ONE+ R18HG-0 18V - Πιστόλι θερμού αέρα RYOBI - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής ONE+ R18HG-0 18V RYOBI σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για ONE+ R18HG-0 18V RYOBI
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το Πιστόλι θερμού αέρα σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας ONE+ R18HG-0 18V - RYOBI και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. ONE+ R18HG-0 18V της μάρκας RYOBI.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ ONE+ R18HG-0 18V RYOBI
Aπayopeuεtai n xρnσ, o kaθαριoμoc n to πaixviδi με tη συακεuμn ατο πaioia. ōtav δεν xρησιμοτοειτai, n συακεuμn πρεπειν φυλασσεια μακρία ατο πaioia.
Eivai Tlou Anmuavtiko va diaafoe Tc oyniec 0To TApov Eyyxepio Tpiv ouvapmooynoe, ouvtnpnoe n AIToupynoe To Tpoiov.
Yπó tny επiφúλαξη τεχνικών τροποτοίσεων.
Aoαλεια, aπδοση και αξιθίστια ἀν τοῦ κορυραίες προτεραιόπιτες ὅταν σχέδιαζμε το πιούλι έρμου ἄρελ.
IPOOPIZOMENH XPHSE
ToTtoli Thepou aepa Tpoopicetai yia xpno mvo ato EvnAIEcTOU Exovu diaaei KAI katavoane iC oDnyiec KAI TPOeIOItoianei autou Tou EyEpiioiu KAI TTOpuovva Thepwou Uteubvoi ia Tpaeicou.
To TIOIa Ieepou aepa mTOpEi xa pnoaiuotnOthei yia touc Egns oKOITouc:
Suvapuooloyon ouotao
Kapun Tlaataikwov Oawv
AnouuynuyuvvovwOlambdaVW
MaakEs oukykOaIntiKEs ouoies
Maakn ouykokan
Xpωματισός τζαμιών
Mny xpnoioutoieTe TPOIOv ME TpOTo biaopepetko ato autov Tnou avapepetai yia tn xPon Tou.
IPOEIODOIHHEI AZAANEIAZ IAI TO NIOI OEPMOY AEPA
ФULTAeTaeoTIOOnyieo.ΣuBouAEuteiteauxvaTc OnyieCkXpnoiAOIOIeTcYiaVaevnepwoeTe AALAtOaTnU pTOpeiVx npoiAOIOINouvTo Epyaleio.AvDAveiaeTeE KATOIOVToEpyaleio,Owote MaZKI aoutcTcOnyieC.
AiatnpieTe Tov Xwpo EpyaiaC kaBapo kai Kala o XwpoIe UTEpBoIAkavTIkeiEv a n Wtioevo I pokalouv atxnhata.
Mny xpnoioutoieTo Tpoiov SE EKpnKTikcstauoopaiccs,OTWs OTNV TAPouia EaPkeTswUpyw,aepiWn K0kvns.Ta mXavnuaToulambdaoupyovuEeMTatapia mtopoovvaOniouyaoovOTIVTHpeCs OITAOI EvExetai v TpokaAoeouTuPKayia nTapaywyk KatVou.
Mny eTITPETETAI OE TIAIDI KAI aALouc TAPIOTaEvOUs VA TAnoiAcov Evoos λeIToupyeI TO mXnaVua OAtooTnAeiCtopoov Va TpokaAeouov atwλeia EλEyxUo.
To npoiov biatieetai mvo yia oikainxpnan.
To TIOIOTOIeepoTnTcMTOpeiVaTTPOkAeOeITUPkayia avEevAnpOouvoiattapaitntcTropoulaEieC.
H eepuotna ato to mtole i tnoe i va taei o avaplambda uikai Tou ivos v nuyntpeite v deit.
Mny apivete to TIOIaI eepoTnTcXwpiEITiBLeyn 600 λειοργει.
iatnpieite to TIOIaOIeepoTnTac MaKpia aTO nTv BpoxN To VEPoYIA va aTOPOUYETouc KIVDuvous TUPkAYiAc N IAEKTPnIgias.
ΦuλασεTE to εργαειο καλιμμένο οε ξηρό χωρο.
To akpopuio 0epuaiveauiepoiaKa. Fopate yavnia kai ppoataeutka uatiuv.
Mny aTeuOuvTe Tnu Zeotn pon aepa TTPOC avOpWTOUC n zwa.
Mny xpaouoieTO TIO TO TIOAOI EepoTnAC KovTA OE EUFALKTuAikKaNkata NtV TApouoia EukKTWv aeipowv.
Mnyeivete Tn pon thepuou aepoua pTIAokapovtac n kaAITTOVtAc to apoioio.
Ipoaexe va uny ayyicet to akpouoio kaowc 8epaivetai utepolik.
Bεβaiωθeite Οι to akροφμοιδ εν ερχεται οε επαφη με uλίκα κατα ηιαρκεία ἀμεοως εμετα ηλειουργία του.
Φopáte πávτa προστateutiká μαtiwν ὄτα αφαipéite μτογία σε ηπλό σημεio.
Otav xpaoutoie To TtioIeepouaepa, mny opatate paoia kai koojuata. Opatate avioiaoikia ttaoutia kai biu taalwovote a oukypatouvtai kai va tpootateuvvtai ta alia.
Bεβaiωθeite οτι Εχετη τάντα καλή Ασροπτία ὄταν χρηαμοτοίειτο πιστόλι Θερμότητας.
Bεβaiωθeite οTi TIOI IOI TOI Θερμσητaζ Eivai παντa Kaθapó, Ετεγο κai χωπic λδια ηγρασ.
Mny TIEcTe NTte To EpyaIeio Ta EgapTmuata KAI XpnaImuToieTe MVO yia Touc OkOtouc Via Touc OToiouc Exovy OxediatoEi.
