Yato YT-827721 - Bohrmaschine

YT-827721 - Bohrmaschine Yato - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts YT-827721 Yato als PDF.

📄 135 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Yato YT-827721 - page 22
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu YT-827721 Yato

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bohrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch YT-827721 - Yato und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. YT-827721 von der Marke Yato.

BEDIENUNGSANLEITUNG YT-827721 Yato

  1. Körper mit Hauptgriff
  2. Batteriefach
  3. Batterie
  4. Schalter
  5. Bohr- und Schlagschalter
  6. Schaltersperre
  7. Richtungsschalter und Drehsperre
  8. SDS PLUS Bohrfutter
  9. Zusatzgriff
  10. Ladegerat
  11. Batterieladeanzeige
  12. Bohrtiefenbegrenzer
  13. LED-Lampe
  14. Bohrer

RU

  1. Kopnyc c ochOBHOn pyKoN
  2. nhe3do dna 6aTapeu
  3. aKKyMnyTOp
  4. nepeknioyataeNb
  5. nepeeknouatene b cepnnbHo-ydapHoro Tnna
  6. nepeknioaTeIb 6nokpOboKn
  7. nepeknouatahenhpanpaBneHn
    6IOKIpOBKa BpaueHn
    8.natpondnycbeprnaSDSPLUS
    9.Дононтельня руka
    10.3apraHoe yCTpoiCTBO
    11.ндкатор зарда akуmyятopa
  8. orpaHnHTenb InybHI CBepHeHn
  9. CBETODNOHAR JAMNA
    14.Дрени

UA

  1. Kopnyc 3 OCHOBHOpyKHO
  2. rHizdo nna akymyraTopa
  3. akyMnyTOp
    4.nepemkau
    5.nepemkaTuNy CbepnIHNa Ta ydapy
  4. 6nokyBaHHa nepemkaay
    7.nepemkau Hanpmy Ta 6nokybaHHa
    OeepTaHH
    8.natpon SDS PLUS nla cbepe
    9.ДодаТкова ручka
    10.3apdHn npncTpi
  5. iHdkaTop 3apdny akymytnaTopa
    12.06mexkyBaYnnBnHnCBepdINHH
  6. cBITNODIOIDHa IaMaIa
  7. cvepno

LT

Bedienungsanleitung durchgelesen

PpOHTaTBMHCTpyKUIO

IpoounTaB IHcTpkyuio

Perskaityi instrukcija

Jalasa instrukciju

Prcetet nayod k pouziti

Precitat'navod k oblsluhe

Olvasniutasitast

Citesti instructunile

Lea la instruccion

Schutzbrille verwender

Tragen Sie Gehorschutz

Schutzhandschuhe verwenden

Nennumdrehungsgeschwindigkeit

HOMHaJIbHbIe o6oPoTbI

HomHaJIbHi oBepTu

Nominalus apsisukimgreitis

Befestigungssystem fur das Arbeitswerkzeug

CnCTema Kpennenna paoboe HNCTpyMeNTa

CnCTema KpinnneHn pOboOoro IHcTpymeHTa

Darbinio jrankio jtvirtinimoistema

Darbarika stiprināsanas).[5]

Umschalter für die Drehrichtung

PebepcbHbnepeKluOaTeB

PebercnBHHIepeMkau

Apsisukimu krypties perjungiklis

Elektronisch geregelte Umdrehungsgeschwindigkeit

3JIeKtpOnHnApeRynipOBKa o6oPoTob

EnektpoHne perynIOBaHHn oBepTIB

Elektroniniu budu reguliojamas apsisukimgreitis

Elektroniski regulets griezes atrums

Art des Akkumulators

Budakkymnytopa

BudakmyTTopa

Akumulatoriaus tips

Akumulatora veins

Typ akumulatoru

Druh akumulatora

Dieses Symbol weist daraufhin, dass Elektro- und Elektronik-Altgerate (einschließlich Batterien und Akkumulatoren) nicht zusammen mit anderen Abfallen entsorgt werden)duren. Altgerate sollen getrennt gesammelt und bei einer Sammelstelle abgegeben werden, um deren Recycling und Verwertung zu gewährleisten und so die Abfallmenge und die Nutzung natlicher Ressourcen zu reduzieren. Die unkontrollierte Freisetzung gefährlicher Stoffe, die in Elektro- und Elektronikgeräten enthalten sind, kann eine Gefahr fur die menschliche Gesundheit darstellen und negative Auswirkungen auf die Umwelt haben. Der Haushalt spiel eine wichtige Rolle bei der Wiederverwendung und Verwertung, einschließlich des Recyclings von Altgeräten. Weitere Informationen zu den geeigneten Recyclingverfahren erhalten Sie bei den ortlichen Behörden oder Ihr dem Handler.

