KARCHER SC 1402 - Dampfreiniger

SC 1402 - Dampfreiniger KARCHER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SC 1402 KARCHER als PDF.

📄 294 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice KARCHER SC 1402 - page 5
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu SC 1402 KARCHER

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Dampfreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SC 1402 - KARCHER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SC 1402 von der Marke KARCHER.

BEDIENUNGSANLEITUNG SC 1402 KARCHER

Sehr geehrter Kunde,

KARCHER SC 1402 - Sehr geehrter Kunde, - 1

Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes diese

Betriebsanleitung und handeln Sie danach. Bewahren Sie diese Betriebsanleitung für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Benutzen Sie den Dampfreiniger ausschließlich für den Privathaushalt.

Das Gerät ist zur Reinigung mit Dampf bestimmt und kann mit geeignetem Zubehör, wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben, verwendet werden. Beachten Sie dabei besonders die Sicherheitshinweise.

Inhalt

Kurzanleitung2/5
Gerätebeschreibung3/5
Sicherheitshinweise6
Vorbereiten8
Betrieb9
Anwendung des Zubehörs11
Pflege, Wartung15
Hilfe bei Störungen15
Allgemeine Hinweise16
Technische Daten16

Kurzanleitung

→ Siehe Seite 2.

1 Wassertank bis zur Markierung „MAX“ füllen.
2 Dampfstecker in Gerätesteckdose stecken.
3 Zubehör an Dampfpistole anschließen. Netzstecker einstecken.
4 Gerät einschalten. Grüne und orange Kontrolllampen leuchten. Wasserpumpe füllt Dampfkessel aus Wassertank.
Bei der ersten Inbetriebnahme und nach dem Entkalken muss der Wassertank zweimal gefüllt werden.
5 Warten (ca. 8 Minuten) bis orange Kontrolllampe erlischt.
6 Dampfreiniger ist einsatzbereit.

Gerätebeschreibung

→ Siehe Seite 3.

A1 Gerätesteckdose mit Abdeckung
A2 Wassertank
A3 Schalter – Ein/Aus
A4 Entkalkungsschlüssel (im Beutel der Betriebsanleitung)
A5 Zubehörhalter
A6 Netzkabel
A7 Dampfkesselverschluß
A8 Griff
A9 Einfülltrichter
B1 Kontrolllampe (rot) – Wassermangel Dampfkessel
B2 Kontrolllampe (grün) – Betriebsbereit
B3 Kontrolllampe (orange) – Heizung
C1 Dampfpistole
C2 Entriegelungstaste
C3 Verriegelung (Kindersicherung)
C4 Dampfschalter
C5 Drehknopf - Dampfmenge regeln
C6 Dampfschlauch
C7 Dampfstecker
D1 Punktstrahldüse
D2 Verlängerung
D3 Rundbürste
D4 Powerdüse (rot)
E1 Handdüse
E2 Frotteeüberzug
F1 Fensterdüse
G1 Verlängerungsrohre (2 Stück)
G2 Entriegelungstaste
G3 Parkhaken
H1 Bodendüse
H2 Halteklammer
H3 Bodentuch
K1* Bügeleisen
K2 Kontrolllampe - Heizung Bügeleisen
K3 Schalter - Dampfbügeln
K4 Temperaturregler
K5 Dampfstecker
* als Sonderzubehör erhältlich

Symbole auf dem Gerät

KARCHER SC 1402 - Symbole auf dem Gerät - 1

Dampf

ACHTUNG – Verbrühungsgefahr

Sicherheitshinweise

Am Gerät angebrachte Warn- und Hinweisschilder geben wichtige Hinweise für den gefahrlosen Betrieb.

Neben den Hinweisen in dieser Betriebsanleitung müssen die allgemeinen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften des Gesetzgebers berücksichtigt werden.

⚠ Stromanschluß

■ Das Gerät nur an ordnungsgemäß ge- erdeten Steckdosen anschließen.
■ Die angegebene Spannung auf dem Typenschild muss mit der Spannung der Steckdose übereinstimmen.
■ Schließen Sie in feuchten Räumen, z.B. Badezimmer, das Gerät an Steckdosen mit vorgeschaltetem FI-Schutzschalter an. Im Zweifel lassen Sie sich von einer Elektrofachkraft beraten.
■ Netzstecker und Steckdose niemals mit feuchten Händen anfassen.
■ Darauf achten, daß Netz- oder Verlängerungskabel nicht durch Überfahren, Quetschen, Zerren oder dergleichen verletzt oder beschädigt werden. Das Netzkabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten schützen.
Nur ein spritzwassergeschütztes Verlängerungskabel mit einem Mindestquerschnitt von 3x1 mm² verwenden.
■ Die Verbindung von Netz- und Verlängerungskabel darf nicht im Wasser liegen.
- Niemals defektes Netz- oder Verlängerungskabel verwenden!
Wenn das Netzkabel beschädigt wird, muss es durch ein besonderes Netzkabel ersetzt werden, das vom Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich ist.
■ Beim Ersetzen von Kupplungen an Netz- oder Verlängerungskabel müssen der Spritzwasserschutz und die mechanische Festigkeit gewährleistet bleiben.

