HDS 9204 Classic - Hochdruckreiniger Kärcher - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HDS 9204 Classic Kärcher als PDF.
Benutzerfragen zu HDS 9204 Classic Kärcher
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hochdruckreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HDS 9204 Classic - Kärcher und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HDS 9204 Classic von der Marke Kärcher.
BEDIENUNGSANLEITUNG HDS 9204 Classic Kärcher
Allgemeine Hinweise 4
Umweltschutz 4
Geräteübersicht....4
Symbole auf dem Gerät 5
Bestimmungsgemäße Verwendung 5
Sicherheitshinweise.... 5
Sicherheitseinrichtungen 5
Inbetriebnahme 5
Bedienung 6
Transport 7
Lagerung 8
Pflege und Wartung....8
Hilfe bei Störungen....9
Garantie.... 10
Zubehör und Ersatzteile 10
EU-Konformitätserklärung 10
Technische Daten.... 11
Allgemeine Hinweise


Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Geräts diese Originalbetriebsanleitung und die beiliegenden Sicherheitshinwei-
se. Handeln Sie danach.
Bewahren Sie beide Hefte für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.
- Bei Nichtbeachtung der Betriebsanleitung und der Sicherheitshinweise können Schäden am Gerät und Gefahren für den Bediener und andere Personen entstehen.
- Bei Transportschaden sofort Händler informieren.
- Prüfen Sie beim Auspacken den Packungsinhalt auf fehlendes Zubehör oder Beschädigungen. Lieferumfang siehe Abbildung A.
- Ab einer Betriebshöhe von ca. 800 m über NN kontaktieren Sie bitte Ihren Händler, um die Brennereinstellung an die Höhe und den reduzierten Sauerstoffgehalt anzupassen.
Umweltschutz

Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte Verpackungen umweltgerecht entsorgen.
Elektrische und elektronische Geräte enthalten wertvolle recyclebare Materialien und oft Bestandteile wie Batterien, Akkus oder Öl, die bei falschem Umgang oder falscher Entsorgung ein
potentielle Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen können. Für den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts sind diese Bestandteile jedoch notwendig. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)
Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie unter: www.kaercher.de/REACH
Ergänzende Hinweise zum Umweltschutz
Bitte Motoröl, Heizöl, Diesel und Benzin nicht in die Umwelt gelangen lassen. Bitte Boden schützen und Altöl umweltgerecht entsorgen.
Geräteübersicht
Gerätebeschreibung
Abbildung A
①Gummideckel
② Brennstoffvorfilter
③ Niveauschalter
④ Brenner
⑤ Elektrozuleitung
⑥ Halter für Krantransport
⑦ Pumpeneinheit
⑧ Oleinfüllschraube
9 Ölstandsanzeige
10Ölablassschraube
⑪ Befestigungsklammer
⑫Schlauch (Soft-Dämpfungs-System) der Wassermangelsicherung
⑬ Wassermangelsicherung
⑭ Sieb in der Wassermangelsicherung
15Gebläsemotor
16Brennergebläse
17 Brennstofffilter
⑱Typenschild
⑲Magnetventil Brennstoff
20 Brennstoffpumpe
21 Lenkrolle mit Feststellbremse
22Rahmen
23 Bedienfeld
24 Halterung für Hochdruckpistole mit Strahlrohr
25 Zündtrafo
26 Wasseranschluss
27 Hochdruckanschluss
28 Feinfilter (Wasser)
29 Schlauchhalter
30 Hochdruckschlauch
31Haltebügel
32 Überwurfmutter
33 Brennstoffsieb
34 Einfüllöffnung für Brennstoff
35 Brennstofftank
36Strahlrohr
37 Hochdruckpistole
38Abzugshebel
39 Sicherungsraste der Hochdruckpistole
40 Hochdruckdüse
Bedienfeld
Abbildung B
0/OFF = Aus
①Geräteschalter
② Betriebsart: Betrieb mit Kaltwasser
③ Betriebsart: Betrieb mit Heißwasser (e = Eco-Stufe, Heißwasser max. 60 °C)
④ Kontrolllampe Brennstoff
Symbole auf dem Gerät

Den Hochdruckstrahl nicht auf Personen, Tiere, aktive elektrische Ausrüstung oder auf das Gerät selbst richten. Das Gerät vor Frost schützen.

