Hendi 223345 - Ofen

223345 - Ofen Hendi - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 223345 Hendi als PDF.

📄 108 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Hendi 223345 - page 11
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Hendi

Modell : 223345

Kategorie : Ofen

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 223345 - Hendi und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 223345 von der Marke Hendi.

BEDIENUNGSANLEITUNG 223345 Hendi

sen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch und achten Sie dabei besonders auf die unten aufgeführten Sicherheits

vorschriften, bevor Sie dieses Gerät zum ersten Mal installie- ren und verwenden. Sicherheitshinweise

  • Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck, wie in diesem Handbuch beschrieben.
  • Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsach

gemäßen Betrieb und unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.11

  • GEFAHR! STROMSCHLAGGEFAHR! Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Tauchen Sie die elektrischen Teile des Geräts nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie das Gerät niemals unter fließendem Wasser.
  • VERWENDEN SIE NIEMALS EIN BESCHÄDIGTES GERÄT! Überprüfen Sie die elektrischen Anschlüsse und das Kabel regelmäßig auf Schäden. Wenn das Gerät beschädigt ist, trennen Sie es von der Stromversorgung. Alle Reparaturen sollten nur von einem Lieferanten oder einer qualifizierten Person durchgeführt werden, um Gefahren oder Verletzun
  • WARNUNG! Verlegen Sie das Netzkabel bei der Positionie

rung des Geräts bei Bedarf sicher, um unbeabsichtigtes Zie- hen, Beschädigungen, Kontakt mit der Heizfläche oder Stol- pergefahr zu vermeiden.

  • WARNUNG! Solange sich der Stecker in der Steckdose be

findet, ist das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen.

  • WARNUNG! Schalten Sie das Gerät STETS aus, bevor Sie es von der Stromversorgung trennen, reinigen, warten oder la
  • Schließen Sie das Gerät nur mit der auf dem Geräteetikett angegebenen Spannung und Frequenz an eine Steckdose an.
  • Die Stecker-/Elektroanschlüsse nicht mit nassen oder feuch

ten Händen berühren.

  • Halten Sie das Gerät und die elektrischen Stecker/Anschlüs

se von Wasser und anderen Flüssigkeiten fern. Wenn das Ge- rät in Wasser fällt, entfernen Sie sofort die Netzanschlüsse. Verwenden Sie das Gerät erst, wenn es von einem zertifizier

ten Techniker überprüft wurde. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu lebensbedrohlichen Risiken.

  • Schließen Sie das Netzteil an eine leicht zugängliche Steck

dose an, damit Sie das Gerät im Notfall sofort trennen kön- nen.

  • Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht mit scharfen oder heißen Gegenständen in Kontakt kommt und halten Sie es von offenen Bränden fern. Ziehen Sie niemals das Netzkabel, um es aus der Steckdose zu ziehen, sondern ziehen Sie im
  • Tragen Sie das Gerät niemals am Kabel.
  • Versuchen Sie niemals, das Gehäuse des Geräts selbst zu öffnen.
  • Führen Sie keine Gegenstände in das Gehäuse des Geräts ein.
  • Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbe
  • Dieses Gerät sollte von geschultem Personal in der Küche des Restaurants, Kantinen oder Barpersonal usw. bedient werden.
  • Dieses Gerät darf nicht von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit mangelnder Erfahrung und Kenntnis betrieben werden.
  • Dieses Gerät darf unter keinen Umständen von Kindern ver
  • Bewahren Sie das Gerät und seine elektrischen Anschlüsse für Kinder unzugänglich auf.
  • Verwenden Sie niemals anderes Zubehör oder andere Geräte als das mit dem Gerät gelieferte oder vom Hersteller emp

fohlene. Andernfalls könnte ein Sicherheitsrisiko für den Benutzer bestehen und das Gerät beschädigt werden. Ver

wenden Sie nur Originalteile und Zubehör.

