Cecofry&Grill Smokin' 11000 - Fritteuse CECOTEC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Cecofry&Grill Smokin' 11000 CECOTEC als PDF.
| Produkttyp | Multifunktions-Heißluftfritteuse |
| Korbkapazität | 11 L |
| Nennleistung | 2900 W |
| Nennspannung | 220-240 V |
| Netzfrequenz | 50/60 Hz |
| Bedienfeldtyp | Touch |
| Anzahl der voreingestellten Programme | 10 (Steak, Tiefkühlpommes, Pizza, Hähnchenflügel/-schenkel, Fisch, Gemüse, Dessert, Dörren, Fermentieren, DIY) |
| Sonderfunktionen | Doppelheizung, Räuchern (Smoking), Vorheizen, Synchronisation (Sync), Match, Timer (30 Min. bis 24 Std.), Innenbeleuchtung |
| Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör | Korb, Doppelseitiger Rost (flach und Grill), Korbtrenner, Räucherabdeckung, Beutel mit 15 g Holzspänen |
| Beschichtung von Korb und Rost | Antihaft |
| Material des Geräts | Kunststoff und Metall (Heizelemente) |
| Heizungsart | Doppelheizung (oben und unten) |
| Räucherfunktion | Ja, mit eigenem Fach und Abdeckung |
| Lebensmittelanzeigen | ADD (hinzufügen) und TRN (wenden) |
| Sicherheit | Automatische Abschaltung bei Überhitzung (Code E3), Warnung vor heißer Oberfläche |
| Pflege und Reinigung | Nach jedem Gebrauch reinigen: Korb und Rost mit heißem Wasser und einem nicht scheuernden Schwamm; Innenraum mit feuchtem Tuch; Heizelement mit einer weichen Bürste |
| Garantie und Kundendienst | Kundendienst von Cecotec (Tel. +34 963 21 07 28) |
| Produktreferenz | EU01_101138 |
Häufig gestellte Fragen - Cecofry&Grill Smokin' 11000 CECOTEC
Benutzerfragen zu Cecofry&Grill Smokin' 11000 CECOTEC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Cecofry&Grill Smokin' 11000 - CECOTEC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Cecofry&Grill Smokin' 11000 von der Marke CECOTEC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Cecofry&Grill Smokin' 11000 CECOTEC
Sicherheitschinweise 17
- Teile und Komponenten 104
2.Vor dem Gebrauch 105
3.Bedienung 106 - Reinigung und Wartung 117
5.Problembehebung 118
6.Technische Spezifikationen 120 - Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten 120
8.Garantie und Kundendienst 121
9.Copyright 121 - Vereinfache EU-Konformitäserklarung 121
INDICE
DE - Die Codierung in dieser Bedienungsanleitung ist allgemein und gilt für alle Codevarianten des Geräts.
Lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen oder für neue Benutzer auf.
- Dieses Symbol bedeutet: Vorsicht, heiße Oberfläche.

Gerätoberflächen konnen während des Betriebs hohe Temperaturen erreichen. Passen Sie auf, dass nicht verbrennen.
- Dieses Gerät Funktioniert nicht über Timer oder externe Fernbedienungssysteme.
- Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollenn stets grundlegende Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden, um das Risiko von Branden, Stromschlagen und Verletzungen zu verringern.
- Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sightbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den officiellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden.
- Dieses Gerätkann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringgerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die darauf resultierenden Gefahren verstehen.
- Halten Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
- Die Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kindern durchgeführt werden.
- Kinder sollen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät speilen.
- Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit den
in den technischen Daten des Geräts angegebenen Spannungsanforderungen übereinstimmt.
- Wir empfehlen, dass der Raum, in dem Sie das Gerät benutzen werden, mit einem Rauchabzug ausgestattet ist oder beluftet ist.
- Verwenden Sie diesen Gerät für die in thisem Handbuch beschriebenen Zwecke. jeder andere Verwendung wird von Cecotec nicht empfohlen und kann die Lebensdauer des Geräts und/oder die Lebensdauer des Benutzers nachteilig beeinflussen.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät bewegen, reinigen oder Sie es nicht benutzen.
- Der Stromkabelarf nicht verdrecht,verbogen oder zu stark gezogen bzw. belastet oder beschädigt werden. Schützen Sie es von scharfen Kanten und Wärmequellen. Lassen Sie niemals die Kabel mit wärmen Oberflächen Kontakt kommt. Lassen Sie das Kabel niemals auf der Arbeitsfläche.
- Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, es sei dess wird von einem qualifizierten Elektriker empfohlen. Die Verwendung des falschen Typs von Verlängerungskabeln kann zu Schäden am Gerät oder Verletzungen des Benutzers führen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel, der Stecker oder das Gehäuse des Geräts sightbare Schäden aufweisen, nicht korrekt Funktionieren oder heruntergefallen sind.
- Verwenden Sie das Gerät nicht in gefährlichen Bereichen, wie z.B. in leicht entflammbaren, explosiven, chemischen oder feuchten Umgebungen.
- Stellen Sie das Gerät auf einer flachen und hitzebeständigen Fläche. Wenn Sie den Frittierkorb aus der Heißluftfritteuse halten, gehen Sie vorsichtig vor und legen Sie den Griff nachinnen, um ein Verschüttten des Inhaltes zu vermeiden. Stellen
Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit oder brennbaren Materialien.