⚠ Anwendung

Das Gerät und das Zubehör vor Benutzung auf ordnungsgemäßen Zustand prüfen. Falls der Zustand nicht einwandfrei ist, darf es nicht benutzt werden. Bitte überprüfen Sie insbesondere Netzkabel, Dampfkesselverschluß und Dampfschlauch.
Der Dampfschlauch darf nicht beschädigt sein (Verbrühungsgefahr). Ein beschädigter Dampfschlauch muss unverzüglich ausgetauscht werden. Es darf nur ein vom Hersteller empfohlener Dampfschlauch (Bestellnummer siehe Ersatzteilliste) verwendet werden.
- Niemals Lösungsmittel, lösungsmittelhaltige Flüssigkeiten oder unverdünnte Säuren (z.B. Reinigungsmittel, Benzin Farbverdünner und Azeton) in den Wassertank füllen, da sie die am Gerät verwendeten Materialien angreifen.
■ Der Betrieb in explosionsgefährdeten Räumen ist untersagt. Beim Einsatz des Gerätes in Gefahrbereich sind die entsprechenden Sicherheitsvorschriften zu beachten.
■ Das Gerät muss einen standfesten Untergrund haben.
■ Der Dampfschalter darf bei Betrieb nicht festgeklemmt werden.
■ Den Dampfstrahl nie aus kurzer Entfernung mit der Hand berühren oder auf Menschen oder Tiere richten (Verbrühungsgefahr).
■ Keine Gegenstände abdampfen, die gesundheitsgefährdende Stoffe (z.B. Asbest) enthalten.
Der Benutzer hat das Gerät bestimmungsgemäß zu verwenden. Er muss die örtlichen Gegebenheiten berücksichtigen und beim Arbeiten mit dem Gerät auf Dritte, insbesondere auf Kinder achten.
■ Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder man-

gels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

■ Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, solange es in Betrieb ist.

⚠️ Dampfreinigen von Elektrogeräten

■ Bei der Reinigung von Elektrogeräten (z.B. Elektroherde) müssen diese vom Netz getrennt werden (Sicherung ausschalten). Vor der Inbetriebnahme müssen die Geräte wieder vollständig ausgetrocknet sein. Bitte beachten Sie die Hinweise der Gerätehersteller!

Elektrogeräte, bei denen der Dampf direkt mit den elektrischen Leitungen und Schaltern in Berührung kommen kann, z. B. Lampen, Fön, elektrische Heizungen usw. dürfen nicht gereinigt werden. Der Dampf könnte in die Geräte eindringen und dort beim Abkühlen zu einem elektrischen Defekt führen.

⚠ Wartung

■ Vor allen Pflege und Wartungsarbeiten das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen.
■ Der Dampfkesselverschluß darf nur zum Entkalken geöffnet werden.
■ Den Dampfkesselverschluß nie im heißen oder eingeschaltenem Zustand öffnen.
■ Reparaturarbeiten am Gerät dürfen nur vom autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.

⚠ Lagerung

■ Achtung: Gerät nie liegend betreiben oder lagern!
■ Das Gerät vor Regen schützen. Nicht im Außenbereich lagern.

Sicherheitselemente

Dieser Dampfreiniger ist mit mehreren Sicherheitseinrichtungen ausgerüstet und somit mehrfach abgesichert. Im folgenden finden Sie die wichtigsten Sicherheits-elemente.

Druckregler

Der Druckregler hält den Kesseldruck während des Betriebs möglichst konstant. Die Heizung wird bei Erreichen des maximalen Betriebsdrucks im Kessel von 3,5 bar abgeschaltet und bei einem Druckabfall im Kessel infolge von Dampfentnahme wieder zugeschaltet.

Kesselthermostat

Wenn sich kein Wasser im Kessel befindet steigt die Temperatur im Kessel an. Der Kesselthermostat schaltet die Heizung ab. Die Wiedereinschaltung der Heizung wird so lange verhindert, bis der Kessel gefüllt wird.

Sicherheitsthermostat

Fällt der Kesselthermostat aus und überhitzt sich das Gerät, so schaltet der Sicherheitsthermostat das Gerät aus.