  • Betreiben Sie dieses Gerät nicht mit einem externen Timer oder einer Fernbedienung.
  • Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Heizobjekt (Benzin, Elektro, Holzkohle usw.).
  • Decken Sie das Gerät nicht im Betrieb ab.
  • Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flam

men, explosiven oder brennbaren Materialien. Betreiben Sie das Gerät immer auf einer horizontalen, stabilen, sauberen, hitzebeständigen und trockenen Oberfläche.

  • Das Gerät ist nicht für die Installation in einem Bereich ge

eignet, in dem ein Wasserstrahl verwendet werden könnte.

  • Lassen Sie rund um das Gerät Platz für Belüftung während des Gebrauchs (Abb. 4 auf Seite 4).
  • WARNUNG! Halten Sie alle Lüftungsöffnungen am Gerät frei von Hindernissen. Spezielle Sicherheitshinweise
  • WARNUNG! Um Verbrühungen zu vermeiden, verwenden Sie keine beladenen Behälter mit Flüssigkeiten oder Kochwa

ren, die durch Erhitzen in Regalen, die sich auf einer Höhe von mehr als 1,6 m über dem Boden befinden, zu Flüssigkeit werden.

VORSICHT! VERBRENNUNGSGEFAHR! HEIßE OBER- FLÄCHEN! Die Temperatur der zugänglichen Ober- flächen ist während des Gebrauchs sehr hoch. Berühren Sie nur das Bedienfeld, die Griffe, Schalter, Timer-Regler oder Temperaturregler.

WARNUNG! Beim Öffnen der Garraumtür kann hei- ßer Dampf austreten.

Eine Potentialausgleichsklemme ist vorgesehen, um eine Querverbindung mit anderen Geräten zu ermögli

  • WARNUNG! Bevor Sie Zugang zu den Klemmen erhalten, müssen alle Versorgungsstromkreise getrennt werden.
  • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Per

son ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden.

  • WARNUNG! Fett und Öl werden während des Betriebs sehr heiß. Hüten Sie sich davor.
  • Verwenden Sie den Ofen nicht, um Lebensmittel oder Flüs

sigkeiten in einem geschlossenen Behälter zuzubereiten, da der Behälter explodieren kann.

  • Gießen Sie das Wasser nicht in Richtung Glastür, da die Tür sonst während des Betriebs brechen kann.
  • Dieses Gerät muss unter einer Dunstabzugshaube installiert werden.
  • Die neuen Schlauchsets, die mit dem Gerät geliefert werden, sind zu verwenden und alte Schlauchsets dürfen nicht wie

derverwendet werden.

  • ACHTUNG! Installieren Sie das Gerät nicht ohne Füße. Verwendungszweck
  • Dieses Gerät ist für kommerzielle Anwendungen vorgesehen, z. B. in Küchen von Restaurants, Kantinen, Krankenhäusern und in kommerziellen Unternehmen wie Bäckereien, Metz

gereien usw., jedoch nicht für die kontinuierliche Massenpro- duktion von Lebensmitteln.

  • Das Gerät ist zum Kochen und Backen bestimmt. Jede an

dere Verwendung kann zu Schäden am Gerät oder zu Ver- letzungen führen.12

  • Der Betrieb des Geräts für andere Zwecke gilt als Miss- brauch des Geräts. Der Benutzer haftet allein für die unsach- gemäße Verwendung des Geräts. Installation der Erdung Dieses Gerät ist als Schutzklasse I eingestuft und muss an eine Schutzerde angeschlossen werden. Die Erdung reduziert das Risiko eines Stromschlags, indem ein Escape-Kabel für den elektrischen Strom bereitgestellt wird. Dieses Gerät ist mit einem Netzkabel mit Erdungsstecker oder elektrischen Anschlüssen mit Erdungsdraht ausgestattet. Die Anschlüsse müssen ordnungsgemäß installiert und geerdet sein. Bedienfeld – 223376, 223352 (Abb. 1 auf Seite 3)

1. Thermostat-Anzeige.

2. Einstellknopf für Temperatur.

3. Zeiteinstellknopf.

4. Taste Befeuchtung (nur 223352).

Bedienfeld – 223369 (Abb. 2 auf Seite 3)

