SASIPCAM100 - Κάμερα παρακολούθησης KONIG - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής SASIPCAM100 KONIG σε μορφή PDF.

📄 289 σελίδες PDF ⬇️ Ελληνικά EL 💬 Ερώτηση AI 🖨️ Εκτύπωση
Notice KONIG SASIPCAM100 - page 145
Βοηθός εγχειριδίου
Με τεχνολογία ChatGPT
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : KONIG

Μοντέλο : SASIPCAM100

Κατηγορία : Κάμερα παρακολούθησης

Κατεβάστε τις οδηγίες για το Κάμερα παρακολούθησης σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας SASIPCAM100 - KONIG και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. SASIPCAM100 της μάρκας KONIG.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ SASIPCAM100 KONIG

  • ΠαρακολουθήστεταακίνητάσαςμεαυτήντημοναδικήκάμεραIPτύπου Plug&Play.Ηεγκατάστασήτηςείναιεύκοληκαιαπλή,καιλειτουργεί χωρίςκαμίαρύθμιση.ΗδωρεάνεφαρμογήuCareCamσαςεπιτρέπεινα παρακολουθείτεκαιναακούτεζωντανέςαναμεταδόσειςαπότοSmartphone σαςήάλλεςφορητέςσυσκευέςανάπάσαστιγμήκαιοπουδήποτε.Ηδωρεάν εφαρμογήuCareCamδιατίθεταιμέσωτουGooglePlayκαιτουAppleApp Store.Χάρησταπροηγμέναχαρακτηριστικά,σαςειδοποιείμέσωe-mail ήμέσωτηςεφαρμογήςκάθεφοράπουανιχνεύεταικίνηση.Μπορείτενα αναπαράγετετιςφωτογραφίεςή/καιταβίντεοτηςκάμεραςανάπάσα στιγμή.Ενδείκνυταικαιγιαχρήσηωςσυσκευήενδοεπικοινωνίαςχάρηστην αμφίδρομηλειτουργίαήχου.
  • Σαςσυνιστούμεναδιαβάσετετοπαρόνεγχειρίδιοπριντηνεγκατάσταση/ χρήσηαυτούτουπροϊόντος.
  • Φυλάξτετοεγχειρίδιοσεασφαλέςμέροςγιαμελλοντικήαναφορά. Απαιτήσεις συστήματος:
  • ΣυσκευήμελειτουργικόσύστημαAndroid4.0ήμεταγενέστερο,ήiOS5.0ή μεταγενέστερο.
  • ΡούτερμεWi-Fi. Εγκατάσταση της εφαρμογής στη φορητή σας συσκευή

Κατεβάστετηνεφαρμογή“uCareCam”απότοGooglePlayήτοApple appstore Συσκευή Android Σύνδεσμοςλήψης“uCareCam”απότοGooglePlay Συσκευή iOS Σύνδεσμοςλήψης“uCareCam”απότοAppStoreΕΛΛΗΝΙΚΑ

Αφούολοκληρωθείηεγκατάστασητου λογισμικού,κάντεκλικστοεικονίδιογια ναξεκινήσειηεκτέλεσητηςεφαρμογής. Προεπιλεγμένοςκωδικόςπρόσβασης “uCareCam”:0000 Όνομαδιαχειριστή:admin Κωδικόςπρόσβασηςδιαχειριστή:0000 Εικόνα1 “Παράθυρολίστας

Μπορείτε να συνεχίσετε την εγκατάσταση της κάμερας IP σας με δύο

Εγκατάσταση της κάμερας IP σε ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΡΟΥΤΕΡ

Ενεργοποίηση ΣυνδέστετοβύσμαDCτουμετασχηματιστήρεύματοςστηνυποδοχή DCτηςκάμεραςIPκαι,στησυνέχεια,συνδέστετομετασχηματιστή ρεύματοςσεμιαεπιτοίχιαπρίζα.ΤοLEDκατάστασηςτηςκάμεραςIPθα ανάψειμεπράσινοχρώμαγιαπερίπου15δευτερόλεπτα.

Φόρτωση προγράμματος ΤοLEDκατάστασηςθααρχίσεινααναβοσβήνειμεκόκκινοχρώμαγια περίπου15δευτερόλεπτα.