3TOT CMBON INHOFMpyET O 3anpeTe NOMEaTaB INHOUeHHoe 3NEKTPuueckoe IN 3NEKTPoHnOeOBpyoBaHme (B TOM uCne 6aTapeN u AkyMyIaTOpb) BmecTe CdpyTMM OTXoAMn. INHOUeHHOE 06OpDobAHMe DOJIKHO 6oBpaTbCS eKeTKBHO INepedabatcBc TOnkC6opa, YTObI 6ceCneHb erO nepepaoTy yTNIN3auIO, Dnra TORO, YTObI ORPAHmHTB KOINcECTBO OTXoDob, INyMEhBuNTB NCNOb3OHeMA PnpOHBx PBcypcoB. HeOKHpOpyEmbl BB6pc OnaChbIX BeueCTB, CoepjkaunxCB INeKTPuueckOM INeKTPoHnO6OBpyoBaHmN, MOKet INeDCTABnY TpO3y dI I3OpOBBaYeNoBeKa, INPbOBDITb K HerATNBHM N3MeHEHm B OKpykaoue CpeDe. DomaHae Xo3AIECTBO HrPaet BaxHy o pni NOBtOPmCNOB3OaHm INyTIN3aQuH, B Tom cNcIe, YTNIN3aQuIM NHOUeHHORO OBpyoBaHn. NpObo6Hy IO pRaBnIBbX MeToaX yTNIN3aQuM NOHXIO NpOHTb bMeCTbX Bnacte Nn y IpOdaBa.

LcH CmBON nobidomnnc npo 3a6b0pohy po3miuhen H BIDXOBIE enektpunHoro Ta eEeKTPOHHO 6bnadHaHH (B TOM ycncl akymylntop) y toMY cni 3 iHIMM BixOdAMn. BIDnpauBoBaHe 6bnadHaHH NOHNHO 6byTN Bn6ipkOBO 3ibpaHO ipepaHO BnyHKT 360py dna 3ae3neueHHno nepepobKn i BIDHOBNH, uO 3MeHNHTN KINbKiCTb BIXOJB 13MEHUNTH CTNIH BKNOPCtAHNA PPNOHNX PecypCIB. HeKOHTPOBBAHE BnBIIbNEHH He6e3neHHX KOMIOHEHTB, IIO MCTTcB A ENEKTPOHMOY Ta eEeKTPOHMOY 6bnadHaHH, Moze npeCtabTn H6e3neKny d3apO8' NIOHNi I BnKlnKaTn HeratNBHI 3MiHN B HABKOINHbOMy cepeDOnu. FocnoapCTBO bIDirpaBaxNKByPbIy pOzBNTHO NTOBPOHO BnKOPCTAHNA Tbe IA HbNDHeHH, BKIOUaOHy tynl3aIQI BnKOpNCtAo HO 6bnadHaHH. BinbW DetanbHy IHcpMaUIO np npabInblH metoynytnlaQ mOxHA OTPMAty Myceoeoi BnAin abo npodabua.

Der Bohrhammer ist ein vielseitiges, tragbares Werkzeug, das keine externe Stromquelle benötigt. Er ist für Heimwerker zum Schlagbohren und Meßeln in harten Keramikmaterialien wie Beton, Stein und Marmor mit SDS-PLUS-Aufsätzen konzipiert. Der Bohrhammer verfügt über eine abnehmbare Schlagfunktion, die das Bohren, Eindrehen und Entfernen von Schrauben und Bolzen in Materialien wie Holz, Metall und Kunststoff erhöht. Dieses Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Der ordnungsgemäß, zuverlüssige und sichere Betrieb theses Elektrowerkzeugs hangt von der bestimmungsgemäßen Verwendung ab. Daher:

Lesen Sie vor der Verwendung des Werkzeugs das gesamte Handbuch durch und bewahren Sie es auf.

Der Lieferant haftet nicht für Schäden, die durch Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften und Empfehlungen dieser Anleitung entstehen.

AUSRÜSTUNG

Das Produkt wird komplett gefeliefert und muss nicht zusammengebaut werden.itte beachten Sie: Produktnummer:YT-827721 wird mit einem Akku und einer Ladestation gefeliefert. Produkt YT-827722 wird mit zwei Akkus und einer Ladestation gefeliefert. Produkt YT-827723 wird ohne Akku und Ladestation gefeliefert.