Δiatnpeite Távta To Tltoλ Θεροτητασ Ε κaθεη Θεση ἡκερμαστe To σιν θηκη του παρέχεται.
Mny xpoaiouoiite TOTe TO TIOIaI eepoTnTc oE TOnlu vWTo n Uypo Xwpo (T.x.,muTAvio,caouva).
Mny aqnvete nto TnToIaIeepoTnTa ot npoxkai mnu To xnpoiOtioie Tepees uynan yypoaia.
Mny ottpwxyvete note avtikeiEv a eoa oto akpoquo 0epouaepa.
AφγνεTE πάντα Μιπόλι θερμότηταςνα κριωσει πρίν το ατιθηκεύσετε.
ФULAaTe TAVa TO TIOIaI θeIpOuTnIaC Σ ae aQaA Hxpo Ka JApKia aTO TaIdia.To TpoIov Eevai TAIxviO.
Ytapxie kivouos TUPkayiacotav ToTPOoiov xpnaioTOIEiAt PPOeKTIKA, y'auto aokalouhnte Touc TTapakatw Kavovec:
- PpOeXETe 0tAV xPnaioTOIEte To TPOIOv OxWpouc 0Tou UTIAPXOV avaIeIuaIka;
MnyepapuocTeToepyaaleioOToVidioXwpoYia eyalnoxpoviKObiataTnma.
Mny xnpoiotroie to epyaio 0e ekpnktikcs atuosoiapec.
Na 0ti n 0eptnta mtoei va eapeptheta aavapEiua uiká tou ebv qaiovtai. - place the product upright and allow it to cool down before storage;
Mny apyveTe To Tpoiov XwpiC ETIJIeUyn Otav Evai EvpyoToiuevo.
ELeyxETnV TEPIOXn OTou Oa XpOaiOToinTei To TTIOIa EPeOITnAC. Pioo ato TaBvia, DAtede KaI ueUOpOeC mTOpei va TEPExovTai Eaipetikc EupkAeKTA uIAk. ELeyxETe TaTrVa TpiV XpOaiOToinAEte To TTIOIa EPeOITnAC.
Otroavepyaaceoteeikpánakavovioiotouoxmuatos avtikeiueva, triaveTeaueyeyevn KAIIT.
Bεβaiωθeite oti o δiakotttns λeitoupyiac βpioketai otη θεση off πριν toποθετησετη μπιτapia.
Apaipote T mTatapia aTo To TIOIaI Oepou aepa otav dev to xnpoiotoeiTe. Bepaiwote ot TIOIaI OepoTnac dev ekivaeu taia. Av to TIOIaI OepoTnac oataiPoe 0ao To xnpoiotoeiTe, atooovodeTo aTo puejka TnayalveteTo yia oepic eEosouoOtoNevo Kevtpo aepic.
NaVTote va napaevete oukyevtpwveoi otn douleia oac kai evpeite me yvuaova tvkovin loyikn katar nTv EKTLEAN tnc epaiaic oM. Mny xpnaiotoeite to epyaaleo av iote kouapaevo h naabavete fapuka
Tou mtopei va aac pokaéouuv unvnlaia.
Mny xnpoiotoiie TOT To TIOIa 0epoTnTc Oe ouduo e diaLuteS.
Meta Tn xprno, aqapieate tuxov utoalemuata mtovoiac nepvkiou ato to akpoquio kai tic uotpec. Ytapxei kivouvo tsupkayiaC
EpyaeTeTravTaOeXwpoMeKaLoEgApiau. Nipabc KaI UTOLeimuata MToYoiAc Ebaon ToV oluBdo Eivai Egaipetka ToKia
Mny EKtete Ta epyaiae iuratapiac oepohn uyaosia.Eav mtevpeo e pyaiaio utarapxcivkivuoc nEktpotaIc
XpnaioioiEte To Tpoiov moV yia Tn xphon Tou kai 0TiwS TEPiypaFetai OTo EYxepiio.
Av To TpOIOv DEV LEINUOpYEi OoTa, EEXI TEAEi, QHapei, EEXI MEIVEI OE ESWTEPIKIO Xwpo H EEXI BOUTNxOe VEPo, TnYVAIEVTo OTTO TANIAOTepo KETPOoPBCI.
MnvyepicetovopotntnoTtoTpoiovupexipia.
To TpOioV TPeTEI VA φoPfIcTea OE ToTOnEoia Otnou n θερμokpaia εiVAI TAVW aTO 10°C aλλa KATw aTO 38°C.
ODHIEAΦAENEIA MIIATAPIA KAI FOPTIETH
Φoovtiote va ouvEeTE kai va aTouuvEeTE oWota Tn μtarapia.
ToTtoeTnAn mTatapiao:
ToTIOeTnOte Tny mTatapia oTo epyaIio.
BebaiwBeIe 0ti oEoxEc otic duo TIAeupc ts nmuTATApIac KkEIOWvouv OTn TheoTouc kai Oti nmuTATApia Eivai KaLa totOnetnEvn OTo pioiov TPIV EekivnaTe n XpOnou.
Apaipaeon mTataiao:
PiEOTa aykiotpa oTo IAIa Tns mIATapiac.
ApaipoeTe nV μπatapia aTo to εpyaλeio.
Apaieite tyn pntapia otav ev xpoiopoioe to Tpoiov kpiiv to epcic.
Mny toTtotheite TIC mTatapies Kovt a 0wTi a n 0epuotnta. YIAPxE KIVDuvoc EKpNgs.
Oi eTavaopotici6eves ptatapie TpETVA aipouvtai ato tn ouokuun kat a th opotian.
Mny avayiyvete diaopotikouc tultouc mtatapiw v nevecs kai xpanoiotoineve cmtatapiec.
Oi mtatapiec TpEe va toTOnoTeTnOouv e Tn Owotn TOLAIKOTNA.
Oi μπatapiec tou éxouv εαviληBei, πρετe i va αφaipovtai attó n σωκεuŋ kai va atoppittiovta i e ασφλεια.