Λειτουργία σύνδεσης ρούτερ ΠεριμένετεμέχριτοχρώματουLEDκατάστασηςνααρχίσεινα εναλλάσσεταιαπόκόκκινοσεπράσινοκαιτοαντίστροφο.

ΑντοLEDδενανάβειμεκόκκινοκαιπράσινοχρώμα,πιέστεκαι κρατήστεπατημένοτοκουμπίWPS/ΕΠΑΝΑΦΟΡΑΣγιαπάνωαπό 10δευτερόλεπτα,γιαναγίνειεπανεκκίνησητηςκάμεραςIP. ΜόλιςτοLEDκατάστασηςανάψεισταθεράμεπράσινοχρώμακαι, στησυνέχεια,αναβοσβήσειδύοφορέςμεκόκκινοχρώμαLEDκαι ξαναγίνειπράσινο,σημαίνειότιηκάμεραIPέχειεισέλθεισεκατάσταση ΕΠΑΝΑΦΟΡΑΣ.Τώραμπορείτενααφήσετετοκουμπί.Περιμένετεμέχρι τοχρώματουLEDνααρχίσειναεναλλάσσεταιαπόκόκκινοσεπράσινο καιτοαντίστροφο.ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ANDROID (για συσκευές Apple μεταβείτε στο: Βήμα 8) Ρύθμιση της κάμερας IP για σύνδεση με το Wi‑Fi ρούτερ

Ανοίξτετηνεφαρμογή“uCareCam”καιεπιλέξτε: ΚάντεκλικεδώγιαναεγκαταστήσετετηνέακάμεραWi-Fi: ΑπότηνοθόνητουΠαραθύρουλίσταςκάμερας(βλ.Εικόνα1).

Στηνπαρακάτωοθόνηεπιλέξτετηνκαρτέλα:

Στησυνέχειαεπιλέξτετηνκαρτέλα: γιαναμεταβείτεστοεπόμενοβήμα(βλ.Εικόνα2). Ακολουθήστεβήμαπροςβήματιςοδηγίεςτουπαραθύρουλίστας κάμερας(βλ.Εικόνα3καιΕικόνα4).Πληκτρολογήστεέναόνομα κάμεραςκαιένανκωδικόπρόσβασης(προεπιλογή:0000). Συνιστάταινααλλάξετετονπροεπιλεγμένοκωδικόπρόσβασηςμετά τηρύθμισηγιαλόγουςασφαλείας.

Κάντεκλικστηνκαρτέλαl (βλ.Εικόνα5).ΗεφαρμογήuCareCamανοίγειαυτόματατοπαράθυρο προβολής(βλ.Εικόνα6)καιτοLEDκατάστασηςτηςκάμεραςIPγίνεται πορτοκαλί.ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Εικόνα6Εικόνα5 Εικόνα2 Εικόνα3 Εικόνα4 APPLE Ρύθμιση της κάμερας IP για σύνδεση με το Wi‑Fi ρούτερ

Ανοίξτετις“Settings”τηςσυσκευήςiOS,επιλέξτε“Wi-Fi”καιαφήστετην νααναζητήσειταδιαθέσιμαδίκτυα.Τοδίκτυοείναιτο“Wi-Fi-cam-p2p”. Επιλέξτεσύνδεσηστο“Wi-Fi-cam-p2p”.

Τώραανοίξτετηνεφαρμογή“uCareCam”καιεπιλέξτετηνκαρτέλα “Wi-FiConnect”στοκάτωμέροςτηςοθόνης.

Επιλέξτε“Routermode”και,στησυνέχεια,“Next”.Εισαγάγετεεδώ τοόνοματουδικτύουWi-Fi(SSID)καιτονκωδικόπρόσβασηςτου οικιακούσαςρούτερ.ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΑφούηκάμεραIPλάβειαυτέςτιςπληροφορίες,θαγίνειεπανεκκίνηση. ΠεριμένετεναεκκινηθείκαινασυνδεθείστοWi-Fiρούτερσας.Αφού ολοκληρωθείησύνδεση,τοLEDκατάστασηςγίνεταιπορτοκαλί.Αυτό μπορείναδιαρκέσειέωςκαι5λεπτά.

