METABO RC 12-18 32W BT DAB+ - Radio

RC 12-18 32W BT DAB+ - Radio METABO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RC 12-18 32W BT DAB+ METABO als PDF.

📄 108 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice METABO RC 12-18 32W BT DAB+ - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu RC 12-18 32W BT DAB+ METABO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RC 12-18 32W BT DAB+ - METABO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RC 12-18 32W BT DAB+ von der Marke METABO.

BEDIENUNGSANLEITUNG RC 12-18 32W BT DAB+ METABO

de Originalbetriebsanleitung 4

en Original instructions 11

fr Notice originale 17

Direktor Produktentstehung & Qualität (Vice President Product Engineering & Quality)

*6) Metabowerke GmbH - Metabo-Allee 1 - 72622 Nuertingen, Germany

Originalbetriebsanleitung

1. Konformitätserklärung

Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit: Diese Radios, identifiziert durch Type und Seriennummer *1), entsprechen allen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien *2) und Normen *3). Prüfbericht *4), Ausstellende Prüfstelle *5), Technische Unterlagen bei *6) - siehe Seite 3.

2. Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Radio nur mit einem passenden original Metabo- oder CAS- (Cordless Alliance System) Li-Ion-Akkupack (12V, 14,4 V, 18 V) oder der Netzanschlussleitung betreiben.

Das Radio ist des Weiteren geeignet zum Laden:

Das Gerät ist ausschließlich zum Laden von eingesetzten Metabo und CAS (Cordless Alliance System) Akkupacks geeignet. Geeignet zum Laden von Li-Ion-Akkupacks (12 V - 18 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 3-10 Zellen).

METABO RC 12-18 32W BT DAB+ - Bestimmungsgemäße Verwendung - 1

Versuchen Sie niemals nicht-aufladbare Batterien zu laden. Explosionsgefahr!

Das Gerät ist geeignet zum Laden / Betreiben von Elektrogeräten mit einer USB-C-Schnittstelle (wie Smartphones, MP3 Player, Tablet, etc.) - kein Datenaustausch.

Das Gerät ist geeignet, ein Smartphone (das diese Ladetechnologie besitzt) kabellos zu laden (Induktives Laden).

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissens benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.

Für Schäden durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch haftet allein der Benutzer.

Allgemein anerkannte Unfallverhütungsvorschriften und beigelegte Sicherheitshinweise müssen beachtet werden.

3. Allgemeine Sicherheitshinweise

METABO RC 12-18 32W BT DAB+ - Allgemeine Sicherheitshinweise - 1

Beachten Sie die mit diesem Symbol gekennzeichneten

Textstellen zu Ihrem eigenen Schutz und zum Schutz Ihres Geräts!

METABO RC 12-18 32W BT DAB+ - Allgemeine Sicherheitshinweise - 2

WARNUNG – Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Betriebsanleitung lesen.

METABO RC 12-18 32W BT DAB+ - Allgemeine Sicherheitshinweise - 3

WARNUNG – Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Gerät versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

METABO RC 12-18 32W BT DAB+ - Allgemeine Sicherheitshinweise - 4

Lesen Sie vor der Benutzung des Gerätes die beiliegenden Sicherheitshinweise und die Gebrauchs- anleitung aufmerksam und voll- ständig durch. Bewahren Sie alle beiliegenden Dokumente auf und geben Sie Ihr Gerät nur mit diesen Dokumenten weiter.

4. Spezielle Sicherheitshinweise

METABO RC 12-18 32W BT DAB+ - Spezielle Sicherheitshinweise - 1

Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung!

METABO RC 12-18 32W BT DAB+ - Spezielle Sicherheitshinweise - 2

Aus defekten Li-Ion-Akku-packs kann eine leicht saure, brennbare Flüssigkeit austreten!

METABO RC 12-18 32W BT DAB+ - Spezielle Sicherheitshinweise - 3

Falls Akkuflüssigkeit austritt und mit der Haut in Berührung kommt, spülen

Sie sofort mit reichlich Wasser. Falls Akkuflüssigkeit in Ihre Augen gelangt, waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus und

begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung!

Voll geladenen Akkupack nicht erneut laden!

Niemals Kindern die Benutzung des Gerätes gestatten.