Gefahr durch elektrische Spannung. Nur Elektro-Fachkräfte oder autorisiertes Fachpersonal dürfen Arbeiten an der elektrischen Anlage durchführen.

Gesundheitsgefahr durch giftige Abgase. Atmen Sie die Abgase nicht ein.

Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zum Reinigen, z. B. von Maschinen, Fahrzeugen, Bauwerken, Werkzeugen, Fassaden, Terrassen und Gartengeräten.
⚠ GEFAHR
Einsatz an Tankstellen oder anderen Gefahrenbereichen
Verletzungsgefahr
Beachten Sie die entsprechenden Sicherheitsvorschriften.
Hinweis
Mineralölhaltiges Abwasser nicht ins Erdreich, Gewässer oder Kanalisation gelangen lassen. Führen Sie eine Motorenwäsche oder Unterbodenwäsche nur an geeigneten Plätzen mit Ölabscheider durch.
Grenzwerte für die Wasserversorgung
ACHTUNG
Verschmutztes Wasser
Vorzeitiger Verschleiß oder Ablagerungen im Gerät Versorgen Sie das Gerät nur mit sauberem Wasser oder Recyclingwasser, das die Grenzwerte nicht überschreitet.
Für die Wasserversorgung gelten folgende Grenzwerte:
• pH-Wert: 6,5-9,5
- Elektrische Leitfähigkeit: Leitfähigkeit von Frischwasser + 1200 μS/cm, maximale Leitfähigkeit 2000 μS/cm
- Absetzbare Stoffe (Probevolumen 1 l, Absetzzeit 30 Minuten): < 0,5 mg/l
- Abfiltrierbare Stoffe: < 50 mg/l, keine abrasiven Stoffe
• Kohlenwasserstoffe: < 20 mg/l
- Chlorid: < 300 mg/l
• Sulfat: < 240 mg/l
• Kalzium: < 200 mg/l
- Gesamthärte: < 28 °dH, < 50° TH, < 500 ppm (mg CaCO₃/l)
• Eisen: < 0,5 mg/l
• Mangan: < 0,05 mg/l
• Kupfer: < 2 mg/l
• Aktivchlor: < 0,3 mg/l
• Frei von üblen Gerüchen
Sicherheitshinweise
Für das Gerät gelten folgende Sicherheitshinweise:
- Beachten Sie die jeweiligen nationalen Vorschriften des Gesetzgebers für Flüssigkeitsstrahler.
- Beachten Sie die jeweiligen nationalen Vorschriften des Gesetzgebers zur Unfallverhütung. Flüssigkeitsstrahler müssen regelmäßig geprüft und das Ergebnis der Prüfung schriftlich festgehalten werden.
- Beachten Sie, dass die Heizeinrichtung des Geräts eine Feuerungsanlage ist. Feuerungsanlagen müssen regelmäßig nach den jeweiligen nationalen Vorschriften des Gesetzgebers überprüft werden.
- Am Gerät und am Zubehör dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden.
Sicherheitseinrichtungen
Sicherheitseinrichtungen dienen dem Schutz des Benutzers und dürfen nicht außer Kraft gesetzt oder in ihrer Funktion umgangen werden.
Sicherheitsventil
- Das Sicherheitsventil öffnet, wenn der Druckschalter defekt ist.
- Das Sicherheitsventil ist werkseitig eingestellt und plombiert. Die Einstellung erfolgt nur durch den Kundendienst.
Wassermangelsicherung
- Die Wassermangelsicherung verhindert, dass der Brenner bei Wassermangel einschaltet.
- Ein Sieb verhindert die Verschmutzung der Sicherung und muss regelmäßig gereinigt werden.
Abgastemperaturbegrenzer
Der Abgastemperaturbegrenzer schaltet das Gerät bei Erreichen einer zu hohen Abgastemperatur ab.
Inbetriebnahme
⚠️WARNUNG
Beschädigte Bauteile
Verletzungsgefahr
Prüfen Sie Gerät, Zubehör, Zuleitungen und Anschlüsse auf einwandfreien Zustand. Falls der Zustand nicht einwandfrei ist, dürfen Sie das Gerät nicht verwenden.
- Die Feststellbremse arretieren.
Ölstand der Hochdruckpumpe prüfen
ACHTUNG
Milchiges Öl
Geräteschaden
Informieren Sie bei milchigem Öl sofort den autorisierten Kundendienst.
- Das Gerät auf eine ebene Fläche stellen.