Av n oukeun Tpokeitai va atoOnkeutei kai va un xnpaioptoinei vi aeyalo diaotnua, aqapieote tic utatapic.
Ta Tepmuikata npoxn 8ev TpETe1 va pauxukkawovtai.
Σε συνθήκες ακραίας χρησις ἡ Εακραίες θερμοκραίες, μτιροί ευ τροκλήθει διαρρό μπαταρίας. Av Ερθέι Φύρος Επαφή με το δέρμα, πλυθέίε γίαουλχίατον 10 λεῖτα και συνέχεια Κηήσε τάσε συμβουή γιαρου.
Oi mtatapiies ekluouv aepio uopoyo kai mtopoov va ekpayouv tapoouia tnynC avapAeNc, otwC oyaevauaotos. Ia va meoiote tv kivduo oopaou taupanouu, mynx npoiotoiie TOTK KAVa aoupato tpoiov otou utapoxuv aoixteq foayec.Av
n μπatapia εκρayei, μιθοpei va εκιναεei utολeμμata καχημία. Ε τη περιτιων επιαφής με autα, Εξιλυνετε αμεσως με ερό.
YtapxEi kivouos nAekptnAnjGac otav n ptatapia opticetai oE Ewepiko Xwpo n e Uypes ETTIAPVEIEc.
Mny EkTeTe Tov qopTtN oe ouvKeCs uypaia.
H xpnan EapntmuT ov Ev TPOeivovtai n Ev Tiuauovtai ato TV kataoKeuaotou optiTn mtaTapiac, mtope va oynoe i e Kivduvo wtiac, nEkptoiAnEiag ntpauiatou.
Tia va meiwaete Tov kivuo obpac oto ouma kai to kaowio tou opotiart, tpaate to bucja kai oxi ato Kaowio, atov Tav atouuovdete.
BεβαιωθεITE οΤΙ Καλδιδο βριακεται Ε θεαη ΑΤΟU Σν μιθείν αν πατηθείν, να πίει κατασιον ἡν αυτοβληθείν Σε φθορά.
Mny xpnaioTOie TPOEKAeIG, EKTOc av eivai atoAUTWC attapaitnTo. H xpOAn akATAANs TPOEKAaNG mTIOpeVa oBnnaeIe OE kivduvo FOwiAc KAI nAEKTOPIANJAC Av TPeTIeVa xpnaioTOINthei TPOEKAaN, BbetaIWteOT:
a) OI TEPOVCS OTO BuaJTu TnC TPOEKAoNG EoxuV To IDIO apiOu, MyeEOc KAI OXHua OTwC autcsc OTo BAou To oopitoiT.
b) H Tpoektaon Eiva owa ta kaawoiwevn kai Oe KaH nAekptiKn kataoan.
MnV xpaioTOeTeo pOHTn e foapEvo KAawio n buo. 2e TepiTTOWBlaBns, vaavtkataaTathetai aouw ato EIOK Teviko.
Mny xpanoioite Tov qopnti an exe bexteu duvato xtutnua, tne Taei n xeapae i e oioovfoTtote aoToTO. Iyaivetoe Tov OE evav EIOKO TeVxiko.
Mny aotouvapuoyeite Vop opiatn. NyaiveTc Tov oe Evav eIdko Texviko otav XpeiaZetai oepBic n EtAkeuEc. H epaAluev etavaovauipaoDoyon mTopei va oynoei OE kivduvo nektoptanlxiacn wfntiac.
Fia va i Tov Kivuvo nAekptoIaIac, aTTOOUVDEOTe Tov oOPTiOn tAO TV TPIa TpIV TPOOITaOHOETe VAcVETe Epyaoies OuvtnPnAns KaOApiaou. H aTeVEpyoToinan Tou aTAAwC dev MEIWVEI TOV KIVUVO.
AToouvEATEV FOPTIaTn aTO TnV TpiCa Otav Xpnaotoiietai.
Kivuoc nektpoTAnjiac. Mny ayicTe to m npovwve To tua Tou ouofoou n to npovwve To puiotn Ttataplac.
ENIINPOOOTETE IPOEIAOIOIHSEIEAΦAΛEIA MITATAPIA
A IPIOEIADONIOIHsH
Tia va atotpétietai Tov Kivouvo Tupkayiacyow
bpaxukkawatoc, Taupmaiouc n Njuec Tou
tpoivoc,va un Buiicete To epyaieo, Tov avtaaaktiko
ouooovteutn n t ouakeun oponics e uypa kai va
φopvtεe, wote va un dieiaouov uypa otis oukeves
kai Touc ouooovpeutei Diaapwitikc ayawiyiecs uypes
ouies, atws aalatovepo, opiaivecs xniikecs ouies
kai leukavikna n tipoivota Tou pteixovu leukavitka,
muopei va tpokaieouv bpaxukkawma.
METAΦOPA MNIATAPIΩN ΑIOI OY
Metapepete n mpatia o oupwvia me Tt totikcs vikei diataeic kai touc kavoviaouus.
Tnpiee oec ts iEIOkec attaHoeic atn oukeuaia kai atny
ETiKETA ka tnt metapopaw twv mtatapiw vto ptirouc.
EeaopaliZeTE ot dev 0a epxovtaie TtAPn oI mttapaties
pe aee cttatapies n ie aywiyia uAikata n ti diapkeia
tns metapopac, TPOoTaTuovTACoukTeeiEvouosouoouc me yowon, un aywiyia TiWpata na Taivia.
Mn metapepeTmattapies Tnou exouv xtunmuata n
diappon. Evnuepeothei ato tn paktopeio metapopwvi ta
Tepaipew EIDOTOIaeic.
ΓNQPΙΕTE TO ΠΝΟΙON ΣΑΣ
BLeTεσλiδa88.
- AkpoΦuσIO TlσoλioU θερμού aερa
- Kouπi aπaσφαλian ts σκανδαλns
- i k可
- , i s
- LED
- Akpoquio diavouea
- AkpoΦuσio ΣμTTukvWtN
- Θ'upa μπatapiaç
SYNTHPHESH