- Stecken Sie nicht ihre Finger oder andere Gegenstände in die Belüftungs- oder Abluftöffnungen ein, da dies zu Stromschlagen oder Branden führen können.
- Füllen Sie den Frittierkorb nicht, da dies zu einem Brandrisiko führen kann.
- Versuchen Sie niemals, die Innenseite des Gerätes beim Funktionieren zu berühren.
- Tauchen Sie Kabel, Stecker oder andere nicht entfernbare Teile des Geräts nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Tauchen Sie elektrische Verbindungen nicht in Wasser.
- Legen Sie die zu kochenden Zutaten immer in den Korb, damit sie nicht mit den Heizelementen in Berührung kommt.
- Stellen Sie sicher, dass ihre Höhe vollig trocken sind, bevor Sie die Steckdose berühren oder das Gerät einschalten.
- Ziehen Sie den Netzstecker nur wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist oder gereinigt wird. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie Teile zusammenbauen oder entfernen und/oder mit der Reinigung fortfahren.
- Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt an die Stromversorgung angeschlossen.
- Berühren Sie nicht die die Oberfläche der Friteuse, während sie lauft, da sie sehr heißt sein kann.
- Die Reinigung und die Wartung des Geräts sollenen gemäß dieser Bedienungsanleitung durchgeführt werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten.
- Stellen Sie das Gerät nicht an die Wand. Lassen Sie einen Sicherheitsabstand von 10 cm von der Rückseite des Geräts und weitere 10 cm auf jeder Seite. Stellen Sie während des Betriebs keine Gegenstände auf das Gerät.
- Wahrend das Gerät in Betrieb ist, gibt es bereits Dampf durch
die Luftauslassöffnungen ab. Halten Sie Höhe und Geschicht in einem sicheren Abstand zu Dampf- und Luftauslüssen. Warme Luft kann aus dem Gerät entweichen, wenn Sie den Frittierkorb aus dem Inneren des Gerätes entfernen.
- Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie schwarzen Rauch aus dem Gerät austreten sehen. Warten Sie, bis der Rauch aufhört, um den Frittierkorb aus dem Inneren des Geräts zu entfernen.
- Wir empfehlen Handschuhe wenn Sie Gitter oder Frittierkorb anfassen müssen.
- Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in der Bedienungsanleitung beschreiben.
- Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren.
- Frittierkorb
- Raucherdeckel
- Korbstrenner
- Grill
- Touch-Bedienfeld
- Luftauslass
- Doppeltes Heizelement
Bedienfeld. Abb. 2
- Touch-Symbol zur Programmierung des linken Korbs 1
- Temperaturerhöhung Touch-Symbol
- Temperatur Erhöhung/Verringerung Anzeige
- Temperaturverringerung Touch-Symbol
- Sync-funktion Touch-Symbol
- Aufwärmprogramm Touch-Symbol
- Smoking-Programm Touch-Symbol
- Ein/Aus Touch-Symbol
- Touch-Symbol für Innenbeleuchtung
- Touch-Symbol für doppeltes Heizelement
- Timer Touch-Symbol
- Match-Funktion Touch-Symbol
- Touch-Symbol für Verringerung der Zeit
- Zeit Erhöhung/Verringerung Anzeige
- Touch-Symbol für Erhöhung der Zeit
- Touch-Symbol zur Programmierung des rechten Korbs 2
- Temperaturanzeige
- Zeitanzeige
- Korb Display 2 (rechts)
- Korb Display 1 (links)
- Voreingestellte Programme
a. Steak / Filet
b. Tiefgefrorenes Pommes Frites
c. Pizza
d. Hahnchenflügel / Hahnchenkeulen
e. Fisch
f. Gemüse
g. Nachtisch
h. Dehydrierung
DEUTSCH
i. Gärung
j. DIY (Manuelle Funktion)
Hinweis:
Die Grafiken in dieser Bedienungsanleitung sind schematische Darstellungen und stimmen möglicherweise nicht genau mit dem Produkt überein.
2. VOR DEM GEBRAUCH
- Dieses Produkt ist so verpackt, dass es während des Transports geschützt bleibt. Nehmen Sie das Gerät aus dem Karton und bewahren Sie den Originalkarton und andere Verpackungsmaterialien an einem sicheren Ort auf. Dies hilft Ohnen, Schäden an dem Produkt zu vermeiden, wenn Sie es in Zukunft transportieren müssen. Wenn Sie die Originalverpackung entsorgen möchten, vergewissern Sie sich, dass Sie alle Teile korrekt recycleln.
- Vergewissern Sie sich, dass alle Teile und Komponenten enthalten und in gutem Zustand sind. Wenn die Lieferung feht oder nicht in gutem Zustand sind, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec.
- Reinigen Sie die Innen- sowie die Außenseite mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie sie danach. Achten Sie daraufuf, dass die Heizelemente nicht Nass werden.
- Reinigen Sie den Frittierkorb und die Gitter gründlich mit weißem Wasser, Reinigungsmittel und einem nicht-scheuernden Schwamm.
