223345 - Forno Hendi - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 223345 Hendi em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 223345 - Hendi e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 223345 da marca Hendi.
MANUAL DE UTILIZADOR 223345 Hendi
sinei maisto gamybai.
gulamentos de segurança descritos abaixo, antes de instalar e utilizar este aparelho pela primeira vez. Instruções de segurança
- Utilize o aparelho apenas para a finalidade para a qual foi concebido, conforme descrito neste manual.
- O fabricante não é responsável por quaisquer danos causa
dos por um funcionamento incorreto e utilização incorreta.
PERIGO! RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO! Não tente reparar o aparelho sozinho. Não mergulhe as peças elétricas do aparelho em água ou outros líquidos. Nunca se
gure o aparelho sob água corrente.
gularmente as ligações elétricas e o cabo quanto a danos. Quando estiver danificado, desligue o aparelho da fonte de alimentação. Quaisquer reparações só devem ser realizadas por um fornecedor ou pessoa qualificada para evitar perigos ou ferimentos.
- AVISO! Quando posicionar o aparelho, encaminhe o cabo de alimentação em segurança, se necessário, para evitar puxar acidentalmente, danificar-se, entrar em contacto com a su
perfície de aquecimento ou causar um perigo de tropeçar.
- AVISO! Desde que a ficha esteja na tomada, o aparelho está ligado à fonte de alimentação.
- AVISO! Desligue SEMPRE o aparelho antes de o desligar da fonte de alimentação, limpeza, manutenção ou armazena
- Ligue o aparelho apenas a uma tomada elétrica com a tensão e frequência mencionadas na etiqueta do aparelho.
- Não toque na ficha/ligações elétricas com as mãos molhadas ou húmidas.
- Mantenha o aparelho e a ficha/ligações elétricas afastados de água e outros líquidos. Se o aparelho cair na água, retire imediatamente as ligações da fonte de alimentação. Não uti
lize o aparelho até que tenha sido verificado por um técnico certificado. O incumprimento destas instruções irá causar riscos de vida.
- Ligue a fonte de alimentação a uma tomada elétrica de fácil acesso para que possa desligar o aparelho imediatamente em caso de emergência.
- Certifique-se de que o cabo não entra em contacto com obje
tos afiados ou quentes e mantenha-o afastado de fogo aberto. Nunca puxe o cabo de alimentação para o desligar da toma
da; em vez disso, puxe sempre pela ficha.
- Nunca transporte o aparelho pelo cabo.
- Nunca tente abrir a estrutura do aparelho sozinho.
- Não insira objetos na caixa do aparelho.
- Nunca deixe o aparelho sem vigilância durante a utilização.
- Este aparelho deve ser operado por pessoal qualificado na cozinha do restaurante, cantinas ou pessoal do bar, etc.
- Este aparelho não deve ser operado por pessoas com capa
cidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou por pes- soas que não tenham experiência e conhecimento.
- Este aparelho não deve, em circunstância alguma, ser utili
- Mantenha o aparelho e as suas ligações eléctricas fora do alcance das crianças.
- Nunca utilize acessórios ou quaisquer outros dispositivos além dos fornecidos com o aparelho ou recomendados pelo fabricante. Se não o fizer, pode representar um risco de se
gurança para o utilizador e pode danificar o aparelho. Utilize apenas peças e acessórios originais.
- Não utilize este aparelho através de um temporizador externo ou de um sistema de controlo remoto.
- Não coloque o aparelho sobre um objecto de aquecimento (gasolina, electricidade, fogão a carvão, etc.).
- Não tape o aparelho em funcionamento.
- Não coloque quaisquer objetos sobre o aparelho.
- Não utilize o aparelho perto de chamas abertas, materiais ex
plosivos ou inflamáveis. Utilize sempre o aparelho numa su- perfície horizontal, estável, limpa, resistente ao calor e seca.
- O aparelho não é adequado para instalação numa área onde possa ser utilizado um jacto de água.
- Deixe um espaço ao redor do aparelho para ventilação duran
- AVISO! Mantenha todas as aberturas de ventilação do apare
lho livres de obstruções.69
Instruções especiais de segurança
- AVISO! Para evitar queimaduras, não utilize recipientes car- regados com líquidos ou alimentos que se tornem líquidos através do aquecimento em prateleiras posicionadas a níveis superiores a 1,6 m acima do chão.
ATENÇÃO! RISCO DE QUEIMADURAS! SUPERFÍCIES QUENTES! A temperatura das superfícies acessíveis é muito elevada durante a utilização. Toque apenas no painel de controlo, nas pegas, nos interruptores, nos botões de con
trolo do temporizador ou nos botões de controlo da tempera- tura.
