DOMETIC PI8022 - Herd

PI8022 - Herd DOMETIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PI8022 DOMETIC als PDF.

📄 208 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice DOMETIC PI8022 - page 30
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu PI8022 DOMETIC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PI8022 - DOMETIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PI8022 von der Marke DOMETIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG PI8022 DOMETIC

Kochfelder und Kombinationen

Montage- und Bedienungsanleitung ... 30

FR

Lesen und befolgen Sieitte alle Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise in thisem Produkthandbuch sorgfaltig, um Sicherzustellen, dass Sie das Produkt ordnungsgemäß installieren und stets ordnungsgemäß betreiben und warten. These Anleitung MUSS bei dem Produkt verbleiben.

Durch die Verwendung des Produktes bestätigten Sie hiermit, dass Sie alle Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise sorgfältig gelesen haben und dass Sie die hierin dargelegten Bestimmungen verstanden haben und ihren zustimmen. Sie erklärren sich damit einverstanden, these Produkt nur für den angegebenen Verwendungszweck und gemäß den Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweisen these Produkthandbuch'sowie gemäß allen geltenden Gesetzen und Vorschriften zu verwenden. Eine Nichtbeachtung der hierin enthaltenen Anweisungen und Warnhinweise kann zu einer Verletzung ihrer selbst und anderer Personen, zu Schäden an Ihr hem Produkt oder zu Schäden an anderem Eigentum in der Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation konnen Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter documents.dometic.com.

Inhalt

1 Erklärung der Symbole 30
2 Allgemeine Sicherheitshinweise 31
3 Lieferumfang 33
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 33
5 Technische Beschreibung 34
6 Gerat installieren 34
7 Verwendung des Geräts 36
8 Gerat reinigen 37
9 Geratwarten 37
10 Garantie. 38
11 Entsorgung 38
12 Technische Daten 38

1 Erklärung der Symbole

DOMETIC PI8022 - Erklärung der Symbole - 1

WARNING!

Sicherheitshinweis: Kennzeichnet eine GefahrensITUation, die zum Tod oder schwerer Verletzung führen können, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolgt werden.

DOMETIC PI8022 - WARNING! - 1

VORSICHT!

Sicherheitshinweis: Kennzeichnet eine GefahrensITUation, die zu geringer oder mittelschwerer Verletzung führen können, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolggt werden.

ACHTUNG!

Kennzeichnet eine Situation, die zu Sachschäden führen kann, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolgt werden.

2 Allgemeine Sicherheitshinweise

2.1 Grundlegende Sicherheit

DOMETIC PI8022 - Grundlegende Sicherheit - 1

WARNING!

  • Reparaturen an thisem Gerät dürfen nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Unsachgemäß Reparaturen können zu erheblichen Gefahren oder Schäden am Gerät führen.
  • Diese Vorrichtung darf nicht verändert werden.
    -itte beachten Sie die Gaskategorie und das zulässige Gas in Kapitel „Technische Daten" auf Seite 38. Verwenden Sie keine anderen Brennstoffe.
  • Bringen Sie einen geeigneten Feuerlöscher in Reichweite an. Sorgen Sie dazu, dass der Feuerlöscher in regelmäßigen Abständen von einem Fachmann überprüft wird.
  • Verwenden oder lagern Sie keine brennbaren Materialien in der Aufbewährungsschublade des Geräts oder in der Nähe des Gerätes.
  • Stellen Sie vor der Montage sicher, dass die Verteilungsbedingungen am Einbauort (Art des Gases und Gasdruck) und die Einstellung des Gerätes kompatibel sind.
    Die Einstellbedingungen für das Gerät sind auf dem Etikett angegeben.
  • Das Gerät ist nicht an eine Vorrichtung zur Ableitung von Verbrennungsprodukten angeschlossen. Die Montage und der Anschluss müssen in Übereinstimmung mit den geltenden Montagevorschriften erfolgen. Besondere Aufmerksamkeit ist den maßgeblichen Anforderungen an die Belüfung zu widmen.

DOMETIC PI8022 - WARNING! - 1

VORSICHT!