TECHNISCHE DATEN

Parameter Maßeinheit Wert
Katalognummer YT-827721, YT-827722, YT-827723
Betriebsspannung [V DC] 18
Drehzahl (Leerlauf) [min-1] 0 - 1400
Schlagfrequenz [min-1] 0 - 5000
Aufprallenergie [J] 2,5
Gerauschpegel
- Schalldruck \( L_{\text{aa}} \pm K_{\text{pa}} \)[dB] 94,3 ± 3,0
- Schalleistung \( L_{\text{aa}} \pm K_{\text{wa}} \)[dB] 102,3 ± 3,0
Schwingungspegel \( a_{\text{a}} \pm K \) [m/s2]11,364 ± 1,5
SchutzartIPX0
Masse[kg]2,0
WerkzeughalterSDS PLUS
Maximaler Bohrdurchmesser
-in Beton[mm]22
Batterie*
- TypLi-Ion
-Kapazität[Ah]4
-Batterienergie[Wh]72
-Ladezeit**[h]2
Ladegerät*
-Eingangsspannung[V~]100 - 240
-Netzfrequenz[Hz]50/60
-Nennstrom[A]1,5
-Ausgangsspannung[V DC] 21
-Ausgangsstrom[A]2,2
  • nur bei Modellen mit Akku und Ladegerät
    ** die angegebene Ladezeit gilt nur für die in der Tabelle angegebene Akkukapazität

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE

Warnung! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Abbildungen und technischen Daten, die thisem Elektrowerkzeug beiliegen. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von Stromschlagen, Bränden oder schweren Verletzungen.

Bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Warnhinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug" bezieht sich auf alle Elektrowerkzeuge, sowohl mit als auch ohne Kabel.

DE

Sicherheit am Arbeitsplatz

Sorgen Sie für eine gute Beleuchting und Sauberkeit am Arbeitsplatz. Unordnung und schlechte Beleuchting können zu Unfallen führen.

Arbeiten Sie mit Elektrowerkzeugen nicht in explosionsgefahrdeten Bereichen, in denen sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Dämpfe befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzüden können.

Halten Sie Kinder und Unbeteiligte vom Arbeitsbereich fern. Konzentrationsverlust kann zum Verlust der Kontrolle führen.

Elektrische Sicherheit

Der Stecker des Netzkabels muss in die Steckdose passen. Verändern Sie den Stecker nicht. Verwenden Sie keine Steckeradapter für geerdete Elektrowerkzeuge. Ein unveränderter, in die Steckdose passender Stecker verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie Rohren, Heizkörpern und Kühlschränken. Durch die Erdung Ihres Körpers erhoht sich das Risiko eines Stromschlags.

Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht Niederschlag oder Feuchtigkeit aus. Das Eindringen von Wasser oder Feuchtigkeit in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

Überlasten Sie das Netzkabel nicht. Verwenden Sie das Netzkabel nicht zum Tragen, Ziehen oder Herausziehen des Steckers aus der Steckdose. Halten Sie das Netzkabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten und beweglichen Teilen fern. Ein beschädigtes oder verwickeltes Netzkabel erhöht das Risiko eines Stromschlags.

Verwenden Sie bei Arbeits im Freien Verlängerungskabel, die für den Außenbereich geeignet sind. Die Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringgert das Risiko eines Stromschlags.

Wenn der Betrieb eines Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD) zum Schutz vor der Netzspannung. Der Einsatz eines RCD verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

Persönliche Sicherheit

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und给他们 Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Schon ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch eines Elektrowerkzeugs kann zu schweren Verletzungen führen.

Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm und Gehorschutz verringer das Risiko schwerer Verletzungen.

Vermeiden Sie einen unbeabsichtigten Start. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschelt ist, befindes Sie an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Geräteingeschaltet让他们, kann dies zu schweren Verletzungen führen.

Entferen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlussel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein in einem rotierenden Gerateteil steekender Schraubenschlussel kann zu schweren Verletzungen führen.

Vermeiden Sie eine zu große Körperhaltung und Überdehnung. Achten Sie stets auf eine gute Körperhaltung und halten Sie das Gleichgewicht. So konnen Sie das Elektrowerkzeug bei unerwarteten Arbeitsstätungen better kontrollieren.

Tragen Sie angemessene Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung von beweglichen Teilen des Elektrowerkzeugs fern. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von beweglichen Teilen erfasst werden.

Wenn das Gerät an Staubabsaug- oder -sammelsysteme angeschlssen werden kann, stellen Sie richer, dass diese ordnungsgemäß angeschlssen und verwendet werden. Durch die Verwendung einer Staubabsaugung wird das Risiko staubbedingter Gefahren verringert.

Lassen Sie sich durch die Erfahrung des früigen Werkzeuggebrauchs nicht dazu verleiten, nachlüssig zu werden und Sicherheitsregeln zu ignorantieren. Unachtsames Handeln kann in Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.