AVISO! Ao abrir a porta do compartimento de coze- dura, pode sair vapor quente.
É fornecido um terminal de ligação equipotencial para permitir a ligação cruzada com outro equipamento.
- AVISO! Antes de obter acesso aos terminais, todos os circui
tos de alimentação devem ser desconectados.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem de ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente de assistência técnica ou por uma pessoa com qualificações equivalentes para evitar perigos.
- AVISO! A gordura e o óleo ficam muito quentes durante o fun
cionamento. Tenha cuidado com isto.
- Não utilize o forno para preparar alimentos ou líquidos num recipiente fechado, uma vez que o recipiente pode explodir.
- Não verta água na direcção da porta de vidro, caso contrário a porta pode partir-se durante o funcionamento.
- Este aparelho tem de ser instalado por baixo de um exaustor.
- As novas mangueiras fornecidas com o aparelho devem ser utilizadas e as antigas mangueiras não devem ser reutiliza
- ATENÇÃO! Não instale o aparelho sem pés. Utilização prevista
- Este aparelho destina-se a ser utilizado para aplicações comerciais, por exemplo, em cozinhas de restaurantes, can
tinas, hospitais e em empresas comerciais, como padarias, talhos, etc., mas não para produção contínua em massa de alimentos.
- O aparelho foi concebido para cozinhar e cozer. Qualquer outra utilização pode provocar danos no aparelho ou lesões pessoais.
- A utilização do aparelho para qualquer outro fim será con
siderada uma utilização indevida do dispositivo. O utilizador será o único responsável pela utilização indevida do dispo
sitivo. Instalação de ligação à terra Este aparelho está classificado como sendo de protecção de classe I e tem de ser ligado a uma ligação à terra de protecção. A ligação à terra reduz o risco de choque eléctrico ao fornecer um fio de escape para a corrente eléctrica. Este aparelho está equipado com um cabo de alimentação com ficha de ligação à terra ou ligações eléctricas com fio de liga
ção à terra. As ligações devem estar devidamente instaladas e ligadas à terra. Painel de controlo - 223376, 223352 (Fig. 1 na página 3)
1. Indicador do termóstato.
2. Botão de definição da temperatura.
3. Botão de definição da hora.
4. Botão de humidificação (apenas 223352).
Painel de controlo - 223369 (Fig. 2 na página 3)
1. Função de grelhador e ventoinha.
2. Função de grelhador.
3. Função de convecção.
4. Função de descongelação.
5. Indicador de definição multifunções.
6. Botão de definição da temperatura.
7. Indicador do termóstato.
8. Botão de definição da hora.
9. Botão de humidificação.
4. Definição da hora.
5. Definição da temperatura.
9. Botão de valor crescente.
10. Botão de valor decrescente.
11. Indicador de humidificação.
12. Botão de definição de humidificação/vapor.
13. Indicadores das fases de cozedura.
14. Botão de definição das fases de cozedura.
15. Indicador INICIAR/PARAR.
16. Botão INICIAR/PARAR.
Observação: O conteúdo deste manual aplica-se a todos os itens listados, salvo especificação em contrário. A aparência pode variar das ilustrações mostradas. Ligação de alimentação
- Abra a parte de trás do aparelho e localize o bloco de ter- minais.
- Desaperte a entrada do cabo e insira o cabo de alimentação através dele.
- Ligue os condutores do cabo seguindo o diagrama na placa adesiva externa: faça APENAS as ligações indicadas sem as alterar. O condutor de terra amarelo/verde deve ser pelo me
nos 3 cm mais comprido do que os outros.
- PE (amarelo/verde): condutor de proteção de terra.
- N (azul): condutor neutro.
- L1/2/3 (castanho/cinzento/preto): condutores de fase.
- A ligação incorreta causa sobreaquecimento no bloco de terminais, levando à fusão e a um risco de choque elétrico.
- Verificar a ausência de dispersão elétrica entre fases e terra. Verifique a continuidade elétrica entre a carcaça externa e o fio terra da rede. Recomenda-se a utilização de um multíme
tro para realizar estas operações.
- Feche a parte de trás com parafusos e bloqueie o cabo apa
rafusando a porca do prensa-cabos. Ligação de água A água de entrada deve ter as seguintes características:
- Valores de pressão entre 150-200 kPa (1,5-2 bar).