- Legen Sie das Gestell ordnungsgemäß in den Korb und setzen Sie den Korb wieder in das Gerät ein, um ihn zu benutzen.
- Das Gerät darf nicht mit Öl oder anderen Flüssigkeit gefüllt werden.
Vollständiger Inhalt:
- Luftfritteuse
- These Bedienungsanleitung
- Raucherdeckel
- Beutel mit 15 g Holzspanen
Zugang zum Kauf von Holzspanen über den folgenden QR-Code:

Entfernen Sie nicht die Seriennummer des Produkts, um eine korrekte Rückverfolgbarkeit Ihr's Geräts im Falle eines Hilfeersuchens zu gewährleisten.
3. BEDIENUNG
Verwendung der HeiBlauffritteuse
- Stellen Sie die Fritteuse auf eine flache, stabile, hitzebeständige Unterlandage, entfernt von möglichem Spritzwasser oder einer Wärmequelle.
- Platzieren Sie den Korbstrenner, falls gewünscht, gemäß den Führungen, die Sie an den Wänden des Korbs und an der Decke im Inneren des Korbs sehen.
- Setzen Sie den Korb richtig in die Fritteuse ein.
- Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät, damit der Luftstrom nicht unterbrochen wird.
- Schlieben Sie das Netzkabel an eine geerdete Steckdose an, das Power-Touch-Symbol wird aufleuchten.
- Nehmen Sie den Korb vorsichtig aus der Fritteuse.
- Geben Sie die Zutaten in den Korb.
- Verwenden Sie das Bedienfeld wie unter beschrieben:
WARNING: Platzieren Sie den Korbstrenner gemäß der oberen Führung an der Decke im Innerer der Schüssel, um zu verhindern, dass der Korbstrenner in direkten Kontakt mit den Heizelementen kommt, da dies zu Schäden führen kann.
HINWEIS: Überschreiben Sie niemals die MAX-Markierung auf dem Korb, da dies das Endergebnis und die Integrität der Maschine beeinträchtigen kann.
TIPP: Für ein hervorragendes Ergebnis sollen den Sie die Oberfläche des Korbs fullen, ohne die Speisen zu überfüllen, da sie sonst nicht gleichmäßig garen.
Strom-Symbol
Sobald der Korb und das Gitter sichere in der Fritteuse platziert sind, leuchtet das Stromsymbol auf. Durch Drucken des Ein/Aus-Symbols werden die Touch-Symbole für die linke und rechte Korbausb Wahl aktiviert. Es ist notwendig, eines der beiden Körbe auszuwahlen (durch Anklicken von 1 oder 2), um ihm ein Standardprogramm zuzuweisen oder das andere zu aktivieren. Nachdem Sie das gewünschte Programm eingestellt haben, drucken Sie erneut auf das Symbol Ein/Aus, um den Garvorgang zu starten. Wenn der Prozess beginnt, werden das Geblase und das Heizelement in Betrieb genommen.
Vorkonfigurierte Menüsymbole
Mit diesen Symbolen können Sie aus den 10 vorkonfigurierten Menüs wahren. Diese Menüss sind einechnelle und generische Option, die für die entsprechenden Lebensmittel gedacht ist. Die Gardemperatur und die Garzeit sind voreingestellt (siehe „Tabelle der voreingestelltten Menüs" in dieser Abschnitt). Wenn Sie die Zeit oder die Temperatur dieser Modi anpassen
DEUTSCH
möhlen, können Sie dies tun, indem Sie auf ein beliebiges Programm drücken und die Touch-Symbole verwenden, um die Temperatur und die Zeit zu erhöhen oder zu verringern. Der Modus ist für ein bestimmtes Lebensmittel gedacht, so dass Sie die Werte innerhalb eines logischen Bereichs variieren können.
HINWEIS:
Wenn Sie Ihr eigenes Garprogramm zusammenstellen möchten, können Sie dies auch direkt über das DIY-Programm (manuelle Funktion) tun, mit dem Sie den gesamten Zeit- und/oder Temperaturbereich des Geräts variieren können.
Symbole für die Zeitsteuerung
Drücken Sie die Symbole zum Erhöhen und/oder Verringern der Zeit, um die Garzeit entsprechend den zulässigen Bereichen anzupassen (siehe „Tabelle der Standardmenü" in thisem Abschnitt).
Symbole für die Temperatursteuerung
Drücken Sie die Symbole zum Erhöhen und/oder Verringern der Temperatur, um die Gartemperatur entsprechend den zulässigen Bereichen einzustellen (siehe „Tabelle der Standardmenü" in this Abschnitt).
Innenbeleuchting Touch-Symbol
Drücken Sie diesen Symbol während des Garvorgangs, um die Innenbeleuchtung der Schüssel einzuschalten und den Garzustand ihrer Speisen anzuzeigen. Wenn Sie während des Garvorgangs auf das Touch-Symbol drücken, leuchtet das Licht 1 Minute lang und erlischt dann. Sie können sie auch manuell ausschalten, indem Sie erneut auf das gleiche Touch-Symbol drücken. Behindet sich das Gerät nicht in einem Kochvorgang, erlischt das Licht nach 10 Sekunden.
