R 1218 DAB+ BT Pro - Radio METABO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts R 1218 DAB+ BT Pro METABO als PDF.

📄 68 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice METABO R 1218 DAB+ BT Pro - page 4
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : METABO

Modell : R 1218 DAB+ BT Pro

Kategorie : Radio

Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch R 1218 DAB+ BT Pro - METABO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. R 1218 DAB+ BT Pro von der Marke METABO.

BEDIENUNGSANLEITUNG R 1218 DAB+ BT Pro METABO

Originalbetriebsanleitung Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit: Diese Radios, identifiziert durch Type und Seriennummer *1), entsprechen allen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien *2) und Normen *3). Prüfbericht *4), Ausstellende Prüfstelle *5), Technische Unterlagen bei *6) - siehe Seite 3. Das Radio nur mit dem zugehörigen original Metabo-Netzteil oder einem passenden original Metabo-Li-Ion-Akkupack (12V, 14,4 V, 18 V) betreiben. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/ oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Für Schäden durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch haftet allein der Benutzer. Allgemein anerkannte Unfallverhütungsvorschriften und beigelegte Sicherheitshinweise müssen beachtet werden. Beachten Sie die mit diesem Symbol gekennzeichneten Textstellen zu Ihrem eigenen Schutz und zum Schutz Ihres Radios! WARNUNG – Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Betriebsanleitung lesen. WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheits- hinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Geben Sie Ihr Radio nur zusammen mit diesen Dokumenten weiter. Verwenden Sie das Gerät nur in Räumen! Schützen Sie Ihr Gerät vor Nässe! Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Halten Sie Kinder vom Gerät bzw. vom Arbeitsbereich fern! Verwahren Sie Ihr Gerät so, dass es für Kinder unzugänglich ist! Bei Rauchentwicklung oder Feuer im Gerät sofort vom Stromnetz trennen! Akkupacks vor Nässe schützen! Akkupacks nicht dem Feuer aussetzen! Keine defekten oder deformierten Akkupacks verwenden! Akkupacks nicht öffnen! Kontakte der Akkupacks nicht berühren oder kurzschließen! Aus defekten Li-Ion-Akkupacks kann eine leicht saure, brennbare Flüssigkeit austreten! Falls Akkuflüssigkeit austritt und mit der Haut in Berührung kommt, spülen Sie sofort mit reichlich Wasser. Falls Akkuflüssigkeit in Ihre Augen gelangt, waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus und begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung! Bei einem defekten Radio den Akkupack aus dem Radio nehmen. Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben. Schützen Sie Akkupack und Batterien vor Hitze, z.B. auch vor längerer Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr. Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. Stellen Sie das Radio nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder ähnlichen Apparaten, die Wärme erzeugen, auf. Setzen Sie das Radio nicht offenem Feuer aus. Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Zusatzgeräte/Zubehörteile.

