HDS 9204 Classic - Vysokotlaký čistič Kärcher - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HDS 9204 Classic Kärcher ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Vysokotlaký čistič ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HDS 9204 Classic - Kärcher a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HDS 9204 Classic značky Kärcher.
NÁVOD K OBSLUZE HDS 9204 Classic Kärcher
- 1,5Čeština 125 Obsah Obecné pokyny Před prvním použitím přístroje si přečtěte tento překlad původního návodu k používání a přiložené bezpečnostní pokyny. Řiďte se jimi. Uschovejte obě příručky pro pozdější použití nebo pro dalšího vlastníka. ● V případě nedodržování návodu k použití a bezpečnostních pokynů mohou vzniknout škody na přístroji a nebezpečí pro obsluhu a další osoby. ● Škody vzniklé při přepravě ihned oznamte prodejci. ● Při vybalení zkontrolujte obsah balení, zda nechybí příslušenství a zda není obsah poškozený. Objem dodávky viz ilustrace A. ● Od provozní nadmořské výšky přibližně 800 m n.m. prosím kontaktujte svého prodejce a přizpůsobte nastavení hořáku nadmořské výšce a sníženému obsahu kyslíku. Ochrana životního prostředí Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obaly prosím likvidujte ekologickým způsobem. Elektrické a elektronické přístroje obsahují hodnotné recyklovatelné materiály a často součásti, jako baterie, akumulátory nebo olej, které mohou při chybném zacházení nebo likvidaci představovat potenciální nebezpečí pro lidské zdraví nebo pro životní prostředí. Pro řádný provoz přístroje jsou však tyto součásti nezbytné. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí likvidovat s domovním odpadem. Informace k obsaženým látkám (REACH) Aktuální informace k obsaženým látkám naleznete na stránkách: www.kaercher.com/REACH Doplňující pokyny k ochraně životního prostředí Motorový olej, topný olej, nafta a benzín se nesmějí dostat do okolního prostředí. Chraňte půdu a provádějte ekologickou likvidaci použitého oleje. Přehled přístroje Popis přístroje Ilustrace A 1 Gumové víko 2 Předřazený palivový filtr 3 Hladinový spínač 4 Hořák 5 Vedení pro napájení 6 Držadlo pro přepravu jeřábem 7 Čerpací jednotka 8 Plnicí šroub oleje 9 Ukazatel hladiny oleje 10 Šroub k vypouštění oleje 11 Upevňovací svorka 12 Hadice (systém jemného tlumení) zajištění proti nedostatku vody 13 Zajištění proti nedostatku vody 14 Síto v zajištění proti nedostatku vody 15 Motor dmychadla 16 Ventilátor hořáku 17 Palivový filtr 18 Typový štítek 19 Magnetický ventil paliva 20 Palivové čerpadlo 21 Řiditelná kolečka s parkovací brzdou 22 Rám 23 Ovládací panel 24 Držák na vysokotlakou pistoli s pracovním nástavcem 25 Zapalovací transformátor 26 Vodní přípojka 27 Přípojka vysokého tlaku 28 Jemný filtr (voda) 29 Držák hadice 30 Vysokotlaká hadice 31 Přídržný třmen 32 Převlečná matice 33 Palivové sítko 34 Plnicí otvor pro palivo 35 palivová nádrž 36 Pracovní nástavec 37 Vysokotlaká pistole 38 Spouštěcí páčka 39 Pojistná západka vysokotlaké pistole 40 Vysokotlaká tryska Obecné pokyny p. 125
- Ochrana životního prostředí p. 125
- Přehled přístroje p. 125
- Symboly na přístroji p. 126
- Použití v souladu s určením p. 126
- Bezpečnostní pokyny p. 126
- Bezpečnostní zařízení p. 126
- Uvedení do provozu p. 126
- Ovládání p. 127
- Přeprava p. 128
- Skladování p. 129
- Péče a údržba p. 129