  • Im Falle eines Bruchs der Sicherheitsglasabdeckung:

  • Schalten Siesofar alle Brenner und alle elektrischen Heizelemente aus und trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.

  • Berühren Sie nicht die Oberfläche des Geräts.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht.

2.2 Sicherheit beim Betrieb mit Gas

DOMETIC PI8022 - Sicherheit beim Betrieb mit Gas - 1

WARNING!

  • Halten Sie brennbare Stoffe von Heiz- und Kochgeräten sowie anderen Licht- und Wärmequellen fern.

- Erstickungsgefahr!

Sorgen Sie vor dem Einschalten des Geräts davon, dass der Bereich ausreichend beluftet ist. Während des Betriebs müssen Luftungsöffnungen mit einem freiem Querschnitt von mindestens 150~cm^2 im Aufstellungsraum vorhanden sein. Die Luftungsöffnungen können geschlossen werden, müssen aber während des Betriebs des Geräts offen gehalten werden (siehe Schild über dem Gerät).

  • Das Gerät darf ausschließlich mit dem auf dem Typenschild angegebenen Druck betriebenen werden. Verwenden Sie nur festeingestellte Druckregler, die den nationa- len Vorschriften entsprechen.
  • Vergleichen Sie die Druckangabe auf dem Typenschild mit der Druckangabe auf der Propan- oder Butangasflasche.
  • Wenn Sie Gasgeruch wahrnehmen:

  • Öffnen Sie alle Fenster und verlassen Sie den Raum.

  • Betätigten Sie keine elektrische Einrichtung und vermeiden Sie die Benutzung offener Flammen, die das Gas entzünden können.
  • Schließen Sie das Gasflaschenventil und halten Sie es geschlossen, bis der Fehler behoben wurde.
  • Versuchen Sie niemals das Leck mit einer offenen Flamme zu finden.

  • Für Länder, die nicht in Kapitel „Technische Daten" auf Seite 38 (Ländersymbol) genannot sind, wird auf die nationalen Vorschriften verwiesen. Gegebenenfalls muss das Gerät entsprechend diesen nationalen Vorschriften modifiziert werden.

2.3 Sicherheit beim Betrieb des Geräts

DOMETIC PI8022 - Sicherheit beim Betrieb des Geräts - 1

WARNING!

  • Verwenden Sie den integrierten Zünder (falls vorhanden) oder lange Streichhölzer bzw. ein geeignetes Feuerzeug. Der gesamte Zündvorgang muss von oben sightbar sein undarf nicht durch aufgestellte Töppe verdeckt sein.

Ziehen Sie Schnell ihre Hand zurück, sobald der Brenner gezündet hat.

  • Tragen Sie beim Benutzen des Geräts geeignete Kleidung.

Tragen Sie keine weltgeschnitten Kleidungsstücke, die Feuer fangen konnten.

  • Benutzen Sie das Gerät nicht zum Heizen des Raums.

  • Betreiben Sie das Gerät niemals

-anTankstellen

  • a u f Fähren

  • während des Transports des Wohnwagens, Freizeitfahrzeugs oder Wohnmobils mit einem Transport- oder Abschleppfahrzeug

  • Sprühen Sie während des Betriebs keine Aerosole in der Höhe des Geräts.

DOMETIC PI8022 - WARNING! - 1

VORSICHT!

  • Lassen Sie das Gerät bis auf die Umgebungstemperatur abkühlen, bevor Sie es mit bloßen Händen berühren.
  • Halten Sie den Bereich um das Gerät frei von Schmiermittel, Fett, alkoholischen Substanzen, Plastikmaterial und brennbarem Stoff (z. B. Vorhänge, Handtücher, Kuchenmaterialien).

- Einbruchgefahr!