Verwendung und Pfl ege von Elektrowerkzeugen

Uberlasten Sie ein Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie für die jeweilige Anwendung das dafür vorgesehene Elektrowerkzeug. Das richtige Elektrowerkzeug bietet bessere und sichere Leistung, wenn es innerhalb der vorgesehenen Belastung eingesetzt wird.

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Jedes Werkzeug, das sich nicht mehr ein- und ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert ein unbeabsichtigtes Einschalten des Elektrowerkzeugs.

Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Gerät benutzen, die mit dem Umgang mit Elektrowerkzeugen nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

Pflogen Sie Elektrowerkzeuge und Zubehör sorgfältig. Überprüfen Sie das Gerät auf Fehlstellungen, klemmende beweg-

DE

liche Teile, Bruchstellen und andere Schäden, die die Funktion beeinträchtigen konnen. Reparieren Sie alle Schäden, bevor Sie das Elektrowerkzeug erneut verwenden. Viele Unfälle sind auf schlecht gewartete Elektrowerkzeuge zurückzuführen. Halten Sie Schneidwerkzeuge sauber und scharf. Sorgfähig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Kanten verklemmen sich weniger und sind während des Betriebs leichter zu kontrollieren.

Verwenden Sie Elektrowerkzeuge, Zubehor, Vorsatzgeräte uw. entsprechend diesen Anweisungen und berücksichtigten Sie darauf die Art und die Bedingungen der Arbeit. Die Verwendung von Werkzeugen für andere als die vorgesehenen Arbeitsen kann zu gefährlichen Situationen führen.

Halten Sie Griffe und Grifflachen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Grifflächen verhindern in Gefahrensituationen die sichere Bedienung und Kontrolle des Werkzeugs.

Reparaturen

Lassen Sie Reparaturen an Elektrowerkzeugen nur in autorisierten Fachwerkstätten und nur mit Original-Ersatzteilen durchfuhren. Dadurch wird die einwandfreie Funktion des Elektrowerkzeugs gewährleistet.

ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE

Tragen Sie einen Gehorschutz. Lärn kann zu Hörverlust führen.

Verwenden Sie das Produkt mit den mitgelieferten Zusatzgriffen. Ein Kontrollverlust kann zu Verletzungen des Bedieners führen. Wenn Sie Arbeiten ausführten, bei denen das eingesetzte Werkzeug mit verborgenen stromführung den Leitungen oder Netzkabeln in Berührung kommt kann, halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Grifflächen. Beim Kontakt mit stromführung den Leitungen können Metalteile des Werkzeugs unter Spannung stehen und den Bediener zu einem Stromschlag verleiten.

Warnhinweise zum Bohren mit langen Bohrern

Beginnen Sie das Bohren immer mit niedriger Drehzahl und mit der Spitze des Bohrs in Kontakt mit dem Werkstück. Bei hohenen Drehzahlen kann sich der Bohrer verbiegen, wenn er sich frei dreht, ohne das Werkstück zu berühren. Dies kann zu Verletzungen führen.

Üben Sie mit dem Bohrer nur in einer geraden Linie Druck aus und üben Sie keinen übermögens Druck aus. Der Bohrer kann sich verbiegen, was zu Bruchen und Kontrollverlust führen kann, was wiederum zu Verletzungen führen kann.

Sicherheitshinweise zum Laden des Akkus

Achtung! Stellen Sie vor dem Laden sichere, dass Gehäuse, Kabel und Stecker des Netzeils keine Risse oder Beschädigungen aufweisen. Verwenden Sie keine defekte oder beschädigte Ladestation oder kein defektes Netzeil! Verwenden Sie zum Laden von Akkus ausschließlich die im Lieferumfang enthaltene Ladestation und das Netzeil. Die Verwendung eines anderen Netzeils kann zu branden oder Schaden am Werkzeug führen. Das Laden des Akkus darf nur in geschlossenen, trockenen Räumen erfolgen und ist vor unbefugtem Zugriff, insbesondere vor Kindern, geschützt. Verwenden Sie die Ladestation oder das Netzeil nicht ohne ständige Aufsicht eines Erwachsenen! Wenn Sie den Laderaum verlassen müssen, trennen Sie das Ladegerät vom Stromnetz, indem Sie den Stecker des Netzeils aus der Steckdoseziehen. Wenn Sie Rauch, einen verdächtigen Geruch usw. aus dem Ladegerät bemerken,ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose!

