταν δεν χρησιμοποιείται, η συσκευή πρέπει να φυλάσσεται σε στεγνό, καλά αεριζόμενο χώρο, μακριά από παιδιά. u Τα παιδιά δεν πρέπει να έχουν πρόσβαση σε αποθηκευμένες συσκευές. u Όταν η συσκευή αποθηκεύεται ή μεταφέρεται μέσα σε όχημα πρέπει να τοποθετείται στο χώρο αποσκευών ή να στερεώνεται ώστε να μη μετακινείται σε απότομες μεταβολές της ταχύτητας ή της κατεύθυνσης του οχήματος. Έλεγχος και επισκευές u Πριν από τη χρήση, ελέγξτε τη συσκευή για εξαρτήματα που έχουν υποστεί ζημιά ή βλάβη. Ελέγξτε αν υπάρχουν σπασμένα εξαρτήματα, ζημιά σε διακόπτες και οτιδήποτε άλλο μπορεί να επηρεάσει τη λειτουργία της. u Μη χρησιμοποιήσετε τη συσκευή αν οποιοδήποτε εξάρτημα παρουσιάζει ζημιά
u Φροντίστε οποιαδήποτε εξαρτήματα παρουσιάζουν ζημιά ή βλάβη να επισκευαστούν ή να αντικατασταθούν από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις. u Μην επιχειρήσετε ποτέ να αφαιρέσετε ή να αντικαταστήσετε οποιοδήποτε εξάρτημα, εκτός από αυτά που καθορίζονται στο παρόν εγχειρίδιο. u Προσέχετε κατά τη ρύθμιση της χλοοκοπτικής μηχανής, για να αποφύγετε εμπλοκή των δακτύλων μεταξύ των κινούμενων λεπίδων/εξαρτημάτων και των σταθερών τμημάτων της μηχανής. u Κατά τη συντήρηση των λεπίδων να έχετε υπόψη σας ότι, παρόλο που η πηγή τροφοδοσίας ρεύματος είναι αποσυνδεδεμένη, οι λεπίδες και πάλι μπορούν να κινηθούν.107 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Πρόσθετες οδηγίες ασφαλείας για χλοοκοπτικές μηχανές u Κρατάτε γερά τη λαβή και με τα δύο χέρια όταν χρησιμοποιείτε τη χλοοκοπτική
u Αν οποιαδήποτε στιγμή είναι απαραίτητο να γείρετε τη χλοοκοπτική μηχανή, βεβαιωθείτε ότι και τα δύο χέρια σας παραμένουν στη θέση χειρισμού ενώ γέρνετε τη μηχανή. Κρατήστε και τα δυο σας χέρια στη θέση χειρισμού μέχρι να επαναφέρετε τη χλοοκοπτική μηχανή στην σωστή θέση στο έδαφος. u Ποτέ μη φοράτε ακουστικά ραδιοφώνου ή συσκευής αναπαραγωγής μουσικής όταν χειρίζεστε τη χλοοκοπτική μηχανή. u Ποτέ μην επιχειρήσετε να πραγματοποιήσετε ρύθμιση του ύψους τροχού όταν το μοτέρ βρίσκεται σε λειτουργία ή όταν το κλειδί ασφαλείας βρίσκεται μέσα στο περίβλημα του
u Αν μπλοκάρει η χλοοκοπτική μηχανή, ελευθερώστε την μπάρα λειτουργίας για να την απενεργοποιήσετε και περιμένετε να σταματήσει η λεπίδα, πριν επιχειρήσετε να αποφράξετε τη χοάνη ή να απομακρύνετε οτιδήποτε από κάτω από το δάπεδο της
u Μην πλησιάζετε τα χέρια και τα πόδια σας στην περιοχή κοπής. u Διατηρείτε τις λεπίδες αιχμηρές. Φοράτε πάντοτε προστατευτικά γάντια όταν χειρίζεστε τη λεπίδα της χλοοκοπτικής
u Εάν χρησιμοποιείτε το συλλέκτη γρασιδιού, ελέγχετέ τον τακτικά για φθορά και υποβάθμιση της κατάστασής του. Εάν έχει φθαρεί υπερβολικά, αντικαταστήστε τον με νέο συλλέκτη γρασιδιού, για τη δική σας ασφάλεια. u Επιδεικνύετε εξαιρετική προσοχή όταν κινείστε προς τα πίσω ή τραβάτε τη χλοοκοπτική μηχανή προς το μέρος σας. u Μην πλησιάζετε τα χέρια ή τα πόδια σας κοντά ή κάτω από τη χλοοκοπτική μηχανή. Παραμένετε πάντα μακριά από τα ανοίγματα εξαγωγής. u Καθαρίστε την περιοχή όπου θα χρησιμοποιηθεί η χλοοκοπτική μηχανή από αντικείμενα όπως πέτρες, ξύλα, σύρματα, παιγνίδια, κόκαλα κλπ., τα οποία μπορούν να εκσφενδονιστούν από τη λεπίδα. Αντικείμενα τα οποία κτυπούν στη λεπίδα μπορούν να προκαλέσουν σοβαρό τραυματισμό σε άτομα. Παραμένετε πίσω από τη λαβή όταν ο κινητήρας βρίσκεται σε λειτουργία. u Μη χρησιμοποιείτε τη χλοοκοπτική μηχανή με γυμνά πόδια ή φορώντας σανδάλια. Φοράτε πάντοτε κλειστά υποδήματα. u Μην τραβάτε προς τα πίσω τη χλοοκοπτική μηχανή, εκτός εάν είναι απόλυτα απαραίτητο. Πάντοτε κοιτάτε κάτω και προς τα πίσω πριν και όσο κινείστε προς τα πίσω. u Ποτέ μην κατευθύνετε το εξαγόμενο υλικό προς οποιονδήποτε. Αποφύγετε την εξαγωγή υλικού προς κάποιο τοίχο ή άλλο εμπόδιο. Το υλικό μπορεί να εξοστρακιστεί προς το χειριστή. Απελευθερώστε τη μπάρα λειτουργίας για να απενεργοποιηθεί η χλοοκοπτική μηχανή και να σταματήσει η λεπίδα πριν περάσετε από επιφάνεια με χαλίκια. u Μη χρησιμοποιείτε τη χλοοκοπτική μηχανή χωρίς ολόκληρο το συλλέκτη γρασιδιού, το προστατευτικό εξαγωγής, το πίσω προστατευτικό και άλλες προστατευτικές διατάξεις ασφαλείας στη θέση τους και σε λειτουργία. Περιοδικά ελέγχετε όλα τα προστατευτικά και τις προστατευτικές διατάξεις ασφαλείας για να εξασφαλίζετε ότι βρίσκονται σε καλή κατάσταση λειτουργίας και ότι θα λειτουργήσουν σωστά επιτελώντας το σκοπό τους.108 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Αντικαταστήστε τυχόν προστατευτικό ή άλλη διάταξη ασφαλείας που έχει υποστεί ζημιά, πριν από την περαιτέρω χρήση. u Ποτέ μην αφήνετε μια χλοοκοπτική μηχανή σε λειτουργία χωρίς επιτήρηση. u Πάντα απελευθερώνετε την μπάρα λειτουργίας για να σταματήσει το μοτέρ και περιμένετε μέχρι να ακινητοποιηθεί απόλυτα το πτερύγιο, πριν καθαρίσετε τη χλοοκοπτική μηχανή, αφαιρέσετε το σάκο συλλογής γρασιδιού, αποφράξετε το προστατευτικό εξαγωγής, όταν αφήνετε τη χλοοκοπτική μηχανή και πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε εργασία ρύθμισης, επισκευής ή ελέγχου. u Χρησιμοποιείτε τη χλοοκοπτική μηχανή μόνο στο φως της ημέρας ή σε καλό τεχνητό φωτισμό, όταν αντικείμενα που τυχόν βρίσκονται στην πορεία της λεπίδας είναι εύκολα ορατά από την περιοχή χειρισμού της χλοοκοπτικής μηχανής. u Μη χρησιμοποιείτε τη χλοοκοπτική μηχανή όταν είστε υπό την επίδραση αλκοόλ ή ναρκωτικών ουσιών, ή όταν είστε άρρωστος(-η) ή κουρασμένος(-η). Πάντα να είστε σε επαγρύπνηση, να προσέχετε τι κάνετε και να χρησιμοποιείτε κοινή λογική. u Αποφεύγετε τα επικίνδυνα περιβάλλοντα. Ποτέ μη χρησιμοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή σε υγρό ή βρεγμένο γρασίδι, ούτε στη βροχή. Να είστε πάντοτε σίγουροι για το που πατάτε, και να περπατάτε, ποτέ μην