- Em caso de água excessivamente dura (> 10 °C), utilize des
mineralizadores para evitar a acumulação de calcário no in- terior da câmara de cozedura e danos nos tubos internos, etc. Preparação antes da utilização
- Retire todas as embalagens e embalagens de protecção.
- Verifique se o dispositivo está em boas condições e com todos os acessórios. Em caso de entrega incompleta ou danificada, contacte imediatamente o fornecedor. Neste caso, não utilize o dispositivo.
- Antes da utilização, certifique-se de que não existem objec
tos não adequados (livros de instruções, sacos de plástico ou qualquer outro) ou resíduos de detergentes na câmara do equipamento; da mesma forma, certifique-se de que a des
carga de fumo está livre de obstruções e que não existem materiais inflamáveis nas proximidades.
- Limpe os acessórios e o aparelho antes da utilização (Con
sulte ==> Limpeza e manutenção).
- Certifique-se de que o aparelho está completamente seco.
- Coloque o aparelho numa superfície horizontal, estável e re
sistente ao calor que seja segura contra salpicos de água.
- Guarde a embalagem se pretender armazenar o seu apare
- Guarde o manual do utilizador para referência futura. NOTA! Devido aos resíduos de fabrico, o aparelho pode emitir um odor ligeiro durante as primeiras utilizações. Isto é normal e não indica qualquer defeito ou perigo. Certifique-se de que o aparelho está bem ventilado. Instruções de funcionamento Controlo electromecânico (223376, 223352, 223369)
- AJUSTE DE TEMPOT - Quando a opção manual ( ) é selec- cionada, o forno é sempre ligado durante um período infinito até o operador intervir. Quando um determinado valor é se
- AJUSTE DA TEMPERATURA - Este botão permite-lhe selec
-se quando as resistências do forno são ligadas e, por isso, a temperatura interna da câmara de cozedura é inferior ao valor definido pelo botão do termóstato. Quando a luz está desligada, significa que o elemento de aquecimento está desligado e que a câmara de cozedura atingiu a temperatura definida.
- BOTÃO VAPOR/UMIDADE (apenas 223352, 223369) - Este botão permite-lhe ativar a função de humidificação. A humi
dificação está ativa enquanto o botão for premido. ATENÇÃO: Para que a função de humidificação funcione satis
fatoriamente, a temperatura deve ser definida para pelo menos 80-100 °C. Além disso, para uma boa cozedura, é necessário pré-aquecer o forno até à temperatura desejada antes de acti
- BOTÃO SELETOR DE FUNÇÕES (apenas 223369) - Existem cinco funções para selecionar:
1. OFF (posição 0) - o aparelho está desligado.
) - a luz e a ventoinha estão a fun- cionar; os elementos de aquecimento estão desligados.
3. CONVECÇÃO (posição
) - a luz, a ventoinha e as resis- tências estão a funcionar; apenas a resistência do grelha- dor está desligada.
) - as resistências da luz e do gre- lhador estão a funcionar; as resistências da ventoinha e da convecção estão desligadas.
5. GRELHA + VENTILADOR (posição
) - luz, ventoinha e elemento de aquecimento do grelhador estão a funcionar; os elementos de aquecimento por convecção estão desli
- P botão ON/OFF para ativar o aparelho.
- Para definir a temperatura , prima o botão da temperatura - a temperatura da câmara será apresentada no ecrã; para alterar o valor, prima o botão de aumento ou o botão de desativação - o valor apresentado ficará intermitente. Prima novamente o botão da temperatura ou aguarde 5 segundos para guardar o valor definido. Durante a cozedura, a temperatura actual da câmara será apresentada no ecrã; para verificar a temperatura definida, prima o botão da temperatura. Quando o aquecimento está ligado, o indicador do termóstato acende a vermelho, se a temperatura for atingida, o indicador acende a verde.
- Para definir a hora, prima o botão de hora e altere o valor utilizando o botão de aumento ou o botão de desativação . Prima novamente o botão de hora para confirmar a hora defini- da. Durante o funcionamento, o tempo de contagem decrescente será apresentado até ao encerramento.
- Para definir o modo de tempo infinito, vá abaixo do valor de tem
po mínimo (1 min) - o ecrã irá apresentar “--” e o aparelho irá funcionar até premir o botão . Durante o ecrã de funciona- mento, é apresentado o tempo de utilização em minutos (o que significa durante quanto tempo a apelação esteve em funciona
- Para iniciar o funcionamento do aparelho , prima o botão - o modo de pré-aquecimento inicia automaticamente e, após ouvir um sinal sonoro, o aparelho estará pronto para carregar alimen
tos. Depois de fechar a porta, o aparelho começa automatica- mente com o tempo e a temperatura predefinidos. Pode alterar o tempo e a temperatura a qualquer momento durante o funcio
namento. Para interromper o funcionamento, prima o botão .