Das Produkt wird mit einem ungeladenen Akku ausgeliefert und sollte davon vor Gebrauch mit dem mitgelieferten Netzteil und/oder der Ladestation gemäß der unter beschieden Vorgehensweise aufgeladen werden. Li-Ionen-Akkus weisen keinen Memory-Effekt auf und können davon jeder aufgeladen werden. Es wird jedoch empfohlen, den Akku im Normalbetrieb zunachst zu entladen und anschließend vollständig aufzuladen. Ist dies betriebsbedingt nicht alle paar oder ein Dutzend Zyklen möglich, sollte er mindestensomal nachgeladen werden. Akkus dürfen auf keine Fall durch Kurzschlieben der Elektroden entladen werden, da dies zu irreversiblen Schäden führt! Überprüfen Sie den Ladezustand des Akkus auch nicht durch Kurzschlieben der Elektroden und anschließlich Prüfung auf Funkenbildung.

Batteriespeicher

Um die Lebensdauer des Akkus zu verlangern, achen Sie auf geeignete Lagerbedingungen. Der Akku hält ca. 500 Lade-/Entladezyklen stand. Die Lagerung sollte bei einer Temperatur von 0 bis 30 Grad Celsius und einer relativen Luftfeuchtigkeit von 50 % erfolgen. Bei längerer Lagerung laden Sie den Akku auf ca. 70 % seiner Kapazität auf. Bei längerer Lagerung laden Sie den Akku regelmäßig, etwa einmal im Jahr, auf. Vermeiden Sie eine Tiefentladung des Akkus, da dies seine Lebensdauer verkurzt und zu irreversiblen Schäden führen kann.

Während der Lagerung entländt sich der Akku durch Auslaufen allmählich. Die Selfsentladung hängt von der Lagertemperatur ab; je higher die Temperatur,esto Schneller die Entladung. Unsachgemaae Lagerung von Batterien kann zum Auslaufen von Elektrolyt führen. Im Falle eines Auslaufens das Leck mit einem Neutralisationsmittel eindammen. Bei Kontakt mit dem Elektrolyt in die Augen grundlich mit Wasser ausspilen und sofort einen Arzt aufsuchen. Verwenden Sie kein Werkzeug mit einem beschädigten Akku.

Wenn die Batterie vollständig verbraucht ist, sollte sie zu einer spezialisierten Entsorgungseinrichtung gebracht werden.

Batterietransport

Lithium-lonen-Akkus geltenrechtlich als Gefahrgut. Der Benutzer des Gerats kann das Gerät mit Akku oder die Akkus selbst im

DE

StraBenverkehr transportieren. Es sind keine weiteren Anforderungen erforderlich. Wird der Transport an Dritte vergeben (z. B. per Kurierdienst), sind die Vorschriften zum Transport gefährlicher Güter zu beachten. Kontaktieren Sie vor dem Versand eine qualificierte Person. Beschädigte Akkus dürfen nicht transportiert werden. Wahrend des Transports müssen ausgebaute Akkus aus dem Gerät entfern und freiiegende Kontakte z. B. mit Isolierband geschützt werden. Sichern Sie die Akkus in der Verpackung, damit sie sich während des Transports nicht innerhalb der Verpackung verschiben. Die nationalen Vorschriften zum Transport gefährlicher Güter sind ebenfalls zu beachten.

Laden des Akkus

Hinweis: Trennen Sie vor dem Laden das Kabel der Ladestation vom Stromnetz, indem Sie es aus der Steckdoseziehen. Reinigen Sie außer dem den Akku und seine Anschlüsse mit einem weichen, trockenen Tuch von Schmutz und Staub.

Der Akku verfugt über eine integrierte Ladestandsanzeige. Durch Drucken der Taste leuchten die LEDs (II) auf. Je mehr LEDs leuchten,esto geladener ist der Akku.Leuchten die LEDs nach dem Drucken der Taste nicht,ist der Akku entladen.

Trennen Sie den Akku vom Gerat. Stecken Sie den Akku in die Ladebuchse (II). Schlieben Sie das Ladegerät an eine Steckdose an. In der Naze des Akkufachs befindet sich eine Kontrollleucht, die den Ladevorgang aneigt (siehe Tabelle „Ladeanzeigen"). Nach Abschluss des Ladevorgangs das Ladegerät aus der Steckdoseziehen. Entnehmer Sie den Akku aus der Ladestation, indem Sie die Akkuverriegelungstaste gedrück halten und den Akku anschließend aus dem Ladefachziehen.

LADEGERAT-BETRIEBSANZEIGE

YT-828498, YT-828499

Grüne Farbe Rote Farbe Arbeitsstatus
Dauerlicht Warten auf das Laden
Dauerlicht Landung
Dauerlicht Batterie geladen
Grüne Farbe Gelbe FarbeRote Farbe Arbeitsstatus
Warten auf das Laden
pulsierend Landung
Dauerlicht Batterie geladen
pulsierend Überhitzung der Batterie
Dauerlicht Batterie beschädigt
pulsierendÜberhitzung des Ladegeräts
DauerlichtLadegerät beschädigt

* nur im Modell mit der Katalognummer YT-828502

Power-Batterie

Zur Stromversorgung kann ausschließlich einer der folgenden YATO 18 V Li-Ion Akkus verwendet werden: YT-828461, YT-828462, YT-828463, YT-828464, YT-828465, die ausschließlich mit den YATO Ladegeräten geladen werden konnen: YT-828498, YT-828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504. Die Verwendung anderer Akkus mit abweichender Nennspannung, die nicht in den Akkusockel des Gerätes passen, ist verboten. Das Anpassen des Sockels und/oder des Akkus ist verboten.