- Nápověda při poruchách p. 130
- Záruka p. 130
- Příslušenství a náhradní díly p. 130
- EU prohlášení o shodě p. 131
- Technické údaje 26 Čeština Ovládací panel Ilustrace B 0 / OFF = vypnuto 1 Hlavní spínač 2 Provozní režim: Provoz se studenou vodou 3 Provozní režim: Provoz s horkou vodou (e = stupeň Eco, horká voda max. 60 °C) 4 Kontrolka paliva Symboly na přístroji Použití v souladu s určením Přístroj používejte pouze k čištění, např. strojů, vozidel, budov, nářadí, fasád, teras a zahradního náčiní. NEBEZPEČÍ Použití na čerpacích stanicích nebo v jiných nebezpečných oblastech Nebezpečí úrazu Dodržujte příslušné bezpečnostní předpisy. Upozornění Do půdy, vody nebo kanalizace nesmí vniknout odpadní voda obsahující minerální oleje. Mytí motoru nebo mytí spodků vozidel provádějte pouze na vhodných místech pomocí odlučovače oleje. Mezní hodnoty zásobování vodou POZOR Znečištěná voda Předčasné opotřebení nebo usazeniny v přístroji Do přístroje přivádějte pouze čistou nebo recyklovanou vodou, u které nejsou překročeny tyto mezní hodnoty. Pro zásobování vodou platí následující mezní hodnoty: ● Hodnota pH: 6,5–9,5 ● Elektrická vodivost: vodivost čerstvé vody + 1 200 µS/cm, maximální vodivost 2 000 µS/cm ● Usaditelné látky (objem vzorku 1 l, doba usazování 30 minut): < 0,5 mg/l ● Odfiltrovatelné látky: < 50 mg/l, žádné abrazivní látky ● Uhlovodíky: < 20 mg/l ● Chlorid: < 300 mg/l ● Síran: < 240 mg/l ● Vápník: < 200 mg/l ● Celková tvrdost: < 28 °dH, < 50° TH, < 500 ppm (mg CaCO p. 1321
/l) ● Železo: < 0,5 mg/l ● Mangan: < 0,05 mg/l ● Měď: < 2 mg/l ● Aktivní chlór: < 0,3 mg/l ● Bez nepříjemného zápachu Bezpečnostní pokyny Pro zařízení platí následující bezpečnostní pokyny: ● Dodržujte příslušné vnitrostátní zákonné předpisy pro vysokotlaké čističe. ● Dodržujte příslušné vnitrostátní zákonné předpisy v oblasti protiúrazové prevence. Vysokotlaký čistič je třeba pravidelně kontrolovat a výsledek zkoušky písemně zaznamenat. ● Upozorňujeme, že ohřívač přístroje je spalovací zařízení. Spalovací zařízení musí být pravidelně kontrolována podle příslušných vnitrostátních předpisů. ● Na přístroji ani příslušenství nesmějí být prováděny žádné úpravy. Bezpečnostní zařízení Bezpečnostní zařízení slouží k ochraně uživatele a není dovoleno vyřazovat je z provozu ani obcházet jejich funkci. Bezpečnostní ventil ● Bezpečnostní ventil se otevře, když je tlakový spínač vadný. ● Bezpečnostní ventil byl ve výrobním závodě nastaven a zaplombován. Nastavení provádí pouze zákaznický servis. Zajištění proti nedostatku vody ● Zajištění proti nedostatku vody brání zapnutí hořáku při nedostatku vody. ● Sítko zabraňuje znečištění pojistky a musí být pravidelně čištěno. Omezovač teploty spalin Omezovač teploty spalin vypne přístroj při dosažení příliš vysoké teploty spalin. Uvedení do provozu 몇 VAROVÁNÍ Poškozené součástky Nebezpečí úrazu Zkontrolujte přístroj, příslušenství, přívody a připojení ohledně bezchybného stavu. Pokud stav není dokonalý, nesmíte přístroj používat.
1. Zajistěte parkovací brzdu.
Kontrola hladiny oleje ve vysokotlakém čerpadle POZOR Mléčný olej Poškození přístroje Pokud je olej mléčný, okamžitě informujte autorizovaný zákaznický servis.
1. Postavte přístroj na rovnou plochu.
2. Zkontrolujte hladinu oleje vysokotlakého čerpadla
na ukazateli hladiny oleje. Hladina oleje musí být uprostřed ukazatele hladiny.