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Halten Sie Kinder vom Gerät bzw. vom Arbeitsbereich fern!

Verwahren Sie Ihr Ladegerät so, dass es für Kinder unzugänglich ist!

Ziehen Sie bei Rauchentwicklung oder Feuer im Gerät sofort den Netzstecker!

Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen des Gerätes - Gefahr eines elektrischen Schlags bzw. Kurzschlusses!

Verwenden Sie keine defekten Akkupacks!

METABO RC 12-18 32W BT DAB+ - Spezielle Sicherheitshinweise - 4

Akkupacks vor Nässe schützen!

METABO RC 12-18 32W BT DAB+ - Spezielle Sicherheitshinweise - 5

Akkupacks nicht dem Feuer aussetzen!

Keine defekten oder deformierten Akkupacks verwenden!

Akkupacks nicht öffnen!

Kontakte der Akkupacks nicht berühren oder kurzschließen!

Bei einem defekten Radio den Akkupack aus dem Radio nehmen.

Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.

Schützen Sie Akkupack und Batterien vor Hitze, z.B. auch vor längerer Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr.

Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.

Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.

Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.

Stellen Sie das Radio nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder ähnlichen Apparaten, die Wärme erzeugen, auf. Setzen Sie das Radio nicht offenem Feuer aus.

Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Zusatzgeräte/Zubehörteile.

Bei Gewitter sowie vor Einstell- oder Reparaturarbeiten oder bei längerer Nichtbenutzung das Gerät vom Stromnetz trennen.

Reparaturen sollten nur von Fachpersonal mit Originalteilen durchgeführt werden. Diese werden fällig, wenn ein Gerät in irgendeiner Art beschädigt wurde; dazu zählen u.a. ein defektes Netzteil, wenn Wasser eingedrungen ist oder Gegenstände auf den Apparat gefallen sind, das Radio Regen oder Nässe ausgesetzt war, nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallengelassen wurde.

Setzen Sie dieses Gerät nicht Regen oder Nässe aus, um die Gefahr eines Brandes oder eines Elektroschocks zu minimieren.

Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Metabo-Akkupacks im Gerät. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen, Brandgefahr und Explosion führen.

Das Gerät nicht in geschlossenen Regalen oder Schränken ohne ausreichende Belüftung betreiben.

Die optimale Aufbewahrungstemperatur liegt zwischen 10°C und 40°C.

Das Gerät nicht öffnen oder auf irgendeine Weise verändern.

Leeren Akkupack nicht länger als 2 Wochen im ausgesteckten Radio belassen. Es besteht sonst die Möglichkeit der Tiefentladung und Schädigung der Akku-Zellen. Es besteht die Möglichkeit tiefentladene Akkupacks mit einem Metabo-Ladegerät wieder aufzuladen.

Bei Nichtgebrauch oder Lagerung, das Gerät von jeglicher Stromversorgung trennen (Netzanschluss, Akkupack).

Der Netzstecker dient zur Trennung des Geräts von der Stromversorgung und muss daher jederzeit gut zugänglich sein.

Abdeckung (13) (falls unbenutzt) und Schutzabdeckung (20) immer geschlossen halten, um das Eindringen von Schmutz und Feuchtigkeit zu verhindern.

Längere Einwirkung hoher Geräuschpegel kann zu dauerhaften Gehörschäden, Gehörverlust und anderen Problemen, wie z. B. Tinnitus (Klingeln, Sausen, Pfeifen oder Summen im Ohr) führen. Stellen Sie die Lautstärke möglichst niedrig ein.

DEUTSCHde

Transport von Li-Ion-Akkupacks:

Der Versand von Li-Ion Akkupacks unterliegt dem Gefahrgutrecht (UN 3480 und UN 3481). Klären Sie beim Versand von Li-Ion Akkupacks die aktuell gültigen Vorschriften. Informieren Sie sich ggfs. bei ihrem Transportunternehmen. Zertifizierte Verpackung ist bei Metabo erhältlich.

Versenden Sie Akkupacks nur, wenn das Gehäuse unbeschädigt ist und keine Flüssigkeit austritt. Zum Versenden den Akkupack aus der Maschine nehmen. Die Kontakte gegen Kurzschluss sichern (z. B. mit Klebeband isolieren).

5. Überblick

Siehe Seite 2.