Nur das Licht des ausgewählten Korbes leuchtet. Wenn Match aktiviert ist, werden beide eingeschaltet.
Doppelter Heizelementbetrieb
- Das Gerät verfügbar über ein doppeltes Heizelement, wobei das obere Heizelement mehr Wärme erzeugt und das untere Heizelement dazu dient, die Temperatur des Korbbodens zu erhöhen.
- Es wird empfohlen, die Funktion „Doppeltes Heizelement" zu verwenden, da sie die Speisen mit zwei Wärmequellen gart und so die besten Ergebnisse erzielt. Darüber hinaus wird die Verwendung des doppelten Heizelements auch bei Programmen empfohlen, die mit einer Vorwärnung ausgestattet sind. Dadurch erreicht der Grillkorb eine höhere Temperatur und kann)sogar bestimmte Lebensmittel anbraten.
- Der Grill hat eine flachere Seite für Pizza und eine Gitterseite zum Grillen von Fleisch.
- Jedes Mal, wenn Sie ein Programm auswahlen, wird die Funktion des doppelten Heizelements standardmaßig aktiviert. Wenn Sie das Touch-Symbol für das doppelte
Heizelement drücken, Funktioniert nur das obere Heizelement.itte beachten Sie, dass die Funktion des doppelten Heizelements fur beiden Körbe zusammen aktiviert und deaktiviert werden kann, nicht einzeln. Mit anderen Worten: Wenn Sie in Korb 1 ein Programm mit doppeltem Heizelement auswahlen, wird das doppelte Heizelement standardmaßig in Korb 2 aktiviert. Wenn Sie in Korb 1 nur eine Oberhitzequelle auswahlen, wird auch in Korb 2 nur die Oberhitzequelle Funktionieren.
Symbol fur doppeltes Heizelement
Wenne ein Garprogramm ausgewählt wird, ist die Option Doppelheizelement standardmäßig aktiviert, das Symbol für das Doppelheizelement bleibt statisch. Der Betrieb des oberen und des unteren Heizelements sind synchronisiert und arbeiten abwechselnd, um die gewährte Gartemperatur zu halten.
Wenn Sie die Funktion des doppelten Heizelements deaktivieren und nur die obere Wärmequelle aktiviert setzen möchten, drücken Sie das Touch-Symbol für das doppelte Heizelement; das Symbol blinkt und zeigt an, dass die Funktion des doppelten Heizelements deaktiviert ist. Es wird empfohlen, immer die Funktion „Doppeltes Heizelement" zu aktivieren, um Beste Ergebnisse zu erzielen.
Vorwärmvorgang
- Das Gerät verfügt über eine 5-minütige Vorheizfunktion, mit der sowohl das Innere des Korbs als auch der Grill eine geeignete Temperatur zum Garen und Grillen von Speisen erreichen. Diese Funktion ist im Fleisch-, Pizza-, Fisch- und DIY, bereits aktiviert, kann aber auch durch Drücken des Vorwärtn-Touch-Symbols deaktiviert werden.
- Es ist möglich, die Vorheizfunktion vor allen anderen Garprogrammen zu aktivieren, mit Ausnahme der Dehydrierung und Gärprogramms. Die Vorheizfunktion kann aktiviert werden, ohne ein Vorheizprogramm ausgewählt zu haben.
HINWEIS: Wenn das Vorheizen abgeschlossen ist,Piept das Gerät mehrmals und zeigt „ADD" an, um darauf hinzuweisen, dass die Lebensmittel eingefüllt werden sollenn. Nach den akustischen Signalen wird automatisch das{nachste Programm gestartet.
Vorwärn-Touch-Symbol
Die Vorwärmfunktion ist aktiv, wenn das Vorwärn-Touch-Symbol blinkt. Die Vorwärmfunktion ist deaktiviert, wenn das Vorwärn-Touch-Symbol statisch ist.
Smoking Betrieb
Dieses Gerät verfügt über eine 10-minütige Raucherfungtion, die den gegarten Speisen einen einzigartigen Geschmack und ein einzigartiges Aroma verleht. Nachfolgend finden Sie die Schritte, die Sie zur Nutzung dieser Funktion ausführten müssen.
- Legen Sie die Holzspanne in die rechte Aussparung des Korbes. Die Menge der Holzspanne darf die Höhe des Einsturzlochs nicht überschreiben und muss die gesamte Oberfläche gleichmäßig bedecken.
DEUTSCH
- Achten Sie daraufuf, dass sich keine Holzspane in der gesamten Länge des Korbes befinden, sondern nur in der rechten Aussparung des Korbes.
- Legen Sie den Raucherdeckel auf die Holzpane, wobei der außere Rand der Führung mit dem Umriss des Räucherdeckels übereinstimmen muss. Es ist notwendig,这点 Element beim Räuchern zu platzieren, da sonst der Rauchervorgang nicht sicheren ist und das Räucherergebnis nicht zufriedenstellend ist. Außer dem schützt es die Lebensmittel vor dem direkten Kontakt mit Holzpanen.
- Legen Sie den Rost auf den Raucherdeckel und legen Sie das Grillgut auf den Rost.