\PPOEI OONOIH H
To pioov dev pentei troe va uovdeetai oe npoxn 1oXuoc otav uvaupaoloyeite eapntmuata, otav dieayete puoiieis, kaepiaio, ouvtnpnont otav to pioov de xpaoutoieitai. Mia atoouvdoen tou pioovtoc ta eptioideu taiaekivno, n otioia Ta mtopoouoe va tpokaaleo aopap tpaumatuo.
Kata tn ouvtnpon, xpnoiopoieIe Iovo tvavoioiTua avtalakikia.Hxpn on oioouoiTIOTE aaou avtaaaktikou mtope va tapouaiae i kivduo n va TPOKAeoi ZnuiOTo Epyaleoac.
AToOpuyete Tn xpOn biAlutw Kata tov kaBapioo Tlaotikuv EApntmuw. Ta TeipooTepa Tlaatika mtopoov va uttoouv Zmuia ato tn xpOn opuEvow biAlutv Toun biTbeVra oTo eIporio. XpOoiotie Katheta pTavia via Tn atoakpuov nC bpouic kai Okovns avtheta.
ΣεKaia πeipintwn μyn επitpīte TA uypa φρévων, ηνενζιν, TPOIOVTA με βασn TToTPEλio, έλia tou δiεδóuov κΑΙ. v λερογται Εε επαφή με ΠλασικΑ τμηματa. Ta TPOIOVTA auta Tπeɪχουν xŋμikες ouαicrs Tou μTropov v TPOeEvησου Αμiua, va μειδωούν ἡva kataoTpeψouv TO Πλασικό.
O Kaθαριαμος καίνη αυντήροσι Από το χροδητι, απαγορεύεται νεκτέλουύνται Από ταιδία χωρις επιβλεύη.
Iiaeuautepn aaoaiaea kai aioiortia, oace ol tkeu cT peTei va dEyovtai aTO eva Eogouioobtoevo KETPO oepBc.
IPOSTAZIA TOY IEPIBALLONTOZ