Wenden Sie sich zum Rückstellen des Sicherheitsthermostates an den zuständigen Kärcher Kundendienst.

Dampfkesselverschluß

Der Dampfkesselverschluß ist zugleich ein Überdruckventil. Er verschließt den Kessel gegen den anstehenden Dampfdruck. Sollte der Druckregler defekt sein, und der Dampfdruck im Kessel über 5,7 bar steigen, öffnet der Dampfkesselverschluß und Dampf tritt durch den Verschluß nach außen aus.

Wenden Sie sich vor Wiederinbetriebnahme des Gerätes an den zuständigen Kärcher Kundendienst.

Vorbereiten

Gerät auspacken

Überprüfen Sie beim Auspacken, ob alle Teile vorhanden sind (siehe Seite 3). Sollten Teile fehlen oder Sie beim Auspakken einen Transportschaden feststellen, benachrichtigen Sie sofort Ihren Händler.

KARCHER SC 1402 - Gerät auspacken - 1Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte werfen Sie die Verpackungen nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie diese einer Wiederverwertung zu.
KARCHER SC 1402 - Gerät auspacken - 2Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Verwertung zugeführt werden sollten. Batterien, Öl und ähnliche Stoffe dürfen nicht in die Umwelt gelangen. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme.

Zubehör verstauen

→ Handdüse (E1) in den passenden Zubehörhalter stecken (siehe Abb. 1).
Hinweis: Punktstrahldüse(D1), Verlängerung (D2), Rundbürste (D3) und Powerdüse (D4) sind bereits verstaut.

KARCHER SC 1402 - Zubehör verstauen - 1

→ Parkhaken (G3) mit gedrückter Entriegelungstaste bis zum zweiten Raster von oben auf ein Verlängerungsrohr (G1) schieben. Parkhaken muss beim loslassen der Entriegelungstaste einrasten (siehe Abb. 2).

KARCHER SC 1402 - Zubehör verstauen - 2

text_image "click"

Abb. 2

→ Bodendüse (H1) auf das Verlängerungsrohr mit Parkhaken stecken.
→ Fensterdüse (F1) auf das zweite Verlängerungsrohr stecken.
→ Verlängerungsrohre in die großen Zubehörberhalter stecken (siehe Abb. 3).

KARCHER SC 1402 - Zubehör verstauen - 3

Bei kurzer Arbeitsunterbrechung kann das Verlängerungsrohr mit der Bodendüse in die Parkposition gestellt werden (siehe Abb. 4).

KARCHER SC 1402 - Zubehör verstauen - 4

→ Dampfstecker (C7) fest in die Gerätesteckdose (A1) stecken. Dabei müssen die Arretierungen des Dampfsteckers am Deckel der Gerätesteckdose einrasten (siehe Abb.5).

KARCHER SC 1402 - Zubehör verstauen - 5

→ Benötigtes Zubehör (D1, E1, F1) mit der Dampfpistole (C1) verbinden.

Dazu das offene Ende des Zubehörs auf die Dampfpistole (C1) stecken und soweit auf die Dampfpistole schieben, bis die Entriegelungstaste (C2) der Dampfpistole einrastet (siehe Abb. 6).

KARCHER SC 1402 - Zubehör verstauen - 6

→ Bei Bedarf die Verlängerungsrohre (G1) verwenden.

Dazu ein bzw. beide Verlängerungsrohre auf die Dampfpistole (C1) montieren (siehe Abb.7). Benötigtes Zubehör (D1, E1,F1,H1) auf das freie Ende des Verlängerungsrohres schieben.

KARCHER SC 1402 - Zubehör verstauen - 7

→ Die Punktstrahldüse (D1) kann auch mit der Verlängerung (D2), der Rundbürste (D3) oder der Powerdüse (D4) verwendet werden (siehe Abb. 8).

Dazu die beiden Aussparungen des Aufsatz auf die Arretierungen der Punktstrahldüse stecken und im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen.

KARCHER SC 1402 - Zubehör verstauen - 8

flowchart
graph TD
    A["Hand"] --> B["Component 1"]
    A --> C["Component 2"]
    A --> D["Component 3"]
    B --> E["Component 4"]
    C --> F["Component 5"]
    D --> G["Component 6"]

Abb. 8

Zubehör trennen

GEFAHR

Beim Trennen von Zubehörteilen kann heißes Wasser heraustropfen! Trennen Sie die Zubehörteile nie während Dampf ausströmt – Verbrühungsgefahr!

→ Zum Trennen der Zubehörteile die Entriegelungstaste (C2 bzw. G2) drücken und die Teile auseinander ziehen (siehe Abb. 9).

KARCHER SC 1402 - GEFAHR - 1

text_image 1. 2.