- Um ein intensiveres Raucharoma zu erzielen, empfeht es sich, den Korbstrenner hinzuzufugen und nur Lebensmittel in den Korb zu geben, in dem sich die Holzspane befinden. Wenn Sie hingegen ein milderes Raucharoma bevorzugen, setzen Sie den Korbstrenner weg und geben Sie das Grillgut über die gesamte Länge des Korbs.
- Be der Programmierung der Smoking-Funktion konnen Sie diese für den gesamten Korb oder nur für Korb 2 aktivieren:
a. Rauchern und Garen im Korb 2 (mit Korbstrenner):
Wahlen Sie ein voreingestelltes Programm auf dem Korb 2 und drücken Sie dann das Touch-Symbol des Smokingprogramms. Diese Funktion ist nur in den Korb 2-Einstellungen verfügbar, da sich Dort die Holzspäne befinden. Die Smoking-Funktion ist aktiv, wenn das Touch-Symbol des Smokingprogramms blinkt. Es ist auch möglich, die Smoking-Funktion über die Kameraeinstellungen 2 zu aktivieren, ohne zuvor ein Garprogramm ausgewählt zu haben.
b. Rauchern und Kochen im ganzen Korb (ohne Trennwand):
Wahlen Sie ein Standardprogramm auf dem Korb 2 und drücken Sie das Match-Touch-Symbol. Da nun beiden Fälle als eines Funktionieren, drücken Sie auf das Touch-Symbol des Smokingprogramms. Diese Funktion ist nur in den Korb 2-Einstellungen verfügbar, da sich dört die Holzspanne befinden. Die Smoking-Funktion ist aktiv, wenn das Touch-Symbol des Smokingprogramms blinkt. Obwohl diese Funktion nur von den Einstellungen der Korb 2 aktiviert wird, wird der Rauch von den Holzspanen den gesamten Korb durchdringen, wenn kein den Korbtrenner enthalt. Es ist auch möglich, die Smoking-Funktion zu aktivieren, ohne vorher ein Garprogramm ausgewählt zu haben.
- Vergessen Sie nicht, das Start/Stopp-Symbol zu drücken, um den Rauchvorgang zu starten.
HINWEIS:
-
Wenn ein Smokingprogramm gewählt wird, gefolgt von einem Fisch-, Fleisch- oder Hahnchenflügelprogramm, reduziert letzteres automatisch die Garzeit um 20% , um das Beste Ergebnis zu erzielen.
-
Es wird empfohlen, das Gerät unter einem Dunstabzug oder in einem gut belufteten Raum zu verwenden, um die Rauchentwicklung in der Umgebung zu minimieren.
- Es wird empfohlen, die Fritteuse nach einem Räuchervorgang abkühlen zu halten.
WARNING
- Seien Sie vorsichtig bei der Entnahme von Gegenständen aus dem Smoking-Programm, daß sie sehr heißt sein konnen.
- Verwenden Sie alle oben genannten Elemente für den Rauchvorgang. Vor allem der Deckel ist wichtig, um die Holzspanne von den Lebensmitteln zu trennen. Die unsachgemäß Verwendung dieser Elemente kann die Leistung und das Endergebnis des Futtermittels beeinträchtigen.
Wenn die Smoking-Funktion beendet ist und kein Garprogramm ausgewählt wurde, gibt das Gerät mehrere akustische Signale aus und zeigt „OFF" an. Wenn Sie nach der Smoking-Funktion ein Garprogramm ausgewählt haben, wird diese Programm direkt gestartet. Entfernen Sie die Reste der Holzpane erst, wenn der Garprozess der Speisen vollständig abgeschlossen ist.
Smoking-Programm Touch-Symbol
Die Smoking-Funktion ist aktiv, wenn das Touch-Symbol des Smokingprogramms blinkt. Die Smoking-Funktion ist deaktiviert, wenn das Touch-Symbol des Smoking-Programms staat bleibt.
Betrieb des Timers
Das Gerät verfügbar über eine Timerfungtion, mit der Sie den Start des Garvorgangs programmieren können. Diese Zeitspanne reicht von 30 Minuten bis 24 Stunden. Sobald Sie das Garprogramm ausgewählten haben, können Sie den Timer aktivieren, indem Sie auf das Timer-Touch-Symbol drücken und die Zeit über die Touch-Symbole einstellen, um die Zeit zu erhöhen oder zu verringn. Der Timer kann durch erneutes Drucken des Timer-Touch-Symbols deaktiviert werden.
Denken Sie daran, das Start/Stop-Touch-Symbol zu drücken, um den Countdown zu starten. Nach Ablauf der gewährten Zeit beginnnt der programmierte Garvorgang.
Timer Funktion Touch-Symbol
Der Timer ist aktiv, wenn das Timer-Symbol blinkt. Der Timer wird deaktiviert, wenn das Timer-Symbol staatisch ist.
Sync-Betrieb
Das Gerät verfügt über eine Syncro-Funktion, mit der Sie beide Körbe synchronisieren können, damit sie zur gleichen Zeit fertig werden. Um diese Funktion zu aktivieren, wahren Sie beide Programme aus und berühren dann das Touch-Symbol für die Syncro-Funktion. Wenn die Synchronisierungsfunktion aktiviert ist, zeigt der Korb mit dem Programm mit der kürzesten
DEUTSCH
Garzeit zu Beginn des Garvorgangs „HoLd" an, bis bereits Körbe die gleiche Restgarzeit haben. Auf diese Weise enden sie zur gleichen Zeit. Um die Synchronisierungsfunktion zu deaktivieren, drücken Sie erneut auf das Touch-Symbol für die Syncro-Funktion.