Avakukwete Tpiptes uces avtva tic TEATE wC antopjmuata. Tia tvnpoataia TOU Tepiabalovto, TpeTie va yiveta I diaoyn TOU epyaeiou, Tuv Eapntuawkaiuw TOU
SYMBOA STO IPOION

IpoeiOtoiOnaovAaleiαs
Σμρωση CE

V
BAt
Σνυεχές ρεύμα
EurAsian Μιστότητας

Iapakaloué diaaote Tc oynies IpoeKTiKa Tpv EkeivnoTe To nxaynua.

Oukpavikó Μημα Σμμóρφωση

001
Zeotn Etnikaveia! Mny ayyizet!

Ta nλeKtpiKa TTPOIOVTA TPOC aTtOppiyn 0a TpETeVA tAOTPPITIVoTAA ta OIAIKAACATTOBAnTA. IAPAKALOU
e avakukwote OTou UTTApXouv
AVItoIOxEs EYkataoTaeicMIAH
TEIC TOTIKIEs APxN Tov TWAIny iya
va OAS Evnepwoov OXeTIKAe TA
TPOpypmaTavakkuWOnc
ΣYMBOΛ ΣTO EΓXEIPIDIO

Σημειωη

AvtaalaktikKaai aptnmuata Twauvtai Xwpiota
Oi akolouthe TPOeiOToToinIke kai Evvoies Tpoopizovtva Eynoyouu Ta eTTeKaivouou Tou Ouvoeovtmae auto to Tpoiov:
KINADYNO2
YtOBeIKVUEi iA EtIKeIeVN EtIKivDuvN KataToaon, n oToia, av Eev aTopeuxTei, Ta Obnyoei 6e havato n oOapop Tpaumatiao.
IPOEIAOIOIHEN
YtOBeIKVUEi iuaovntikaEtnikivoun kaotao, n oToia, av dev aTOpeuxTei, taobnynei e thavato n oobapo Tpaumio.
PIPOEOXH
YTOBekvueiaDuvntiKaEtnikivuNkataoan, n OToia, av dEv aTOnpeuxTe, EvexTaVa oynnoeI e EAppu n METPO Tpaumatio.
PPOsOXH
(Xwpi TPOeIDOTIOINtIKo OuBolO) EITnuaivei ia kataaon TOn EvExetai va Tpokaleoi ulikc ZnIeC.