1. Grill- und Lüfterfunktion.

3. Konvektionsfunktion.

4. Funktion Abtauen.

5. Multifunktionsanzeige.

6. Einstellknopf für Temperatur.

7. Thermostat-Anzeige.

8. Zeiteinstellknopf.

9. Schaltfläche Befeuchtung.

Bedienfeld – 223345 (Abb. 3 auf Seite 3)

2. Anzeige für Garprogramme.

6. Betriebsanzeige des Thermostats.

7. Betrieb mit Celsius-Anzeige.

8. Betrieb in Fahrenheit Grad-Anzeige.

9. Schaltfläche Wert erhöhen.

10. Schaltfläche „Abnehmender Wert“.

11. Befeuchtungsanzeige.

12. Taste für Befeuchtung/Dampfeinstellung.

13. Garphasen-Anzeigen.

14. Taste zum Einstellen der Garphasen.

Anmerkung: Sofern nicht anders angegeben, gilt der Inhalt dieses Handbuchs für alle aufgeführten Artikel. Das Erschei

nungsbild kann von den gezeigten Abbildungen abweichen. Stromanschluss

  • Öffnen Sie die Rückseite des Geräts und suchen Sie die Klemmenleiste.
  • Lösen Sie die Kabeleinführung und führen Sie das Netzkabel durch sie.
  • Schließen Sie die Kabelleiter gemäß dem Diagramm auf der externen Klebeplatte an: Stellen Sie NUR die angegebenen Verbindungen her, ohne sie zu wechseln. Der gelb-grüne Erdleiter muss mindestens 3 cm länger sein als die anderen.
  • PE (gelb/grün): Erdungsleiter.
  • N (blau): neutraler Leiter.
  • L1/2/3 (braun/grau/schwarz): Phasenleiter.
  • Falsche Anschlussspannung führt zur Überhitzung des Klemmenblocks, was zu einer Fusion und einem Strom
  • Prüfen Sie, ob zwischen den Phasen und der Erde keine elek

trische Dispersion vorhanden ist. Prüfen Sie den elektrischen Durchgang zwischen dem externen Karkassenkörper und dem Erdungsdraht des Netzes. Es wird empfohlen, für diese Vorgänge ein Multimeter zu verwenden.

  • Schließen Sie die Rückseite mit Schrauben und verriegeln Sie das Kabel, indem Sie die Mutter des Kabelpressers fest

schrauben. Wasseranschluss Das einströmende Wasser muss folgende Eigenschaften auf- weisen:

  • Maximale Temperatur von 30 °C.
  • Maximale Härte von 5°f (French Grad).
  • Druckwerte zwischen 150-200 kPa (1,5-2 bar).
  • Bei zu hartem Wasser (>5°f) Entmineralisatoren verwenden, um Kalkablagerungen in der Kochkammer und Schäden an den Innenrohren usw. zu vermeiden. Vorbereitung vor Gebrauch
  • Entfernen Sie alle Schutzverpackungen und Verpackungen.
  • Überprüfen Sie, ob sich das Gerät in gutem Zustand und mit allen Zubehörteilen befindet. Bei unvollständiger oder be

schädigter Lieferung wenden Sie sich bitte umgehend an den Lieferanten. Verwenden Sie das Gerät in diesem Fall nicht.

  • Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher, dass sich keine nicht ordnungsgemäßen Gegenstände (Anleitungshefte, Plastik

tüten oder andere Gegenstände) oder Rückstände von Rei- nigungsmitteln in der Kammer des Geräts befinden; achten Sie ebenfalls darauf, dass der Rauchabfluss frei von Hinder

nissen ist und sich keine brennbaren Materialien in der Nähe befinden.

  • Reinigen Sie das Zubehör und das Gerät vor dem Gebrauch (siehe ==> Reinigung und Wartung).
  • Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig trocken ist.
  • Stellen Sie das Gerät auf eine horizontale, stabile und hitze

beständige Oberfläche, die gegen Wasserspritzer sicher ist.