u Αν η χλοοκοπτική μηχανή παρουσιάσει ασυνήθιστους κραδασμούς, ελευθερώστε την μπάρα λειτουργίας, περιμένετε να σταματήσει η λεπίδα και στη συνέχεια διερευνήστε αμέσως την αιτία. Οι κραδασμοί αποτελούν γενικά προειδοποίηση προβλήματος, δείτε τον οδηγό αντιμετώπισης προβλημάτων για συμβουλές σε περίπτωση μη φυσιολογικών κραδασμών. u Φοράτε πάντοτε κατάλληλα προστατευτικά ματιών και αναπνοής κατά τη χρήση της χλοοκοπτικής μηχανής. u Η χρήση οποιουδήποτε αξεσουάρ ή εξαρτήματος που δεν συνιστάται για χρήση με αυτή τη χλοοκοπτική μηχανή, θα μπορούσε να είναι επικίνδυνη. Χρησιμοποιείτε μόνο αξεσουάρ εγκεκριμένα από την BLACK+DECKER. u Ποτέ μην τεντώνεστε υπερβολικά όταν χρησιμοποιείτε τη χλοοκοπτική μηχανή. Να εξασφαλίζετε πάντοτε σωστή στήριξη στα πόδια σας και καλή ισορροπία όταν χρησιμοποιείτε τη χλοοκοπτική μηχανή. u Σε εδάφη με κλίση, να κουρεύετε εγκάρσια προς την κλίση, ποτέ προς τα πάνω και κάτω. Επιδεικνύετε εξαιρετική προσοχή όταν αλλάζετε κατεύθυνση σε εδάφη με
u Να προσέχετε για λακκούβες, αυλάκια, πέτρες ή άλλα κρυμμένα αντικείμενα. Το ανώμαλο έδαφος μπορεί να προκαλέσει ατύχημα λόγω ολίσθησης και πτώσης. Τα ψηλά χόρτα μπορεί να κρύβουν εμπόδια. u Μην κουρεύετε σε βρεγμένο γρασίδι ή σε εδάφη με υπερβολική κλίση. Η κακή στήριξη στα πόδια σας μπορεί να προκαλέσει ατύχημα λόγω ολίσθησης και
u Μην κουρεύετε κοντά σε γκρεμούς, χαντάκια ή πρανή. Μπορεί να παραπατήσετε ή να χάσετε την ισορροπία σας. u Πάντοτε αφήνετε τη χλοοκοπτική μηχανή να κρυώσει πριν την αποθηκεύσετε. Αφαιρέστε το φις από την πρίζα: u Όταν φεύγετε από το μηχάνημα. u Πριν καθαρίσετε απόφραξη. u Πριν τον έλεγχο, τον καθαρισμό ή την εργασία στη συσκευή.109 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Ασφάλεια τρίτων u Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (περιλαμβανομένων παιδιών) με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες, ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εκτός αν σε αυτά έχει παρασχεθεί από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους επίβλεψη ή εκπαίδευση σχετικά με τη χρήση της
u Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται για να εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη
u Αφού χτυπήσει σε ξένο αντικείμενο. Επιθεωρήστε τη συσκευή για ζημιές και προβείτε σε επισκευές, όπως χρειάζεται. Υπολειπόμενοι κίνδυνοι. Κατά τη χρήση του εργαλείου μπορεί να δημιουργηθούν πρόσθετοι υπολειπόμενοι κίνδυνοι, οι οποίοι ενδέχεται να μη συμπεριλαμβάνονται στις προειδοποιήσεις ασφαλείας που εσωκλείονται. Αυτοί οι κίνδυνοι μπορεί να προκληθούν από κακή χρήση, παρατεταμένη χρήση κλπ. Παρά την εφαρμογή των σχετικών κανονισμών ασφαλείας και τη χρήση διατάξεων ασφαλείας, ορισμένοι υπολειπόμενοι κίνδυνοι δεν είναι δυνατό να αποφευχθούν. Σ’ αυτούς περιλαμβάνονται: u Τραυματισμοί από επαφή με οποιαδήποτε περιστρεφόμενα/κινούμενα μέρη. u Τραυματισμοί κατά την αλλαγή οποιωνδήποτε εξαρτημάτων, λεπίδων ή
u Σωματικές βλάβες από παρατεταμένη χρήση εργαλείου. Όταν χρησιμοποιείτε οποιοδήποτε εργαλείο για παρατεταμένα χρονικά διαστήματα, μην παραλείπετε με κανένα τρόπο να κάνετε τακτικά διαλείμματα. u Βλάβη της ακοής. u Κίνδυνοι για την υγεία λόγω εισπνοής σκόνης που αναπτύσσεται κατά τη χρήση του εργαλείου σας (παράδειγμα: εργασία με ξύλο, ειδικά βελανιδιά, οξιά και MDF.) u Αν δεν μπορείτε να αποφύγετε τη χρήση της χλοοκοπτικής μηχανής σε υγρή θέση, χρησιμοποιήστε μια διάταξη προστασίας από ρεύμα διαρροής (RCD), με ρεύμα ενεργοποίησης όχι μεγαλύτερο από 30 mA. Η χρήση μιας διάταξης RCD μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. u Ποτέ μην παίρνετε στα χέρια σας ή μεταφέρετε μια συσκευή όταν το μοτέρ της είναι σε λειτουργία. Προειδοποιητικά σύμβολα Η συσκευή φέρει τα παρακάτω προειδοποιητικά σύμβολα μαζί με τον κωδικό ημερομηνίας: Προειδοποίηση! Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη λειτουργία. Μην εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή υψηλά επίπεδα
Προσέχετε τις αιχμηρές λεπίδες. Οι λεπίδες συνεχίζουν να κινούνται και μετά την απενεργοποίηση του μοτέρ – Αποσυνδέστε το φις από το ρεύμα δικτύου πριν από τη συντήρηση ή αν υποστεί ζημιά το καλώδιο ρεύματος. Προσέχετε για τυχόν αντικείμενα που εκσφενδονίζονται. Μην αφήνετε να πλησιάσουν άλλα άτομα στην περιοχή κοπής. Φοράτε κατάλληλη προστασία ματιών.110 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Φοράτε κατάλληλη προστασία
Οι λεπίδες συνεχίζουν να κινούνται και μετά την απενεργοποίηση του μηχανήματος. Κρατάτε το καλώδιο τροφοδοσίας ρεύματος μακριά από στοιχεία κοπής. Εγγυημένη ηχητική ισχύς σύμφωνα με την Οδηγία 2000/14/EK. Ασφαλής χρήση ηλεκτρικού