1 „MODE“-Taste, zum Wechseln zwischen FM (Ultrakurzwelle / UKW), BT (Bluetooth), DAB/DAB+, AUX
2 „MENU“-Taste, zur Auswahl diverser Funktionen
3 Drehknopf (Drehen: Lautstärke, für verschiedene Einstellungen und zur Auswahl von Menüpunkten. Drücken: Ein- / Ausschalten / Standby-Modus / SELECT / ENTER)
4 „EQUALIZER“-Taste, zur Klangeinstellung (Tiefen / Höhen / „PRE-EQUALIZER“)
5 „STATION“-Taste, zum Abspeichern von Radiosendern
6 << -Taste zur Radiosender-Suche (abwärts)
7 >> -Taste, zur Radiosender-Suche (aufwärts)
8 Taste, um in den Bluetooth -Modus zu wechseln (und pause / play)
9 Taste, um 2 Radios miteinander über Bluetooth zu koppeln
10 Tragegriff
11 Flaschenöffner
12 Display
13 Abdeckung von USB-C- und AUX-Anschluss
14 AUX-Buchse
15 USB-C-Anschluss
16 Bodenfläche zum Koppeln mit einer metaBOX
17 Antenne
18 Fläche für induktives Laden eines Smartphones
19 Taste zum Öffnen der Akkupack-Schutzabdeckung
20 Akkupack-Schutzabdeckung
21 Netzanschlussleitung
22 Depot zum Aufwickeln der Netzanschlussleitung
23 Batteriefach für Pufferbatterien (Uhrzeit)
24 Taste zur Akkupack-Entriegelung
25 Akkupack *

* nicht im Lieferumfang enthalten

6. Inbetriebnahme

Vergleichen Sie vor Inbetriebnahme, ob die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung und Netzfrequenz mit den Daten Ihres Stromnetzes übereinstimmen.

Schalten Sie immer einen FI-Schutzschalter (RCD) mit einem max. Auslösestrom von 30 mA vor.

Geräte wie dieses, die Gleichstrom erzeugen, könnten einfache Fehlerstromschutzschalter beeinflussen. Verwenden Sie Typ F oder besser, mit einem Auslösestrom von max. 30 mA.

Stellen Sie vor Inbetriebnahme sicher, dass die Belüftung gewährleistet ist. Der Mindestabstand zu anderen Gegenständen beträgt 5 cm. Das Gerät nicht in geschlossenen Regalen oder Schränken ohne ausreichende Belüftung betreiben.

Benutzen Sie eine freizugängliche Steckdose, um eine schnelle Netztrennung zu ermöglichen.

  1. Pufferbatterien einsetzen (zur Speicherung der Uhrzeit):
    Taste (19) drücken und Schutzabdeckung (20) öffnen, ggf. Akkupack (25) entnehmen. Am Boden des Innenraumes, den Deckel des Batteriefachs (23) öffnen. Zwei AA- Batterien einsetzen. Achten Sie auf die richtige Polarität (+/-), Markierung am Boden des Innenraumes beachten. Deckel des Batteriefachs (23) wieder anbringen. Schutzabdeckung (20) schließen.
  2. Stromversorgung herstellen:
    Taste (19) drücken und Schutzabdeckung (20) öffnen. Geladenen Akkupack (25) vollständig, bis zum Einrasten aufschieben. Akkupack-Schutzabdeckung (20) schließen, und / oder Netzanschlussleitung (21) an das Stromnetz anschließen.
  3. Antenne (17) ausrichten.

7. Benutzung

7.1 Ein-/Ausschalten

Zum Einschalten die Knopf (3) lange (> 2 Sekunden) drücken. Das Display leuchtet, das Gerät ist eingeschaltet (Radio und Ladefunktion). Durch langes Drücken von Knopf (3) wird das Radio ausgeschaltet, die Ladefunktion bleibt aktiv. Das Gerät ist im Standby-Modus. (Durch kurzes Drücken von Knopf (3) wird das Radio wieder eingeschaltet).

Durch ein weiteres langes Drücken von Knopf (3) wird auch die Ladefunktion ausgeschaltet. Das Gerät ist komplett ausgeschaltet.

Hinweis: Nach längerem Nichtgebrauch schaltet sich das Radio automatisch aus.

7.2 Lautstärke einstellen

Durch Drehen des Knopfes (3) die Lautstärke einstellen.