  • Bewahren Sie die Verpackung auf, wenn Sie beabsichtigen, Ihr Gerät in Zukunft zu lagern.
  • Bewahren Sie das Benutzerhandbuch zur späteren Bezug

nahme auf. HINWEIS! Aufgrund von Herstellungsrückständen kann das Gerät während der ersten Verwendungen einen leichten Ge

ruch abgeben. Dies ist normal und weist nicht auf einen De- fekt oder eine Gefahr hin. Stellen Sie sicher, dass das Gerät gut belüftet ist. Bedienungsanleitung Elektromechanische Steuerung (223376, 223352, 223369)

  • TIME ADJUSTMENT - Wenn die manuelle Option ( ) aus- gewählt ist, wird der Backofen immer für unendliche Zeit13

eingeschaltet, bis der Bediener eingreift. Wenn ein bestimm- ter Wert ausgewählt wird, bleibt der Backofen für diese Zeit (maximal 120 Minuten) eingeschaltet.

  • TEMPERATUREINSTELLUNG – Mit diesem Knopf können Sie die gewünschte Gartemperatur auswählen.
  • THERMOSTAT-ANZEIGE - Diese Kontrolllampe wird einge

schaltet, wenn die Heizelemente des Backofens eingeschal- tet sind und daher die Innentemperatur der Kochkammer niedriger ist als der vom Thermostatknopf eingestellte Wert. Wenn die Lampe ausgeschaltet ist, bedeutet dies, dass das Heizelement ausgeschaltet ist und die Kochkammer die ein

gestellte Temperatur erreicht hat.

  • DAMPF/Feuchtigkeits-TASTE (nur 223352, 223369) – Mit dieser Taste können Sie die Atemluftbefeuchtungsfunktion aktivieren. Die Befeuchtung ist aktiv, solange die Taste ge

drückt wird. ACHTUNG: Damit die Befeuchtungsfunktion zufriedenstellend funktioniert, muss die Temperatur auf mindestens 80-100 °C eingestellt werden. Für ein gutes Garen ist es außerdem erfor

derlich, den Backofen auf die gewünschte Temperatur vorzu- heizen, bevor die Dampfzufuhr aktiviert wird.

  • FUNKTIONSAUSWAHLKNOPF (nur 223369) – Es gibt fünf Funktionen zur Auswahl:

1. OFF (Position 0) - Gerät ist ausgeschaltet.

2. DEFROST (Position

) - Licht und Lüfter funktionieren; Heizelemente sind ausgeschaltet.

3. KONVEKTION (Position

) - Licht, Lüfter und Heizele- mente funktionieren; nur Grillheizelement ist ausgeschal- tet.

) - Licht- und Grillheizelemente funktionieren; Lüfter- und Konvektionsheizelemente sind ausgeschaltet.

5. GRILL + LÜFTER (Position

) - leicht, Lüfter ein Grill- heizelement funktioniert; Konvektionsheizelemente sind ausgeschaltet. Digitale Steuerung (223345) - manuelles Garen:

  • DrückenSie die Taste ON/OFF um das Gerät zu aktivieren.
  • Zum Einstellen der Temperatur drücken Sie die Tempera- turtaste - die Kammertemperatur wird auf dem Bildschirm angezeigt; zum Ändern des Wertes drücken Sie die Erhöhungs

taste oder die Absenkungstaste - der angezeigte Wert blinkt. Drücken Sie die Temperaturtaste erneut oder warten Sie 5 Sekunden, um den eingestellten Wert zu speichern. Während des Garvorgangs wird die aktuelle Kammertemperatur auf dem Bildschirm angezeigt; um die eingestellte Temperatur zu über

prüfen, drücken Sie die Temperaturtaste. Wenn die Heizung auf Thermostat leuchtet, leuchtet die Kontrolllampe rot. Wenn die Temperatur erreicht ist, leuchtet die Kontrolllampe grün.