Στησυνέχειαεπιλέξτετοόνοματηςκάμεραςμετηνοποίαθασυνδεθεί ηεφαρμογή“uCareCam”. Σημείωση:ΑντοLEDκατάστασηςδενγίνειπορτοκαλί,ελέγξτετο Wi-FiρούτερσαςκαιβεβαιωθείτεότιηκάμεραIPβρίσκεταιεντόςτης εμβέλειαςτουWi-Fiρούτερ.Έπειταεπαναλάβετετηρύθμιση. Εγκατάσταση της κάμερας IP σε λειτουργία σύνδεσης WPS ΑντοWi-FiρούτερσαςδιαθέτεικουμπίWPS(Wi-FiProtectedSetup),μπορείτε νατοχρησιμοποιήσετεγιατηνεγκατάστασηςτηςκάμεραςIP.(Θαπρέπειναέχει ενεργοποιηθείηκρυπτογράφησηWPA/WPA2στορούτερ.)ΣτοWi-Fiρούτερ υπάρχειένακουμπίμεετικέτα“WPS”.Μπορείεπίσηςναλέγεται“QSS”ή“AOSS”

Ρύθμιση λειτουργίας Wi‑Fi ‑ WPS Ανοίξτετηνεφαρμογή“uCareCam”

καιεπιλέξτε“Wi-FiSetting”ή“Wi-FiConnect”στοκάτωμέροςτης

Επιλέξτετηνκαρτέλα: Στησυνέχειαεπιλέξτετηνκαρτέλα: γιαναμεταβείτεστοβήμα2(βλ.Εικόνα8).

Μετάβαση στη λειτουργία WPS ΕνεργοποιήστετηνκάμεραIPσας.ΤοLEDκατάστασηςτηςκάμεραςIP θαανάψειμεπράσινοχρώμαγιαπερίπου15δευτερόλεπτα.

Φόρτωση προγράμματος ΤοLEDκατάστασηςθααρχίσεινααναβοσβήνειμεκόκκινοχρώμαγια περίπου15δευτερόλεπτα.ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Πατήστε το κουμπί WPS της κάμερας IP ΠεριμένετεμέχριτοχρώματουLEDκατάστασηςνααρχίσεινα εναλλάσσεταιαπόκόκκινοσεπράσινοκαιτοαντίστροφοκαι,στη συνέχεια,πιέστεκαικρατήστεπατημένοτοκουμπίWPS/ΕΠΑΝΑΦΟΡΑΣ τηςκάμεραςIPγιαπερίπου2δευτερόλεπτα,γιαναμεταβείτεστη λειτουργίαWPS.ΤοLEDκατάστασηςθααρχίσεινααναβοσβήνειμε πράσινοχρώμα.

Μετάβαση στη λειτουργία WPS από το Wi‑Fi ρούτερ ΠατήστετοκουμπίWPSτουWi-Fiρούτερ

Επιλογή του Wi‑Fi ρούτερ ΕπιλέξτεαπότηνοθόνητοWi-Fiρούτερπουεπιθυμείτε(βλ.Εικόνα9). Στησυνέχειαεπιλέξτετηνκαρτέλα γιαναμεταβείτεστο επόμενοβήμα(βλ.Εικόνα10). Εικόνα8 Εικόνα9 Εικόνα10

Η κάμερα IP συνδέεται με το Wi‑Fi ρούτερ Περιμένετεγια1-2λεπτά.ΑνηκάμεραIPσυνδεθείμετοWi-Fiρούτερ, τοLEDκατάστασηςγίνεταιπορτοκαλί. ΔιαφορετικάτοLEDκατάστασηςαναβοσβήνειμεκόκκινοχρώμα. Ανηεγκατάστασηδενολοκληρωθείμεεπιτυχία,επαναλάβετετη διαδικασίαξεκινώνταςκαιπάλιαπότοβήμα1.ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Ανηδιαδικασίαολοκληρωθεί,επιλέξτετηνκαρτέλα: (βλ.Εικόνα11)καιακολουθήστετιςοδηγίες. Πληκτρολογήστεέναόνομακάμεραςκαιένανκωδικόπρόσβασηςγια λόγουςασφαλείαςκαι