- Para gerar vapor na câmara, prima manualmente o botão de vapor - o vapor irá gerar-se enquanto o botão for premido.
- O tempo de contagem decrescente será apresentado no ecrã. Após o fim do tempo, será emitido um sinal sonoro para 40 s., a ventoinha e os aquecedores desligam-se e o ecrã apresen
ta a mensagem “END”. Controlo digital (223345) - cozedura programada:
- Existem 99 ciclos programáveis disponíveis - cada um com 3 fases. Para criar um novo programa , prima o botão de livro - no ecrã será apresentado “P01”. Escolha o número do programa pretendido utilizando o botão de aumento ou o botão de desactivação e confirme premindo novamente o botão de livro.
- O indicador da Fase 1 acende-se - defina a temperatura e o tempo conforme descrito acima. Pode definir a percentagem de vapor premindo o botão de vapor e, em seguida, premindo o botão de aumento ou o botão de desativação para es-71
colher entre 0%, 20%, 40%, 60%, 80% ou 100% - para poupar o valor, prima novamente o botão de vapor ou aguarde 5 segundos. Nota: Para alterar a percentagem de vapor durante o funciona
mento, pare o ciclo/fase premindo o botão , altere o valor e, em seguida, inicie o ciclo/fase novamente.
- Para ir para a definição da segunda fase , prima o botão de ciclo – o indicador da segunda fase acende-se. Defina todos os parâmetros conforme descrito anteriormente. Execute os mes
mos passos para definir a terceira fase. Para guardar os três passos definidos, prima o botão de livro. Para ignorar uma ou duas fases (que significam ciclo definido apenas com uma ou duas fases), escolha o valor 0 na definição de tempo da segunda ou terceira fase e guarde o programa.
- Inicie o programa guardado premindo o botão . Carregue os alimentos após o ciclo de pré-aquecimento e o sinal sonoro - o programa predefinido inicia automaticamente após fechar a por
ta. Para avançar para a fase seguinte antes de o tempo terminar, prima e mantenha premido o botão de ciclo
- Após o fim do tempo, será emitido um sinal sonoro para 40 sek., a ventoinha e os aquecedores desligam-se e o ecrã apresenta “END” comunicativo.
- Para eliminar o pogram, escolha um tempo infinito na pri
meira fase e guarde o programa.
- Para regressar ao modo de cozedura manual: prima e man
tenha premido o botão ON/OFF até que o botão “MAN” comunique as maçãs no ecrã. Limpeza e manutenção
- ATENÇÃO! Desligue sempre o aparelho da fonte de alimen- tação e arrefeça antes de armazenar, limpar e fazer a ma- nutenção.
- Não utilize jacto de água ou produto de limpeza a vapor para limpar e não empurre o aparelho debaixo de água, pois as peças podem ficar molhadas e provocar choques eléctricos.
- Se o aparelho não for mantido em bom estado de limpeza, isto pode afectar adversamente a vida útil do aparelho e re
sultar numa situação perigosa.
- Os resíduos de alimentos devem ser limpos regularmente e removidos do aparelho. Se o aparelho não for limpo correc
tamente, reduzirá a sua vida útil e poderá resultar em condi- ções perigosas durante a utilização. Limpeza
- Limpe a superfície exterior arrefecida, a câmara interior, a porta e o vidro interior com um pano ou esponja ligeiramente humedecida com uma solução de sabão suave.
- Por motivos de higiene, o aparelho deve ser limpo antes e depois da utilização.
- Para limpar o vidro no interior da porta, abra a porta e desa
perte os parafusos superior e inferior para libertar o vidro. Toda a porta pode ser limpa nessa posição, com vidro ainda articulado para a porta.
- Evite que a água entre em contacto com os componentes elétricos.
- Nunca mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos.
sivas ou agentes de limpeza que contenham cloro. Não uti- lize palha-de-aço, utensílios metálicos ou objetos afiados ou pontiagudos para limpar. Não utilize gasolina ou solventes!
- Apenas os tabuleiros para assar e as peças extraíveis da câ
mara podem ser lavados na máquina de lavar loiça. Limpeza manual da câmara Para realizar a limpeza manual corretamente, siga os seguin
- Deixe-o ligado durante 10 minutos (com função de vapor, para fornos predefinidos).
- Desligue o aparelho e deixe-o arrefecer.