Stecken Sie den Akku mit den Kontakten zum Gerät in die Steckdose, bis die Akkuverriegelung einrastet. Achten Sie darauf, dass der Akku während des Betriebs nicht hersaurschnitt. Trennen Sie den Akku, indem Sie die Verriegelung gedrück halten und den Akku anschließend aus dem Gerätegehause schiben.

Hinweis: Leuchtet die grüne LED nach dem Anschlieben des Ladegerats an das Stromnetz, ist der Akku vollständig geladen. In thisem Fall startet das Ladegerat den Ladevorgang nicht.

PRODUKTSERVICE

Vorbereitung des Produkts für die Arbeit

Hinweis! Alle in thisem Kapitel aufgeführten Tätigkeiten müssen bei unterbrochener Stromversorgung durchgeführt werden - der Akku muss vom Werkzeug getrennt sein!

Montage des Zusatzhandgriff s

Den Zusatzhandgriff an der entsprechenden Stelle am Gehäuse ansetzen, in die gewünschte Position bringen und fixieren.

DE

Montage und Demontage des im Bohrfutter eingesetzten Werkzeugs (III)

Das Produkt ist mit einem nicht demontierbaren SDS PLUS Bohrfutter ausgestellt.

Die Montage eines mit einer SDS PLUS Aufnahme ausgestatteten Einsatzwerkzeugs sollte wie folgt durchgeführt werden.

Das SDS PLUS-Bohrfutter sollte grundlich gereinigt und anschließlich mit einer dünnen Schicht Allzweckfett geschmiert werden.

Ziehen Sie den hinteren Teil des Halters in Richtung Griff des Produkts und halten Sie in thiser Position. Setzen Sie das eingesetzte Werkzeug in den Halter ein. Achten Sie darauf, dass das eingesetzte Werkzeug während des Betriebs nicht von selbst Herausrutscht. Das Werkzeug solls sich leicht hin und her bewogen halten, aber nicht vollständig aus dem Halter rutschen.

Wiederholen Sie in thisem Fall den Montagevorgang.

Die Demontage des Einsatzwerkzeugs aus dem Bohrfutter erfolgt in umgekehrter Reihenfolge der Montage.

Einstellen der Betriebsart (IV)

Um die gewünschte Betriebsart einzustellen, drücken Sie zunachst die Einschalsperre und ändern dann die Position des Bohrund Schlagartenschalters.

Die Hammerfunktion erleichtert das Bohren von Lochern in Beton, Mauerwerk und harten Keramikmaterialien (Ziegel, Stein, Marmor). Stellen Sie dazu den Hammerschalter auf Hammermodus, Position mit dem Bohrer- und Hammersymbol.

Beim Bohren von Lochern in anderen Materialien soll die Hammerbohrfung deaktiviert werden, indem der Schalter auf den Nicht-Hammer-Modus gestellt wird, Position mit dem Bohrsymbol.

Zusätzlich besteht die Möglichkeit, die Meißelfunktion einzustellen. In this Modus ist die Rotation deaktiviert, die Schlagfunktion bleibt jedoch erhalten. Stellen Sie dazu den Schalter für Bohr- und Schlagbetrieb auf die Meißelposition, die Position mit dem Hammersymbol. Stellen Sie den Schalter auf die Position mit dem Meißel- und Pfeilsymbol, um den Meißel in eine abgewinkelte Position zu bringen.

Einstellen der Drehrrichtung (V)

Mit dem Drehrichtungs- und Sperschalter konnen Sie zwischen Rechts- und Linklauf wahlen (Schalter in die Endposition bringen) oder den Schalter und die Drehung sperren (Schalter in die Mittelposition bringen). Rechtslauf: Bohren mit einem Rechtsbohrer, Eindrehen von Rechtsschrauben, Entfernen von Linksschrauben. Linklauf: Bohren mit einem Linksbohrer, Eindrehen von Rechtsschrauben, Entfernen von Linksschrauben. Hinweis: Die Drehrichtung kann nur bei ausgeschalteten Gerat geändert werden.

Einstellen der Rotationsgeschwindigkeit

Das Produkt verfügbar über eine variable Drehzahlregelung. Durch Druckerhöhung auf den Schalter erhöht sich die Drehzahl, bis die Maximalrehzahl erreicht ist. Beim Schlagbohren erhöht sich durch Druckerhöhung auf den Schalter auch die Schlagzahl.