Προειδοποίηση! Αυτό το εργαλείο φέρει διπλή μόνωση και επομένως δεν χρειάζεται καλώδιο γείωσης. Ελέγχετε πάντα ότι η παροχή ρεύματος αντιστοιχεί στην τάση που αναφέρεται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών. u Αν το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις BLACK+DECKER, για την αποφυγή κινδύνου. Χαρακτηριστικά Η συσκευή αυτή διαθέτει μερικά ή όλα από τα παρακάτω χαρακτηριστικά. 1. Κουτί διακόπτη 2. Λαβή λειτουργίας 3. Πάνω λαβή 4. Κάτω λαβή 5. Μοχλοί πάνω λαβής (2) 6. Μοχλοί κάτω λαβής (2) 7. Μοχλός ρύθμισης ύψους κοπής 8. Σάκος συλλογής γρασιδιού 9. Κάλυμμα πίσω πόρτας 10. Λαβές μεταφοράς 11. EdgeMax™ 12. Εξάρτημα συγκράτησης καλωδίου επέκτασης Χρήση καλωδίων επέκτασης Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο επέκτασης είναι σε καλή κατάσταση, πριν το χρησιμοποιήσετε. Πάντα να χρησιμοποιείτε με το εργαλείο καλώδια επέκτασης κατάλληλου μεγέθους – δηλαδή με κατάλληλη διατομή αγωγών ανάλογα με το μήκος του καλωδίου και αρκετή για να μεταφέρει το ρεύμα που θα χρησιμοποιεί το εργαλείο. Η χρήση καλωδίου ανεπαρκούς μεγέθους θα προκαλέσει πτώση της τάσης γραμμής με αποτέλεσμα απώλεια ισχύος και υπερθέρμανση. Για να μειώσετε την πιθανότητα αποσύνδεσης του καλωδίου της χλοοκοπτικής μηχανής από το καλώδιο τροφοδοσίας κατά τη λειτουργία:u Κάνετε έναν κόμπο όπως φαίνεται στης Εικόνες A και A1, ή.u Χρησιμοποιήστε μία από τις ζώνες ή έναν από τους συνδέσμους συγκράτησης φις/πρίζας που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο (Εικόνα B). Σύνδεση του καλωδίου επέκτασης (Εικόνα B) Στη λαβή του διακόπτη είναι ενσωματωμένο ένα εξάρτημα συγκράτησης καλωδίου επέκτασης (12) το οποίο εμποδίζει το καλώδιο επέκτασης να αποσυνδεθεί.u Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη δυνατότητα, απλά κάνετε διπλό το καλώδιο επέκτασης σε απόσταση περίπου 203 mm από το άκρο, και εισάγετέ το στο άνοιγμα (13) όπως φαίνεται στην Εικόνα B. u Σπρώξτε το καλώδιο επέκτασης μέσα στις δύο εγκοπές συγκράτησης (14) για να ενισχύσετε το κράτημα. u Τραβήξτε απαλά το καλώδιο για να βεβαιωθείτε ότι έχει στερεωθεί καλά μέσα στο εξάρτημα συγκράτησης στη χλοοκοπτική μηχανή. u Συνδέστε το άκρο πρίζας του καλωδίου επέκτασης στο καλώδιο ρεύματος του μηχανήματος και συνδέστε στο ρεύμα το καλώδιο επέκτασης.Προειδοποίηση! Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο – Ποτέ μην τραβάτε το χλοοκοπτικό μηχάνημα από το καλώδιο και μην τραβάτε το καλώδιο για να το αποσυνδέσετε από την πρίζα. Κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα, λάδια και αιχμηρές ακμές. Συναρμολόγηση Προειδοποίηση! Πριν τη συναρμολόγηση, βεβαιωθείτε ότι η λαβή λειτουργίας είναι απελευθερωμένη και το φις του χλοοκοπτικού είναι αποσυνδεδεμένο από το ρεύμα. Τοποθέτηση της κάτω λαβής u Ανυψώστε την κάτω λαβή (4) στη θέση της διασφαλίζοντας ότι το βέλος (15) στη βάση της χλοοκοπτικής μηχανής ευθυγραμμίζεται με το 1 ή το 2 στη βάση της λαβής (16) (ένθετο της Εικόνας C) Σημείωση! Βεβαιωθείτε ότι κάθε πλευρά της κάτω λαβής ρυθμίζεται στον ίδιο αριθμό. Το βέλος πρέπει να είναι ευθυγραμμισμένο με το 1 ή το 2 για τη λειτουργία.u Κλείστε τους μοχλούς ρύθμισης ύψους λαβής (6) όπως δείχνει η Εικόνα C. Καθώς κλείνετε τον καθένα, βεβαιωθείτε ότι τα δόντια συμπλέκονται όπως δείχνει η Εικόνα D.u Αν η σύνδεση ανάμεσα στη λαβή και στο μοχλό είναι πολύ σφιχτή ή πολύ χαλαρή, ανοίξτε το μοχλό και ρυθμίστε το βάθος του μοχλού περιστρέφοντας το μοχλό. Κλείστε τον πάλι έως ότου τα δόντια έχουν συσφιχτεί πλήρως και κάθε μοχλός παραμένει καλά κλεισμένος. Τοποθέτηση της πάνω λαβής (Εικ. E) u Αφαιρέστε από τη λαβή τους μοχλούς τοποθέτησης της πάνω λαβής (5), τα παξιμάδια (17) και τις ροδέλες (18).111 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) u Ευθυγραμμίστε τις οπές στο κάτω μέρος της πάνω λαβής (3) με τις οπές στο πάνω μέρος της κάτω λαβής (4). Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο είναι στο μπροστινό μέρος και των δύο λαβών. Αν δεν είναι, το καλώδιο μπορεί να μπερδευτεί και να μην μπορεί να αποθηκευτεί εύκολα η χλοοκοπτική μηχανή. u Από το εξωτερικό μέρος της πάνω λαβής (3), περάστε το μπουλόνι του μοχλού μέσα από τις οπές. u Περάστε τη ροδέλα πάνω στο μπουλόνι του μοχλού και συναρμολογήστε χαλαρά ολόκληρο το συγκρότημα με το
u Περιστρέψτε την πάνω λαβή στη θέση λειτουργίας της. u Κλείστε το μοχλό. Αν είναι πολύ σφιχτός ή πολύ χαλαρός, ανοίξτε το μοχλό και το παξιμάδι για να ρυθμίσετε τη σύσφιξη. Ελέγξτε τους μοχλούς κλείνοντάς τους. Θα πρέπει να είναι τόσο σφικτοί ώστε οι λαβές να συγκρατούνται σταθερά, αλλά αρκετά χαλαροί ώστε οι μοχλοί να μπορούν να κλείσουν πλήρως. Ρυθμίστε ανοίγοντας το μοχλό και περιστρέφοντας το παξιμάδι έως ότου έχουν ασφαλίσει οι λαβές. Ασφάλιση του καλωδίου του μοτέρ (Εικ. F) Προειδοποίηση: Συνδέστε το καλώδιο ώστε να μην είναι πολύ τεντωμένο ή να μην πιαστεί στις ενώσεις των λαβών κατά τη χρήση ή την αναδίπλωση. Αυτό μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο καλώδιο. Το καλώδιο του μοτέρ (19) πρέπει να στερεωθεί στις λαβές με χρήση των σφιγκτήρων καλωδίου (20) που είναι ήδη συνδεδεμένοι στη λαβή. Για να κουμπώσετε το καλώδιο στη λαβή: u Τοποθετήστε τις λαβές σε θέση λειτουργίας, βλέπε την ενότητα “Τοποθέτηση της κάτω λαβής”. u Περάστε το καλώδιο προς τα πάνω από το μπροστινό μέρος της κάτω και πάνω λαβής. u Τραβήξτε πίσω το σφιγκτήρα καλωδίου. u Περάστε το καλώδιο του μοτέρ κάτω από το κλιπ και βεβαιωθείτε ότι συγκρατείται πλήρως στη θέση του από το σφιγκτήρα καλωδίου. Συλλογή σε σάκο u Βεβαιωθείτε ότι το πλευρικό πρόσθετο εξάρτημα εξαγωγής (24) (Εικ. I) και το ένθετο τεμαχισμού (23) (Εικ. H) έχουν αφαιρεθεί από τη χλοοκοπτική μηχανή πριν την έναρξη συλλογής σε σάκο. u Ανυψώστε το κάλυμμα (9) της πίσω πόρτας και τοποθετήστε το σάκο συλλογής γρασιδιού (8) πάνω στη χλοοκοπτική μηχανή ώστε τα άγκιστρα (21) του σάκου να στηρίζονται πάνω στα ωτία (22) όπως δείχνει η Εικόνα G. Κατόπιν κατεβάστε το κάλυμμα της πίσω πόρτας.