  • Benutzen Sie nur Töppe und Pfannen mit ebenem Boden und einem Durchmesser, der nicht länger ist als der auf dem Gerät befindliche Topfaufsatz. Die Töppe und Pfannen sollen so groß sein, dass sie die Flamme abdecken. Wenn die Flamme nicht abgedeckt wird, konnten sich Kleidungsstücke entzünden.
  • Achten Sie beim Kochen darauf, dass die Töpfe und Pfannen sicher stehen.
  • Lassen Sie die Griffe von Töpfen oder Pfannen niemals über das Gerät hinausragen. Drehen Sie die Griffe nachinnen – aber so, dass sie sich nicht über anderen Brennern befinden. Damit wird die Gefahr des Verschüttens, der Entzündung von brennbaren Stoffen und/oder schwerer Verbrennungen verringert.
  • Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie Fett oder Öl erhitzen. Fett und Öl können sich bei zu großer Hitze entzünden.
  • Benutzen Sie nur trockene Topflappen, um die Dampfbildung zu vermeiden. Benutzen Sie anstelle von Topflappen keine Handtücher o.ä., da diese Feuer fangen konnten.
  • Betreiben Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt. Überkochende Töpfe können Rauch und Brände verursichen.
  • Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Topf oder die Pflanne herunternehmen.

Falls vorhanden, schlieben Sie die Glasabdeckung vor Fahrtbeginn. Öffnen Sie die Glasabdeckung, bevor Sie den Brenner zünden.

  • Glasabdeckungen können bei Erwärung zerspringen. Schalten Sie alle Brenner aus, bevor Sie die Abdeckung schreiben.

3 L i e f e r u m f a

Kochfeld (PI80xx, PI90x3, CE99-DF, CE99-ZF, KSK2007R)
Kombination (MO71x3, MO9x22)
- Befestigungsschrauben (je nach Modell)
- Siphon und Gummidichtung (je nach Modell)
Montage- und Bedienungsanleitung

4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Die Flüssiggas-Kochfelder der folgenden Modellreihe sind für den Einbau in eine Küche oder Arbeitsplatte in Volkswagen und Wohnmobilen vorgesehen. Sie sind nicht für den Einsatz auf Booten oder Schiffen geeignet.

Die in thisem Handbuch gehandelten Modellreihen sind:

  • P180x2
    PI80x3 (HBG3440)
    PI90x3
  • MO71x3
  • MO9×22
  • CE99-DF (HBG3445)
  • CE99-ZF (HBG2335)
  • KSK2007R

Die Geräte dürfen ausschließlich zum Kochen von Speisen verwendet werden. Das Gerätarf nicht zur Raumheizung verwendet werden.

Dieses Gerät muss in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften eingebaut und damit nur in einem gut belüf-teten Raum verwendet werden. Lesen Sie die Anweisungen vor Montage oder Verwendung des Geräts.

Dieses Produkt ist nur für den angegebenen Verwendungszweck und die Anwendung gemäß dieser Anleitung geeignet.

Dieses Handbuch enthalt Informationen, die für die ordnungsgemäß Installation und/oder den ordnungsgemäß Betrieb des Produkts erforderlich sind. Installationsfehler und/oder ein nicht ordnungsgemäß Betrieb oder eine nicht ordnungsgemäß Wartung haben eine unzureichende Leistung und u. U. einen Ausfall des Geräts zur Folge.

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder Schäden am Produkt, die durch Folgendes entstehen:

  • unsachgemäße Montage oder falscher Anschluss, einschließlich Überspannung
  • unsachgemäß Wartung oder Verwendung von anderen als den vom Hersteller gelieferten Original-Ersatzteilen
  • Veränderungen am Produkt ohne ausrückliche Genehmigung des Herstellers
  • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke

Dometic gehalt sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern.

5 Technische Beschreibung

5.1 Funktion

Das Gerät ist mit einer automatischen Flammenuberwachungsvorrichtung ausgestattet, die selbst)tig die Gaszufahr nach ca. 20 Sekunden unterbricht, wenn die Flamme erlischt.