7.3 Wechseln zwischen FM (Ultrakurzwelle), DAB/DAB+ und AUX (Externe Audio-Quelle über Kabel angeschlossen, z.B. Smartphone)

Die „MODE“-Taste (1) mehrmals drücken, um zwischen den Modi zu wechseln.

Der eingestellte Modus wird im Display (12) angezeigt (FM / DAB / AUX).

7.4 Bedienung: FM -Radiosender

Die „MODE“-Taste (1) mehrmals drücken, um „FM“ einzustellen.

- Radiosender suchen

„|<<"-Taste (6) oder „>>|"-Taste (7) drücken, um die Frequenz zu verändern. Die aktuelle Frequenz wird im Display (12) angezeigt.

Um den nächsten Radiosender mit hoher Signalstäre zu suchen, die „|<<“-Taste (6) oder „>>|“-Taste (7) drücken und kurz halten. Die Frequenz des gefundenen Radiosenders wird im Display (12) angezeigt.

- Eingestellten Radiosender abspeichern

„STATION“-Taste (5) lange drücken. Die ausgewählte Speicherplatz-Nummer blinkt im Display (12). Bem.: Nur solange die Nummer blinkt, kann der Radiosender abgespeichert werden.

Gewünschte Speicherplatz-Nummer durch Drehen des Knopfes (3) einstellen.

Durch kurzes Drücken von Knopf (3) den Radiosender abspeichern.

•Gespeicherte Radiosender anhören

STATION"-Taste (5) so oft kurz drücken, bis der gewünschte gespeicherte Radiosender im Display (12) angezeigt und gespielt wird.

7.5 Bedienung: DAB/DAB+ (Digital Audio Broadcasting) (ausstattungsabhängig)

Die „MODE“-Taste (1) drücken, um „DAB“ einzustellen.

- Sendersuchlauf - Startet bei der ersten Inbetriebnahme automatisch!

(Bei Bedarf manuell starten: „MENU“-Taste (2) drücken und durch Drehen des Knopfes (3) „Auto Scan“ wählen. Durch kurzes Drücken von Knopf (3) die Auswahl bestätigen, der Sendersuchlauf startet.)

• Gewünschten Sender einstellen:

Nach dem automatischen Sendersuchlauf werden alle gefundenen Sender automatisch hinterlegt, mittels „|<<“-Taste (6) und „>>|“-Taste (7) durch die empfangenen Sender blättern.

Hinweis: Um einen bestimmten Sender einzustellen, von dem Sie die Sendefrequenz kennen: Die „MENU“-Taste (2) drücken und durch Drehen des Knopfes (3) „Manual Tune“ auswählen. Durch kurzes Drücken von Knopf (3) die Auswahl bestätigen. Durch Drehen des Knopfes (3) die gewünschte Sendefrequenz auswählen und durch kurzes Drücken von Knopf (3) die Auswahl bestätigen.

- Eingestellten Radiosender abspeichern

„STATION“-Taste (5) lange drücken. Die ausgewählte Speicherplatz-Nummer blinkt im Display (12).

Bem.: Nur solange die Nummer blinkt, kann der Radiosender abgespeichert werden.

Gewünschte Speicherplatz-Nummer durch Drehen des Knopfes (3) einstellen.

Durch kurzes Drücken von Knopf (3) den Radiosender abspeichern.

Hinweis: DAB / DAB+ wird nicht in allen Ländern oder Bereichen ausgestrahlt und kann dann nicht empfangen werden.

7.6 Bluetooth (Radio mit Smartphone verbinden)

  1. Die „BLUETOOTH“-Taste (8) drücken. Im Display (12) wird BT angezeigt.
  2. Aktivieren Sie Bluetooth an Ihrem Smartphone (oder einem anderen mobilen Gerät, wie z.B. Tablet).
  3. Wenn Ihr Smartphone das Radio erkannt hat, wird es Ihnen mit dem Gerätenamen „RC 12-18 32W“ angezeigt.
  4. Stellen Sie an Ihrem Smartphone die Verbindung zum Gerät „RC 12-18 32W“ her. Die erfolgreiche Verbindung wird im Display (12) angezeigt.
  5. Starten Sie die Wiedergabe z.B. eines Musikstücks an ihrem Smartphone.
  6. Durch Drücken der Taste (8) die Wiedergabe anhalten oder wieder starten.
    Hinweis: Koppeln von 2 Radios siehe Kapitel 7.7.