  • Drücken Sie zum Einstellen der Zeit die Zeittaste und än- dern Sie den Wert mit der Taste Erhöhen oder Deakreasing . Drücken Sie die Zeittaste erneut, um die eingestellte Zeit zu bestätigen. Während des Betriebs wird die Countdown-Zeit bis zum Herunterfahren angezeigt.
  • Um den Unendlichkeits-Zeitmodus einzustellen, unterschrei

ten Sie den Mindestzeitwert (1 Min.) - der Bildschirm zeigt „--“ an und das Gerät arbeitet, bis die Taste gedrückt wird . Der Bildschirm „Während des Betriebs“ zeigt die Nutzungsdauer in Minuten an (d. h., wie lange die Entschuldigung bereits in Be

  • Drücken Sie die Taste , um den Betrieb des Geräts zu starten. Der Vorheizmodus startet automatisch, und nach dem „Piepton“ ist das Gerät bereit für das Laden von Lebensmitteln. Nach dem Schließen der Tür startet das Gerät automatisch mit der voreingestellten Zeit und Temperatur. Zeit und Temperatur können während des Betriebs jederzeit geändert werden. Um den Betrieb zu unterbrechen, drücken Sie die Taste
  • Um Dampf in der Kammer manuell zu erzeugen, drücken Sie die Dampftaste – Dampf wird erzeugt, solange die Taste gedrückt wird.
  • Die Countdown-Zeit wird auf dem Bildschirm angezeigt. Nach Ende der Zeit ertönt für 40 Sekunden ein Piepton, Lüf

ter und Heizelemente schalten sich aus und der Bildschirm zeigt „END“ an. Digitale Steuerung (223345) - programmiertes Garen:

  • Es stehen 99 programmierbare Zyklen zur Verfügung – jeder mit 3 Phasen. Um ein neues Programm zu erstellen, drücken Sie die Buchtaste – auf dem Bildschirm wird „P01“ an- gezeigt. Wählen Sie die gewünschte Programmnummer über die Schaltfläche Erhöhen oder Abnehmen und bestätigen Sie erneut das Drücken der Buchtaste.
  • Die Phase-1-Anzeige leuchtet auf - Temperatur und Zeit wie oben beschrieben einstellen. Sie können den Dampfprozentsatz einstellen, indem Sie die Dampftaste drücken und dann die Erhöhungstaste oder die Absenkungstaste drücken, um zwischen 0 %, 20 %, 40 %, 60 %, 80 % oder 100 % zu wählen – um den Wert zu sparen, drücken Sie die Dampftaste erneut oder warten Sie 5 Sekunden. Hinweis: Um den Dampfanteil während des Betriebs zu ändern, halten Sie den Zyklus/die Phasen-Tas

te an , ändern Sie den Wert und starten Sie den Zyklus/die Phase erneut.

  • Um zur Einstellung der zweiten Phase zu gelangen, drücken Sie die Zyklustaste – die zweite Phasenanzeige leuchtet auf. Stellen Sie alle Parameter wie zuvor beschrieben ein. Führen Sie die gleichen Schritte zum Einstellen der dritten Phase durch. Um alle drei eingestellten Schritte zu speichern, drücken Sie die Buchtaste. Um eine oder zwei Phasen zu überspringen (d. h. nur den eingestellten Zyklus mit einer oder zwei Phasen), wählen Sie 0 Wert in der Zeiteinstellung der zweiten oder dritten Phase und speichern Sie das Programm.
  • Starten Sie das gespeicherte Programm und drücken Sie die Taste . Laden Sie die Speisen nach dem Vorheizzyklus und dem „Piepton“ – das voreingestellte Programm startet automa

tisch, nachdem die Tür geschlossen wurde. Um zur nächsten Phase zu gelangen, bevor die Zeit abgelaufen ist, halten Sie die Zyklustaste gedrückt

  • Nach Ablauf der Zeit ertönt für 40 Sekunden ein „Piepton“, Lüfter und Heizelemente schalten sich aus und der Bild

schirm zeigt „END“ an.

  • Um das Pogramm zu löschen, wählen Sie unbegrenzte Zeit in der ersten Phase und speichern Sie das Programm.
  • Um in den manuellen Garmodus zurückzukehren: Halten Sie die ON/OFF-Taste gedrückt, bis die „MAN“-Kommunikati- onsapper auf dem Bildschirm angezeigt werden. Reinigung und Wartung
  • ACHTUNG! Trennen Sie das Gerät immer von der Stromver- sorgung und kühlen Sie es vor der Lagerung, Reinigung und Wartung ab.
  • Verwenden Sie keinen Wasserstrahl oder Dampfreiniger zur Reinigung und schieben Sie das Gerät nicht unter das Was

ser, da die Teile nass werden und ein Stromschlag entstehen könnte.