Abb. 9

→ Zum Trennen eines Aufsatzes von der Punktstrahldüse, den Aufsatz gegen den Uhrzeigersinn drehen und die Teile auseinander ziehen.

Wassertank füllen

Der Wassertank kann zum Füllen abgenommen oder direkt am Gerät befüllt werden.

Hinweis: Bei kontinuierlicher Verwendung von handelsüblichem destillierten Wasser ist kein Entkalken des Kessels notwendig.

VORSICHT

Kein Kondenswasser aus dem Wäschetrockner verwenden!

Kein Reinigungsmittel oder andere Zusätze einfüllen!

A) Wassertank abnehmen

→ Wassertank am Griff (A8) nach oben entnehmen.
→ Wassertank unter Wasserhahn bis zur Markierung „MAX“ füllen.
→ Wassertank einsetzen und nach unten drücken.

B) Direkt am Gerät

→ Wasser aus einem Gefäß in den Einfülltrichter (A9) gießen. Bis zur Markierung „MAX“ füllen.

Gerät einschalten

Hinweis: Vor der ersten Inbetriebnahme und nach dem Entkalken muss der Dampfkessel mit Wasser gefüllt werden, dazu muss der Wassertank zweimal befüllt werden.

→ Netzstecker in eine Steckdose stecken. → Schalter (A3) drücken, um das Gerät einzuschalten.

Es leuchten die grüne (B2) und orange (B3) Kontrolllampen.

Hinweis: Befindet sich kein oder zu wenig Wasser im Kessel, läuft die Pumpe an und fördert Wasser vom Tank in den Kessel. Der Füllvorgang kann mehrere Minuten dauern.

→ Nach ca. 8 Minuten erlischt die orange Kontrolllampe (B3). Das Gerät ist einsatzbereit.

→ Verriegelung (C3) des Dampfschalters nach vorne schieben.

Hinweis: Wenn Sie die Verriegelung (C3) nach hinten schieben, kann der Dampfschalter (C4) nicht betätigt werden (Kindersicherung).

→ Dampfschalter (C4) betätigen.

→ Dampfpistole (C1) zuerst immer auf ein Tuch richten, bis der Dampf gleichmäßig ausströmt.

Hinweis: Die Heizung des Dampfreinigers schaltet sich während der Benutzung immer wieder ein, um den Druck im Kessel aufrechtzuerhalten. Dabei leuchtet die orange Kontrolllampe (B3).

Dampfmenge regeln

Die Dampfmenge wird mit dem Drehknopf (C5) an der Dampfpistole (C1) geregelt.

→ Drehknopf nach vorne drehen: viel Dampf strömt aus,
→ Drehknopf nach hinten drehen: wenig Dampf strömt aus.

Wasser nachfüllen

Der Wassertank kann jederzeit nachgefüllt werden.

Hinweis: Immer wenn sich zu wenig Wasser im Dampfkessel befindet, fördert die Pumpe automatisch Wasser vom Wassertank in den Dampfkessel. Ist der Wassertank leer, kann die Pumpe den Dampfkessel nicht mehr befüllen und die Dampfentnahme wird blockiert. Kontrolllampe (B1) - Wassermangel blinkt.

→ Wassertank füllen.

Hinweis: In kurzen Intervallen versucht die Pumpe den Dampfkessel zu füllen. Ist die Befüllung erfolgreich, so wird sofort die Dampfentnahme wieder freigegeben, die rote Kontrolllampe erlischt.

Gerät ausschalten

→ Schalter (A3) drücken, um das Gerät auszuschalten.
→ Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
→ Deckel der Gerätesteckdose (A1) nach unten drücken und Dampfstecker (C7) aus der Gerätesteckdose ziehen.
→ Restwasser aus Wassertank leeren.

Gerät aufbewahren

→ Siehe Seite 8 „Zubehör verstauen“.
→ Lassen Sie die Bürsten immer erkalten bevor Sie diese aufräumen, damit eine Verformung der Borsten vermieden wird.

Anwendung des Zubehörs

Wichtige Anwendungshinweise

Reinigung von Textilien

Bevor Sie Textilien mit dem Dampfreiniger behandeln, sollten Sie immer die Verträglichkeit der Textilien gegenüber Dampf an einer verdeckten Stelle überprüfen. Dampfen Sie dazu die Fläche stark ein und lassen sie dann trocknen. Stellen Sie dann fest, ob sich deren Farbe und Form ändern.

Reinigung von beschichteten oder lackierten Oberflächen

⚠️ WARNING

Richten Sie den Dampf niemals auf verleimte Kanten, da sich der Umleimer lösen könnte. Verwenden Sie den Dampfreiniger nicht auf unversiegelten Holz- oder Parkettböden.