u Βεβαιωθείτε ότι δεν έχουν συνδεθεί το πρόσθετο εξάρτημα πλευρικής εξαγωγής (27) και ο σάκος συλλογής (8). u Ανυψώστε το κάλυμμα της πίσω πόρτας (9) και τοποθετήστε το ένθετο τεμαχισμού (23) πλήρως μέσα στη χλοοκοπτική μηχανή όπως δείχνει η Εικόνα H. u Βεβαιωθείτε ότι το κάλυμμα της πίσω πόρτας κλείνει τελείως, πριν ενεργοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή. Πλευρική εξαγωγή u Βεβαιωθείτε ότι έχει αφαιρεθεί ο σάκος συλλογής (8). u Ανυψώστε το πίσω κάλυμμα (9) και τοποθετήστε το ένθετο τεμαχισμού (23) πλήρως μέσα στη χλοοκοπτική μηχανή όπως δείχνει η Εικόνα H. u Ανυψώστε το πλευρικό κάλυμμα (25) και αγκιστρώστε το πρόσθετο εξάρτημα πλευρικής εξαγωγής (24) πλήρως μέσα στη χλοοκοπτική μηχανή όπως δείχνει η Εικόνα I. u Ελευθερώστε το πλευρικό κάλυμμα και βεβαιωθείτε ότι το πρόσθετο εξάρτημα διατηρείται στη θέση του πριν ενεργοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή όπως φαίνεται στο ένθετο της Εικόνας I.
Προειδοποίηση! Αφήνετε τη χλοοκοπτική μηχανή να λειτουργεί με το δικό της ρυθμό. Μην την υπερφορτώνετε. Ρύθμιση ύψους λαβής (Εικ. J) u Ανοίξτε και τους δύο μοχλούς σύνδεσης (6) της κάτω λαβής. u Ρυθμίστε τη λαβή έτσι ώστε το βέλος (15) στη βάση της χλοοκοπτικής μηχανής να ευθυγραμμίζεται με το 1 ή to 2 στη βάση της λαβής (16). Βεβαιωθείτε ότι η λαβή έχει ρυθμιστεί στον ίδιο αριθμό και στις δύο πλευρές της χλοοκοπτικής μηχανής. u Κλείστε και τους δύο μοχλούς και βεβαιωθείτε ότι η λαβή έχει ασφαλίσει σταθερά και τα δόντια έχουν συμπλεχτεί όπως δείχνει το ένθετο. Ρύθμιση ύψους χλοοκοπτικής μηχανής (Εικ. K) Το ύψος κοπής ρυθμίζεται από τον κεντρικό μοχλό ρύθμισης ύψους κοπής - υπάρχουν 7 θέσεις για να επιλέξετε. Σημείωση: Αν δεν είστε βέβαιοι για το ύψος κοπής, αρχίστε το κούρεμα με το μοχλό ρύθμισης ύψους (7) στη θέση 7 και ρυθμίστε το ύψος προς τα κάτω όπως χρειάζεται, όπως δείχνει η Εικόνα K. Για να ρυθμίσετε το ύψος κοπής: u Τραβήξτε το μοχλό ρύθμισης ύψους της χλοοκοπτικής μηχανής έξω από την εγκοπή ασφάλισης. u Μετακινήστε το μοχλό προς το πίσω μέρος της συσκευής για να χαμηλώσετε το ύψος κοπής. u Μετακινήστε το μοχλό προς το μπροστινό μέρος της συσκευής για να ανεβάσετε το ύψος κοπής. u Πιέστε το μοχλό ρύθμισης ύψους σε μια από τις 7 εγκοπές
Θέση σε λειτουργία της χλοοκοπτικής μηχανής Προειδοποίηση! Διατηρείτε τις λεπίδες κοφτερές. Μην προσπαθήσετε ποτέ να παρακάμψετε τη λειτουργία αυτού του κουτιού διακόπτη, καθώς μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός. u Η χλοοκοπτική μηχανή διαθέτει ειδικό κουτί διακόπτη ενεργοποίησης-απενεργοποίησης. Για να χρησιμοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή, πατήστε το κουμπί (26) στο κουτί διακόπτη (1) και κατόπιν τραβήξτε τη λαβή λειτουργίας (2) προς το τιμόνι, όπως δείχνει η Εικόνα L. Ελευθερώστε το κουμπί και κρατήστε τη λαβή λειτουργίας και με τα δύο χέρια. u Για να απενεργοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή, απλά ελευθερώστε τη λαβή λειτουργίας. Προειδοποίηση! Ποτέ μην επιχειρήσετε να ασφαλίσετε ένα διακόπτη ή τη λαβή λειτουργίας (2) στην ενεργοποιημένη θέση. Σημείωση: Όταν η λαβή λειτουργίας επιστρέψει στην αρχική της θέση θα ενεργοποιήσει τον “αυτόματο μηχανισμό πέδησης”. Στο μοτέρ εφαρμόζεται ηλεκτρική πέδηση και τη λεπίδα της χλοοκοπτικής μηχανής θα σταματήσει να περιστρέφεται σε 3 δευτερόλεπτα ή συντομότερα.112 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Κούρεμα γκαζόν (Εικ. Μ - Ν) Προειδοποίηση! Να επιθεωρείτε πάντα την περιοχή όπου θα χρησιμοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή και να απομακρύνετε όλες τις πέτρες, ξύλα, σύρματα, κόκαλα και άλλα αντικείμενα τα οποία μπορούν να εκσφενδονιστούν από την περιστρεφόμενη λεπίδα. Συνιστούμε να χρησιμοποιείτε τη χλοοκοπτική μηχανή σας όπως υποδεικνύεται σε αυτή την ενότητα, ώστε να έχετε τα καλύτερα δυνατά αποτελέσματα και να μειωθεί ο κίνδυνος να κόψετε το καλώδιο ρεύματος. u Τοποθετήστε το μεγαλύτερο μέρος του καλωδίου πάνω στο γκαζόν, κοντά στο σημείο έναρξης της εργασίας σας (θέση 1 στην Εικ. M). u Ενεργοποιήστε τη χλοοκοπτική μηχανή όπως περιγράφεται
u Συνεχίστε την εργασία όπως υποδεικνύεται στην Εικ. M. u Μετακινηθείτε από τη θέση 1 στη θέση 2. u Στρίψτε δεξιά, περνώντας τα πόδια σας πάνω από το καλώδιο και προχωρήστε προς τη θέση 3. u Στρίψτε αριστερά, περνώντας τα πόδια σας πάνω από το καλώδιο και προχωρήστε προς τη θέση 4. u Επαναλάβετε την παραπάνω διαδικασία όπως απαιτείται. Προειδοποίηση! Μην εργάζεστε με κατεύθυνση προς το καλώδιο όπως υποδεικνύεται στην Εικ. M1. EdgeMax™ Το EdgeMax™ (11) σας επιτρέπει να κόψετε γρασίδι έως την άκρη ενός τοίχου ή φράκτη (Εικ. N). Το EdgeMax™ σας επιτρέπει να κόψετε με ακρίβεια γρασίδι ακριβώς μέχρι τις παρυφές του γκαζόν σας (Εικ. N1). u Με τη χλοοκοπτική μηχανή παράλληλα με το άκρο του γκαζόν, σπρώξτε τη μηχανή κατά μήκος του άκρου. Βεβαιωθείτε ότι το EdgeMax™ έχει περάσει ελαφρά το άκρο του γκαζόν σας (Εικ. N1). Σημείωση: Όταν είναι συνδεδεμένο το πρόσθετο εξάρτημα πλευρικής εξαγωγής, το EdgeMax™ μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο στη δεξιά πλευρά της χλοοκοπτικής μηχανής. Υπερφόρτωση της χλοοκοπτικής μηχανής Για να αποτρέψετε ζημιά λόγω συνθηκών υπερφόρτωσης, μην επιχειρείτε να αφαιρείτε πάρα πολύ γρασίδι με τη μία. Μειώστε το ρυθμό κοπής ή αυξήστε το ύψος της κοπής.