5.2 Spezifikationen für die verschiedene Modelle

Die Geräte sind in verschiedene Ausführungen erhältlich:

  • CE99-ZF: Kochfeld mit zwei Brennern und Sicherheitsglasabdeckung
    PI80xx: Kochfeld mit zwei bis drei Brennern und Sicherheitsglasabdeckung
  • CE99-DF: Kochfeld mit drei Brennern und Sicherheitsglasabdeckung
  • KSK2007R: Kochfeld mit drei Brennern und Sicherheitsglasabdeckung
    PI90x3: Kochfeld mit drei Brennern und Sicherheitsglasabdeckung
  • MO71x3: Kombination mit drei Brennern, Sicherheitsglasabdeckung und einem Spülbecken
  • MO9x22: Kombination mit zwei Brennern, Sicherheitsglasabdeckung und einem Spülbecken

Die Sicherheitsglasabdeckung kann im geschlossenen Zustand als Arbeitsfläche genutzt werden.

5.3 Bedienfeld

Siehe Abb. 1,Seite 3

6 Gerät installmenten

DOMETIC PI8022 - Gerät installmenten - 1

WARNING!

Der Zusammenbau und die Montage des Gerätes dürfen nur von Fachpersonal ausgewührt werden. Ein unsachgemäßer Zusammenbau bzw. eine unsachgemäße Montage konnen zu ernsthaften Gefahren durch Entweichen von Gas führen.

6.1 Einbauort auswahlen

Beachten Sie bei der Wahl des Aufstellungsortes folgende Hinweise:

  • Berücksichtigten Sie die für die Verbrennung erforderliche Luftmenge (Kapitel „Technische Daten" auf Seite 38).
  • Wahlend des Betriebs mussen Luftungsöffnungen mit einem Querschnitt von mindestens 150~cm^2 am Aufstellungsord vorhanden sein.
  • Stellen Sie sicher, dass die Mindestabstände (Abb. 2, Seite 4) eingehalten werden.
  • Achten Sie daraufuf, dass am Aufstellungsort kein Durchzug entsteht.

6.2 Gerät installmenten

  1. Stellen Sie einen Ausschnitt gemäß der Installationszeichnung her:

PI80x2:Abb.3,Seite4
PI80x3:Abb.4,Seite 5
PI90x3:Abb.5,Seite 5
- MO71x3: Abb. 6, Site 6
- MO9222: Abb. 7, Seite 7
- MO9722: Abb. 8, Site 8
- CE-99-ZF: Abb. 9, Seite 9
CE99-DF: Abb. 10, Seite 9
- KSK2007R: Abb. 11, Seite 10

  1. Befestigen Sie das Gerät mit den Schrauben (Abb. 12, Seite 10 - Abb. 14, Seite 12) an der Arbeitsplatte.

6.3 Gerät an die Gasversorgung anschließen

DOMETIC PI8022 - Gerät an die Gasversorgung anschließen - 1

WARNING! Verletzungsgefahr!

Verwenden Sie nur Propan- oder Butangasflaschen mit zertifiziertem Druckreduzierventil und passendem Kopfstück. Vergleichen Sie die Druckangabe auf dem Typenschild mit der Druckangabe auf der Propan- oder Butangasflasche.

Sie konnen für den Anschluss eine starre Gasleitung oder einen Gasschlauch verwenden.

Beachten Sie bei Anschluss folgende Anweisungen:

  • Beachten Sie die nationalen Anforderungen.
  • Verwenden Sie nur Stahlrohr 08 × 1 mm (geschweibt, nahtloser Stahl oder Edelstahl)
  • Befestigen Sie die Gasleitung so an einer Seiten- oder Rückwand der umgebenden Möbelteile, dass keine Kraftübertragung auf die Stellglieder erfolgt.
    Die gesamte Gasleitung muss spannungsfrei sein.

  • SchlieBen Sie die Rohre wie gezeigt an (Abb. 15, Seite 13).

  • Bringen Sie über dem Gerä ein Hinweisschild mit folgendem Text an:

WARNING!

Beim Kochen muss für zusätzliche Belüftung gesorgt werden, z. B. durch Öffnen von Fenstern in der Höhe des Gerätes.

Das Gerätarf nicht zur Raumheizung verwendet werden."

  1. Öffnen Sie die Gaszufuhr.

DOMETIC PI8022 - WARNING! Verletzungsgefahr! - 1

WARNING! Verletzungsgefahr!