Επιλέξτετηνκαρτέλα: (βλ.Εικόνα13). ΗκάμεραIPρυθμίζεταιαυτόματαστηνοθόνηπροβολής(βλ. Εικόνα14). Εικόνα11 Εικόνα13 Εικόνα12 Εικόνα14ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Εκκίνηση της κάμερας IP μετά την ολοκλήρωση της σύνδεσης Wi‑Fi

Ενεργοποίηση ΣυνδέστετοβύσμαDCτουμετασχηματιστήρεύματοςστηνυποδοχή DCτηςκάμεραςIPκαι,στησυνέχεια,συνδέστετομετασχηματιστή ρεύματοςσεμιαεπιτοίχιαπρίζα.ΤοLEDκατάστασηςτηςκάμεραςIPθα ανάψειμεπράσινοχρώμαγιαπερίπου15δευτερόλεπτα.

Φόρτωση προγράμματος ΤοLEDκατάστασηςθααρχίσεινααναβοσβήνειμεκόκκινοχρώμαγια περίπου15δευτερόλεπτα.

Αναζήτηση Wi‑Fi ρούτερ ΤοLEDκατάστασηςθααναβοσβήνειμεπράσινο χρώμαμέχριναεντοπιστείτοWi-Fiρούτερ(έως και5λεπτά). Αφούεντοπιστείτορούτερ,τοLEDκατάστασης θαγίνειπορτοκαλί. ΑνηκάμεραIPδενμπορείνασυνδεθείμετο Wi-Fiρούτερ,ελέγξτετηνκατάστασητουWi-Fi ρούτερήεπαναλάβετετηνεγκατάσταση. Απότηνεφαρμογή,επιλέξτετοόνομακάμερας πουεμφανίζεταιστηΛίστακάμεραςκαιθα ανοίξειτοπαράθυροπροβολής(βλ.Εικόνα15). Εικόνα15 Προσθήκη μιας ήδη εγκατεστημένης κάμερας IP στην εφαρμογή ANDROID (για συσκευές Apple μεταβείτε στο: Βήμα 5)

Ανοίξτετηνεφαρμογή“uCareCam”καιεπιλέξτε: :Κάντεκλικεδώγιαναεισαγάγετετηνήδηεγκατεστημένη κάμεραWi-Fi ΣτηνοθόνητουΠαραθύρουλίσταςκάμερας(βλ.Εικόνα16)γιατην προσθήκημιαςκάμεραςIP.ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Επιλέξτετηνκαρτέλα: ΗσυσκευήσαςθαμεταβείσελειτουργίακωδικούQR. Σημείωση:ησυσκευήσαςθαπρέπειναδιαθέτειεγκατεστημένο σαρωτήκωδικώνQR.

ΕντοπίστετονκωδικόQRστοπίσωμέροςτηςκάμεραςIPκαισαρώστε τονκωδικόQR.ΜετάτησάρωσητουκωδικούQR,οκωδικόςUID (μοναδικόςαναγνωριστικόςκωδικός)εμφανίζεταιστηνοθόνητης συσκευήςσας(βλ.Εικόνα17).

Πληκτρολογήστεέναόνομακάμεραςκαιένανκωδικόπρόσβασηςκαι επιλέξτετηνκαρτέλα: (βλ.Εικόνα17). Ηνέακάμεραθαπροστεθείστηλίστα(βλ.Εικόνα18). Εικόνα16 Εικόνα17 Εικόνα18 APPLE

Ανοίξτετηνεφαρμογή“uCareCam”.

Απότοπαράθυρολίσταςκάμερας,επιλέξτετοσύμβολο“+”στηνπάνω δεξιάγωνίατηςοθόνης.

Επιλέξτε“ScancameraQRcode”. Σημείωση:ησυσκευήσαςθαπρέπειναδιαθέτειεγκατεστημένο σαρωτήκωδικώνQR.