Προειδοποίηση! Η περιστρεφόμενη λεπίδα μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό. Ελευθερώστε τη λαβή λειτουργίας (2) για να απενεργοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή, αφαιρέστε το κλειδί ασφαλείας και αφαιρέστε την μπαταρία πριν ανυψώσετε, μεταφέρετε ή αποθηκεύσετε τη χλοοκοπτική μηχανή. Αποθηκεύστε σε δροσερό
Προειδοποίηση! Για να αποφύγετε εμπλοκή των δακτύλων σας, κρατάτε τα μακριά από την περιοχή ανάμεσα στις λαβές όταν διπλώνετε τις λαβές. Προειδοποίηση! Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο δεν τεντώνεται υπερβολικά και δεν πιάνεται στις ενώσεις των λαβών όταν τις διπλώνετε. Αυτό μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο καλώδιο. Η λαβή της χλοοκοπτικής μηχανής μπορεί να διπλωθεί εύκολα, για γρήγορη και άνετη αποθήκευση. u Κρατώντας τη λαβή, ανοίξτε, αλλά μην αφαιρέσετε τους μοχλούς τοποθέτησης (6) της κάτω λαβής και διπλώστε τη λαβή προς το μπροστινό μέρος της χλοοκοπτικής μηχανής όπως δείχνει η Εικόνα O. u Ανοίξτε, αλλά μην αφαιρέσετε, τους μοχλούς τοποθέτησης (5) της πάνω λαβής και διπλώστε την πάνω λαβή (3) προς τα πίσω, πάνω από την κάτω λαβή (4) όπως φαίνεται στην Εικόνα P. u Η χλοοκοπτική μηχανή πρέπει να διπλώνεται σε μικρότερες διαστάσεις όπως δείχνει η Εικόνα Q. u Διατηρείτε καλά σφιγμένα όλα τα παξιμάδια, τα μπουλόνια και τις βίδες στη συσκευή, προκειμένου να εξασφαλίζεται η ασφαλής κατάσταση λειτουργίας της. u Ελέγχετε τακτικά το συλλέκτη γρασιδιού για τυχόν φθορές ή υποβάθμιση της κατάστασής του. u Αντικαθιστάτε τα εξαρτήματα που παρουσιάζουν φθορά ή ζημιά, για λόγους ασφαλείας. u Για περιστροφικές χλοοκοπτικές μηχανές, να βεβαιώνεστε ότι χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά εξαρτήματα κοπής του σωστού τύπου. Μεταφορά της χλοοκοπτικής μηχανής u Μπορείτε να μεταφέρετε τη χλοοκοπτική μηχανή από τις εύχρηστες λαβές μεταφοράς (10) όπως δείχνει η Εικόνα R. ΜΗΝ επιχειρήσετε να ανυψώσετε τη χλοοκοπτική μηχανή πιάνοντας την πάνω λαβή (3) ή την κάτω λαβή (4). Συμβουλές για κούρεμα του γκαζόν Προειδοποίηση! Να επιθεωρείτε πάντα την περιοχή όπου θα χρησιμοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή και να απομακρύνετε όλες τις πέτρες, ξύλα, σύρματα, κόκαλα και άλλα αντικείμενα τα οποία μπορούν να εκσφενδονιστούν από την περιστρεφόμενη λεπίδα. Προειδοποίηση! Σε εδάφη με κλίση, να κουρεύετε κατά το πλάτος της κλίσης και ποτέ προς τα πάνω και κάτω. Επιδεικνύετε εξαιρετική προσοχή όταν αλλάζετε κατεύθυνση σε εδάφη με κλίση. Μην κουρεύετε σε υπερβολικά απότομες κλίσεις. Να διατηρείτε πάντα καλή στήριξη με τα πόδια. u Ελευθερώστε τη λαβή λειτουργίας για να απενεργοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή όταν διασχίζετε επιφάνεια με χαλίκια (μπορεί να εκσφενδονιστούν πέτρες από τη
u Ρυθμίστε τη χλοοκοπτική μηχανή στο μεγαλύτερο ύψος κοπής όταν κουρεύετε σε τραχύ έδαφος ή σε ψηλά αγριόχορτα. Η απομάκρυνση υπερβολικής ποσότητας γρασιδιού με τη μία μπορεί να προκαλέσει υπερφόρτωση του μοτέρ και διακοπή της λειτουργίας του. Ανατρέξτε στον οδηγό αντιμετώπισης προβλημάτων. u Αν χρησιμοποιήσετε το σάκο συλλογής γρασιδιού (8) κατά την εποχή της ταχείας βλάστησης, το γρασίδι μπορεί να έχει την τάση να φράζει το άνοιγμα εξαγωγής. Ελευθερώστε τη λαβή λειτουργίας για να απενεργοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή και αφαιρέστε το κλειδί ασφαλείας. Αφαιρέστε το συλλέκτη γρασιδιού και ανακινήστε τον ώστε το γρασίδι να πέσει στο πίσω άκρο του σάκου. Επίσης, καθαρίστε τυχόν γρασίδι ή υπολείμματα που μπορεί να έχουν συσσωρευτεί περιμετρικά στο άνοιγμα εξαγωγής. Επανατοποθετήστε το συλλέκτη γρασιδιού. u Αν η χλοοκοπτική μηχανή παρουσιάσει ασυνήθιστους κραδασμούς, ελευθερώστε τη λαβή λειτουργίας για να απενεργοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή και αφαιρέστε το κλειδί ασφαλείας. Ελέγξτε άμεσα για την αιτία. Οι δονήσεις είναι προειδοποίηση προβλημάτων. Μη χρησιμοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή μέχρι να γίνει έλεγχος από το σέρβις. Ανατρέξτε στον οδηγό αντιμετώπισης προβλημάτων στο εγχειρίδιο.113 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) u Πάντα να ελευθερώνετε τη λαβή λειτουργίας για να απενεργοποιείτε τη χλοοκοπτική μηχανή όταν αφήνετε τη μηχανή χωρίς επιτήρηση ακόμη και για μικρό χρονικό διάστημα. Αφαίρεση και εγκατάσταση της λεπίδας Προειδοποίηση! Όταν επανασυναρμολογείτε το σύστημα λεπίδας, να βεβαιώνεστε ότι κάθε εξάρτημα έχει επανεγκατασταθεί σωστά, όπως περιγράφεται παρακάτω. Η ακατάλληλη συναρμολόγηση της λεπίδας ή άλλων εξαρτημάτων του συστήματος λεπίδας μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό. Προειδοποίηση! Ελευθερώστε τη λαβή λειτουργίας για να απενεργοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή, περιμένετε να σταματήσει η λεπίδα και αποσυνδέστε τη χλοοκοπτική μηχανή από