Vorsicht beim Reinigen von Küchen- und Wohnmöbeln, Türen, Parkett, lackierten oder kunststoffbeschichteten Oberflächen! Bei längerer Dampfeinwirkung können sich Wachs, Möbelpolitur, Kunststoffbeschichtung oder Farbe lösen, bzw. können Flecken entstehen. Deshalb sollten Sie diese Oberflächen nur mit einem bedampften Tuch reinigen oder mit doppellagigem Tuch nur kurz eindampfen.

Glasreinigung

⚠️ WARNING

Richten Sie den Dampfstrahl nicht direkt auf die versiegelten Stellen des Fensters am Fensterrahmen, um die Versiegelung nicht zu beschädigen.

Erwärmen Sie bei niedrigen Außentemperaturen, vor allem im Winter, die Fensterscheibe. Dampfen Sie dazu die ganze Glasoberfläche leicht ein. Sie gleichen damit Temperaturunterschiede aus und vermeiden Spannungen an der Glasoberfläche. Dies ist wichtig, weil unterschiedlich erwärmte Glasflächen zerspringen können.

Dampfpistole (C1)

Sie können die Dampfpistole ohne Zubehör benutzen.

Anwendung:

  • Beseitigung von Gerüchen und Falten aus Kleidungsstücken: Bedampfen Sie das hängende Kleidungsstück aus einer Entfernung von 10–20cm.
  • Entstauben von Pflanzen: Halten Sie einen Abstand von 20–40 cm ein
    – feuchtes Staubwischen: Dampfen Sie ein Tuch kurz ein und wi- schen Sie damit über die Möbel.

Punktstrahldüse (D1)

Die Reinigungswirkung erhöht sich, je näher Sie die Düse an die verschmutzte Stelle halten, da Temperatur und Druck des Dampfes direkt beim Ausströmen aus der Düse am größten sind.

Anwendung:

  • Armaturen, Abfluß
  • Waschbecken, WC
    – Jalousien, Heizkörper
  • Anlösen von Flecken: Benetzen Sie hartnäckige Kalkablagerungen vorher mit Essig und lassen Sie diesen ca. 5 Minuten einwirken

Verlängerung (D2)

Die Verlängerung wird auf die Punktstrahldüse montiert.

Anwendung:

– unzugängliche Ritzen, Fugen etc.

Rundbürste (D3)

Hinweis: Zur Reinigung empfindlicher Oberflächen ist die Rundbürste nicht geeignet.

Die Rundbürste wird direkt oder mit der Verlängerung (D2) auf die Punktstrahldüse montiert.

Anwendung:

  • schwer zugängliche Stellen wie z.B. Ecken und Fugen
  • Armaturen, Abfluß

Powerdüse (D4)

Die Powerdüse wird direkt oder mit der Verlängerung (D2) auf die Punktstrahldüse montiert. Die Powerdüse erhöht die Ausströmungsgeschwindigkeit des Dampfes.

Anwendung:

– Reinigung von besonders hartnäckigem Schmutz
– Ausblasen von Ecken, Fugen usw.

Handdüse (E1)

Ziehen Sie den Frotteeüberzug (E2) über die Handdüse.

Anwendung:

  • kleine abwaschbare Flächen, z.B. Küchenflächen aus Kunststoff, Fliesenwände
  • Fenster, Spiegel
  • Möbelstoffe
    – Kfz-Innenraum, Windschutzscheiben
  • Badewanne

Fensterdüse (F1)

Anwendung:

  • Fenster
  • Spiegel
    – Glasflächen an Duschkabinen
  • andere Glasflächen

→ Dampfen Sie die Glasfläche aus einer Entfernung von ca. 20 cm gleichmäßig ein. Schieben Sie danach die Verriegelung (C3) zurück, so daß ein unerwünschtes Betätigen des Dampfschalters (C4) verhindert wird. Ziehen Sie die Glasfläche bahnenweise von oben nach unten mit der Gummilippe der Fensterdüse ab. Wischen Sie die Gummilippe und den unteren Fensterrand nach jeder Bahn mit einem Tuch trocken.

→ Führen Sie vor der ersten Reinigung mit der Fensterdüse eine fettlösende Grundreinigung mit der Handdüse (E1) und einem Frotteeüberzug (E2) durch.

Bodendüse (H1)

Anwendung:

  • Alle abwaschbaren Wand- und Bodenbeläge, z.B.: Steinböden, Fliesen und PVC-Böden.
    → Bodentuch an Bodendüse befestigen.
    1 Bodentuch längs falten und Bodendüse darauf stellen.
    2 Halteklammern öffnen.
    3 Tuchenden in die Öffnungen legen.
    4 Halteklammern schließen.