  • Wenn das Gerät nicht in einem guten Sauberkeitszustand gehalten wird, kann dies die Lebensdauer des Geräts beein

trächtigen und zu einer gefährlichen Situation führen.

  • Speisereste sollten regelmäßig gereinigt und aus dem Ge

rät entfernt werden. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß gereinigt wird, verkürzt es seine Lebensdauer und kann wäh

rend des Gebrauchs zu einem gefährlichen Zustand führen. Reinigung

  • Reinigen Sie die gekühlte Außenfläche, den Innenraum, die Tür und das Innenglas mit einem Tuch oder Schwamm, der leicht mit einer milden Seifenlösung angefeuchtet ist.
  • Aus Hygienegründen sollte das Gerät vor und nach dem Ge

brauch gereinigt werden.

  • Um das Glas in der Tür zu reinigen, öffnen Sie die Tür und lösen Sie die oberen und unteren Schrauben, um das Glas zu lösen. Die gesamte Tür kann in dieser Position gereinigt werden, wobei das Glas noch an der Tür angebracht ist.
  • Vermeiden Sie, dass Wasser mit den elektrischen Kompo

nenten in Kontakt kommt.

  • Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüs
  • Verwenden Sie niemals aggressive Reinigungsmittel, abra

sive Schwämme oder chlorhaltige Reinigungsmittel. Ver- wenden Sie zur Reinigung keine Stahlwolle, Metallutensilien oder scharfe oder spitze Gegenstände. Keine Benzine oder Lösungsmittel verwenden!

  • Nur Backbleche und extrahierbare Teile aus der Kammer sind spülmaschinenfest. Manuelle Reinigung der Kammer Um die manuelle Reinigung korrekt durchzuführen, befolgen Sie die folgenden Schritte:
  • Schalten Sie das Gerät ein und stellen Sie die Temperatur auf 80 °C ein.
  • 10 Minuten einwirken lassen (bei voreingestellten Backöfen mit Dampffunktion).
  • Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es abkühlen.
  • Entfernen Sie die Halterungen der Seitenschalen.
  • Sprühen Sie das Reinigungsmittel auf die gesamte Innenflä

che des Backofens und warten Sie 10 Minuten.

  • Spülen Sie die Garkammer am Ende des Reinigungszyklus gründlich ab.
  • Es ist strengstens verboten, die Garkammer bei Temperatu

ren über 70 °C zu waschen.Verbrennungsgefahr. Wartung

  • Überprüfen Sie regelmäßig den Betrieb des Geräts, um schwere Unfälle zu vermeiden.
  • Wenn Sie feststellen, dass das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder ein Problem vorliegt, stellen Sie die Ver

wendung ein, schalten Sie es aus und wenden Sie sich an den Lieferanten.

  • Alle Wartungs-, Installations- und Reparaturarbeiten müs

sen von spezialisierten und autorisierten Technikern durch- geführt oder vom Hersteller empfohlen werden. Transport und Lagerung

  • Stellen Sie vor der Lagerung immer sicher, dass das Gerät vom Netz getrennt und vollständig abgekühlt wurde.
  • Lagern Sie das Gerät an einem kühlen, sauberen und tro
  • Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf das Gerät, da dies zu Schäden führen könnte.
  • Bewegen Sie das Gerät nicht, während es in Betrieb ist. Tren

nen Sie das Gerät beim Bewegen von der Stromversorgung und halten Sie es unten.