u Κόψτε ένα κομμάτι ξύλου διατομής 5x10 εκ. (27) (μήκους περίπου 610 mm) για να εμποδίσετε την περιστροφή της λεπίδας κατά την αφαίρεση του μπουλονιού (28). u Να φοράτε γάντια και κατάλληλα προστατευτικά των ματιών. u Γυρίστε τη χλοοκοπτική μηχανή στο πλάι της. Προσέχετε τις κοφτερές άκρες της λεπίδας. Τοποθετήστε το ξύλο και ξεβιδώστε το μπουλόνι με κλειδί 9/16” (29) όπως δείχνει η Εικόνα S. u Σημειώστε τον προσανατολισμό κάθε εξαρτήματος καθώς το αφαιρείτε. Αφαιρέστε το παξιμάδι (30). Αφαιρέστε τραβώντας τη ροδέλα (31), τη μόνωση της λεπίδας (32) και τη λεπίδα (33) όπως δείχνει η Εικόνα T. Εξετάστε όλα τα εξαρτήματα για ζημιά και αντικαταστήστε όποια χρειάζεται. Σημείωση: Ο ανεμιστήρας δεν θα πρέπει να μπορεί να αφαιρεθεί. u Για την επανασυναρμολόγηση, τοποθετήστε πάλι τη λεπίδα (33). Η λεπίδα μπορεί να συνδεθεί στον ανεμιστήρα μόνο σε μία κατεύθυνση και θέση. Ευθυγραμμίστε την οπή σχήματος D της λεπίδας με την προεξοχή σχήματος D του ανεμιστήρα και βεβαιωθείτε ότι η επιγραφή πάνω στη λεπίδα κοιτάζει προς τα έξω, αντίθετα με τη χλοοκοπτική μηχανή. Τοποθετήστε τη μόνωση (32) πάνω στη λεπίδα ώστε οι δύο εξωτερικές νευρώσεις να εκτείνονται πέραν της λεπίδας. Τοποθετήστε την τετράγωνη ροδέλα (31) πάνω από τη μόνωση ώστε να εδράζεται εσωτερικά των δύο εξωτερικών νευρώσεων πάνω στη μόνωση. Επανατοποθετήστε το παξιμάδι (30) με την πλατιά πλευρά σε επαφή με τη ροδέλα. u Για να σφίξετε καλά, τοποθετήστε το κομμάτι του ξύλου όπως δείχνει η Εικόνα U, για να εμποδίσετε να περιστραφεί η λεπίδα. Περάστε το μπουλόνι μέσα από τη ροδέλα και βιδώστε το μπουλόνι στη θέση του. Σφίξτε με το κλειδί. Ακόνισμα της λεπίδας Διατηρείτε τη λεπίδα κοφτερή για να έχετε την καλύτερη δυνατή απόδοση από τη χλοοκοπτική μηχανή. Μια στομωμένη λεπίδα δεν κόβει καλά το γρασίδι. Χρησιμοποιείτε κατάλληλη προστασία ματιών ενώ αφαιρείτε, ακονίζετε και εγκαθιστάτε τη λεπίδα. Βεβαιωθείτε ότι έχουν αφαιρεθεί το κλειδί ασφαλείας και το πακέτο
Το καθάρισμα της λεπίδας δύο φορές κατά τη διάρκεια της εποχής κουρέματος του γκαζόν είναι συνήθως αρκετό υπό κανονικές συνθήκες. Το αμμώδες χώμα στομώνει τη λεπίδα γρήγορα. Αν το γκαζόν σας έχει αμμώδες έδαφος, ίσως να απαιτείται συχνότερο ακόνισμα της λεπίδας. Σημείωση: Αντικαταστήστε άμεσα τη λεπίδα αν έχει λυγίσει ή έχει υποστεί ζημιά. Όταν ακονίζετε τη λεπίδα: u Βεβαιωθείτε ότι η λεπίδα παραμένει ζυγοσταθμισμένη. u Ακονίζετε τη λεπίδα στην αρχική της γωνία κοπής. u Ακονίζετε τις άκρες κοπής και από τις δύο πλευρές της λεπίδας, αφαιρώντας ίσες ποσότητες υλικού και από τα δύο
Για να ακονίσετε λεπίδα σε μέγγενη (Εικ. V) u Βεβαιωθείτε ότι έχετε ελευθερώσει τη λαβή λειτουργίας, ότι η λεπίδα έχει σταματήσει και η χλοοκοπτική μηχανή έχει αποσυνδεθεί από την πρίζα, πριν αφαιρέσετε τη λεπίδα. u Αφαιρέστε τη λεπίδα από τη χλοοκοπτική μηχανή. Δείτε τις οδηγίες για αφαίρεση και εγκατάσταση της λεπίδας. u Στερεώστε τη λεπίδα (33) σε μια μέγγενη (36). u Φοράτε κατάλληλη προστασία ματιών και γάντια και προσέχετε να μην κοπείτε. Λιμάρετε προσεκτικά τις άκρες κοπής της λεπίδας με μια λίμα με λεπτές οδοντώσεις (39) ή με μια πέτρα ακονίσματος, διατηρώντας τη γωνία της αρχικής άκρης κοπής. Ελέγξτε τη ζυγοστάθμιση της λεπίδας. Δείτε τις οδηγίες σχετικά με τη ζυγοστάθμιση της λεπίδας. Επανατοποθετήσετε τη λεπίδα στη χλοοκοπτική μηχανή και σφίξτε καλά. Ζυγοστάθμιση της λεπίδας Ελέγξτε τη ζυγοστάθμιση της λεπίδας (35) περνώντας την από την κεντρική οπή σε ένα καρφί ή σε ένα κατσαβίδι με στρογγυλό στέλεχος που έχει συσφιχτεί σε οριζόντια θέση σε μια μέγγενη. Αν κάποιο άκρο της λεπίδας περιστρέφεται προς τα κάτω, λιμάρετε κατά μήκος της αιχμηρής άκρης αυτού του άκρου που πέφτει. Η λεπίδα είναι σωστά ζυγοσταθμισμένη όταν δεν πέφτει κανένα από τα δύο άκρα.
Δεν απαιτείται λίπανση. Μη λιπαίνετε τους τροχούς. Έχουν πλαστικές επιφάνειες έδρασης οι οποίες δεν χρειάζονται λίπανση.
Ελευθερώστε τη λαβή λειτουργίας (2) για να απενεργοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή, αφήστε τη λεπίδα να σταματήσει και κατόπιν αφαιρέστε το κλειδί ασφαλείας. Για τον καθαρισμό της μηχανής, χρησιμοποιήστε αποκλειστικά ήπιο σαπούνι και υγρό πανί. Καθαρίστε τυχόν κομμάτια γρασιδιού που μπορεί να έχουν συσσωρευτεί από την κάτω πλευρά του δαπέδου της μηχανής. Μετά από αρκετές χρήσης, ελέγξτε όλους τους εκτεθειμένους συνδέσμους για καλή σύσφιξη. Προστασία από τη διάβρωση Λιπάσματα και άλλα χημικά κήπου περιέχουν παράγοντες που επιταχύνουν σε μεγάλο βαθμό τη διάβρωση των μετάλλων. Εάν κουρεύετε γκαζόν σε περιοχές όπου έχουν χρησιμοποιηθεί λιπάσματα ή χημικά, πρέπει να καθαρίζετε τη χλοοκοπτική αμέσως μετά τη χρήση της ως εξής: Ελευθερώστε τη λαβή λειτουργίας (2) για να απενεργοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή και αποσυνδέστε τη χλοοκοπτική μηχανή από την πρίζα. Σκουπίστε όλα τα εκτεθειμένα μέρη με ένα υγρό πανί.