3. V případě potřeby olej doplňte.
Aktivace odvzdušnění na olejové nádržce
1. Vyšroubujte uzavírací šroub.
2. Zašroubujte plnicí šroub oleje.
Nesměřujte vysokotlaký paprsek na osoby, zvířata, aktivní elektrická zařízení nebo na přístroj samotný. Přístroj chraňte před mrazem. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Pouze kvalifikovaní elektrikáři nebo autorizovaný odborný personál smí provádět práce na elektrickém zařízení. Zdravotní riziko z důvodu jedovatých výfukových plynů. Nevdechujte výfukové plyny. Nebezpečí popálení o horké povrchy.Čeština 127 Montáž příslušenství
1. Pracovní nástavec spojte s vysokotlakou pistolí a
pevně rukou utáhněte.
2. Vysokotlakou trysku nasaďte na pracovní nástavec.
3. Namontujte převlečnou matici a rukou ji utáhněte.
4. Vysokotlakou hadici spojte s vysokotlakou pistolí a
vysokotlakou přípojkou přístroje a utáhněte rukou. Doplňování paliva NEBEZPEČÍ Nevhodné palivo Nebezpečí výbuchu Doplňujte pouze motorovou naftu nebo lehký topný olej. Nevhodná paliva, jako např. benzin, se nesmí používat. POZOR Provoz s prázdnou palivovou nádrží Zničení palivového čerpadla Přístroj nikdy neprovozujte s prázdnou palivovou nádrží.
1. Otevřete uzávěr nádrže.
3. Zavřete uzávěr nádrže.
4. Setřete rozlité palivo.
Vodní přípojka 몇 VAROVÁNÍ Nebezpečí následkem zpětného toku znečištěné vody do vodovodního řádu. Zdravotní riziko Dodržujte předpisy stanovené místní vodárnou. Podle platných předpisů se přístroj nesmí nikdy provozovat bez systémového odpojovače na vodovodním řadu. Použijte systémový odpojovač firmy KÄRCHER nebo alternativní systémový odpojovač podle normy EN 12729, typ BA. Voda, která proteče systémovým odpojovačem, se již nepovažuje za pitnou. Systémový odpojovač připojte vždy na vodovodní přípojku, nikdy jej nepřipojujte přímo na vodní přípojku přístroje. ● Připojovací hodnoty viz Technické údaje. Upozornění Přívodní hadice součástí dodávky. Upozornění Systémový odpojovač není součástí objemu dodávky.
1. Připojte systémový odpojovač k přívodu vody (např.
vodovodní kohoutek).
2. Připojte přívodní hadici (minimální délka 7,5 m,
minimální průměr 1") k vodní přípojce přístroje a k systémovému odpojovači.
3. Otevřete přívod vody.
Nasávání vody z nádrže NEBEZPEČÍ Nasávání kapalin obsahujících rozpouštědla nebo pitné vody Nebezpečí zranění a poškození, kontaminace pitné vody Nikdy nevsávejte kapaliny obsahující rozpouštědla, jako ředidlo laku, benzin, olej nebo nefiltrovanou vodu. Těsnění v přístroji nejsou odolná vůči rozpouštědlům. Rozprášená mlha rozpouštědel je vysoce vznětlivá, výbušná a toxická. Nikdy nenasávejte vodu z nádrží na pitnou vodu.