- Den Ölstand der Hochdruckpumpe an der Ölstandsanzeige prüfen.
Der Ölspiegel muss in der Mitte der Ölstandsanzeige stehen. - Bei Bedarf Öl nachfüllen.
Entlüftung am Ölbehälter aktivieren
- Die Verschlussschraube herausdrehen.
- Die Öleinfüllschraube einschrauben.
Zubehör montieren
- Das Strahlrohr mit der Hochdruckpistole verbinden und handfest anziehen.
- Die Hochdruckdüse auf das Strahlrohr stecken.
- Die Überwurfmutter montieren und handfest anziehen.
- Den Hochdruckschlauch mit der Hochdruckpistole und dem Hochdruckanschluss des Geräts verbinden und handfest anziehen.
Brennstoff auffüllen
⚠️GEFAHR
Ungeeigneter Brennstoff
Explosionsgefahr
Füllen Sie nur Dieselkraftstoff oder leichtes Heizöl ein. Ungeeignete Brennstoffe, wie z. B. Benzin, dürfen nicht verwendet werden.
ACHTUNG
Betrieb mit leerem Brennstofftank
Zerstörung der Brennstoffpumpe
Das Gerät niemals mit leerem Brennstofftank betreiben.
- Den Tankverschluss öffnen.
- Den Brennstoff auffüllen.
- Den Tankverschluss schließen.
- Den übergelaufenen Brennstoff abwischen.
Wasseranschluss
⚠️WARNUNG
Gefahr durch Rückfluss verschmutzten Wassers in das Trinkwassernetz
Gesundheitsgefahr
Beachten Sie die Vorschriften des Wasserversorgers. Gemäß gültiger Vorschriften darf das Gerät nie ohne Systemtrenner am Trinkwassernetz betrieben werden. Verwenden Sie einen Systemtrenner von KÄRCHER oder alternativ einen Systemtrenner gemäß EN 12729 Typ BA. Wasser, das durch einen Systemtrenner geflossen ist, wird als nicht trinkbar eingestuft. Schließen Sie den Systemtrenner immer an der Wasserversorgung, niemals direkt am Wasseranschluss des Geräts an.
- Anschlusswerte siehe Technische Daten. Hinweis
Der Zulaufschlauch ist nicht im Lieferumfang enthalten. Hinweis
Der Systemtrenner ist nicht im Lieferumfang enthalten.
- Den Systemtrenner am Wasserzulauf (zum Beispiel Wasserhahn) anschließen.
- Den Zulaufschlauch (Mindestlänge 7,5 m, Mindestdurchmesser 1") am Wasseranschluss des Geräts und am Systemtrenner anschließen.
- Den Wasserzulauf öffnen.
Wasser aus Behälter ansaugen
⚠ GEFAHR
Ansaugen von lösungsmittelhaltigen Flüssigkeiten oder Trinkwasser
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr, Verunreinigung von Trinkwasser
Saugen Sie niemals lösungsmittelhaltige Flüssigkeiten wie Lackverdünnung, Benzin, Öl oder ungefiltertes Wasser an. Die Dichtungen im Gerät sind nicht lösungsmittelbeständig. Der Sprühnebel von Lösungsmitteln ist hochentzündlich, explosiv und giftig.
Saugen Sie niemals Wasser aus Trinkwasserbehältern an.
- Den Saugschlauch (Durchmesser mindestens 1") am Wasseranschluss anschließen.
- Den Saugschlauch in eine externe Wasserquelle hängen.
Hinweis
Maximale Saughöhe: 0,5 m
Elektrischer Anschluss
⚠️GEFAHR
Ungeeignete elektrische Verlängerungsleitungen Elektrischer Schlag
Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete elektrische Verlängerungsleitungen mit ausreichendem Leitungsquerschnitt. Achten Sie darauf, dass Stecker und Kupplung einer verwendeten Verlängerungsleitung wasserdicht sind. Rollen Sie Verlängerungsleitungen immer vollständig ab.
ACHTUNG
Überschreitung der Netzimpedanz
Elektrischer Schlag bei Kurzschluss
Die maximal zulässige Netzimpedanz am elektrischen Anschlusspunkt (siehe Technische Daten) darf nicht überschritten werden.
Bei Unklarheiten bezüglich der an Ihrem Anschlusspunkt vorliegenden Netzimpedanz setzen Sie sich bitte mit Ihrem Energieversorgungsunternehmen in Verbindung.