Αυτή η συσκευή/το εργαλείο ρεύματος/μπαταρίας της BLACK+DECKER έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να λειτουργεί για μεγάλο χρονικό διάστημα με την ελάχιστη δυνατή συντήρηση. Η αδιάλειπτη και ικανοποιητική λειτουργία του εργαλείου/της συσκευής εξαρτάται από τη φροντίδα και τον τακτικό καθαρισμό του/της.114 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Προειδοποίηση! Πριν πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε συντήρηση σε ηλεκτρικά εργαλεία ρεύματος/μπαταρίας: u Απενεργοποιήστε και αποσυνδέστε τη συσκευή/το εργαλείο από
u Ή χρησιμοποιήστε τη συσκευή μέχρι να εξαντληθεί πλήρως η μπαταρία, αν είναι ενσωματωμένη, και στη συνέχεια απενεργοποιήστε τη συσκευή. u Πριν τον καθαρισμό του φορτιστή αποσυνδέστε τον από την πρίζα. Ο φορτιστής σας δεν χρειάζεται καμία άλλη συντήρηση πέραν του τακτικού καθαρισμού. u Να καθαρίζετε τακτικά τις εγκοπές εξαερισμού του εργαλείου/ της συσκευής και του φορτιστή με μια μαλακή βούρτσα ή ένα στεγνό πανί. u Να καθαρίζετε τακτικά το περίβλημα του μοτέρ με ένα ελαφρά υγρό πανί. Μη χρησιμοποιείτε καθαριστικά που χαράζουν, ή περιέχουν διαλύτες. u Χρησιμοποιείτε τακτικά μια μη αιχμηρή ξύστρα για να αφαιρέσετε το γρασίδι και το χώμα από το κάτω μέρος του προστατευτικού. Αντιμετωπιση προβληματων Αν η συσκευή σας φαίνεται να μη λειτουργεί σωστά, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες. Αν αυτό δεν σας βοηθήσει να επιλύσετε το πρόβλημα, επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο επισκευών της BLACK+DECKER. Προειδοποίηση! Πριν συνεχίσετε, απελευθερώστε τη μπάρα λειτουργίας για να απενεργοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή και περιμένετε να σταματήσει η λεπίδα. Πρόβλημα Πιθανή λύση Η χλοοκοπτική
λειτουργεί όταν ενεργοποιείται η λαβή λειτουργίας. Ελέγξτε για να βεβαιωθείτε ότι η χλοοκοπτική μηχανή έχει συνδεθεί σωστά στο ρεύμα και ότι το κουμπί στο κουτί διακόπτη έχει πατηθεί τελείως πριν τραβήξετε τη λαβή λειτουργίας. Ελευθερώστε τη λαβή λειτουργίας για να απενεργοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή. Αφαιρέστε το κλειδί ασφαλείας και το πακέτο μπαταρίας, γυρίστε τη χλοοκοπτική μηχανή ανάποδα και ελέγξτε ότι η λεπίδα μπορεί να περιστρέφεται ελεύθερα. Το μοτέρ σταματάει ενώ κουρεύετε το
Ελευθερώστε τη λαβή λειτουργίας για να απενεργοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή. Αποσυνδέστε τη χλοοκοπτική μηχανή από την πρίζα. Γυρίστε τη χλοοκοπτική μηχανή ανάποδα και ελέγξτε ότι η λεπίδα μπορεί να περιστρέφεται ελεύθερα. Αυξήστε το ύψος κοπής των τροχών στην πιο ψηλή θέση και θέστε σε λειτουργία τη χλοοκοπτική μηχανή. Αποφεύγετε την υπερφόρτωση της χλοοκοπτικής μηχανής. Χαμηλώστε το ρυθμό κοπής ή αυξήστε το ύψος της κοπής. Η χλοοκοπτική μηχανή λειτουργεί αλλά η απόδοση κοπής δεν είναι ικανοποιητική, Ελευθερώστε τη λαβή λειτουργίας για να απενεργοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή. Αποσυνδέστε τη χλοοκοπτική μηχανή από την πρίζα. Γυρίστε τη χλοοκοπτική μηχανή ανάποδα και ελέγξτε: u Τη λεπίδα για αιχμηρότητα - Διατηρείτε τη λεπίδα
u Το κάλυμμα και τη χοάνη εξαγωγής για απόφραξη. Μπορεί το ύψος των τροχών να έχει ρυθμιστεί πολύ χαμηλά για την κατάσταση του γκαζόν. Αυξήστε το ύψος κοπής.
σπρώξετε τη χλοοκοπτική
Ελευθερώστε τη λαβή λειτουργίας για να απενεργοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή. Αποσυνδέστε τη χλοοκοπτική μηχανή από την πρίζα. Αυξήστε το ύψος κοπής για να μειώσετε την αντίσταση τριβής του δαπέδου της μηχανής πάνω στο γρασίδι. Ελέγξτε τον κάθε τροχό εάν περιστρέφεται ελεύθερα Πρόβλημα Πιθανή λύση Η χλοοκοπτική μηχανή παράγει
κραδασμούς. Ελευθερώστε τη λαβή λειτουργίας για να απενεργοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή. Αποσυνδέστε τη χλοοκοπτική μηχανή από την πρίζα. Γυρίστε τη χλοοκοπτική μηχανή στο πλάι και ελέγξτε τη λεπίδα για να διασφαλίσετε ότι δεν έχει λυγίσει ή υποστεί ζημιά. Αν η λεπίδα έχει υποστεί ζημιά, αντικαταστήστε την με ανταλλακτική λεπίδα BLACK+DECKER. Εάν το κάτω μέρος του δαπέδου της χλοοκοπτικής μηχανής έχει υποστεί ζημιά, παραδώστε τη μηχανή σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις BLACK+DECKER. Εάν δεν υπάρχει ορατή ζημιά στη λεπίδα και η χλοοκοπτική μηχανή ακόμη παρουσιάζει κραδασμούς: u Ελευθερώστε τη λαβή λειτουργίας για να απενεργοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή. u Αποσυνδέστε τη χλοοκοπτική μηχανή από την
u Αποσυναρμολογήστε ολόκληρο το συγκρότημα λεπίδας όπως περιγράφεται στην ενότητα “Αφαίρεση και εγκατάσταση της λεπίδας”. u Αφαιρέστε τυχόν υπολείμματα και καθαρίστε κάθε
u Επανατοποθετήστε κάθε εξάρτημα όπως περιγράφεται στην ενότητα “Αφαίρεση και εγκατάσταση της λεπίδας”. Αν η χλοοκοπτική μηχανή και πάλι παρουσιάζει κραδασμούς, παραδώστε την σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις BLACK+DECKER. Η χλοοκοπτική
συλλέγει το κομμένο γρασίδι
Φραγμένη χοάνη. Ελευθερώστε τη λαβή λειτουργίας για να απενεργοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή. Αποσυνδέστε τη χλοοκοπτική μηχανή από την πρίζα. Καθαρίστε τη χοάνη από τα κομμάτια γρασιδιού. Αυξήστε το ύψος κοπής των τροχών για να μειώσετε το μήκος κοπής. Σάκος πλήρης. Αδειάζετε το σάκο πιο συχνά. Προστασία του περιβάλλοντος
Χωριστή συλλογή. Τα προϊόντα και οι μπαταρίες που επισημαίνονται με αυτό το σύμβολο δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα κανονικά οικιακά απορρίμματα. Τα προϊόντα και οι μπαταρίες περιέχουν υλικά που μπορούν να ανακτηθούν ή να ανακυκλωθούν ώστε να μειωθούν οι ανάγκες για πρώτες ύλες. Παρακαλούμε να ανακυκλώνετε τα ηλεκτρικά προϊόντα και τις μπαταρίες σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Περισσότερες πληροφορίες διατίθενται στον ιστότοπο www.2helpU. com Τεχνικά χαρακτηριστικά LM2000