Vorsicht

Finger nicht zwischen die Klammern bringen.

KARCHER SC 1402 - Vorsicht - 1

text_image 1. 2. 3. 4.

Abb. 10

→ Zum Lösen des Bodentuchs drücken Sie auf die Halteklammern (H2) und ziehen Sie das Bodentuch heraus.
→ Wenden und wechseln Sie das Bodentuch regelmäßig. Sie verbessern damit die Schmutzaufnahme.
→ Arbeiten Sie auf stark verschmutzten Flächen langsam, damit der Dampf länger einwirken kann.
→ Befinden sich auf der zu reinigenden Fläche noch Reinigungsmittelrückstände oder Bodenpflegemittel (z.B. Wachs, Selbstglanz-Emulsion), so können sich bei der Reinigung Streifen bilden. Diese Streifen verschwinden in der Regel nach mehrmaliger Anwendung des Dampfreinigers.

Bügeleisen (K1) (optional)

Sonderzubehör, Bestell-Nr. siehe Seite 14

→ Stecken Sie den Dampfstecker (K5) des Bügeleisens fest in die Gerätesteckdose (A1). Dabei müssen die Arretierungen des Dampfsteckers am Deckel der Gerätesteckdose einrasten.

Dampfbügeln

Wir empfehlen die Verwendung des Kärcher Bügeltisches mit Aktiv–Dampfabsaugung. Dieser Bügeltisch ist optimal auf das von Ihnen erworbene Gerät abgestimmt. Er erleichtert und beschleunigt dadurch wesentlich den Bügelvorgang. Auf jeden Fall sollte ein Bügeltisch mit dampfdurchläßigem, gitterartigem Bügeluntergrund verwendet werden.

→ Sämtliche Textilien können dampfgebügelt werden. Stellen Sie den Temperaturregler (K4) des Bügeleisens innerhalb des schraffierten Bereiches ein ( ·s /MAX). Empfindliche Aufdrucke oder Stoffe sollten rückseitig bzw. nach Herstellerangaben gebügelt werden. Sie können dafür unsere Antihaftbügelsohle (siehe Sonderzubehör Übersicht) verwenden.
→ Wenn die Lampe (K2) des Bügeleisens erlischt, ist das Bügeleisen betriebsbereit. Die Bügeleisensohle muss heiß sein, damit der Dampf nicht an der Sohle kondensiert und auf die Bügelwäsche tropft.
→ Drücken Sie den Schalter (K3) am Bügeleisen. An der Bügeleisensohle strömt Dampf aus.
- Schalter nach vorne drücken: Für die Dauer des Drückens tritt ein Dampfstoß aus.
- Schalter nach hinten drücken: Der Schalter rastet ein, Dampf strömt dauernd aus. Zum Lösen den Schalter nach vorne drücken.
→ Richten Sie den ersten Dampfstoß auf ein Tuch, bis der Dampf gleichmäßig austritt.
→ Sie können das Bügeleisen zum Bedampfen von Gardinen, Kleidern, etc. auch senkrecht halten.

Trockenbügeln

→ Stellen Sie die Temperatur des Bügeleisens entsprechend Ihrem Kleidungsstück ein.

- Kunstfaser

• Wolle
… Leinen

Tapetenlöser (optional)

Sonderzubehör, Bestell-Nr. siehe Seite 14 Mit dem Tapetenlöser können Sie den Dampfreiniger zum Entfernen von Papiertapeten verwenden.

→ Legen Sie den Tapetenlöser am Rand einer Tapetenbahn ganzflächig auf.
Schalten Sie die Dampfzufuhr (C4) ein und lassen den Dampf solange einwirken, bis die Tapete durchgeweicht ist (ca. 10 sec.).
→ Versetzen Sie den Tapetenlöser auf das nächste Stück ungelöster Tapete. Halten Sie dabei den Dampfschalter (C4) gedrückt. Heben Sie mit einer Spachtel das aufgelöste Stück Tapete ab und ziehen es von der Wand ab. Versetzen Sie weiterhin den Tapetenlöser Stück für Stück und ziehen Sie die Tapete bahnenweise ab.
→ Bei mehrfach gestrichenen Rauhfasertapeten kann der Dampf die Tapete eventuell nicht durchdringen. Wir empfehlen deshalb, die Tapete mit einer Nagelwalze vorzubehandeln.

Dampfturbo-Bürste (optional)

Sonderzubehör, Bestell-Nr. siehe Seite 14 Die Dampfturbo-Bürste wird durch ausströmenden Dampf in Schwingung versetzt und ist ideal für die mühelose Reinigung von extremer Verschmutzung selbst an schwer zugänglichen Stellen in Küche und Bad.