- Anschlusswerte siehe Technische Daten und Typenschild.
- Der elektrische Anschluss muss von einem Elektroinstallateur ausgeführt werden und IEC 60364-1 entsprechen.
Bedienung
⚠ GEFAHR
Brennbare Flüssigkeiten
Explosionsgefahr
Versprühen Sie keine brennbaren Flüssigkeiten.
⚠ GEFAHR
Betrieb ohne Strahlrohr
Verletzungsgefahr
Betreiben Sie das Gerät nie ohne montiertes Strahlrohr. Prüfen Sie vor jeder Verwendung das Strahlrohr auf festen Sitz. Die Verschraubung des Strahlrohrs muss handfest angezogen sein.
⚠ GEFAHR
Hochdruck-Wasserstrahl
Verletzungsgefahr
Fixieren Sie den Abzugshebel niemals in betätigter Position.
Sichern Sie vor allen Arbeiten am Gerät die Hochdruckpistole, indem Sie die Sicherungsraste herausklappen und einrasten.
Halten Sie die Hochdruckpistole und das Strahlrohr mit beiden Händen.
ACHTUNG
Betrieb mit leerem Brennstofftank
Zerstörung der Brennstoffpumpe
Das Gerät niemals mit leerem Brennstofftank betreiben.
Düse wechseln
- Das Gerät ausschalten und die Hochdruckpistole betätigen, bis das Gerät drucklos ist.
- Die Hochdruckpistole sichern, dazu die Sicherungsraste herausklappen und einrasten.
- Die Düse wechseln.
Gerät einschalten
- Den Geräteschalter auf die gewünschte Betriebsart stellen. Das Gerät läuft kurz an und schaltet ab, sobald der Arbeitsdruck erreicht ist.
- Die Hochdruckpistole entsichern, dazu die Sicherungsraste einklappen und einrasten. Bei Betätigung der Hochdruckpistole schaltet das Gerät wieder ein.
Hinweis
Tritt kein Wasser aus der Hochdruckdüse, die Pumpe entlüften. Siehe Hilfe bei Störungen - Gerät baut keinen Druck auf.
Reinigung
Hinweis
Den Hochdruckstrahl immer zuerst aus größerer Entfernung auf das zu reinigende Objekt richten, um Schäden durch zu hohen Druck zu vermeiden.
- Die Reinigungstemperatur entsprechend der zu reinigenden Oberfläche einstellen.
Betrieb mit Kaltwasser
Zum Entfernen von leichten Verschmutzungen und zum Klarspülen, z. B. Gartengeräte, Terrasse, Werkzeuge.
Eco-Stufe
Das Gerät arbeitet im wirtschaftlichsten Temperaturbereich (max. 60 °C).
Betrieb mit Heißwasser
⚠ GEFAHR
Heißes Wasser
Verbrühungsgefahr
Vermeiden Sie den Kontakt mit heißem Wasser.
- Den Geräteschalter auf die gewünschte Temperatur einstellen.
Empfohlene Reinigungstemperaturen
• 30-50 °C: Leichte Verschmutzungen
- Max. 60 °C: Eiweißhaltige Verschmutzungen, z. B. in der Lebensmittelindustrie
- 60-90 °C: Kfz-Reinigung, Maschinenreinigung
Betrieb unterbrechen
- Die Hochdruckpistole sichern, dazu die Sicherungs-raste herausklappen und einrasten.
Gerät ausschalten
⚠ GEFAHR
Gefahr durch heißes Wasser
Verbrühungsgefahr
Nach dem Betrieb mit Heißwasser müssen Sie das Gerät zur Abkühlung mindestens 2 Minuten mit Kaltwasser bei geöffneter Pistole betreiben.
- Den Wasserzulauf schließen.
- Die Hochdruckpistole öffnen.
- Die Pumpe mit dem Geräteschalter einschalten und 5-10 Sekunden laufen lassen.
- Die Hochdruckpistole schließen.
- Den Geräteschalter auf "0/OFF" stellen.
-
Den Netzstecker nur mit trockenen Händen aus der Steckdose ziehen.
-
Den Wasseranschluss entfernen.
- Die Hochdruckpistole betätigen, bis das Gerät drucklos ist.
- Die Hochdruckpistole sichern, dazu die Sicherungsraste herausklappen und einrasten.