20190118v1



| English | François | Deutsch | Espanol | Italiano | Nederland s | Portugués |
| Product specifications | Caracteristicques de l'appareil | Produkt-Spezifikationen | Especificações del producto | Specifiche prodotto | Productspecificaties | Especificações do produits |
| Heat gun | Pistolet Thermique | Heißluftpistole | Pistola de aire caliente | Soffiatore ad aria calda | Pistolet Thermique | Pistola de aquecimento |
| Model | Modèle | Modell | Modelo | Modello | Model | Modelo |
| Voltage | Tension | Spannung | Tensión | Voltaggio | Spanning | Voltagem |
| Maximum temperature | Température maximale | Hóchsttemperatur | Temperatura Tmaxima | Temperatura massima | Maximale temperatuur | Temperatura maxima |
| Air flow | Débit d'air: | Luftdurchsatz | Flujo de aire | Flusso d'aria | Luchtdebiet | Fluxo de ar |
| Weight - excluding battery pack | Poids - sans batterie | Gewicht - ohne Akkupack | Peso - Excluyendo conjunto de bateria | Peso - Senza gruppo batteria | Gewicht - exclusief accupack | Peso - excluindoconjunto de bateria |
| Weight According to EPTA-Procedure 01/2003 | Poids Selon la procédure EPTA 01/2003 | Gewicht Gemäß EPTA-Verfahren 01/2003 | Peso Según el procedimiento EPTA 01/2003 | Peso Secondo quanto indicato alla EPTA- Procedura 01/2003 | Gewicht Overeerenkomstig de EPTA-procedure 01/2003 | Peso De accordo com o Procedimento EPTA 01/2003 |
| Replacement parts | Pièces de rechange | Ersatzteile | Piezas de repuesto | Ricambi | Vervangende onderdelen | Peças sobresselementes |
| Nozzle assembly | Embout | Düssen-Baugruppe | Conjunto de boquillas | Gruppo ugello | Montage mondstk | Conjunto do bico |

| Čeština | Magyar | Română | Latviski | Lietuviškai | Eesti |
| Technické udaje produktu | Termék műszaki adatai | Specificaţile produsului | Produkte specifikacje | Gaminio techninés savybès | Toote tehnilised andmed |
| Horkovzdužná pistole | Hólég°FVó | Suflantă cu aer cald | Tehniskais fêns | Karšto oro džiovintuvas | Kuumaðhupuhur |
| Model | Tipus | Model | Modelis | Modelis | Mudeli tãhis |
| Elektrické napěti | Feszült ség | Tensiune | Spriegums | Itampa | Pinge |
| Maximálí teplota | Maximális hörmséklet | Temperatură maximă | Maksimă lă temperatūră | Maksimi latempatüră | Maksimaalne temperatuur |
| Proud vžduchu | Légáram | Debit de aer | Gaisa plõsma | Oro scautas | Öhuvool |
| Hmotnost - bez baterie | Tömeg - akumulator nélkül | Greulate - exclusiv accumulatorul | Svars - izjemot akumulatora iepakojumu | Svoris - nejskaitant baterijos paketo | Mass - vãlja arvatud akupakett |
| Hmotnost Dle protokolu EPTA 01/2003 | Tömeg A 01/2003 EPTA-eljárás szerint | Greulate In conformitate cu Procedure EPTA din 01/2003 | Svars Saskañă ar EPTA procedūrū 01/2003 | Svoris Pagai Europos elektriniţj irankiţu asociacjos (EPTA) nustafytä tvarka 01/2003 | Mass Vastavalt EPTA-protseduurile 01/2003 |
| Náhradní dilly | Cserealkatrészek | Piese de schimb | Maijas detalias | Atsarginës dalys | Varuosad |
| Sestava trysky | Fúvóka szerelvény | Ansamblu diză | Uzgała mezgls | Antgalio uždéjimas | Otsaku tarvik |
| Dansk | Svenska | Suomi | Norsk | Рүский | Polski | |
| Produktspecifikationer | Produktspecifikationer | Tuotteen tekniSETiedot | Produktspesifikasjoner | ХаразсторstikиNiзделя | Parametry techniczné | |
| Varmepistol | Värmpapistol | Lämpöpistooli | Varmepistol | СtrрочtleNBуфEN | Opalarka | |
| Model | Modell | Malli | Modell | Модаль | Model | R18HG |
| Spænding | Spänning | Jännite | Spenning | Нарожениe | Napiȩcie | 18 V --- |
| Maks. temperatur | Maximal temperatur | Enimmāslampōtila | Maksimal temperatur | Масимальная Tempeρatура | Temperatura maksymalna | 470 °C |
| Luftstrøm | Luftflöde | Ilmavirta | Luftstrøm | Возdунныйnotok | Wydatek powietrza | 170 l/min |
| Vægt - Batteriemedfølgier icke | Vikt - Batteriemedföljer ej | Paino - ilman akkua | Vekt - uten batteripakke | Вес - бezankу меллороньбатери | Waga - bez akumulatora | 0,61 kg |
| VægtI hemhold til EPTA-procedure 01/2003 | ViktEnligt EPTA 01/2003 | PainoEPTA-menetelmän 01/2003 mukaan | VektI hemhold til EPTA-prosedyre 01/2003 | ВесСоетветстuyетТгебовanityмЕPTA-Procedure 01/2003 | WagaZgodnie z proceduraEPTA 01/2003 | 1,03 kg |
| Reservedele | Reservdilar | Varaosat | Reserveder | Запсанныечasteи | Czenia zamienne | |
| Dyseenhed | Montera munstycke | Suutinkokoonpano | Dyseenhet | Сою в сбoke | Zespól dyszy | 5131042184 |