7.7 Bluetooth (2 Radios koppeln)

Im Modus BT (Bluetooth) können Sie ein weiteres Radio dieser Baureihe verbinden (koppeln) und so die Musik über beide Geräte gleichzeitig abspielen.

  1. Verbinden Sie das ERSTE Radio mit ihrem Smartphone (wie in Kapitel 7.6 beschrieben).
  2. Drücken dann Sie die Taste (9) am ERSTEN Radio.
  3. Gehen Sie nun zum ZWEITEN Radio und aktivieren Sie Bluetooth durch Drücken der „BLUETOOTH“-Taste (8) und drücken Sie dann die Taste (9) um beide Radios miteinander zu verbinden.
  4. Beide Radios werden automatisch miteinander verbunden (Bei Verbindungsproblemen den Abstand der Radios verkleinern).
  5. Starten Sie die Wiedergabe z.B. eines Musikstücks an ihrem Smartphone.

7.8 AUX (Radio und Smartphone mit einem Kabel verbinden)

  1. Die Abdeckung (13) öffnen und ein Smartphone mit einem geeigneten Kabel an der AUX-Buchse einstecken (14).
  2. Die „MODE“-Taste (1) mehrmals drücken, bis im Display (12) „AUX“ angezeigt wird.
  3. Starten Sie die Wiedergabe z.B. eines Musikstücks an ihrem Smartphone.

DEUTSCHde

7.9 „PRE-EQUALIZER“, Höhen („TREBLE“), Bass („BASS“) einstellen

„PRE-EQUALIZER“ ist ein fester, vordefinierter Wert für Höhen und Bass.

Die „EQ“-Taste (4) mehrmals drücken, um zwischen „PRE-EQUALIZER“, Höhen und Bass zu wechseln. Der aktive Modus wird im Display (12) angezeigt.

Der eingestellte Wert (für Höhen und Bass) wird im Display (12) angezeigt und kann durch Drehen des Knopfes (3) verändert werden.

Wurden die gewünschten Werte eingestellt, kann man durch kurzes Drücken von Knopf (3) von Höhen zu Bass wechseln, bzw. das Menü verlassen.

7.10 Weitere Einstellmöglichkeiten:

Sendersuchlauf:

  1. Die „MODE“-Taste (1) mehrmals drücken, um den gewünschten Modus einzustellen (FM / DAB). Der eingestellte Modus wird im Display (12) angezeigt.
  2. "MENU"-Taste (2) drücken, durch Drehen des Knopfes (3) zum Unterpunkt „AUTO SCAN“ gehen. Durch kurzes Drücken von Knopf (3) wird der Sendersuchlauf gestartet.

„Manual Tune“ (Nur wenn „DAB“ eingestellt ist): Um einen bestimmten Sender einzustellen, von dem Sie die Sendefrequenz kennen. Siehe Kapitel 7.5.

Display-Einstellungen:

Hinweis: Manche Informationen werden von bestimmten Sendern nicht ausgestrahlt und können dann vom Radio nicht angezeigt werden.

  1. Die „MODE“-Taste (1) mehrmals drücken, um den gewünschten Modus einzustellen (FM / DAB). Der eingestellte Modus wird im Display (12) angezeigt.
  2. "MENU"-Taste (2) drücken, durch Drehen des Knopfes (3) zum Unterpunkt „DISPLAY TYPE“ gehen. Durch kurzes Drücken von Knopf (3) gelangt man ins Auswahl-Menü.

bei Modus FM:

PROGRAM TYPE = Musikgenre, z.B. Pop Music

RADIO TEXT = vom Sender ausgestrahlte Informationen

PROGRAM SERVICE = Sender-Name

bei Modus DAB:

PROGRAM TYPE = Musikgenre, z.B. Pop Music

DYNAMIC LABEL = vom Sender ausgestrahlte Informationen als Lauftext

FREQUENCY = Sendefrequenz

SIGNAL STRENGTH = Signalstärke (WEAK = schwach, STRONG=stark)

Durch Drehen des Knopfes (3) die bevorzugt Einstellung auswählen und durch kurzes Drücken von Knopf (3) bestätigen.