Gerät aufbewahren
Hinweis
Den Hochdruckschlauch und die elektrische Leitung nicht knicken.
- Die Hochdruckpistole mit Strahlrohr in die Halterung am Rahmen stecken.
- Den Hochdruckschlauch und die elektrische Leitung aufrollen und auf die Halterungen hängen.
Frostschutz
ACHTUNG
Gefahr durch Frost
Zerstörung des Geräts durch gefrierendes Wasser Bewahren Sie das nicht vollständig von Wasser entleerte Gerät an einem frostfreien Ort auf. Bei Geräten, die an einen Kamin angeschlossen sind, ist eindringende Kaltluft zu beachten.
ACHTUNG
Über den Kamin eindringende Kaltluft
Beschädigungsgefahr
Trennen Sie bei Außentemperaturen unter 0 °C das Gerät vom Kamin.
- Das Gerät stilllegen, wenn eine frostfreie Lagerung nicht möglich ist.
Stilllegung
Bei längeren Betriebspausen oder wenn eine frostfreie Lagerung nicht möglich ist:
- Das Wasser ablassen.
- Das Gerät mit Frostschutzmittel durchspülen.
Wasser ablassen
- Den Wasserzulaufschlauch und den Hochdruckschlauch abschrauben.
- Die Zulaufleitung am Kesselboden abschrauben und die Heizschlange leerlaufen lassen.
- Das Gerät maximal 1 Minute laufen lassen bis die Pumpe und die Leitungen leer sind.
Gerät mit Frostschutzmittel durchspülen
Hinweis
Die Handhabungsvorschriften des Frostschutzmittelherstellers beachten.
- Das Gerät (Brenner aus) mit einem handelsüblichen Frostschutzmittel komplett durchspülen.
Dadurch wird auch ein gewisser Korrosionsschutz erreicht.
Transport
ACHTUNG
Unsachgemäßer Transport
Beschädigungsgefahr
Schützen Sie den Abzugshebel der Hochdruckpistole vor Beschädigungen.
⚠ VORSICHT
Nichtbeachtung des Gewichts
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr
Beachten Sie beim Transport das Gewicht des Geräts.
- Das Gerät beim Transport in Fahrzeugen nach den jeweils geltenden Richtlinien gegen Rutschen und Kippen sichern.
Krantransport
⚠️GEFAHR
Unsachgemäßer Krantransport
Verletzungsgefahr durch fallendes Gerät oder fallende Gegenstände
Beachten Sie die örtlichen Unfallverhütungsvorschriften und Sicherheitshinweise.
Das Gerät darf nur durch Personen mit dem Kran transportiert werden, die in der Bedienung des Krans unterwiesen sind.
Kontrollieren Sie vor jedem Krantransport das Hebezeug auf Beschädigung.
Kontrollieren Sie vor jedem Krantransport die Halter am Gerät auf Beschädigung.
Heben Sie das Gerät nur an den Haltern für Krantransport an.
Verwenden Sie keine Anschlagketten.
Sichern Sie die Hebeeinrichtung vor unbeabsichtigtem Aushängen der Last.
Entfernen Sie vor dem Krantransport das Strahlrohr mit der Hochdruckpistole und andere lose Gegenstände.
Transportieren Sie während des Hebevorgangs keine Gegenstände auf dem Gerät.
Stehen Sie nicht unter der Last.
Achten Sie darauf, dass sich im Gefahrenbereich des Krans keine Personen aufhalten.
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt am Kran hängen.
- Die Hebeeinrichtung an den Haltern für Krantransport des Geräts befestigen.
Abbildung C
Lagerung
⚠ VORSICHT
Nichtbeachtung des Gewichts
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr
Beachten Sie bei der Lagerung das Gewicht des Geräts.
Pflege und Wartung
⚠️GEFAHR
Unabsichtlich anlaufendes Gerät, Berührung von stromführenden Teilen
Verletzungsgefahr, Stromschlag
Schalten Sie vor Arbeiten am Gerät das Gerät aus.
Ziehen Sie den Netzstecker.
-
Den Wasserzulauf schließen.
-
Die Hochdruckpistole öffnen.
-
Die Pumpe mit dem Geräteschalter einschalten und 5-10 Sekunden laufen lassen.
-
Die Hochdruckpistole schließen.
-
Den Geräteschalter auf "0/OFF" stellen.