Vorbereitende Aktivitäten für die Arbeit

Vor Arbeitsbeginn das Werkstück in einem Schraubstock oder mit Zimmermannszwingen fixieren.

Verwenden Sie für die auszuführende Arbeit geeignete Werkzeuge. Halten Sie sie scharf und in gutem Zustand.

Ziehen Sie Arbeitskreidung sowie Augen- und Gehorschutz an. Setzen Sie die Batterie in das Produkt ein.

Fassen Sie den Bohrhammer mit beiden Händen am Griff und Zusatzgriff (VI). Achten Sie auf einen festen und stabilen Stand.

Schalten Sie den Bohrhammer ein, indem Sie mit dem Finger den Elektroschalter drucken.

Achtung! Sollten Sie ungewohnliche Gerausche, Knistern, Gerüche etc. bemerken, schalten Sie den Bohrhammer sofort aus und entfernen Sie den Akku aus dem Gerät.

Der Bohrhammer wird durch vollständiges Loslassen des Schalters ausgeschelt. Das eingesetzte Werkzeug kann nach dem Ausschalten noch eine Zeit nachdrehen. Erst wenn das eingesetzte Werkzeug zum Stillstand gekommen ist, dürfen das Produkt weggelegt oder andere Arbeiten daran durchgeführt werden.

PRODUKTVERWENDUNG

Verwendung der Rechts- oder Linksdrehrichtigung

Verwenden Sie beim Bohren mit früig verwendeten Rechtsbohrn die Drehung im Uhrzeigersinn.

Verwenden Sie den Linklauf, wenn sich ein Rechtsbohrer im Material verklemmt und beim Entfernen von Schrauben.

Beim Entfernen von Schrauben die niedrigste Drehzahl verwenden.

Tiefenanschlag

Um Locher in der richtigen Tiefe zu bohren, montieren Sie den mitgelieferten Tiefenanschlag und setzen Sie hin an der gewüchnten Position in die Halterung ein.

Bohren in Holz

Vor dem Bohren empfeht es sich, das Werkstück mit Schraubzwingen oder einem Schraubstock zu fixieren und anschließend mit einem Korner oder Nagel die Bohrstelle zu markieren. Befestigen Sie den passenden Bohrer im Bohrfutter, stellen Sie die

DE

Drehzahl ein, schlieben Sie die Bohrmschine an die Stromversorgung an und beginnen Sie mit dem Bohren.

Beim Anbringen von Durchgangslochern empfeht es sich, eine Holzunterlage unter das Material zu legen, um zu verhindern, dass der Lochrand am Auslass ausgefranst wird.

Beim Bohren von Lochern mit groBem Durchmesser wird empfohlen, zunachst ein kleineres Führungsloch zu bohren.

Bohren in Metallen

Spannen Sie das Werkstück immer sicher ein.

Bei dunnem Blech empfeht es sich, ein Stuck Holz unterzulegen, um ungewolte Biegungen etc. zu vermeiden. Markieren Sie anschließend die Bohrlocher mit einem Korner und beginnen Sie mit dem Bohren. Verwenden Sie Bohrer, die für Stahl geeignet sind. Für das Bohren von WeiBguss eignen sich Hartmetallbohrer. Fur grORe lOcher empfeht es sich, ein kleineres Vorloch vorzubohren. Verwenden Sie beim Bohren von Stahl Maschinenol zum Kuhlen des Bohrs. Verwenden Sie fur Aluminium Terpentin oder Paraffin als Kuhlmittel.

Verwenden Sie beim Bohren von Messing, Kupfer oder Gusseisen keine Kuhlmittel. Zum Kuhlen nehmen Sie den Bohrer halten aus dem Material, damit er abkühlen kann.

Bohren in keramischen Werkstoffen

Bohren in harte, dichte Materialien (Beton, harter Ziegel, Stein, Marmor usw.)

Vor dem eigentlichen Bohren ein kleineres Loch ohne Schlag bohren. Das eigentliche Loch mit eingeschalteter Schlagfunktion bohren. Verwenden Sie gut erhaltene, hartmetallbestückte Schlagbohrer.

Bohren in Fliesen, weiche Ziegel, Gips usw.

Bohren Sie wie im obigen Schritt, jedoch ohne zu hammern.

Entfernen Sie den Bohrer regelmäßig aus dem Loch, um Staub und Schmutz zu entfernen. Üben Sie beim Bohren festen, konstanten Druck aus.