1. Připojte sací hadici (průměr nejméně 1“) k vodní
2. Zavěste sací hadici do externího zdroje vody.
Upozornění Maximální výška sání: 0,5 m Elektrické připojení NEBEZPEČÍ Nevhodné elektrické prodlužovací vedení Úraz elektrickým proudem Ve venkovním prostředí používejte pouze schválené elektrické prodlužovací kabely s příslušným označením a dostatečným průřezem. Ujistěte se, že zástrčka a spojka použitého prodlužovacího vedení jsou vodotěsné. Vždy prodlužovací vedení úplně rozviňte. POZOR Překročení impedance sítě Zasažení elektrickým proudem v důsledku zkratu Maximální přípustná impedance sítě v místě elektrického připojení (viz technické údaje) se nesmí překračovat. Při nejasnostech ohledně impedance sítě v místě připojení kontaktujte svého distributora elektřiny. ● Připojovací hodnoty najdete v technických údajích a na typovém štítku. ● Použité elektrické připojení musí instalovat elektroinstalatér a musí odpovídat normě IEC 60364-1. Ovládání NEBEZPEČÍ Hořlavé kapaliny Nebezpečí výbuchu Nerozprašujte hořlavé kapaliny. NEBEZPEČÍ Provoz bez pracovního nástavce Nebezpečí úrazu Neprovozujte přístroj nikdy bez namontovaného pracovního nástavce. Před každým použitím zkontrolujte, zda je pracovní nástavec pevně usazený. Šroubení pracovního nástavce musí být utažené rukou. NEBEZPEČÍ Vysokotlaký vodní paprsek Nebezpečí úrazu Nikdy nefixujte spouštěcí páku ve stisknuté pozici. Před zahájením veškerých prací na přístroji zajistěte vysokotlakou pistoli vyklopením a zajištěním pojistné západky. Držte vysokotlakou pistoli a pracovní nástavec oběma rukama. POZOR Provoz s prázdnou palivovou nádrží Zničení palivového čerpadla Přístroj nikdy neprovozujte s prázdnou palivovou nádrží. Výměna trysky
1. Vypněte přístroj a aktivujte vysokotlakou pistoli,
dokud se přístroj neodtlakuje.
2. Zajistěte vysokotlakou pistoli vyklopením a
zajištěním pojistné západky.
1. Natočte hlavní spínač do požadovaného
provozního režimu. Přístroj se krátce zapne a po dosažení pracovního tlaku se vypne.128 Čeština
2. Odjistěte vysokotlakou pistoli zaklopením a
zajištěním pojistné západky. Po spuštění vysokotlaké pistole se přístroj znovu zapne. Upozornění Pokud z vysokotlaké trysky nevyteče voda, odvzdušněte čerpadlo. V případě poruchy viz nápověda - přístroj nevytváří žádný tlak. Čištění Upozornění Vysokotlaký paprsek vždy směřujte na čištěný objekt nejprve z větší vzdálenosti, aby se zabránilo poškození příliš vysokým tlakem.
1. Nastavte teplotu čištění podle povrchu, který má být
čištěn. Provoz se studenou vodou Pro odstranění lehkého znečištění a pro oplachování, např. zahradního náčiní, terasy, nářadí. Úroveň Eco Přístroj pracuje v nejúspornějším teplotním rozsahu (max. 60 °C). Provoz s horkou vodou NEBEZPEČÍ Horká voda Nebezpečí opaření Zamezte kontaktu s horkou vodou.
1. Nastavte hlavní spínač na požadovanou teplotu.
Doporučené teploty čištění ● 30-50 °C: Lehké znečištění ● Max. 60 °C: Znečištění obsahující bílkoviny, např. v potravinářském průmyslu ● 60-90 °C: Čištění automobilů, čištění strojů Přerušení provozu
1. Zajistěte vysokotlakou pistoli vyklopením a
zajištěním pojistné západky. Vypnutí přístroje NEBEZPEČÍ Nebezpečí horké vody Nebezpečí opaření Po provozu s horkou vodou musíte zařízení po dobu alespoň 2 minut provozovat se studenou vodou s otevřenou pistolí, aby se ochladilo.
1. Zavřete přívod vody.
2. Otevřete vysokotlakou pistoli.
3. Zapněte čerpadlo hlavním spínačem a nechejte jej
běžet po dobu 5-10 sekund.
4. Zavřete vysokotlakou pistoli.
5. Hlavní spínač přepněte do polohy „0/OFF“.
6. Síťovou zástrčku vytahujte ze zásuvky pouze
7. Odpojte vodní přípojku.
8. Přidržte spouštěcí páčku vysokotlaké pistole
stisknutou, dokud se přístroj neodtlakuje.
9. Zajistěte vysokotlakou pistoli vyklopením a
zajištěním pojistné západky. Uložení přístroje Upozornění Nepřehýbejte vysokotlakou hadici ani elektrický kabel.