-
Den Netzstecker nur mit trockenen Händen aus der Steckdose ziehen.
-
Den Wasseranschluss entfernen.
-
Die Hochdruckpistole betätigen, bis das Gerät drucklos ist.
-
Die Hochdruckpistole sichern, dazu die Sicherungs-raste herausklappen und einrasten.
-
Das Gerät abkühlen lassen.
Sicherheitsinspektion / Wartungsvertrag
Mit Ihrem Händler können Sie eine regelmäßige Sicherheitsinspektion vereinbaren oder einen Wartungsvertrag abschließen. Bitte lassen Sie sich beraten.
Wartungsintervalle
Wöchentlich
ACHTUNG
Milchiges Öl
Geräteschaden
Informieren Sie bei milchigem Öl sofort den autorisierten Kundendienst.
-
Den Feinfilter reinigen.
-
Das Brennstoffsieb reinigen.
-
Den Brennstoffvorfilter reinigen.
-
Den Brennstofffilter reinigen.
-
Den Ölstand kontrollieren.
Monatlich
- Das Sieb in der Wassermangelsicherung reinigen.
Alle 500 Betriebsstunden, mindestens jährlich
-
Das Öl wechseln.
-
Das Gerät entkalken.
-
Eine Wartung des Geräts vom Kundendienst durchführen lassen.
Wartungsarbeiten
Feinfilter reinigen
-
Das Gerät drucklos machen.
-
Den Feinfilter am Pumpenkopf abschrauben.
-
Den Feinfilter demontieren und den Filtereinsatz herausnehmen.
-
Den Filtereinsatz mit sauberem Wasser oder Druckluft reinigen.
-
In umgekehrter Reihenfolge zusammenbauen.
Brennstoffsieb reinigen
- Das Brennstoffsieb ausklopfen. Den Brennstoff dabei nicht in die Umwelt gelangen lassen.
Brennstoffvorfilter reinigen
-
Den Gummideckel aus dem Brennstofftank herausziehen.
-
Den Brennstoffvorfilter reinigen.
-
Den Gummideckel wieder einsetzen.
Brennstofffilter reinigen
-
Den Brennstofffilter demontieren.
-
Den Brennstofffilter reinigen.
-
Den Brennstofffilter wieder montieren.
Sieb in der Wassermangelsicherung reinigen
-
Das Gerät drucklos machen.
-
Die Befestigungsklammer heraushebeln und den Schlauch (Soft-Dämpfungs-System) der Wassermangelsicherung herausziehen.
-
Das Sieb herausnehmen.
Hinweis
Gegebenenfalls eine Schraube M8 ca. 5 mm hineindrehen und damit das Sieb herausziehen.
-
Das Sieb in Wasser reinigen.
-
Das Sieb hineinschieben.
-
Den Schlauchnippel ganz in die Wassermangelsicherung einschieben und mit der Befestigungsklammer sichern.
Brennstofftank reinigen
-
Den Gummideckel aus dem Brennstofftank herausziehen.
-
Den Haltebügel abschrauben und den Brennstoff-tank entnehmen.
-
Den Brennstofftank ausspülen.
-
Den Brennstofftank wieder einsetzen und den Haltebügel befestigen.
-
Den Gummideckel wieder einsetzen.
Öl wechseln
Ölsorte und Füllmenge siehe Technische Daten.
-
Einen Auffangbehälter für ca. 0,5 Liter Öl bereitstellen.
-
Die Ölablassschraube lösen.
-
Das Öl in den Auffangbehälter ablassen.
Hinweis
Das Altöl umweltgerecht entsorgen oder an einer autorisierten Sammelstelle abgeben.
-
Die Ölablassschraube wieder festziehen, Drehmoment 20...25 Nm.
-
Die Öleinfüllschraube herausdrehen.
-
Neues Öl langsam bis zur Mitte der Ölstandsanzeige auffüllen. Die Luftblasen müssen entweichen können.
-
Die Öleinfüllschraube einschrauben.
Gerät entkalken
Bei Ablagerungen in den Rohrleitungen steigt der Strömungswiderstand, so dass die Belastung für den Motor zu groß wird.
⚠ GEFAHR
Gefahr durch brennbare Gase
Explosionsgefahr
Rauchen Sie nicht während des Entkalkungsvorgangs.
Sorgen Sie für eine gute Belüftung.