Sync-funktion Touch-Symbol
Die Synchronisationsfungtion ist aktiv, wenn das Symbol für die Synchronisationsfungtion blinkt. Die Synchronisierungsfunktion ist deaktiviert, wenn das Symbol für die Synchronisierungsfunktion statisch ist.
Match-Betrieb
Das Gerät verfügbar über eine Match-Funktion, mit der die Einstellungen des Garprogramms von einem Korb zum anderen kopiert werden konnen. Auf diese Weise ist es nicht notwendig, Korb 1 mit einem Programm und Korb 2 mit demselben Programm einzustellen. Wahlen Sie einfach das Programm in Korb 1 oder 2 aus, dass Sie auf den gesamten Korb anwenden möchten, und berühren Sie dann das Match-Funktion-Symbol.
Match-Funktion-Symbol
Die Match-Funktion ist aktiv, wenn das Symbol blinkt. Die Match-Funktion ist deaktiviert, wenn das Symbol für die Match-Funktion statisch ist.
- Um das Ergebnis bestimmter Speisen zu verbessern, können die Zutaten nach der Hälfte des Garvorgangs geschüttelt oder gewendet werden. Um die Zutaten zu schütteln oder zu wenden, behmen Sie den Korb am Griff aus dem Gerät und schütteln oder wenden Sie die Zutaten im Korb mit einer Zange. Setzen Sie die Körbe wieder in die Fritteuse ein.
WARNING:
- Seien Sie beim Schütteln des Korbes sehr vorsichtig, da er heiße Lebensmittel enthalt.
- Verwenden Sie keine Metallgegenstände, da diese die Beschichtung im Korb oder den Grill beschädigen können.
HINWEIS:
Die Steak- und DIY Programme sind spezielle Programme, die in der Mitte ihres Garvorgangs zum Umdrehen aufgefordert werden. Wenn der Garvorgang die Hälfte der Zeit erreicht hat, gibt das Gerät mehrere akustische Signale ab und zeigt „TRN" an, um darauf hinzuweisen, dass das Gargut gewendet werden sollte. Das Programm hält nicht an, sondern gibt nur eine Warnung aus.
- Wenn Sie das akustische Signal horen, ist die eingestellte Vorbereitungszeit abgelaufen. Nehmen Sie den Korb aus dem Gerät und stellen Sieihn auf eine
DEUTSCH
hitzebeständige Unterlage. Stellen Sie sicher, dass die Lebensmittel gut gekocht sind. Wenn sie noch nicht gar genug sind, schieben Sie den Korb darüber in die Fritteuse und fugen Sie noch ein paar Minuten hinzu.
- Zum Entfernen von Lebensmitteln, z. B. Chips,nehmen Sie den Korb aus der Fritteuse und stellenihn auf eine hitzebestandige Unterlage. Verwenden sie eine nicht-metallische Zange, um die Zutaten zu entnahmen. Passen Sie auf, dass Si es sich nicht verbrennen. Drehen Sie den Korb nicht auf den Kopf, um Lebensmittel zu entnahmen.
WARNING:
-
Füllen Sie den Korb nicht zu voll, damit das Garergebnis nicht beeinträchtigt wird.
-
Berühren Sie den Korb nicht während oder unmittelbar nach dem Betrieb, um Verbrennungen zu vermeiden. Halten Sie den Korb nur am Griff fest.
Tabelle der Standardmenü
| Symbol | Typ | Vorwärmen | Temperatur (°C) | Zeit (min.) |
| Steak* Ja, 5 Minuten 2006 | ||||
| Kartoffeln frites | 195 20 | |||
| Pizza* Ja, 5 Minuten 180 10 | ||||
| Hähnchen 200 25 | ||||
| Fisch* Ja, 5 Minuten 190 14 | ||||
| Gemüse | 175 | 16 | ||
| Temperaturbereich (min.-max.) Zeitbereich (min.-max.) Hinweis | ||
| 170-200 1-30 | ||
| 160-200 1-60 | ||
| 120-200 1-60 | ||
| 100-200 1-60 | ||
| 150-200 1-60 | ||
| 140-190 1-60 | ||
DEUTSCH
| Nachtisch 160 20 | ||||
| Dehydrierung 55 6Std | ||||
| Gärung 40 60 | ||||
| DIY* Ja, 5 Minutes 200 20 |
HINWEIS:
- Da die Zutaten in Bezug auf Herkunft, Groß, Form und Marke variieren können, sind die Angaben in der Tabelle möglicherweise nicht die am besten geeigneten für die von Ihnen verwendeten Zutaten. Ändern Sie gegebenenfalls die Garzeiten und/oder Temperaturen, um das Garen anzupassen.
- *Die gekennzeichneten Programme haben eine Vorheizzeit von 5 Minuten. Durch diesen Vorwärmen wird das Endergebnis der Mahlzeit verbessert.