ΕντοπίστετονκωδικόQRστοπίσωμέροςτηςκάμεραςIPκαισαρώστε τονκωδικόQR.ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΟκωδικόςUID(μοναδικόςαναγνωριστικόςκωδικός)θαεμφανιστεί μετάτησάρωσητουκωδικούQR. Πληκτρολογήστεέναόνομακάμεραςκαιεπιλέξτε“DONE”στηνπάνω δεξιάγωνίατηςοθόνης. Για περισσότερες επεξηγήσεις σχετικά με την εφαρμογή και την κάμερα IP και για Συχνές ερωτήσεις, ανατρέξτε στο ΑΝΑΛΥΤΙΚΟ εγχειρίδιο (μόνο στα Αγγλικά) του συνοδευτικού CD. Περιγραφή προϊόντος:

2. Αισθητήραςέντασηςφωτός

6. Ενδεικτικεσλυχνιεσled

7. ΚουμπίWPS/Επαναφορασ

8. ΥποδοχήκάρταςMicroSD

10. Υποδοχήανάρτησηςκάμερας

11. Είσοδος5VDCΕΛΛΗΝΙΚΑ

1. Ενδεικτικεσλυχνιεσled

2. Αισθητήραςέντασηςφωτός

5. ΚουμπίWPS/Επαναφορασ

6. ΥποδοχήκάρταςMicroSD

7. Είσοδος5VDCΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ Προφυλάξεις ασφαλείας: Γιαναμειώσετετονκίνδυνοηλεκτροπληξίας,τοπροϊόναυτόθαπρέπειναανοιχθείΜΟΝΟ απόεξουσιοδοτημένοτεχνικόόταναπαιτείταισυντήρηση(σέρβις). Αποσυνδέστετοπροϊόναπότηνπρίζακαιάλλοεξοπλισμόανπαρουσιαστείπρόβλημα. Μηνεκθέτετετοπροϊόνσενερόήυγρασία.

Καθαρίζετετοπροϊόνμόνομεστεγνόπανί. Μηχρησιμοποιείτεδιαλύτεςήλειαντικά.

Ηεφαρμογήαλλαγώνή/καιτροποποιήσεωνστοπροϊόνσυνεπάγεταιακύρωσητηςεγγύησης.Δενφέρουμεκαμίαευθύνη γιαπιθανέςβλάβεςπουενδέχεταιναπροκληθούναπότηνακατάλληληχρήσηαυτούτουπροϊόντος. Δήλωση αποποίησης ευθύνης: Τοσχέδιοκαιταχαρακτηριστικάμπορούννααλλάξουνχωρίςκαμίαπροειδοποίηση.Όλαταλογότυπα,οιεπωνυμίεςκαι οιονομασίεςπροϊόντωνείναιεμπορικάσήματαήσήματακατατεθέντατωναντίστοιχωνκατόχωνκαιδιατουπαρόντος αναγνωρίζονταιωςτέτοια.

  • Αυτότοπροϊόνπροορίζεταιγιαξεχωριστήσυλλογήσεκατάλληλοσημείοσυλλογής. Μηναπορρίπτετετοπροϊόνμαζίμεταοικιακάαπόβλητα.
  • Γιαπερισσότερεςπληροφορίεςεπικοινωνήστεμετοναντιπρόσωπόσαςήτιςτοπικέςαρχέςδιαχείρισης

Τοπροϊόναυτόκατασκευάστηκεκαιπαρέχεταισεσυμμόρφωσημετοσύνολοτωναντίστοιχωνκανονισμώνκαι οδηγιώνπουισχύουνγιατακράτημέλητηςΕυρωπαϊκήςΈνωσης.Επίσης,συμμορφώνεταιμετοσύνολοτωνισχυουσών προδιαγραφώνκαικανονισμώντηςχώραςδιάθεσης. Επίσημητεκμηρίωσηδιατίθεταικατόπιναιτήματος.Ητεκμηρίωσηπεριλαμβάνει,χωρίςπεριορισμό,ταεξής:Δήλωση Συμμόρφωσης(καιταυτότηταπροϊόντος),ΔελτίοΔεδομένωνΑσφάλειαςΥλικού,έκθεσηδοκιμήςπροϊόντος. Επικοινωνήστεμετοτμήμαεξυπηρέτησηςπελατώνμαςγιαυποστήριξη: Μέσωτηςιστοσελίδας: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm Μέσωe-mail: service@nedis.com Τηλεφωνικά: +31(0)73-5993965(κατάτηδιάρκειατωνωρώνεργασίας) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s‑Hertogenbosch, ΟΛΛΑΝΔΙΑDANSK