⚠ GEFAHR
Gefahr durch Säure
Verätzungsgefahr
Tragen Sie eine Schutzbrille und Schutzhandschuhe.
Durchführung:
Zur Entfernung dürfen nach gesetzlichen Vorschriften nur geprüfte Kesselsteinlösemittel mit Prüfzeichen benutzt werden.
• RM 101 (Bestellnummer 6.295-398.0)
-
Einen 20-Liter-Behälter mit 15 Liter Wasser füllen.
-
1 Liter Kesselsteinlösemittel dazugeben.
-
Einen Wasserschlauch direkt am Pumpenkopf anschließen und freies Ende in den Behälter hängen.
-
Das angeschlossene Strahlrohr ohne Düse in den Behälter stecken.
-
Das Gerät einschalten.
-
Die Hochdruckpistole öffnen und während des Entkalkens nicht wieder schließen.
-
Das Gerät abschalten und 20 Minuten stehen lassen. Die Hochdruckpistole muss geöffnet bleiben.
-
Das Gerät anschließend leerpumpen.
Hinweis
Wir empfehlen zum Korrosionsschutz und zur Neutralisierung der Säurereste anschließend eine alkalische Lösung (z. B. RM 81) durch das Gerät zu pumpen.
Hilfe bei Störungen
⚠️GEFAHR
Unabsichtlich anlaufendes Gerät, Berührung von stromführenden Teilen
Verletzungsgefahr, Stromschlag
Schalten Sie vor Arbeiten am Gerät das Gerät aus.
Ziehen Sie den Netzstecker.
Gerät läuft nicht
Keine Netzspannung
- Den Netzanschluss und die Zuleitung prüfen.
Fehler in der Spannungsversorgung oder Stromaufnahme des Motors zu groß
-
Den Netzanschluss und die Netzsicherungen prüfen.
-
Den Kundendienst benachrichtigen.
Motor überlastet/überhitzt bzw. Abgastemperaturbegrenzer hat ausgelöst bzw. Wicklungsschutzkontakt des Gebläsemotors hat ausgelöst
-
Den Geräteschalter auf "0/OFF" stellen.
-
Das Gerät abkühlen lassen.
-
Das Gerät einschalten.
Störung tritt wiederholt auf
- Den Kundendienst benachrichtigen.
Flammfühler hat den Brenner abgeschaltet
- Den Kundendienst benachrichtigen.
Kontrolllampe Brennstoff leuchtet
Brennstofftank ist leer
- Den Brennstoff auffüllen.
Gerät baut keinen Druck auf
Luft im System
- Pumpe entlüften:
a Die Düse vom Strahlrohr abschrauben.
b Das Gerät laufen lassen, bis das Wasser blasenfrei austritt.
c Bei Entlüftungsproblemen das Gerät 10 Sekunden laufen lassen, dann ausschalten. Den Vorgang mehrmals wiederholen.
d Das Gerät ausschalten.
e Die Düse wieder aufschrauben.
- Die Anschlüsse und die Leitungen prüfen.
Feinfilter verschmutzt
- Den Feinfilter reinigen, bei Bedarf ersetzen.
Wasserzulaufmenge zu gering
- Die Wasserzulaufmenge prüfen (siehe Technische Daten).
Gerät leckt, Wasser tropft unten aus Gerät
Pumpe undicht
- Das Gerät bei stärkerer Undichtigkeit durch den Kundendienst prüfen lassen.
Hinweis
Zulässig sind 3 Tropfen/Minute.
Gerät schaltet bei geschlossener Hochdruckpistole laufend ein und aus
Leckage im Hochdrucksystem
- Das Hochdrucksystem und die Anschlüsse auf Dichtigkeit prüfen.
Brenner zündet nicht
Wassermangel
-
Den Wasseranschluss und die Zuleitungen prüfen.
-
Das Sieb in der Wassermangelsicherung reinigen.
Brennstoffvorfilter verschmutzt
- Den Brennstoffvorfilter reinigen/wechseln.
Brennstofffilter verschmutzt
- Den Brennstofffilter reinigen/wechseln.
Kein Zündfunke
- Ist beim Betrieb kein Zündfunke durch das Schauglas sichtbar, das Gerät durch den Kundendienst prüfen lassen.
Brenner schaltet trotz Wassermangel nicht ab
Leckage im Hochdrucksystem
- Das Hochdrucksystem und die Anschlüsse auf Dichtigkeit prüfen.