Uhrzeit-Modus (12 h / 24 h)

"MENU"-Taste (2) drücken, durch Drehen des Knopfes (3) zum Unterpunkt „SET CLOCK“ gehen. Durch kurzes Drücken von Knopf (3)

gelangt man ins Auswahl-Menü.

„24 H MODE“ = 24-Stunden-Modus

„12 H MODE“ =12-Stunden-Modus (AM / PM) Durch Drehen des Knopfes (3) die bevorzugte Einstellung auswählen und mit durch kurzes Drücken von Knopf (3) bestätigen.

Durch Drehen des Knopfes (3) die Uhrzeit (Stunden) einstellen und durch kurzes Drücken von Knopf (3) bestätigen. Durch Drehen des Knopfes (3) die Uhrzeit (Minuten) einstellen und durch kurzes Drücken von Knopf (3) bestätigen.

Display-Hintergrundbeleuchtung:

"MENU"-Taste (2) drücken, durch Drehen des Knopfes (3) zum Unterpunkt „BACK LIGHT“ gehen. Durch kurzes Drücken von Knopf (3) gelangt man ins Auswahl-Menü.

AUTO = Beleuchtung schält sich nach 10 Sek. automatisch aus

ON ALL TIME= Beleuchtung immer an Durch Drehen des Knopfes (3) die bevorzugt Einstellung auswählen und durch kurzes Drücken von Knopf (3) bestätigen.

Lautsprecher-Beleuchtung:

"MENU"-Taste (2) drücken, durch Drehen des Knopfes (3) zum Unterpunkt „SPEAKER LIGHT“ gehen. Durch kurzes Drücken von Knopf (3) gelangt man ins Auswahl-Menü.

AUTO = Beleuchtung für 10 Sek. ein ON = Beleuchtung ein

OFF = Beleuchtung aus Durch Drehen des Knopfes (3) die bevorzugte Einstellung auswählen und durch kurzes Drücken von Knopf (3) bestätigen.

Auf Werkseinstellungen zurücksetzen

"MENU"-Taste (2) drücken, durch Drehen des Knopfes (3) zum Unterpunkt „RESET ALL“ gehen. Durch kurzes Drücken von Knopf (3) gelangt man ins Auswahl-Menü.

NO = Vorgang abbrechen

YES = auf Werkseinstellungen zurücksetzen Durch Drehen des Knopfes (3) die bevorzugt Einstellung auswählen und durch kurzes Drücken von Knopf (3) bestätigen.

8. Ladefunktion

Laden ist nur bei eingeschaltetem Gerät oder im Standby-Modus möglich.

8.1 Akkupack laden

METABO RC 12-18 32W BT DAB+ - Akkupack laden - 1

100% 66% 33%

Das Batteriesymbol im Display (12) zeigt den Ladezustand des eingesetzten Akkupacks (25) an.

Wenn die Netzanschlussleitung angeschlossen ist und ein nicht vollgeladener Akkupack eingesetzt

ist, wird dieser geladen (Das Batteriesymbol blinkt).

Ist das Aufladen beendet, schaltet das Gerät automatisch auf Erhaltungsladung um. Der Akkupack kann im Gerät verbleiben und ist somit immer betriebsbereit.

Akkupack entnehmen:

Taste zur Akkupack-Entriegelung (24) drücken und Akkupack (25) herausziehen.

Akkupack einsetzen:

Akkupack (25) vollständig, bis zum Einrasten auf den Schiebesitz aufschieben.

8.2 Smartphone kabellos laden (induktives Laden)

Nur für Smartphones bestimmt, die diese Ladetechnologie besitzen. Das Smartphone auf der markierten Fläche (18) ablegen, es wird geladen.

8.3 USB-Gerät laden

METABO RC 12-18 32W BT DAB+ - USB-Gerät laden - 1

Nur USB-Geräte anschließen, die mit dem USB-Standard kompatibel sind. Bei

Benutzung mit inkompatiblen Geräten kann dies zu Fehlfunktionen, Schäden oder Verletzungen führen.

Die Abdeckung (13) öffnen und ein USB-Gerät mit einem geeigneten Kabel am USB-C-Anschluss (15) einstecken. Das Gerät wird geladen.