W 2000 Ταχύτητα χωρίς
3500RPM Σύνθετη αντίσταση
25,46 Σταθμισμένη τιμή κραδασμών συστήματος χεριού/βραχίονα: = <2,5 m/s
, αβεβαιότητα (K) = 1,5 m/s
(ηχητική πίεση) 85 dB(A) αβεβαιότητα (K) = 2,5 dB(A)115 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ ΟΔΗΓΙΑ ΠΕΡΙ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝ ΟΔΗΓΙΑ ΓΙΑ ΘΟΡΥΒΟΥΣ ΣΕ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥΣ ΧΩΡΟΥΣ
LM2000 Χλοοκοπτική μηχανή Η Black & Decker δηλώνει ότι τα προϊόντα αυτά που περιγράφονται στα “τεχνικά χαρακτηριστικά” συμμορφώνονται με τα ακόλουθα: 2006/42/ΕΚ, EN 60335-1:2012 + A11:2014, EN 60335-2-77:2010 2000/14/EK, Χλοοκοπτική μηχανή, L < 50cm, Παράρτημα VI, DEKRA Certication B.V., Utrechtseweg 310, ED Arnhem
Αρ. ID Διακοινωμένου Οργανισμού: 0344 Στάθμη ηχητικής ισχύος σύμφωνα με 2000/14/EK (Άρθρο 12, Παράρτημα III, L < 50 cm):
(μετρημένη ηχητική ισχύς) 95 dB(A) αβεβαιότητα (K) = 1,0 dB(A)
(εγγυημένη ηχητική ισχύς) 96 dB(A) Αυτά τα προϊόντα συμμορφώνονται επίσης με την Οδηγία 2014/30/ ΕΕ και 2011/65/ΕΕ. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με την Black & Decker στην παρακάτω διεύθυνση ή ανατρέξτε στο πίσω μέρος του εγχειριδίου. Ο κάτωθι υπογεγραμμένος είναι υπεύθυνος για την κατάρτιση του τεχνικού φακέλου και δηλώνει τα παρόντα εκ μέρους της Black & Decker. R. Laverick Διευθυντής σχεδιασμού Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD United Kingdom 26/08/2016
Η Black & Decker είναι σίγουρη για την ποιότητα των προϊόντων της και προσφέρει στους καταναλωτές εγγύηση 24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς. Αυτή η εγγύηση75 συμπληρώνει και με κανένα τρόπο δεν παραβλάπτει τα νόμιμα δικαιώματά σας. Η εγγύηση ισχύει εντός της επικράτειας των χωρών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελεύθερων Συναλλαγών. Για να υποβάλετε αξίωση βάσει της εγγύησης, η αξίωση θα πρέπει να είναι σύμφωνη με τους Όρους και προϋποθέσεις της Black&Decker και θα χρειαστεί να υποβάλετε απόδειξη αγοράς στον πωλητή ή σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις. Μπορείτε να αποκτήσετε τους Όρους και προϋποθέσεις της εγγύησης 2 ετών της Black&Decker και να μάθετε την τοποθεσία του πλησιέστερου εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου επισκευών στο Internet στο www.2helpU.com, ή επικοινωνώντας με το τοπικό σας γραφείο Black & Decker στη διεύθυνση που υποδεικνύεται στο παρόν εγχειρίδιο. Παρακαλούμε επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας www.blackanddeck- er.gr για να καταχωρίσετε το νέο σας προϊόν Black & Decker και για να ενημερώνεστε για τα νέα προϊόντα και τις ειδικές προσφορές.België/Belgique/Luxembourg Stanley Black & Decker Belgium BVBA Tel. NL +32 15 47 37 65 www.blackanddecker.be Egide Walschaertsstraat 16 Tel. FR +32 15 47 37 66 enduser.be@sbdinc.com 2800 Mechelen Fax. +32 15 47 37 99 Danmark Black & Decker kundeservice.dk@sbdinc.com Roskildevej 22 www.blackanddecker.dk 2620 Albertslund Deutschland Stanley Black & Decker Deutschland Gmbh Tel. 06126 21-0 www.blackanddecker.de Black & Decker Str. 40, D - 65510 Idstein Fax 06126 21-2980 infobfge@sdbinc.com Ελλάδα StanleyBlack&Decker(ΕΛΛΑΣ)Ε.Π.Ε Τηλ. 210-8981616 www.blackanddecker.gr ΓΡΑΦΕΙΑ:Στράβωνος7&Βουλιαγμένης Φαξ 210-8983570 greece.service@sbdinc.com 16674Γλυφάδα-Αθήνα SERVICE: ΗμεροςΤόπος2-ΧάνιΑδάμ Τηλ.Service 210-8985208 19300Ασπρόπυργος-Αθήνα Φαξ 210-5597598 España Stanley Black & Decker Ibérica, S.C.A. Tel. 934 797 400 www.blackanddecker.es Parc de Negocis “Mas Blau” Fax 934 797 419 respuesta.posventa@sbdinc.co EdicioMuntadas,c/Bergadá,1,Of.A6 08820ElPratdeLlobregat(Barcelona) France Black&Decker(France)S.A.S. Tel. 0472203920 www.blackanddecker.fr 5 allée des Hêtres Fax 04 72 20 39 00 B.P. 30084 69579 Limonest Cédex Helvetia ROFOAG Tel. 026-6749393 www.blackanddecker.ch Gewerbezone Seeblick Fax 026-6749394 service@rofoag.ch 3213 Kleinbösingen Italia Stanley Black & Decker Italia Tel. 039-9590200 www.blackanddecker.it Via Energypark 6 Fax 039-9590313 service.italia@sbdinc.com 20871Vimercante(MB) Numeroverde800-213935 Nederland Stanley Black & Decker Netherlands BV Tel. +31 164 283 065 www.blackanddecker.nl HoltumNoordweg35,6121REBORN Fax +31164283200 enduser.nl@sbdinc.com Postbus83,6120ABBORN Norge Black & Decker kundeservice.no@sbdinc.com Postboks 4613, Nydalen www.blackanddecker.no 0405Oslo Österreich Stanley Black & Decker Austria GmbH Tel. 01 66116-0 www.blackanddecker.at Oberlaaerstraße248,A-1230Wien Fax 0166116-614 service.austria@sbdinc.com Portugal Black & Decker Limited SARL Tel. 214667500 www.blackanddecker.pt Quinta da Fonte - Edifício Q55 D. Diniz Fax 214667580 resposta.posvenda@sbdinc.com Rua dos Malhões, 2 e 2A - Piso 2 Esquerdo 2770 - 071 Paço de Arcos Suomi Black&Decker asiakaspalvelu.@sbdinc.com PL47 www.blackanddecker. 00521, Helsinki Sverige Black & Decker AB kundservice.se@sbdinc.com Box 94, 431 22 Mölndal www.blackanddecker.se Türkiye KALEHırdavatveMakinaA.Ş. Tel. 02125335255 www.blackanddecker.com.tr DefterdarMah.SavaklarCad.No:15 Fax. 02125331005 Edirnekapı/Eyüp/İstanbul34050 United Kingdom & Black & Decker Tel. 01753 511234 Republic Of Ireland 210 Bath Road Fax 01753 512365 www.blackanddecker.co.uk Slough, Berkshire SL1 3YD emeaservice@sbdinc.com Middle East & Africa Black & Decker Tel. +971 4 8863030 www.blackanddecker.ae P.O.Box-17164 Fax +97148863333 service.mea@sbdinc.com JebelAliFreeZone(South),Dubai, UAE N505443 REV-0 11/2016
Notice-Facile