Prufen Sie die Dichtheit niemals bei offener Flamme oder in der Nähe von Zündquellen.

  1. Prüfen Sie alle Verbindungen mit Lecksuchspray auf Undichtigkeiten.

Die Dichtheit ist gewährleistet, wenn sich keine Blaschen bilden.

6.4 Gerät an die Stromversorgung anschließen (nur Modelle mit elektronischer Zündung)

  1. SchlieBen Sie das Gerät wie gezeigt an (Abb. 16, Seite 13).
  2. Fugen Sie eine 1-A-Sicherung in der Plusleitung in der Nähe der Batterie ein.

7 Verwendung des Geräts

DOMETIC PI8022 - Verwendung des Geräts - 1

VORSICHT!

SchlieBen Sie die Abdeckung nicht, solange die Brennerflamme brennt.

7.1 Brenner zünden

DOMETIC PI8022 - Brenner zünden - 1

WARNING! Verletzungsgefahr!

Der gesamte Zündvorgang muss von oben sightbar sein und darf nicht durch aufgestellte Töpfe verdeckt sein.

DOMETIC PI8022 - WARNING! Verletzungsgefahr! - 1

ACHTUNG!

Die Flammearf sich nicht uber den Rand des Topfes ausdehnen. Zentrieren Sie den Topf uber dem Brenner, um die Stabilität auf dem Topfaufsatz zu gewährleisten (siehe Seite 3).

  1. Wahlen Sie einen Topf gemäß der folgenden Tabelle aus:
Brenner (Abb. 17, Seite 14 - Abb. 18, Seite 15)Topdfurchmesser
A-B 9-15 cmS
C 10-18 cmM
D 16-22 cmL

Nur KSK2007R: Die maximal zulässige TopfgroBe ist 20 cm für den linken Brenner, 18 cm für den rechten

Brenner, 25 cm für den mittleren Brenner. Die Topfgroßensymbole sind von links nach rechts S, L, S.

  1. Zünden Sie einen Brenner wie gezeigt (Abb. 19, Seite 16).

7.2 Am Gerätausschalten

Schalten Sie das Gerät wie gezeigt aus (Abb. 20, Seite 17).

7.3 Gasflasche auswechseln

DOMETIC PI8022 - Gasflasche auswechseln - 1

WARNING! Verletzungsgefahr!

Wechseln Sie die Gasflasche nur beiGreater Beluftung aus.

Achten Sie darauf, dass keine Zündquelle in der Nähe ist.

Wechseln Sie die Gasflasche nur, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist und die Gaszufahr zum Gerät abgestellt ist.

  1. Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Knopf in die Nullstellung drehen.
  2. Schlieben Sie das Ventil der Gasflasche.
  3. Ersetzen Sie die Gasflasche entsprechend den Anweisungen des Gasanschlussherstellers.

8 Gerät reinigen

DOMETIC PI8022 - Gerät reinigen - 1

VORSICHT! HeiBe Oberfläche!

Die Oberfläche kann noch heiß sein. Kinder fernhalten!

Lassen Sie das Gerät bis auf die Umgebungstemperatur abkühlen, bevor Sie es mit bloßen Händen berühren.

DOMETIC PI8022 - VORSICHT! HeiBe Oberfläche! - 1

ACHTUNG!

Verwenden Sie keine scharfen oder harten Mittel zur Reinigung, da dies zu einer Beschädigung des Gerätes führen kann.

Verwenden Sie handelsübliche Reinigungsmittel.

Benutzen Sie keinen Dampfstrahlreiniger, um das Gerät zu reinigen.

Reinigen Sie das Gerät wie gezeigt (Abb. 21, Seite 17).

9 Gerät warten

9.1 Jährliche Sicherheitsüberprüfung

Lassen Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen jährlich von einem Fachmann auf seine Funktionstüchtigkeit überprüfen. Eventuelle Mängel müssen behoben werden.

9.2 Dusen wechseln

DOMETIC PI8022 - Dusen wechseln - 1

WARNING! Verletzungsgefahr!