Anwendung:

– Reinigung von Ecken, Fugen
– schwer zugänglicher Stellen

Textilpflegedüse (optional)

Sonderzubehör, Bestell-Nr. siehe Seite 14

Anwendung:

Zum Auffrischen von hängenden Textilien wie z.B. Sakkos oder Gardinen durch zwei Funktionen:

- Entfusseln von Kleidungsstücken mit dem Fadenheber.

- Bedampfen und Entknittern von Textilen (entfernt auch Gerüche).

Bei Betätigen des Dampfschalters strömt Dampf aus. Richten Sie die Pistole immer erst auf ein Tuch, bis der Dampf gleichmäßig ausströmt.

Sonderzubehör Übersicht

Dampfdruck-Bügeleisen mit Edelstahlsohle (Bestell-Nr. 2.884-503)

Antihaft-Bügelsohle

(Bestell-Nr. 2.860-132)

Profi Dampfdruck-Bügeleisen mit

Aluminiumsohle (Bestell-Nr. 2.884-504)

Antihaft-Bügelsohle

(Bestell-Nr. 2.860-131)

Bügeltisch mit Aktivdampfabsaugung

(Bestell-Nr. 6.906-002) Für sehr gute Bügelergebnisse bei erheblicher Zeiteinsparung (nur für 230 V)

Tapetenlöser

(Bestell-Nr. 2.863-062)

Rundbürstenset (Bestell-Nr. 2.863-058)

- 4 Rundbürsten für die Punktstrahldüse.

Rundbürstenset mit Messingborsten

(Bestell-Nr. 2.863-061) - 3 Rundbürsten für die Punktstrahldüse (bei besonders hartnäckigem Schmutz)

Frottee-Tücher (Bestell-Nr. 6.369-481)

- 5 Bodentücher

Frottee-Überzüge (Bestell-Nr. 6.370-990)

- 5 Überzüge

Frottee-Tuchset (Bestell-Nr. 6.960-019)

- 2 Bodentücher, 3 Überzüge

Mikrofasertuchset (Bestell-Nr. 6.905-921) -

1 Bodentuch, 1 Überzug mit besonders hoher Saugfähigkeit und Schmutzaufnahme

Bio-Entkalker RM 511

(Bestell-Nr. 6.290-239)

3 x100 g Pulver zur Reinigung des Kessels.

Rundbürste mit Schaber

(Bestell-Nr. 2.863-140)

Gummilippe für Fensterdüse

(Bestell-Nr. 6.273-140)

Textilpflegedüse

(Bestell-Nr. 4.130-390)

Dampfturbo-Bürste

(Bestell-Nr. 2.863-159)

Pflege, Wartung

GEFAHR

Wartungsarbeiten nur bei gezogenem Netzstecker und abgekühltem Dampfreiniger durchführen.

Entkalken des Dampfkessels

Da sich an der Kesselwand Kalk festsetzt, empfehlen wir, den Dampfkessel in folgenden Abständen zu entkalken (TF=Tankfüllungen):

Härtebereich° dHmmol/lTF
Iweich0-70-1,3100
IImittel7-141,3-2,590
IIIhart14-212,5-3,875
IVsehr hart>21>3,850

Hinweis: Bei kontinuierlicher Verwendung von handelsüblichem destillierten Wasser ist kein Entkalken des Kessels notwendig.

→ Dampfreiniger vom elektrischen Netz trennen.
→ Wassertank entnehmen.
→ Komplettes Zubehör aus den Zubehörhaltern entnehmen.
→ Dampfkesselverschluß (A7) mit dem Entkalkungsschlüssel öffnen (A4).

KARCHER SC 1402 - Entkalken des Dampfkessels - 1

flowchart
graph TD
    A["Step 1"] --> B["Down"]
    B --> C["Next Step"]

Abb. 11

→ Wasser vollständig aus dem Dampfkessel leeren.

KARCHER SC 1402 - Entkalken des Dampfkessels - 2

Verwenden Sie ausschließlich Produkte, die von Kärcher freigegeben sind, um eine Schädigung des Gerätes auszuschließen.

→ Verwenden Sie zum Entkalken die KÄRCHER Entkalkersticks (Bestell-Nr. 6.295-206). Beachten Sie beim Ansetzen der Entkalkerlösung die Dosierungshinweise auf der Verpackung.

⚠️ ACHTUNG

Vorsicht beim Befüllen und Entleeren des Dampfreinigers. Die Entkalkerlösung kann empfindliche Oberflächen angreifen.

→ Füllen Sie die Entkalkerlösung in den Kessel und lassen Sie die Lösung ca. 8 Stunden einwirken.