Reedschalter in der Wassermangelsicherung verklebt oder Magnetkolben klemmt
- Den Kundendienst benachrichtigen.
Eingestellte Temperatur wird bei Betrieb mit Heißwasser nicht erreicht
Verrußte Heizschlange
- Das Gerät vom Kundendienst entrußen lassen.
Kundendienst
Kann die Störung nicht behoben werden, muss das Gerät vom Kundendienst überprüft werden.
Garantie
In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kunden-dienststelle.
(Adresse siehe Rückseite)
Zubehör und Ersatzteile
Nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile verwenden, sie bieten die Gewähr für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des Geräts.
Informationen über Zubehör und Ersatzteile finden Sie unter www.kaercher.com.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EU-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Produkt: Hochdruckreiniger
Typ: 1.030-xxx
Einschlägige EU-Richtlinien
2000/14/EG
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2009/125/EG
2011/65/EU
2014/30/EU
Angewandte harmonisierte Normen
EN IEC 63000: 2018
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-11: 2000
EN 62233: 2008
Angewandte Verordnung(en)
(EU) 2019/1781
Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren
2000/14/EG: Anhang V
Schallleistungspegel dB(A)
Gemessen: 98
Garantiert: 100
Angewandte nationale Normen
Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht des Vorstands.
Dokumentationsbevollmächtigter:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
| HDS 9/20-4 Classic | ||
| Elektrischer Anschluss | ||
| Netzspannung V 400 | ||
| Phase ~ 3 | ||
| Netzfrequenz Hz 50 | ||
| Schutzart IPX5 | ||
| Schutzklasse I | ||
| Anschlussleistung kW 7,0 | ||
| Netzabsicherung (träge) A 16 | ||
| Maximal zulässige Netzimpedanz Ω 0.3105 | ||
| Wasseranschluss | ||
| Zulaufdruck (max.) | MPa (bar) | 1 (10) |
| Zulauftemperatur (max.) °C 30 | ||
| Zulaufmenge (min.) | l/h (l/min) | 1200 (20) |
| Ansaughöhe (max.) | m | 0,5 |
| Leistungsdaten Gerät | ||
| Fördermenge, Wasser | l/h (l/min) | 900 (15) |
| Betriebsdruck Wasser mit Standarddüse | MPa (bar) | 20 (200) |
| Betriebsüberdruck Sicherheitsventil (max.) | MPa (bar) | 22 (220) |
| Arbeitstemperatur Heißwasser (max.) | °C | 80 |
| Brennerleistung | kW 64 | |
| Heizölverbrauch (max.) | kg/h | 5,9 |
| Rückstoßkraft der Hochdruckpistole | N 50 | |
| Düsengröße der Standarddüse | 25050 | |
| Maße und Gewichte | ||
| Typisches Betriebsgewicht | kg | 145 |
| Länge x Breite x Höhe | mm | 880 x 700 x 900 |
| Brennstofftank | l | 30 |
| Hochdruckpumpe | ||
| Ölmenge | l | 0,4 |
| Ölsorte | 15W40 | |
| Brenner | ||
| Brennstoff | Heizöl EL oder Diesel | |
| Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-79 | ||
| Schalldruckpegel L_pA | dB(A) | 83 |
| Unsicherheit K_pA | dB(A) | 3 |
| Schallleistungspegel L_WA + Unsicherheit K_WA | dB(A) | 100 |
| Hand-Arm-Vibrationswert Hochdruckpistole | m/s^2 | 1,4 |
| Hand-Arm-Vibrationswert Strahlrohr | m/s^2 | <2,5 |
| Unsicherheit K | m/s^2 | 1,5 |
Ausnahmegrund nach Verordnung (EU) 2019/1781 Anhang I Abschnitt 2 (12): j) Technische Änderungen vorbehalten.
Contents
General notes.... 12
Technische gegevens 43
Relevante EU-direktiver
2000/14/EF
- Sperr parkeringsbremsen.
• 30-50 °C: Lett smuss
- Maks. 60 °C: Proteinholdig smuss, f.eks. i næringsmiddelindustrien
Dra ut nätkontakten.
Dra ut nätkontakten.
2000/14/EK: V. melléklet
Relevantne EU direktive
2000/14/EZ
40 Augstspiediena sprausla
Vadības panelis
Attëls B
0/OFF = izslēgts
Augstspiediena üdens strükla
Savainošanās risks
Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen.
Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.