  • Beim Bewegen oder Transport der Maschine ist aufgrund ihres hohen Gewichts besondere Vorsicht geboten. Mit min

destens 2 Personen oder mit einem Wagen fahren. Bewegen Sie das Gerät langsam, vorsichtig und niemals um mehr als 45° geneigt. Fehlerbehebung Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, lesen Sie bitte die folgende Tabelle für die Lösung. Wenn Sie das Problem immer noch nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Lieferanten/Dienstleister. Probleme Mögliche Ursache Mögliche Lösung Das Gerät startet nicht. Die Tür ist offen. Schließen Sie die Tür. Der Mikroschalter zeigt nicht an, dass die Tür geschlossen ist. Wenden Sie sich an den Lieferanten. Der Lüfter stoppt, wenn das Gerät einge

schaltet ist. Der angezeigte Sicherheits

thermostat. Schalten Sie das Gerät aus und warten Sie, bis sich der Thermostat selbst zurücksetzt. Der Sicherheitsthermostat ist kaputt gegangen. Wenden Sie sich an den Lieferanten. Es fließt kein Wasser aus den Luftbefeuchter

rohren. Der Wassereinlass ist geschlossen. Öffnen Sie den Wasser

einlass. Die Wasserversorgung ist nicht korrekt ange

schlossen. Überprüfen Sie den Wasseranschluss. Der Wasserfilter ist durch Verunreinigungen verstopft. Reinigen Sie den Was

serfilter. Das Garen ist nicht gleich

mäßig. Lüfter drehen die Drehrich

tung nicht um. Wenden Sie sich an den Lieferanten. Einer der Lüfter funktio

niert nicht (nur bestimmte Modelle). Heizelemente sind gebrochen. Fehlerhafte Türdichtung. Prüfen Sie die Tür

dichtung. Das Gerät ist vollständig ausgeschaltet. Es fehlt an Macht. Stellen Sie das Netzteil wieder her. Das Netzteil ist nicht richtig angeschlossen. Überprüfen Sie den Stromanschluss. Der angezeigte Sicherheits

thermostat. Wenden Sie sich an den Lieferanten. Wasser tritt aus der Türdichtung aus. Die Oberfläche, die die Dichtung berührt, ist verschmutzt. Reinigen Sie die Ober

fläche. Die Dichtung ist beschädigt. Wenden Sie sich an den Lieferanten. Die Tür kann nicht richtig geschlossen werden. Es erscheint ein Fehler (digitale Steuerung): ERR/Er1 Störung der Ofensonde. Wenden Sie sich an den Lieferanten.15

Garantie Defekte, die die Funktionsfähigkeit des Geräts beeinträchtigen und innerhalb eines Jahres nach dem Kauf sichtbar werden, werden durch kostenlose Reparatur oder Ersatz repariert, so

fern das Gerät gemäß den Anweisungen verwendet und gewar- tet wurde und in keiner Weise missbraucht oder missbraucht wurde. Ihre gesetzlichen Rechte bleiben unberührt. Wenn das Gerät im Rahmen der Garantie beansprucht wird, geben Sie an, wo und wann es gekauft wurde, und legen Sie einen Kaufbeleg (z. B. Beleg) bei. Im Einklang mit unserer Richtlinie der kontinuierlichen Pro

duktentwicklung behalten wir uns das Recht vor, die Produkt-, Verpackungs- und Dokumentationsspezifikationen ohne Vor

ankündigung zu ändern. Entsorgung und Umwelt Bei der Außerbetriebnahme des Geräts darf das Produkt nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen liegt es in Ihrer Verantwor

tung, Ihre Abfallausrüstung zu entsorgen, indem Sie sie an eine dafür vorgesehene Sammelstelle übergeben. Die Nichteinhaltung dieser Regel kann gemäß den geltenden Vorschriften zur Abfallentsorgung bestraft werden. Die separate Sammlung und Wiederverwertung Ihrer Abfall

ausrüstung zum Zeitpunkt der Entsorgung trägt zum Schutz natürlicher Ressourcen bei und stellt sicher, dass sie auf eine Weise recycelt wird, die die menschliche Gesundheit und die Umwelt schützt. Für weitere Informationen darüber, wo Sie Ihren Abfall zum Recycling abgeben können, wenden Sie sich bitte an Ihr örtli

3. Konvektionsfunktion.

3. Konvektionsfunktion.