Der Austausch der Düsenarf nur durch qualifiziertes Fachpersonal erfolgen. Ein unsachgemäßer Zusammenbau bzw. eine unsachgemäße Montage konnen zu ernsthaften Gefahren durch Entweichen von Gas führen.

Ersetzen Sie die Dusen wie gezeigt:

Demontage: Abb. 22, Seite 18
Montage: Abb. 23,Seite 19

DE

10 Garantie

Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sichitte an ihren Fachhändler oder die Niederlassung des Herstellers in Ihrlem Land (siehe dometic.com/dealer).

Bitten senden Sie bei einem Reparatur- bzw. Gewährleistungsantrag folgende Unterlagen mit dem Produkt ein:

  • eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum
  • einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung

Bitte beachten Sie, dass eigenständig oder nicht fachgerecht durchgeführte Reparaturen die Sicherheit gefährden und zum Erlöschen der Garantie führen können.

11 Entsorgung

DOMETIC PI8022 - Entsorgung - 1

Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll.
Wenden Sie sich an ein örtliches Recyclingzentrum oder einen Fachhändler, um zu erfahren, wie Sie das Produkt gemäß den geltenden Entsorgungsvorschriften entsorgen können.
Das Produkt kann kostenlos entsorgt werden.

12 Technische Daten

Kochfeld
Gaskategorie: Kategorie I3 B/P(30)
Anschlussdruck: AT, DE, BG, CY, DK, EE, FI, GR, HU, IS, LT, LV, MT, NL, NO, RO, SE, SI, SK, AL, HR, MK, TR: 30 mbar Propan (G31) 30 mbar Butan (G30)
Gaskategorie: Kategorie I3+, Propan/Butan
Anschlussdruck: BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LT, PL, PT, SI, SK, AL, MK, TR: 37 mbar Propan (G31) 28-30 mbar Butan (G30)
Anschlussspannung (nur Modelle mit elektronischer Zündung):12 V- (1-A-Sicherung)
Prüfung/Zertifikat:CE

Siehe Abb. 17,Seite 14-Abb. 18,Seite 15:

ModellBrenner ABrenner B
************
PI80X20,531,80 79----
PI80X30,531,80 79----
PI90X30,531,80 79----
MO9722L,MO9722R0,531,80 79----
MO71X30,531,80 79----
CE99-ZF0,531,80 79----
CE99-DF0,531,80 79----
KSK2007RMO9222L,MO9222R----0,50 1

* Injektor mm
**EIN kW
*** Gasverbrauch (G30) g/h
*** Gasverbrauch (G31) g/h

ModellBrenner CBrenner D
************
PI80X2----0,691,8131129
PI80X30,651,6116114---
PI90X3----0,691,8131129
MO9722L,MO9722R----0,691,8131129
MO9222L,MO9222R0,651,6116114---
MO71X3----0,691,8131129
CE99-ZF0,651,6116114---
CE99-DF0,651,6116114---
KSK2007R0,651,6116114---

* Injektor mm
** EIN KW
*** Gasverbrauch (G30) g/h
**** Gasverbrauch (G31) g/h

Deksel nicht sluiten als de brander brandt.

12 Technische gegevens

Kookplaat
Gascategory: Categorie I3B/P(30)
Aansluitdruk: AT, DE, BG, CY, DK, EE, FI,GR, HU, IS, LT, LV, MT, NL, NO, RO, SE, SI, SK, AL, HR, MK, TR: 30 mbar propaangas (G31) 30 mbar butaangas (G30)
Gascategory: Categorie I3+, propaan-/btaangas
Aansluitdruk: BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GBGR, IE, IT, LT, PL, PT, SI, SK, AL, MK, TR: 37 mbar propaangas (G31) 28-30 mbar butaangas (G30)
Aansluitspanning (alleen modellen met elektronische ontsteking):12 V= (1A-zekering)
Keuring/certificering:CE

Zie afb. 17, pagina 14 - afb. 18, pagina 15:

ModelBrander ABrander B
***********
PI80X20,531,18
PI80X30,531,18
PI90X30,531,18
MO9722L,MO9722R0,531,18
MO71X30,531,18
CE99-ZF0,531,18
CE99-DF0,531,18
KSK2007RMO9222L,MO9222R----0,50

*Injector mm

** Vermogen kW
*** Gasverbruik (G30) g/u
**** Gasverbruik (G31) g/u

ModelBrander CBrander D
************
PI80X2----0,691,8131129
PI80X3065161
PI90X3----0,691,8131129
MO9722L,MO9722R----0,691,8131129
MO9222L,MO9222R065161
MO71X3----0,691,8131129
CE99-ZF065161
CE99-DF065161
KSK2007R065161

* Injctor mm
** Vermogen kW
**Gasverbruik (G30) g/u
**** Gasverbruik (G31) g/u

- Risk für glasbrott!

5.2 Specifikationer für de olika modellerna

Apparaterna kan bestallas i olika versioner:

5 TexHmueckoe onncahme

5.1Функця

YcTpoiCTBO OCHaSeHOb ABTOMaTHueCKnM 6NOKOM KOHTpOJI pIaMeHn, KOTOpOE aBTOMaTHueCKn IpepbIbAe T NOaHy ra3a Upe3 npi6n. Upe3 20 cekynd, ecni pIaMra cachet.

5.2 Cneunpkaunn Ipa3nnhbx Moden

DaHHoe yctpoIcTBO npednaraeTcB pa3nHbIX nCnonHeHnx.

  • CE99-ZF: Bapouhna naneb c Dvym KOnΦopKamn N KpbIshkoN 36e3oNaChoro CTekna
    PI80xx: BapouhnaHeNb c DBym mIu Tpem KoHOpKamN KpbIkoN 36e3oNaCHO rTeKa
    CE99-DF:BapouhnaHb c TpeM KOHOpKaMn KpbIshKoN 36e3onacHoro CTeKnA
  • KSK2007R: BapouhnaHénb c TpemKaOHΦopKamn KpbIshKoN 36e3Oanachoro CTekNa
    PI90x3:BapouhnaHb c TpeM KOHOpKAMn KpbIshKoN 36e3OnacHOcTeKnA
  • MO71x3: Komбинага с трем конфорам, Крышков ИЗ 6e3опаното CTekпа И мойков.
  • MO9x22: Kom6uHaζηa C dBymKa KOHΦopKamn, KpbιшКои n3 6e3OpaNCHOr cTeKna I MoiKOJ

3aKpbTgA KpbIka n3 6e3oNaCHOrO CTekNa MoXet NcNoB3OBaTbCBA KaueCTBe pa6OeuN noBepxHocTN.

5.3 Panaheb ynpaBneHnna

CM.pnc.1,ctp.3

6 MoHTax yCTpoIcTba

DOMETIC PI8022 - MoHTax yCTpoIcTba - 1

IPEyIpeXdEHNIE!

C6opka n MOHTax yCTpoiCTBa MOYr 6bITb BbIOnHeHb TOnbKO CneuHaNCTaMn. HenpaBnBna Hc6opka n MOHTax MOXeT npINBeCTn K cepbe3HbIM ONaCHOCTaM N3-3a yTeuKn ra3a.

6.1 Bbl6op MecTa MOHTaxa

PnBbIbOpemeTaMOHTaKayUHTbBaIteCneDuOuee:

  • YuHTbIaIte o6bem BO3dyxa, Heo6xOaIMbI dIra ropeHna (rI. «TexHnueckne xapaKTepcntNK» Ha cTp. 145).
    Bo Bpem 3KcnpyaatauB MeCTe MOHTaxa DOxHb IMtbcr BeHTnraUOHbIe OTBepCTra CO CBO6oHbIM nonepuehblm ceueHnem He Mehee 150 cm².
    Cneinte 3a co6nHOeHEm MHHMaBbHbX paCCToHn (pnc.2, ctp.4).
  • y6eIntecb, yTO B MeCTe yCTaHOBKn HET CKBO3HrKOB.
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : DOMETIC

Modell : PI8022

Kategorie : Herd