1. Konformitätserklärung

2. Bestimmungsgemäße

4. Spezielle SicherheitshinweiseDEUTSCH de

Bei Gewitter sowie vor Einstell- oder Reparaturarbeiten oder bei längerer Nichtbenutzung das Gerät vom Stromnetz trennen. Reparaturen sollten nur von Fachpersonal mit Originalteilen durchgeführt werden. Diese werden fällig, wenn ein Gerät in irgendeiner Art beschädigt wurde; dazu zählen u.a. ein defektes Netzteil, wenn Wasser eingedrungen ist oder Gegenstände auf den Apparat gefallen sind, das Radio Regen oder Nässe ausgesetzt war, nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallengelassen wurde. Setzen Sie dieses Gerät nicht Regen oder Nässe aus, um die Gefahr eines Brandes oder eines Elektroschocks zu minimieren. Der Apparat soll nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden, und es dürfen keine Flüssigkeit enthaltende Gegenstände auf dem Gerät platziert werden. Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Metabo-Akkupacks im Gerät. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen, Brandgefahr und Explosion führen. Das Gerät nicht in geschlossenen Regalen oder Schränken ohne ausreichende Belüftung betreiben. Die optimale Aufbewahrungstemperatur liegt zwischen 10°C und 40°C. Das Gerät nicht öffnen oder auf irgendeine Weise verändern. Leeren Akkupack nicht länger als 2 Wochen im ausgesteckten Radio belassen. Es besteht sonst die Möglichkeit der Tiefentladung und Schädigung der Akku-Zellen. Es besteht die Möglichkeit tiefentladene Akkupacks mit einem Metabo- Ladegerät wieder aufzuladen. Der Netzstecker dient zur Trennung des Geräts von der Stromversorgung und muss daher jederzeit gut zugänglich sein. Transport von Li-Ion-Akkupacks: Der Versand von Li-Ion Akkupacks unterliegt dem Gefahrgutrecht (UN 3480 und UN 3481). Klären Sie beim Versand von Li-Ion Akkupacks die aktuell gültigen Vorschriften. Informieren sie sich ggfs. bei ihrem Transportunternehmen. Zertifizierte Verpackung ist bei Metabo erhältlich. Versenden Sie Akkupacks nur, wenn das Gehäuse unbeschädigt ist und keine Flüssigkeit austritt. Zum Versenden den Akkupack aus der Maschine nehmen. Die Kontakte gegen Kurzschluss sichern (z. B. mit Klebeband isolieren). Siehe Seite 2. 1 Taste zum Ein- / Ausschalten 2 Taste Lautstärke / Tiefen / Höhen verringern 3 Taste Lautstärke / Tiefen / Höhen erhöhen 4 Taste zur Klangeinstellung (Tiefen / Höhen / „M- Sound“) 5 Taste zum Wechseln zwischen FM (Ultrakurzwelle / UKW), AM (Mittelwelle), BT (Bluetooth) und DAB/DAB+ 6Taste zur Radiosender-Suche (abwärts) 7 Taste zur Radiosender-Suche (aufwärts) 8 Taste zum Abspeichern von Radiosendern 9 Menü Taste zur Auswahl diverser Funktionen 10 Radiosender-Speicherplatz-Nummer 11 Bluetooth: aktiviert 12 Bluetooth: Radio ist mit anderem Bluetooth- Gerät verbunden 13 Anzeige des Akkupack-Ladezustands 14 Display 15 Antenne 16 Anschlussbuchse für Netzteil 17 Taste zur Akkupack-Entriegelung 18 Akkupack * 19 Netzteil

  • nicht im Lieferumfang enthalten Vergleichen Sie vor Inbetriebnahme, ob die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung und Netzfrequenz mit den Daten Ihres Stromnetzes übereinstimmen. Schalten Sie immer einen FI-Schutzschalter (RCD) mit einem max. Auslösestrom von 30 mA vor. Stellen Sie vor Inbetriebnahme sicher, dass die Belüftung gewährleistet ist. Der Mindestabstand zu anderen Gegenständen beträgt 5 cm. Das Gerät nicht in geschlossenen Regalen oder Schränken ohne ausreichende Belüftung betreiben. Benutzen Sie eine freizugängliche Steckdose, um eine schnelle Netztrennung zu ermöglichen.

1. Antenne (15) ausrichten.

2. Geladenen Akkupack (18) bis zum Einrasten

aufschieben und / oder Netzteil (19) anschließen. Bem.: Der Akkupack (18) wird vom Netzteil (19) nicht aufgeladen.

7.1 Ein- / Ausschalten

Einschalten: Taste (1) drücken. Ausschalten: Taste (1) erneut drücken.

7.2 Lautstärke einstellen

Lautstärke erhöhen: „+“-Taste (3) drücken. Lautstärke verringern: „–“-Taste (2) drücken.

7. BenutzungDEUTSCHde

7.3 Wechseln zwischen FM (Ultrakurzwelle),

AM (Mittelwelle), Bluetooth (BT) und DAB/DAB+ Der eingestellte Modus wird im Display (14) angezeigt (FM / AM / BT / DAB). Um zwischen FM (Ultrakurzwelle / UKW), AM (Mittelwelle), BT (Bluetooth) und DAB/DAB+ zu wechseln, die „MODE“-Taste (5) mehrmals drücken.

  • Radiosender suchen „⎥<<“-Taste (6) oder „>>⎥“-Taste (7) drücken um die Frequenz zu verändern. Die aktuelle Frequenz wird im Display (14) angezeigt. Um den nächsten Radiosender mit hoher Signalstäre zu suchen, die „⎥<<“-Taste (6) oder „>>⎥“-Taste (7) drücken und kurz halten. Die Frequenz des gefundenen Radiosenders wird im Display (14) angezeigt.
  • Eingestellten Radiosender abspeichern „STATION“-Taste (8) lange drücken. Die ausgewählte Speicherplatz-Nummer blinkt im Display (14). Bem.: Nur solange die Nummer blinkt kann der Radiosender abgespeichert werden. Gewünschte Speicherplatz-Nummer durch Drücken von „⎥<<“-Taste (6) oder „>>⎥“-Taste (7) einstellen. „STATION“-Taste (8) kurz drücken (Radiosender abspeichern).
  • Gespeicherte Radiosender anhören STATION“-Taste (8) so oft kurz drücken, bis der gewünschte gespeicherte Radiosender im Display (14) angezeigt und gespielt wird.
  • Radiosender Suchen: „|<<“-Taste (6) oder „>>|“-Taste (7) drücken um die Frequenz zu verändern. Die aktuelle Frequenz wird im Display (14) angezeigt. Um den nächsten Radiosender mit hoher Signalstärke zu suchen, die „|<<“-Taste (6) oder „>>|“-Taste (7) drücken und kurz halten. Die Frequenz des gefundenen Radiosenders wird im Display (14) angezeigt
  • Eingestellten Radiosender abspeichern: „SELECT“ Taste (9)" kurz drücken, mit ">>|" - Taste (7) zum Punkt "Store to Preset" klicken und mit kurzem Tastendruck auf „SELECT“-Taste (9) bestätigen, Speicherplatz mit „|<<“-Taste (6) oder „>>|“-Taste (7) wählen und mit „SELECT“- Taste (9) bestätigen.
  • Gespeicherte Radiosender anhören: „SELECT“-Taste (9) drücken und mit Pfeiltaste „>>|“ - Taste (7) zu Punkt „Select Preset“ navigieren. Kurz mit „SELECT“-Taste (9) bestätigen und mittels „|<<“-Taste (6) oder „>>|“- Taste (7) Sender aussuchen und mit „SELECT“- Taste (9) bestätigen. DAB/DAB+ (Digital Audio Broadcasting)
  • Sendersuchlauf (startet bei der ersten Inbetriebnahme automatisch): „SELECT“-Taste (9) drücken und mit „>>|“-Taste (7) zwischen „Auto Scan“ und „ Manual Tune“ wählen - mit kurzem Druck auf die „SELECT“- Taste (9) Auswahl bestätigen (Auto Scan ist zu bevorzugen)
  • Gewünschten Sender einstellen: Nach automatischem Sendersuchlauf werden alle gefundenen Sender automatisch hinterlegt, mittels „|<<“-Taste (6) und „>>|“-Taste (7) durch die empfangenen Sender blättern.
  • Auswahl Displayeinstellungen: "SELECT"-Taste (9) drücken, mittels „>>|“-Taste (7) zum Unterpunkt „RDS Display“ springen. Durch erneutes drücken der „SELECT“-Taste (9) gelangt man ins Menü. Hier durch „|<<“-Taste (6) und „>>|“-Taste (7) bevorzugt Auswahl treffen. Hinweis: DAB / DAB+ wird nicht in allen Ländern oder Bereichen ausgestrahlt und kann dann nicht empfangen werden.

7.6 Bluetooth (ausstattungsabhängig)

1. Um zu BT (Bluetooth) zu wechseln, die „MODE“-

Taste (5) mehrmals drücken, bis im Display (14) BT angezeigt wird.

2. Aktivieren Sie Bluetooth an Ihrem Smartphone

(oder einem anderem mobilen Gerät, wie z.B. Tablet).

3. Wenn Ihr Smartphone das Radio erkannt hat,

wird es Ihnen mit dem Gerätenamen „METABO R 12-18 BT“ / „METABO R 12-18 DAB+BT“ angezeigt.

4. Stellen Sie an Ihrem Smartphone die

Verbindung zum Gerät „METABO R 12-18 BT“ / „METABO R 12-18 DAB+BT“ her. Die erfolgreiche Verbindung wird im Display (14) durch das Symbol (12) angezeigt.

5. Starten sie die Wiedergabe z.B. eines

Musikstücks an ihrem Smartphone.

7.7 Höhen („TREBLE“), Bass („BASS“), „M-

Sound“(ausstattungsabhängig) ein- stellen „M-Sound“ ist ein fester, vordefinierter Wert für Höhen und Bass. Um zwischen Höhen, Bass und „M-Sound“zu wechseln, die „EQ“-Taste (4) mehrmals drücken. Der aktive Modus wird im Display (14) angezeigt: „TREBLE“, „BASS“ und „M-Sound“. Der eingestellte Wert wird im Display (14) angezeigt. Um die Einstellung zu verändern die „+“-Taste (3) oder die „–“-Taste (2) drücken.DEUTSCH de

7.8 Akkupack, Anzeige des Akkupack-

Ladezustands Das Batteriesymbol (13) im Display (14) zeigt den Ladezustand des Akkupacks (18) an. Laden Sie einen leeren Akkupack in einem geeigneten Metabo- Ladegerät wieder auf. Akkupack entnehmen: Taste zur Akkupack-Entriegelung (17) drücken und Akkupack (18) herausziehen. Akkupack einsetzen: Akkupack (18) bis zum Einrasten aufschieben. Verwenden Sie nur original Metabo-Akkupacks und Metabo-Zubehör. Verwenden Sie nur Zubehör, das die in dieser Betriebsanleitung angegebenen Anforderungen und Kenndaten erfüllt. Zubehör-Komplettprogramm siehe www.metabo.com oder Katalog. Reparaturen an Radios dürfen nur durch eine Elektrofachkraft ausgeführt werden! Wenn das Netzteil dieses Gerätes beschädigt wird, muss es durch ein original Metabo-Ersatzteil ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Mit reparaturbedürftigen Metabo Radios wenden Sie sich bitte an Ihre Metabo-Vertretung. Adressen siehe www.metabo.com. Ersatzteillisten können Sie unter www.metabo.com herunterladen. Befolgen Sie nationale Vorschriften zu umweltgerechter Entsorgung und zum Recycling ausgedienter Maschinen, Verpackungen und Zubehör. Akkupacks dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden! Geben Sie defekte oder verbrauchte Akkupacks an den Metabo-Händler zurück! Akkupacks nicht ins Wasser werfen. Nur für EU-Länder: Werfen Sie Elektrowerk- zeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß Euro- päischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in natio- nales Recht müssen verbrauchte Elektrowerk- zeuge getrennt gesammelt und einer umweltge- rechten Wiederverwertung zugeführt werden. Vor dem Entsorgen den Akkupack im Elektrowerk- zeug entladen. Die Kontakte gegen Kurzschluss sichern (z. B. mit Klebeband isolieren). Erläuterungen zu den Angaben auf Seite 3. Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts vorbehalten. FM (UKW) = UKW-Empfangsbereich AM (MW) = MW-Empfangsbereich

= Spannungen der Akkupacks

= Angaben zum Netzteil m = Gewicht (ohne Akkupack) Gleichstrom ~ Wechselstrom Die angegebenen technischen Daten sind toleranzbehaftet (entsprechend den jeweils gültigen Standards). Erlaubte Umgebungstemperatur beim Betrieb: -20 °C bis 40 °C . ACHTUNG: Dieses Produkt wurde geprüft, wodurch festgestellt wurde, dass es die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der US-amerikanischen FCC-Regeln erfüllt. Diese Grenzwerte wurden vorgegeben, um einen angemessenen Schutz gegen störende Interferenzen bei Installationen in Wohnräumen zu vermeiden. Diese Produkte erzeugen und nutzen hohe Frequenzen und können diese auch ausstrahlen. Bei einer unsachgemäßen Installation und Verwendung kann dies zu Interferenzen bei Funkverbindungen führen. Es kann nicht garantiert werden, dass keine Interferenzen bei bestimmten Installationen auftreten. Falls dieses Produkt störende Interferenzen für den Radio- oder Fernsehempfang verursacht, was durch Aus- und Einschalten des Produktes leicht ermittelt werden kann, kann der Anwender die Interferenzen durch Umsetzung der folgenden Maßnahmen korrigieren:

  • Neuausrichtung oder Verlegen der Empfangsantenne
  • Vergrößerung des Abstands zwischen Produkt und Empfänger
  • Anschluss des Produkts an eine Steckdose, die mit einem anderen Stromkreis als der Empfänger verbunden ist
  • Unterstützung von Ihrem Händler oder einem erfahrenen TV-/Radio-Techniker einholen Änderungen oder Umbauten, die nicht ausdrücklich von Metabo genehmigt wurden, wirken sich ggf. auf die Berechtigung des Nutzers für den Betrieb des Produktes aus. Dieses Produkt entspricht den Anforderungen von Abschnitt 15 der US- amerikanischen FCC-Vorschriften und RSS 210 der kanadischen Behörde IC. Die Nutzung dieses Produkts unterliegt den folgenden Bedingungen:
  • Dieses Produkt darf keine störenden Interferenzen verursachen.
  • Dieses Produkt muss eingehende Interferenzen aufnehmen, auch solche, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.

11. Technische Daten

12. FFC-Erklärung/IC-Erklärung

für USA und CanadaDEUTSCHde

Das Gerät wurde nach den allgemeinen Anforderungen für HF-Exposition bewertet. Das Gerät kann ohne Einschränkung im Nahfeldbereich verwendet werden. Die Strahlungsexpositionsangabe der Federal Communication Commission (FCC) ist so niedrig, dass keine Berechnung der HF-Exposition erforderlich ist.ENGLISH en

11. Technische gegevens