- Retire os suportes dos tabuleiros laterais.
- Enxagúe bem a câmara de cozedura no final do ciclo de lim
- É estritamente proibido lavar a câmara de cozedura a tempe
raturas superiores a 70 °C. Perigo de queimadura. Manutenção
- Verifique regularmente o funcionamento do aparelho para evitar acidentes graves.
- Se verificar que o aparelho não está a funcionar correcta
mente ou que existe um problema, pare de o utilizar, desli- gue-o e contacte o fornecedor.
- Todos os trabalhos de manutenção, instalação e reparação devem ser realizados por técnicos especializados e autoriza
dos, ou recomendados pelo fabricante. Transporte e armazenamento
- Antes de armazenar, certifique-se sempre de que o aparelho foi desligado da fonte de alimentação e arrefecido comple
- Guarde o aparelho num local fresco, limpo e seco.
- Nunca coloque objectos pesados sobre o aparelho, pois isso pode danificá-lo.
- Não desloque o aparelho enquanto estiver em funcionamen
to. Desligue o aparelho da fonte de alimentação quando o deslocar e mantenha-o na parte inferior.
- Deve ter-se especial cuidado ao mover ou transportar a má
quina devido ao seu peso pesado. Movimente-se com pelo menos 2 pessoas ou utilizando um carrinho. Desloque o aparelho devagar, com cuidado e nunca incline mais de 45°. Resolução de problemas Se o aparelho não funcionar correctamente, verifique a solução na tabela abaixo. Se continuar a não conseguir resolver o pro
blema, contacte o fornecedor/prestador de serviços. Problemas Causa possível Solução possível O aparelho não arranca. A porta está aberta. Feche a porta. O microinterruptor não indica a porta fechada. Contacte o fornecedor. A ventoinha pára quando o aparelho está ligado. O termóstato de segurança indicado. Desligue o aparelho e aguarde até que o ter
móstato se reponha. O termóstato de segurança quebrou. Contacte o fornecedor. Não existe fluxo de entrada de água dos tubos do humidifi
cador. A entrada de água está fechada. Abra a entrada de água. O fornecimento de água não está ligado corretamente. Verifique a ligação da água. O filtro de água está obs
truído por impurezas. Limpe o filtro de água.72
A cozedura não é uniforme. As ventoinhas não invertem a direcção da rotação. Contacte o fornecedor. Um dos ventiladores não funciona (apenas modelos específicos). Os elementos de aqueci
mento estão partidos. Falha na vedação da porta. Verifique a junta da porta. O aparelho está completamente desligado. Há falta de energia. Restaure a fonte de alimentação. A fonte de alimentação não está ligada corretamente. Verifique a ligação de alimentação. O termóstato de segurança indicado. Contacte o fornecedor. Fugas de água da junta da porta. A superfície que toca na junta está suja. Limpe a superfície. A junta está danificada. Contacte o fornecedor. A porta não pode ser fecha
da correctamente. Aparece um erro (controlo digital): ERR/Er1 Falha da sonda do forno. Contacte o fornecedor. Garantia Qualquer defeito que afecte a funcionalidade do aparelho que se torne aparente no prazo de um ano após a compra será re
parado através de reparação ou substituição gratuita, desde que o aparelho tenha sido utilizado e mantido de acordo com as instruções e não tenha sido utilizado de forma abusiva ou in
devida. Os seus direitos legais não são afetados. Se o aparelho for reclamado ao abrigo da garantia, indique onde e quando foi comprado e inclua um comprovativo de compra (por exemplo, recibo). De acordo com a nossa política de desenvolvimento contínuo de produtos, reservamo-nos o direito de alterar as especificações do produto, embalagem e documentação sem aviso prévio. Eliminação e ambiente Ao desativar o aparelho, o produto não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos do
mésticos. Em vez disso, é da sua responsabilida- de eliminar os seus resíduos de equipamento entregando-os num ponto de recolha designado. O incumprimento desta regra pode ser penalizado de acordo com os regulamentos aplicáveis sobre eliminação de resíduos. A recolha e reciclagem separadas dos seus equipamentos resi
duais no momento da eliminação ajudarão a conservar os re- cursos naturais e a garantir que são reciclados de forma a proteger a saúde humana e o ambiente. Para mais informações sobre onde pode depositar os seus re
síduos para reciclagem, contacte a sua empresa local de reco- lha de resíduos. Os fabricantes e importadores não assumem a responsabilidade pela reciclagem, tratamento e eliminação ecológica, quer diretamente quer através de um sistema pú
Notice-Facile