- Wenn ein Smokingprogramm gewählt wird, gefolggt von einem Fisch-, Fleisch- oder Hahnchenflügelprogramm, wird die Garzeit für letzteres um 20% reduziert, um ein betteres Ergebnis zu erzielen.
Zugang zum Rezepteft über den folgenden QR-Code

| 100-190 1-60 | |||
| 40-100 1h-24h | |||
| 40-90 1h-24h | |||
| 40-200 1-60 | Warning vor Lebensmittelzusatz (ADD) Warning vor Trinkgeld (TRN) |
Kochtipps
- Kleinere Lebensmittel benötigen weniger Vorbereitungszeit als größere.
- Eine größere Menge an Zutaten erfordert nur eine gingefugig langere Zubereitungszeit und umgekehrt erfordert eine Kleinere Menge an Zutaten nur eine gingefugig kürzere Zubereitungszeit.
- Das Entfernen kleinerer Gegenstände nach der Hälfte des Kochvorgangs optimiert das Endergebnis und verhindert, dass Lebensmittel ungleichmäßig garen.
- Fügen Sie den frischen Kartoffeln ganz weniger Öl hinzu, für ein knackigeres Ergebnis zu erhalten. Garen Sie die Speisen in der Heißluftfritteuse, nach dem Sie das Öl hinzugeführten haben.
- Bereiten Sie keine extrem fetthaltigen Zutaten wie z. B. Würstchen in der Fritteuse zu.
- Lebensmittel, die im Backofen gegart werden konnen, konnen auch in der Fritteuse gegart werden. Die optimale Menge an Pommes frites beträgt 500 Gramm.
- Verwenden Sie vorgekochtte Teige, um schelle und einfache Vorspeisen zuzubereiten. Vorgekochter Teig erfordert weniger Vorbereitungszeit als handgemachter Teig.
- Legen Sie ein Backblech oder eine Backform in den Korb der Fritteuse, wenn Sie einen
DEUTSCH
Kuchen oder eine Quiche backen oder zerbrechliche oder gefüllte Lebensmittel frittieren möchten.
- Sie können die Heißluftfritteuse auch zum Aufwärmen von Zutaten verwenden.
4. REINIGUNG UND WARTUNG
- Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
- Der Korb und der Rost sind mit einer Antihaftbeschichtung versehen. Verwenden Sie zum Reinigen des Korbs und/oder des Gestells keine Metallgegenstände oder Scheuermittel, da dies die Antihaftbeschichtung beschädigen kann.
-
Lassen Sie nach jedem Gebrauch keine bereits Speisen im Gerät, da Kondenswasser die Metallteile des Geräts angreifen kann.
-
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und setzen Sie es vor der Reinigung abkühlen. HINWEIS: Nehmen Sie den Korb heraus, damit das Gerät Schneller abkühlen kann.
- Reinigen Sie die Innen- und Außenseite des Produkts mit einem weichen, feuchten Tuch.
- Reinigen Sie den Korb und das Gitter gründlich mit weiß Wasser, Reinigungsmittel und einem nicht scheuernden Schwamm. Bei Verwendung des Raucherdeckels wiederholen Sie den gleichen Reinigungsvorgang. Wir empfehlen die Verwendung von flüssigem Entfettungsmittel, um den verbleibenden Schmutz zu entfernen.
TIPP: Wenn Schmutz am Rost, Korb oder Raucherdeckel klebt, fullen Sie den Korb mit heißem Wasser und etwas Spülmittel und weichen Sie die übrigen Teile etwa 10 Minuten lang ein.
- Reinigen Sie das Innere des Geräts mit freisem Wasser und einem nicht-scheuernden Schwamm.
- Reinigen Sie das Heizelement mit einer weichen Bürste, um Lebensmittelreste zu entfernen. Vergewissern Sie sich, dass alle Teile sauber und trocken sind, bevor Sie das Produkt wieder verwenden.
Lagerung
- Schalten Sie das Gerät aus und{lassen Sie es abkühlen.
-
Vergewissern Sie sich, dass alle Teile sauber und trocken sind, bevor Sie das Produkt wurde speichern.