⚠️ WARNING

Während dem Entkalken, den Dampfkesselverschluß (A7) nicht auf das Gerät schrauben.

Den Dampfreiniger nicht benutzen, solange noch Entkalkungsmittel im Kessel ist.

→ Nach 8 Stunden die Entkalkerlösung ausschütten. Es bleibt noch eine Restmenge Lösung im Gerätekessel, deshalb den Kessel zwei- bis dreimal mit kaltem Wasser ausspülen, um alle Rückstände des Entkalkers zu entfernen.
→ Dampfkesselverschluß (A7) mit dem Entkalkungsschlüssel (A4) zuschrauben.
→ Nach Neubefüllung mit Frischwasser (siehe Seite 9 „Wassertank füllen“) ist der Dampfreiniger wieder einsatzbereit.

Pflege des Zubehörs

Lassen Sie die Zubehörteile vollständig trocknen, bevor Sie sie aufräumen.

→ Stellen Sie Bodendüse (H1), Handdüse (E1) und Rundbürste (D3) beim Erkalten und Trocknen nicht auf die Borsten, damit diese sich nicht verformen können. Hinweis: Bodentuch und Frotteeüberzug sind bereits vorgewaschen und können sofort zum Arbeiten mit dem Dampfreiniger verwendet werden.

→ Waschen Sie verschmutzte Bodentücher und Frotteeüberzüge bei 60°C in der Waschmaschine. Verwenden Sie keinen Weichspüler, damit die Tücher den Schmutz gut aufnehmen können. Die Tücher sind für den Trockner geeignet.

Hilfe bei Störungen

Störungen haben oft einfache Ursachen, die Sie mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Im Zweifelsfall oder bei hier nicht genannten Störungen wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst.

⚠️ Stromschlaggefahr!

Reparaturarbeiten am Gerät dürfen nur vom autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.

Lange Aufheizzeit

Dampfkessel ist verkalkt.

→ Dampfkessel entkalken.

Kein Dampf

Rote Kontrolllampe Wassermangel blinkt.

Kein Wasser im Wassertank.

→ Wassertank füllen.

Rote Kontrolllampe Wassermangel leuchtet.

Kein Wasser im Dampfkessel. Überhitzungsschutz der Pumpe hat ausgelöst.

→ Gerät ausschalten.
→ Wassertank füllen.
→ Gerät einschalten.

Dampfschalter lässt sich nicht mehr drücken

Dampfschalter ist mit der Verriegelung / Kindersicherung (C3) gesichert.

→ Verriegelung (C3) des Dampfschalters nach vorne schieben.

Allgemeine Hinweise

Garantie

In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebs-Gesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an dem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte.

Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Zubehör und Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kunden-dienststelle.

Für Schäden, die durch unsachgemäßen Umgang mit dem Gerät entstehen oder durch Nichtbeachtung der Betriebsanleitung, wird keine Haftung übernommen.

Zubehör und Ersatzteile

Es dürfen nur Zubehör und Ersatzteile verwendet werden, die vom Hersteller freigegeben sind, Original-Zubehör und Original-Ersatzteile bieten die Gewähr dafür, daß das Gerät sicher und störungsfrei betrieben werden kann.

Auf der letzten Seite finden Sie eine Abbildung des Gerätes mit den Bestellnummern der einzelnen Geräteteile.

Technische Daten

Stromanschluß

Spannung220-240 V
Stromart1~50 Hz
Spannung im Handgriff5 V
Leistungsdaten
Heizleistung1800 W
max. Betriebsdruck3,5 bar
zul. Druck5,7 bar
Aufheizzeit pro Liter Wasser7 min
Max. Dampfmenge82 g/min
Maße
Wassertank Füllmenge0,95 l
Kesselinhalt2,0 l
Gewicht ohne Zubehör6,5 kg
Breite340 mm
Länge420 mm
Höhe315 mm

Dear Customer,

KARCHER SC 1402 - Dear Customer, - 1

Vanntanken er tom for vann.

→ Fyll vanntanken.

Rød kontrollampe (Vannmangel) lyser.

text_image 1. 2. Bild 9

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Service-Center Gissigheim

Im Gewerbegebiet 2

97953 Königheim-Gissigheim

(07195) 903 2065

DK

Kärcher Rengøringssystemer A/S

Gejlhavegård 5

6000 Kolding

70 206 667

E

Kärcher S.A.

Pol. Industrial Font del Radium

Calle Doctor Trueta 6-7

08400 Granollers (Barcelona)

902 170 068

F

Kärcher S.A.S.

5 Avenue des Coquelicots

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : KARCHER

Modell : SC 1402

Kategorie : Dampfreiniger