| Hrvatski | Slovensko | Slovenčina | Бългэрия | Украïнськамоа | Türkçë | Ельникá | |
| Specifikacioniprozvoda | Specifikacion izdelka | Špecifikacionproduktu | Текнистесихарakteritectиимroduktу | Текнихалдостockипспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспc | Ürün Özelikleri | П prošауразецП prošovtroç | |
| Puhalo vručeg zraka | Toplotna pistola | Teplovzdušná pistôf | Торлени пистол | Текнинфen | Isitma tabancasi | Пiotróλ ένρούτητας | |
| Model | Model | Model | Мodel | Mapka | Model | Movtéλо | R18HG |
| Napon | Napetost | Napätie | Напожени | Напожени | Gerilim | Тадη | 18 V --- |
| Maksimalnasetemperatura | Najvišja temperatura | Maximálina teplata | Мakсимална temператуа | Мakсималнаtemператуа | Azami isi | Мêtуатηθεροκρόσια | 470 °C |
| Protok zraka | Pretok zraka | Prietok vzduchu | Въздунов поtok | Потоку nobітray | Hava akisi | Porćažpá | 170 l/min |
| Težina - baterija nijeuklučena | Teža - razen baterij | Hmnotst - okrem"Justotnyakumulatóra | Тетло - 6e3батерята | Bara - 6e3akуmar'topa | Ağırlik - Haricibatarya takimi | Bápoç - χυρićμτatapía | 0,61 kg |
| TežinaPrema EPTA-postupku 01/2003 | Teža Skladno spostopkom EPTA01/2003 | HmnotstPodfa EPTA-Procedure 01/2003 | Тетло (сътевстelve сЕТА 01/2003) | Bara (eilobovi'do do nanopoleдури EPTA01/2003) | AğırlikEPTA-Prosedürü01/2003'e gõre | BápoçΣύμωνa μe tnvΔίδικασία EPTA01/2003 | 1,03 kg |
| Zamjenski dijelovi | Vymeniteñé diely | Nadomestni deli | Смаян ha чASTN | Задаши чastNi | Yedek parçalar | Avtalaaktríka | |
| Sklop mlaznice | Sestav šobe | Zostava dýzy | Мо tcack на дюztte | Hacadka y 3öpori | Nozul takimi | Дiktážηakroφουsiou | 5131042184 |
| English | François | Deutsch | Espanol | Italiano | Nederlands | Português |
| Battery and charger | Batterie et chargeur | Akku und Ladegerät | Bateria y cargador | Bateria e caricatore | Accu en lader | Bateria e caricador |
| Compatible battery pack (not included) | Pack batterie compatible (non compris) | K-compatible Akkus (nicht im Lieferumfang enthalten) | Packs de Bateria compatibles (no incluido) | Gruppo batterie compatible (non incluso) | Compatible unpack (niet inbegrepen) | Baterias compatíveis (não inclida) |
| Lithium-Ion | Lithium-Ion | Lithium-Ionen | Ión-litio | Ioni di litio | Lithium-ion | Ião-Llitio |
| Compatible charger (not included) | Chargeur compatible (non compris) | K组合体es Ladegerät (nicht im Lieferumfang enthalten) | Cargador compatible (no incluido) | Caricatore compatible (non incluso) | Compatible oplader (niet inbegrepen) | Carregador compatível (não inclida) |