9. Störungsbeseitigung

Die Bluetooth-Verbindung ist schlecht oder wird unterbrochen?

-> den Abstand der Geräte verkleinern

Keine Ladefunktion?

-> Das Radio muss eingeschaltet oder im Standby-Modus sein.

-> Netztsecker einstecken

-> Prüfen Sie, ob im Display (12) eine Fehlermeldung angezeigt wird. Fehlermeldungen und ihre Bedeutung siehe folgenden Text. Den Akkupack entnehmen, Fehler beheben, Akkupack wieder einstecken.

"Batt Err" = Temperatur des Akkupacks zu hoch/zu niedrig. Zulässiger Ladetemperatur-Bereich: 0 °C bis 40 °C.

"Batt Insert Err" = Akkupack nicht korrekt eingesetzt.

"Batt Fault" = Akkupack defekt. Akkupack sofort aus dem Ladegerät entnehmen.

"Batt not ready" = Akkupack nicht erkannt. Falsche Marke?

Display ist schwarz verfärbt?

-> Erhöhte Temperatur durch Sonneneinstrahlung kann zu einer Verfärbung führen. Bei normaler Temperatur verschwindet diese wieder. Die erlaubte Umgebungstemperatur einhalten.

10. Zubehör

Verwenden Sie nur original Metabo- oder CAS-(Cordless Alliance System) Akkupacks und Zubehör.

Verwenden Sie nur Zubehör, das die in dieser Betriebsanleitung angegebenen Anforderungen und Kenndaten erfüllt. Verwenden Sie nur original Metabo-Akkupacks und Metabo-Zubehör.

Zubehör-Komplettprogramm siehe www.metabo.com oder Katalog.

11. Reparatur

METABO RC 12-18 32W BT DAB+ - Reparatur - 1

Reparaturen an Radios dürfen nur durch eine Elektrofachkraft ausgeführt werden!

Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

Mit reparaturbedürftigen Metabo Radios wenden Sie sich bitte an Ihre Metabo-Vertretung. Adressen siehe www.metabo.com.

Ersatzteillisten können Sie unter www.metabo.com herunterladen.

12. Umweltschutz

Befolgen Sie nationale Vorschriften zu umweltgerechter Entsorgung und zum Recycling ausgedienter Maschinen, Verpackungen und Zubehör.

Verpackungsmaterialien müssen entsprechend Ihrer Kennzeichnung nach kommunalen Richtlinien entsorgt werden. Weitere Hinweise finden Sie auf www.metabo.com im Bereich Service.

Akkupacks dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden! Geben Sie defekte oder verbrauchte Akkupacks an den Metabo-Händler zurück!

Akkupacks nicht ins Wasser werfen.

METABO RC 12-18 32W BT DAB+ - Umweltschutz - 1

Nur für EU-Länder: Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektroelektronik-Altgeräte und Umsetzung in natio-Recht müssen verbrauchte Elektrowerkgetrennt gesammelt und einer umweltge- en Wiederverwertung zugeführt werden.

Vor dem Entsorgen den Äkkupack im Elektrowerkzeug entladen. Die Kontakte gegen Kurzschluss sichern (z. B. mit Klebeband isolieren).

13. Technische Daten

Erläuterungen zu den Angaben auf Seite 3.

Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts vorbehalten.

FM (UKW) = UKW-Empfangsbereich

U = Betriebsspannung

I_A = Ladestrom Akkupack I_USB-C = Ladestrom des USB-C-Anschlusses I_II = Ladestrom beim induktiven Laden

=Gewicht(ohne Akkupack)

IP = Schutzart IP

--- Gleichstrom

\~ Wechselstrom

Die angegebenen technischen Daten sind toleranzbehaftet (entsprechend den jeweils gültigen Standards).

DEUTSCHde

Erlaubte Umgebungstemperatur beim Betrieb: -20 °C bis 40 °C.

Empfohlene Umgebungstemperatur beim Laden des Akkupacks: 0 °C bis 40 °C.

12. Milieubescherming

13. Technische gegevens

IP = beschermingsklasse IP

--- gelijkstroom

\~ wisselstroom

7.9 Indstilling af „PRE-EQUALIZER“, diskant („TREBLE“), bas („BASS“)

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : METABO

Modell : RC 12-18 32W BT DAB+

Kategorie : Radio