-
PROBLEMBEHEBUNG
| Problem Mögliche Ursache | Mögliche Lösung | |
| E1 Temperatursensor | funktioniert nicht | Kontaktieren Sie den Technischen Kundendienst von Cecotec |
| E2 Kurzschluss im | Temperatursensor | Kontaktieren Sie den Technischen Kundendienst von Cecotec |
| E3 Überhitzung des Geräts | kontaktieren Sie den | Technischen Kundendienst von Cecotec |
| Die Luftfritteuse Funktioniert nicht | Das Gerät ist nicht angeschlossen. | Verbinden Sie das Gerät mit einer geerdeten Steckdose. |
| Ich bemerke das doppelte Heizelement nicht | Das Essen wird nicht gekocht | Um das Endergebnis des Fleisches zu verbessern, wird die Verwendung von speziellen Programmen mit Vorwärnung empfohlen. |
| Die in der Fritteuse gegarten Lebensmittel sind roh. | Die Zutaten sind zu groß. | Lagen Sie keinere Zutaten in den Korb. Kleine Speisen garen Schneller. |
| Die gewährte Temperatur ist zu niedrig | Erhöhen Sie die Gardematur (siehe Abschnitt „Bedienung"). | |
| Die Vorbereitungszeit ist zu kurz. | Erhöhen Sie die Garzeit (siehe Abschnitt „Bedienung"). | |
| Die Zutaten sind ungleichmäßig gekocht worden. | Eine Lebensmittel mussen mitten im Kochvorgang umgerührt werden. | Zutaten, die sich übereinander stapeln (z. B. Chips), sollenn nach der Hälfte der Garzeit ausgeschüttelt werden. Siehe Abschnitt „Bedienung". |
| Das Essen ist nicht knusprig, wenn es aus der Fritteuse kommt. | Er hat Lebensmittel gekocht, die für das Braten in einer konventionellen Fritteuse gedacht sind. | Backen Sie die Speisen im Ofen oder bepinseln Sie sie mit etwas Öl, um ein knusprigeres Ergebnis zu erzielen. |
DEUTSCH
| Der FrittierkorbGLEitet nicht richtig in das Gerät. | Es sind zu weitere Zutaten in dem Korb. | Überschreiben Sie nicht den Höchstbetrag des Frittierkorbes. |
| Das Gitter ist nicht richtig im Korb positioniert. | Drücken Sie das Gestell nach unten in den Korb, bis Sie ein Klicken horen. | |
| Weitere Rauch tritt aus dem Gerät aus. | Er kocht zu fettes Essen. | Im Garen von fetthaltigen Lebensmitteln in der Heißluftfritteuse sickert eine große Menge Öl in den Korb. Das Öl erzeugt weißen Rauch. Dies hat keinen Einfluss auf das Gerät oder das Ergebnis. |
| Der Korb enthalt noch Fett vom vorherigen Gebrauch. | Der weiße Rauch entsteht durch die Erwärung des Fettes im Korb. Achten Sie daraufuf, es nach jedem Gebrauch ordnungsgemäß zu reinigen. | |
| Frische Pommes frites werden in der Fritteuse ungleichmäßig frittiert. | Sie haben nicht die richtige Art von Kartoffeln verwendet. | Verwenden Sie naturbelassene Kartoffeln und achten Sie daraufuf, dass sie während des Bratzvorgangs fest bleiben. Verwenden Sie Kartoffeln der für die Fritteuse empfohlenen Sorten. |
| Sie haben die Kartoffeln nicht richtig gereinigt, bevor Sie sie frittiert haben. | Spülen Sie die Kartoffeln 3 Minuten lang in Wasser ab, um die Stärke zu entfernen, und trocknen Sie sie anschließlich gründlich ab. | |
| Frische Pommes frites sind nicht knusprig, wenn sie aus der Fritteuse kommt. | Die Knusprigkeit der Kartoffeln kommt auf die Menge des Wasser und Öl an. | Achten Sie daraufuf, die Kartoffeln gut zu trocknen bevor Sie Öl eingeben. |
| Die Kartoffeln in keinere Stücke schneiden | ||
| Fügen Sie etwas mehr Öl hinzu, um knackigere Ergebnisse zu erzielen. |
6. TECHNISCHE SPEZifikATIONEN
Produkname: Cecofry&Grill Smokin' 11000
Referenz: EU01_101138
Nennspannung: 220-240 V
Nennfrequenz: 50/60 Hz
Fassungsvermöger des Frittierkorbes: 11 L
Eingangsleistung 2900 W
Die technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern.
Hergestellt in China | Entworfen in Spanien
7. RECYCLING VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN

Dieses Symbol weist daraufhin, dass das Produkt und/oder die/der Batterie/Akku gemäß den geltenden Vorschriften getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss. Wenn these Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, sollen den sie die Batterien/Akkus entfernen und es zu einer von den örtlichen Behörden bestimmten Sammelstelle bringen. Die Verbraucher müssen sich mit ihren örtlichen Behörden oder Einzelhandlern in Verbindung setzen, um Informationen
über die ordnungsgemäße Entsorgung ihrer Altgeräte und / oder ihre Akkus zu erhalten. Die Einhaltung der oben genommen Leitlinienträgt zum Schutz der Umwelt bei.
8. GARANTIE UND KUNDENDIENST
Cecotec haftet gegenüber dem Benutzer oder Endverbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen. Es wird empfohlen, dass Reparaturen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über ihrer Produkt, können Sie sich mit dem Kundendienst von Cecotec in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.[weder ganz noch teilweise
DEUTSCH
vervielfältigt, in einem Wiederherstellungssystem gespeichert, übertragen oder verbreitet werden (elektronisch, Mechanisch, Fotokopie, Aufzeichnung oder ähnliches).
10. VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
CE Cecotec Innovaciones erklart hiermit, dass these Product mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der in der Europäischen Union geltenden Vorschriften übereinstimmt. Dieses Produkt wurde unter Einhaltung der erforderlichen Sicherheits- und Qualitätsstandards entwickelt, hergestellt und geprüft. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist auf folgender Website zu finden: https://storecotec.de/de/information/declaration-of-conformity
1. PARTI E COMPONENTI
Dispositivo Fig.1
6. SPECIFICHE TECNICHE
6. TECHNISCHE SPECIFICATIONS
7. RECYCLING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR
