R 1218 DAB+ BT Pro - Rádio METABO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho R 1218 DAB+ BT Pro METABO em formato PDF.

📄 68 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice METABO R 1218 DAB+ BT Pro - page 30
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : METABO

Modelo : R 1218 DAB+ BT Pro

Categoria : Rádio

Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual R 1218 DAB+ BT Pro - METABO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. R 1218 DAB+ BT Pro da marca METABO.

MANUAL DE UTILIZADOR R 1218 DAB+ BT Pro METABO

Manual original Declaramos, sob nossa responsabilidade: estes rádios, identificadas por tipo e número de série *1), estão em conformidade com todas as disposições aplicáveis das Diretivas *2) e Normas *3). Relatório de teste *4), local de teste emissor *5), documentações técnicas no *6) - ver página 3. Operar o rádio apenas com a peça de rede original da Metabo correspondente ou com uma bateria de lítio (12V, 14,4 V, 18 V) original da Metabo. Este aparelho não é adequado para ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com experiência e/ou conhecimentos insuficientes, a não ser que sejam vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança, ou que tenham recebido instruções dessa mesma pessoa sobre a utilização do aparelho. O utilizador é inteiramente responsável por danos que advenham de uma utilização indevida. Deverá sempre respeitar as normas gerais de prevenção de acidentes aplicáveis e as indicações de segurança juntamente fornecidas. Para a sua própria proteção e para proteção do seu rádio respeite as partes do texto marcadas com este símbolo! AVISO – Ler o manual de instruções para reduzir o risco de ferimentos. AVISO Leia todas as indicações de segurança e instruções. Em caso de não cumprimento das indicações de segurança e das instruções podem ocorrer choques elétricos, incêndios e/ou ferimentos graves. Guarde todas as indicações de segurança e instruções para futuras consultas. Quando entregar este rádio a terceiros, faça-o sempre acompanhado destes documentos. Utilize o aparelho apenas em recintos fechados! Proteja o seu aparelho de humidade! As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho. Mantenha as crianças longe do aparelho ou da área de trabalho! Guarde o seu aparelho longe do alcance das crianças! No caso de formação de fumo ou fogo no aparelho, desligue-o imediatamente da rede elétrica! Proteger as baterias de humidade! Não expor as baterias a fogo! Não utilizar baterias danificadas ou deformadas! Não abrir as baterias! Não tocar nem curto-circuitar os contactos das baterias! As baterias de lítio danificadas podem verter um líquido ligeiramente ácido e inflamável! Caso as baterias vertam líquido e o mesmo entre em contacto com a pele, deverá lavar imediatamente com água abundante. Se o líquido das baterias entrar em contacto com os seus olhos, lave-os com água limpa e consulte imediatamente um médico! Caso o rádio esteja avariado retire a bateria do rádio. Quando a bateria não estiver a ser utilizada mantenha-a afastada de agrafos, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objetos metálicos que possam ligar em ponte os contactos. Um curto-circuito entre os contactos da bateria pode provocar queimaduras ou incêndios. Proteja as baterias e as pilhas de calor, como por ex. de incidência solar prolongadas, fogo, água e humidade. Existe perigo de explosão. Apenas deverá recarregar as baterias em carregadores recomendados pelo fabricante. Caso um carregador que é apropriado para um determinado tipo de bateria seja utilizado com outras baterias, existe perigo de incêndio. Não opere o aparelho próximo à água. Limpe-o apenas com um pano seco. Não coloque o rádio próximo de fontes de calor como por ex. aquecedores, acumuladores de calor, fornos ou aparelhos semelhantes que produzam calor. Não exponha o rádio ao fogo aberto. Utilize apenas aparelhos adicionais/acessórios indicados pelo fabricante. Desligar o aparelho da rede elétrica em caso de trovoadas, assim como antes de trabalhos de ajuste ou reparações ou ainda, em caso de paragem prolongada. As reparações devem ser efetuadas exclusivamente por técnicos qualificados que utilizem peças originais. As reparações tornam-se necessárias caso o aparelho tenha sido danificado de alguma forma, isto é se uma peça de rede

1. Declaração de conformidade

2. Utilização correta

3. Indicações gerais de

4. Indicações especiais de

segurançaPORTUGUÊS pt

estiver danificada, se existir infiltração de água ou caso objetos caiam sobre o aparelho, após uma exposição do rádio à chuva ou humidade, se este não estiver a funcionar corretamente ou após uma eventual queda do aparelho. Não exponha o aparelho à chuva ou à humidade de forma a minimizar o risco de um incêndio ou de um choque elétrico. Não exponha o aparelho a salpicos ou a projeções de água e não coloque objetos que contenham líquidos por cima do aparelho. Utilize apenas as baterias Metabo previstas para o aparelho. A utilização de outras baterias pode provocar ferimentos, perigo de incêndio e explosão. Não utilizar o aparelho dentro de prateleiras ou armários fechados, sem a devida ventilação. A temperatura otimizada para o armazenamento encontra-se entre os 10 °C e os 40 °C. Não abrir ou alterar o aparelho de forma alguma. Não deixar a bateria descarregada durante mais de 2 semanas no rádio desligado. Caso contrário existe a possibilidade de descarregamento total e de danos nas células da bateria. Existe a possibilidade de recarregar baterias totalmente descarregadas com um carregador Metabo. A ficha de rede serve para a separação do aparelho da corrente elétrica e deverá permanecer facilmente acessível. Transporte das baterias de lítio: a expedição de baterias de lítio deve ocorrer em conformidade com as leis de transporte de mercadorias perigosas (UN 3480 e UN 3481). Informe-se sobre as normas atualmente em vigor ao expedir baterias de lítio. Se necessário, informe- se junto da sua empresa transportadora. Poderá obter uma embalagem certificada junto da Metabo. A bateria apenas poderá ser expedida caso a caixa não apresente danos e não esteja a verter líquido. Para expedir, retirar a bateria da máquina. Proteger os contactos contra curto-circuito (por ex. isolar com fita adesiva). Ver página 2. 1 Botão para ligar / desligar 2 Botão para diminuir volume / baixos / agudos 3 Botão para aumentar volume / baixos / agudos 4 Botão para ajustes do som (baixos / agudos / "M-Sound") 5 Botão para alternar entre FM (frequência muito alta/ UKW), AM (frequência média), BT (Bluetooth) e DAB/DAB+ 6 Botão para pesquisar por emissoras de rádio (descendente) 7 Botão para pesquisar por emissoras de rádio (ascendente) 8 Botão para memorizar emissoras de rádio 9 Botão Menu para seleção de diversas funções 10 Número de memorização da emissora de rádio 11 Bluetooth: ativado 12 Bluetooth: rádio está ligado com outro aparelho com Bluetooth 13 Indicação do estado de carga da bateria 14 Visor 15 Antena 16 Tomada de ligação para peça de rede 17 Botão para desbloqueio da bateria 18 Bateria * 19 Peça de rede

  • não incluído no equipamento standard Antes de colocar em funcionamento, confirme se os dados da sua rede elétrica coincidem com a tensão de rede e a frequência de rede indicadas na placa de caraterísticas. Ligar sempre previamente um disjuntor de proteção FI (RCD) com uma corrente de disparo máx. de 30 mA. Antes de colocar em funcionamento certifique-se de que a ventilação está assegurada. A distância mínima em relação a outros objetos é de 5 cm. Não utilizar o aparelho dentro de prateleiras ou armários fechados, sem a devida ventilação. Utilize uma tomada de fácil acesso para possibilitar uma desconexão rápida da rede.

1. Ajustar a antena (15).

2. Inserir a bateria (18) carregada até engatar

e / ou Ligar a peça de rede (19). Nota: a bateria (18) não está a ser carregada pela peça de rede (19).

7.1 Ligar / desligar

Ligar: pressionar o botão (1). Desligar: voltar a pressionar o botão (1).

7.2 Ajustar o volume

Aumentar o volume: pressionar o botão "+" (3). Reduzir o volume: pressionar o botão "–" (2).

7.3 Alternar entre FM (frequência muito alta),

AM (frequência média), Bluetooth (BT) e DAB/DAB+ O modo ajustado é exibido no visor (14) (FM / AM / BT / DAB). Para alternar entre FM (frequência muito alta / UKW), AM (frequência média), BT (Bluetooth) e DAB/DAB+ pressionar várias vezes o botão "MODE" (5).

6. Colocação em funcionamento

7. UtilizaçãoPORTUGUÊSpt

  • Procurar emissoras de rádio Pressionar o botão "⎥<<" (6) ou ">>⎥" (7) para alterar a frequência. A frequência atual é exibida no visor (14). Para pesquisar pela próxima emissora de rádio com a maior frequência pressionar o botão "⎥<<" (6) ou ">>⎥" (7) e manter brevemente pressionado. A frequência da emissora de rádio é exibida no visor (14).
  • Memorizar emissoras de rádio ajustadas Pressionar o botão "STATION" (8) durante um longo período de tempo. O número de memorização selecionado pisca no visor (14). Nota: apenas é possível memorizar a emissora de rádio enquanto o número estiver a piscar. Ajustar o número de memorização pretendido pressionando o botão "⎥<<" (6) ou ">>⎥" (7). Pressionar brevemente o botão "STATION" (8) (memorizar emissoras de rádio).
  • Ouvir emissoras de rádio memorizadas Pressionar brevemente o botão "STATION" (8) até ser exibida e reproduzida a emissora da rádio memorizada pretendida no visor (14).
  • Procurar por emissora de rádio: Pressionar o botão "|<<" (6) ou o botão ">>|“ (7) para alterar a frequência. A frequência atual é exibida no visor (14). Para procurar a próxima emissora de rádio com uma frequência superior, pressionar o botão "|<<" (6) ou o botão ">>|" (7) e manter pressionado. A frequência da emissora de rádio encontrada é exibida no visor (14)
  • Memorizar as emissoras de rádio ajustadas: Pressionar brevemente o botão "SELECT" (9)", clicar no ponto "Store to Preset" pressionando o botão ">>|" (7) e confirmar clicando brevemente sobre o botão "SELECT" (9), selecionar o espaço de armazenamento com o botão "|<<" (6) ou botão ">>|" (7) e confirmar com o botão "SELECT" (9).
  • Ouvir as emissoras de rádio memorizadas: Pressionar o botão "SELECT" (9) e navegar com o botão ">>|" (7) para o ponto "Select Preset". Confirmar brevemente com o botão "SELECT" (9), selecionar a emissora com o botão "|<<" (6) ou o botão ">>|" (7) e confirmar com o botão "SELECT" (9). DAB/DAB+ (Digital Audio Broadcasting)
  • Pesquisa de emissoras (inicia automaticamente com a primeira colocação em funcionamento): Pressionar o botão "SELECT" (9), escolher com o botão ">>|" (7) entre "Auto Scan" e "Manual Tune" e confirmar a seleção pressionando brevemente sobre o botão "SELECT" (9) (dar preferência a Auto Scan)
  • Ajustar a emissora pretendida: Após a pesquisa automática de emissoras, todas as emissoras encontradas são registadas automaticamente. Para navegar entre as emissoras rececionadas utilize o botão "|<<" (6) e o botão ">>|" (7).
  • Seleção dos ajustes do visor: Pressionar o botão "SELECT" (9) e passar para o subponto "Visor RDS" com o botão ">>|" (7). Ao voltar a pressionar o botão "SELECT" (9) passará para o menu. Efetuar a seleção preferida através do botão "|<<" (6) e do botão ">>|" (7). Nota: DAB / DAB+ não é emitido em todos os países e pode assim não ser rececionado.

várias vezes o botão "MODE" (5) até ser exibido no visor (14) BT.

2. Ative o Bluetooth no seu Smartphone (ou noutro

aparelho móvel, como por ex. Tablet).

3. Assim que o seu Smartphone detetar o rádio,

este ser-lhe-á apresentado com o nome do aparelho "METABO R 12-18 BT" / „METABO R 12-18 DAB+BT“.

4. Estabeleça a ligação com o aparelho "METABO

R 12-18 BT" / „METABO R 12-18 DAB+BT“ no seu Smartphone. A ligação bem sucedida é exibida no visor (14) através do símbolo (12).

5. Inicie por exemplo a reprodução de uma música

7.7 Ajustar agudos ("TREBLE"), baixo

("BASS"), "M-Sound" (consoante o equipamento) "M-Sound" é um valor fixo pré-definido para agudos e baixo. Para alternar entre agudos, baixo e "M-Sound" pressione várias vezes o botão "EQ" (4). O modo ativo é indicado no visor (14): "TREBLE", "BASS" e "M-Sound". O valor ajustado é exibido no visor (14). Para alterar o ajuste pressione o botão "–" (2) ou o botão "+" (3).

7.8 Bateria, indicação do estado de carga da

bateria O símbolo da bateria (13) no visor (14) indica o estado de carga da bateria (18). Carregue a bateria descarregada com um carregador Metabo apropriado. Retirar a bateria: Pressionar o botão de desbloqueio da bateria (17) e retirar a bateria (18). Inserir a bateria: inserir a bateria (18) até engatar.PORTUGUÊS pt

Utilize apenas baterias e acessórios originais da Metabo. Utilize apenas acessórios que cumpram os requisitos e dados caraterísticos indicados presentes neste manual de instruções. Poderá consultar o programa completo de acessórios em www.metabo.com ou no catálogo. As reparações em rádios apenas devem ser efetuadas por eletricistas! Se a peça de rede deste aparelho estiver danificada terá de ser substituída por uma peça sobressalente original da Metabo para evitar perigos. Caso os rádios Metabo necessitem de reparações, dirija-se ao seu representante Metabo. Poderá consultar os endereços em www.metabo.com Poderá descarregar as listas de peças sobressalentes em www.metabo.com Respeite as determinações nacionais sobre a eliminação ecológica e sobre a reciclagem de máquinas usadas, embalagens e acessórios. As baterias não podem ser eliminadas através do lixo doméstico! Devolver as baterias avariadas ou usadas ao revendedor Metabo! Não atirar as baterias para a água. Apenas para países da UE: não colocar as ferramentas elétricas no lixo doméstico! De acordo com a diretriz europeia 2012/19/UE sobre equipamentos elétricos e eletrónicos usados, e na conversão ao direito nacional, as ferramentas elétricas usadas devem ser recolhidas em sepa- rado, e entregues a uma reciclagem ecologica- mente correta. Antes de eliminar a bateria descarregue-a na ferra- menta elétrica. Proteger os contactos contra curto- circuito (por ex. isolar com fita adesiva). Explicações sobre os dados na página 3. Reservamo-nos o direito de proceder a alterações relacionadas com o progresso tecnológico. FM (UKW) = Área de receção UKW AM (MW) = Área de receção MW

= Tensões das baterias

= Dados sobre a peça de rede m=Peso (sem bateria) Corrente contínua ~ Corrente alternada Os dados técnicos indicados são tolerantes (de acordo com os padrões individuais válidos). Temperatura ambiente admissível durante o funcionamento: -20 °C até 40 °C. ATENÇÃO: este produto foi submetido a uma verificação, onde foi detetado que o mesmo cumpre os valores limite para aparelhos digitais da classe B, em conformidade com a parte 15 das regras norte-americanas FCC. Estes valores limite foram estabelecidos de forma a fornecer uma proteção razoável contra interferências prejudiciais em instalações residenciais. Estes produtos geram e utilizam frequências elevadas e podem também emiti-las. Em caso de instalação e utilização indevida, isto poderá provocar interferências em caso de ligações por rádio. Não é possível garantir a ausência de interferências em determinadas instalações. Caso este produto provoque interferências prejudiciais para a receção de rádio ou televisão, facto que pode ser facilmente determinado desligando ou ligando o produto, o utilizador poderá corrigir as interferências através da implementação das seguintes medidas:

  • Realinhamento ou deslocação da antena recetora
  • Aumento da distância entre o produto e o recetor
  • Ligação do produto a uma tomada que esteja ligada a outro circuito de corrente diferente do recetor
  • Obter suporte do seu revendedor ou de outro técnico de TV/rádio experiente As alterações ou conversões que não tenham sido explicitamente aprovadas pela Metabo, podem afetar a elegibilidade do utilizador para operar o produto. Este produto cumpre os requisitos do parágrafo 15 das regras norte-americanas FCC e RSS 210 da autoridade canadiana IC. A utilização deste produto está sujeita às seguintes condições:
  • Este produto não pode causar interferências prejudiciais.
  • Este produto deverá registar a entrada de interferências, mesmo aquelas que poderão provocar um funcionamento indesejado.

FCC ID: 2ABL5WSR1701R1218BT

O aparelho foi avaliado de acordo com os requisitos gerais para exposição a HF. O aparelho pode ser usado no espectro de campo próximo sem limitação. A classificação de exposição à radiação da Federal Communication Commission (FCC) é tão baixa que não é necessário efetuar nenhum cálculo de exposição a HF.

10. Proteção do ambiente

12. Declaração FFC/IC para os