| Čeština | Magyar | Română | Latviski | Lietuviškai | Eesti |
| Baterie a nabiječka | Akkumulátor és tõltõ | Baterie Şi Incârcător | Akkumulators un lădētãjs | Baterija ir ijkroviklis | Aku ja laadija |
| Kompatibilni akumulátor (nepfbalen) | Kompatibilis akumulátor (nem tartozék) | Accumulatori compatibili (neinclus) | Saderirqu akumulatoru komplekts (nav kompl.) | Suderinamas baterijos paketas (nepriderdama) | Ühilduvad akupaketid (ei ole komplektis) |
| Lithium ionový akumulátor | Lithiumion | Littiu-lon | Littja-jonu | Litis-jonas | Littiumoon |
| Kompatibilni nabiječka (nepfbalen) | Kompatibilis tõltõ (nem tartozék) | Incârcător compatibili (neinclus) | Saderigs lădētãjs (nav kompl.) | Tinkamas jkroviklis (nepriderdama) | Kasutatav laadija (ei ole komplektis) |
| Dansk | Svenska | Suomi | Norsk | Русsekий | Polski | |
| Batteri og oplader | Batteri og laddare | Akku ja laturi | Batteri og lader | Батареги зарадное устroiстvo | Akumulator i ladowarka | |
| Kompatabelt batteri (medfølger ikke) | Kompatabelt batteripack (inte inkluterat) | Yhteensopiva akku (ei mukana) | Kompatabile batteripakker (ikke inkludert) | Сов戒指имая akкумлелорна сbatаря (небхдг вkomлелк постави) | Pasujuace akumulatory (nie dołaczona) | RB18L13 RB18L15 RB18L20 RB18L25 RB18L30 RB18L40 RB18L50 RB18L90 |
| Lithium-ion | Lithiumjon | Lithiumioni | Lithium-Ion | Питей-ночниая akку меллорна сbatаря | Li-Ion | |
| Kompatabel oplader (medfølger ikke) | Passande laddare (inte inkluterat) | Yhteensopiva laturi (ei mukana) | Kompatabel lader (ikke inkludert) | Сов戒指имoe зарадное устroiстvo (небхдг вkomлелк постави) | Odpowiednia ladowarka (nie dołaczona) | BCL14181H BCL14183H RC18150 RC18627 RC18115 RC18120 RC18118C |

| Hrvatski | Slovensko | Slovenčina | Бългэрia | УкралиськmaMOBA | Тürkte | Ельникá | |
| Baterija i punjač | Baterija in polnilnik | Akumulátor a nabijačka | Батерия и заюну устриостbro | Актуларетор i заюний пис triй | Batarya ve ŞAR aleti | Матурая кай φоротлэп | |
| Kompatbilino pakiranje baterija (nije uklučeno) | Združijive baterije (ni priložen) | Kompatabiná不像па akumulátorov (nie je sučastou balenia) | Съвесима akумлагогрhaБатерия (he e bkrnochena в komлөдүtte) | Суmicни akумлагетор (he bkrnochena в komлөдүtte) | Uyumlu pil takimi (dahil degildir) | Συμβатi μтата рä (δεν τέριλαβάνται) | RB18L13RB18L15RB18L20RB18L25RB18L30RB18L40RB18L50RB18L90 |
| Litij-ion | Litij-ionska | Lifium-iónová | Литиево-ийонna | Лittiy-ийонné | Lityum-lyon | Λθίου-lordvων | |
| Kompatbilini punjač (nije uklučeno) | Združijiv polnilec (ni priložen) | Kompatabiná nabijačka (nie je sučastou balenia) | Съвесимо заядно устристов (he e bkrnochena в komлөдүtte) | Суmicни заюний пис triй (he bkrnochena в komлөдүtte) | Uyumlu Şarj cihazi (dahil degildir) | Συμβатο σ φоротлэг (δεν τέριλαβάνται) | BCL14181H BCL14183H RC18150 RC18627 RC18115 RC18120 RC18118C |


ΕύκολοΕγχειρίδιο