Beim Bohren mit dem Bohrfutter nach oben empfehlen wir die Verwendung eines separaterhaltlichen Bohrfutterschutzes, um das Eindringen von Bohrstaub in das Bohrfutter zu verhindern. Der Schutz besteht aus flexiblem Kunststoff und verfügt über eine Bohrung, durch die der im Bohrfutter montierte Bohrer eingeführt wird.

Einstellen der MeiBelposition

Manche Meißel-Einsteckwerkzeuge benötigten für sicheres und ergonomisches Arbeiten einen bestimmten Winkel, wie zum Beispiel Meißel oder Stechbeitel. Nutzen Sie hierfür die entsprechende Betriebsart. Befestigen Sie das Einsteckwerkzeug gemäß den Anweisungen in der Anleitung im Halter. Stellen Sie den Schalter auf das Meißel-Symbol mit Pfeil und drücken Sie anschließend den Einschaltknopf. Das Einsteckwerkzeug dreht sich langsam in die gewährte Richtung. Lassen Sie den Einschaltknopf los, sobald das Einsteckwerkzeug die gewünschte Position erreicht hat. Stellen Sie den Betriebsartenschanter auf die Meißelposition (Hammer-Symbol) und beginnen Sie mit dem Meißeln.

Löcher schneiden

Mit einer Bohrmaschine halten sich größere Löscher in Holz bohren. Dazu eignen sich spezielle Bohrer mit festem Durchmesser oder austauschbare Bohrer aus einem Stichsagen-Set. Um Grade und scharfe Kanten zu vermeiden, legen Sie am Lochausgang ein Stück Holzreste unter das Material.

Anhange verwenden

Bohrmaschinen mit umkehrbarer Drehrichtigung sollen nicht zum Antrieb von Arbeitsgeräten verwendet werden.

Zusätzliche Hinweise

Vermeiden Sie beim Arbeits überfälligigen Druck auf das Werkstück und ruckartige Bewegungen, um Beschädigungen am Einsatzwerkzeug und am Produkt zu vermeiden. Legen Sie während der Arbeit regelmäßig Pausen ein.

Das Werkzeug dar nicht überlastet werden - die Temperatur der Außenflächen darf 60^ C nie überschreiben.

Nach Abschluss der Arbeiten schalten Sie das Produkt aus, entfern den Sie die Batterie und führen Sie Wartungs- und Inspektionsarbeiten durch.

Der angegebene Vibrationsgesamtwert wurde mit einem Standardprüverfahren gemessen und kann zum Vergleich verschiedener Werkzeuge verwendet werden. Der angegebene Vibrationsgesamtwert kann für eine vorläufige Expositionsbewertung verwendet werden.

Hinweis: Die Vibrationsemission während des Werkzeugbetriebs kann je nach Verwendung des Werkzeugs vom angegebenen Wert abweichen.

Hinweis: Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners müssen festgelegt werden und basieren auf einer Bewertung der Exposition unter tatsächlichen Verwendungsbedingungen (einschließlich aller Teile des Betriebszyklus, wie z. B. der Zeit, in der das Werkzeug ausgeschelt ist oder im Leerlauf lauft, und der Zeit der Aktivierung).

WARTUNG UND INSPEKTIONEN

VORSICHT! Vor allen Einstellungen, Wartungs- oder Instandhaltungsarbeiten das Werkzeug aus der Steckdoseziehen oder den Akku abklemmen. Nach Arbeitsende den technischen Zustand des Elektrowerkzeugs prufen. Dazu Gehäuse und Griff, Strom-kabel mit Stecker und Zugentlastung, Funktion des Schalters, frei Lufungsschlitze, Funkenbildung an den Bürsten, Lager- und Getriebegerausche, Anlauf und Laufrufe visuell kontrollieren. Wahrend der Garantiezeit darf der Benutzer das Elektrowerkzeug nicht zerlegen oder Baugruppen oder Teile austauschen, da sonst die Garantie erlischt. Bei der Kontrolle oder im Betrieb festgestellte Unregelmäßigkeiten sind eine Reparatur in einer Servicewerkstatt erforderlich. Nach Arbeitsende Gehäuse, Lufungsschlitze, Schalter, Zusatzgriff und Schutzvorrichtungen z. B. mit einem Luftstrahl (Druck max. 0,3 MPa), einer Bürste oder einem trockenen Tuch ohne Verwendung von Chemikalien oder Reinigungsmitteln reinigen. Werkzeuge und Griffe mit einem trockenen, sauberen Tuch reinigen.

Elektrische verilgheit

Boren in keramische materialen

Boren in harde, dichte materialen (beton, harde baksteen, steen, marmer, enz.)

De beitelpositie instellen

ENAEIEH AEITOYPTIAEΦOPTI2TH

YT-828498, YT-828499

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Yato

Modell : YT-827721

Kategorie : Bohrmaschine