1. Vložte vysokotlakou pistoli s pracovním nástavcem
2. Sbalte vysokotlakou hadici a elektrické vedení a
zavěste je na držáky. Ochrana před mrazem POZOR Nebezpečí mrazu Zničení zařízení zmrzlou vodou Přístroj, který nebyl zcela vypuštěn, skladujte na místě, kde nemrzne. U přístrojů, které jsou připojeny ke komínu, je třeba sledovat pronikající studený vzduch. POZOR Chladný vzduch vstupující komínem Nebezpečí poškození Pokud je venkovní teplota nižší než 0 °C, odpojte přístroj od komínu.
1. Odstavte přístroj, pokud není možné skladování bez
mrazu. Odstavení Při delším odstavení z provozu nebo v případě, že skladování na místě chráněném proti mrazu není možné:
2. Propláchněte přístroj mrazuvzdorným prostředkem.
1. Odšroubujte přívodní hadici vody a vysokotlakou
2. Odšroubujte přívodní potrubí ve spodní části kotle a
nechte vytékat topnou spirálu.
3. Nechte přístroj běžet maximální 1 minutu, až se
vyprázdní čerpadlo a vedení. Propláchnutí přístroje mrazuvzdorným prostředkem Upozornění Dodržujte předpisy výrobce k zacházení s mrazuvzdorným prostředkem.
1. Přístroj zcela propláchněte (hořák je vypnutý) běžně
dostupným mrazuvzdorným prostředkem. Tím je také dosaženo určitého stupně antikorozní ochrany. Přeprava POZOR Nesprávná přeprava Nebezpečí poškození Chraňte spouštěcí páčku vysokotlaké pistole před poškozením. 몇 UPOZORNĚNÍ Nedodržení hmotnosti Nebezpečí úrazu a poškození Při přepravě vezměte v úvahu hmotnost stroje.
1. Při přepravě ve vozidle zajistěte přístroj podle
příslušných platných směrnic proti sklouznutí a převržení. Přeprava jeřábem NEBEZPEČÍ Nesprávná přeprava jeřábem Nebezpečí zranění padajícím přístrojem nebo padajícími předměty Dodržujte místní bezpečnostní pokyny a předpisy pro prevenci úrazů. Přístroj smí jeřábem přepravovat pouze osoby vyškolené v ovládání jeřábu. Před každou přepravou jeřábem zkontrolujte, zda není zvedací prostředek poškozený.Čeština 129 Před každou přepravou jeřábem zkontrolujte držadla na přístroji, zda nejsou poškozená. Přístroj zvedejte pouze za držadla určená pro přepravu jeřábem. Nepoužívejte vázací řetězy. Zvedací zařízení zajistěte proti neúmyslnému vyvěšení břemene. Před přepravou jeřábem odmontujte pracovní nástavec s vysokotlakou pistolí a ostatní neupevněné předměty. Během zvedání nepřepravujte na přístroji žádné předměty. Nevstupujte pod břemeno. Dbejte na to, aby se v nebezpečné oblasti jeřábu nezdržovaly žádné osoby. Nikdy přístroj zavěšený na jeřábu nenechávejte bez dozoru.
1. Upevněte zvedací zařízení na držadla pro přepravu
přístroje jeřábem. Ilustrace C Skladování 몇 UPOZORNĚNÍ Nedodržení hmotnosti Nebezpečí úrazu a poškození Při skladování vezměte v úvahu hmotnost přístroje. Péče a údržba NEBEZPEČÍ Neúmyslný rozběh přístroje, dotyk dílů pod napětím Nebezpečí úrazu, zasažení elektrickým proudem Před pracemi na přístroji přístroj vypněte. Vytáhněte síťovou zástrčku.
1. Zavřete přívod vody.
2. Otevřete vysokotlakou pistoli.
3. Zapněte čerpadlo hlavním spínačem a nechejte jej
běžet po dobu 5-10 sekund.
4. Zavřete vysokotlakou pistoli.
5. Hlavní spínač přepněte do polohy „0/OFF“.
6. Síťovou zástrčku vytahujte ze zásuvky pouze
7. Odpojte vodní přípojku.
8. Přidržte spouštěcí páčku vysokotlaké pistole
stisknutou, dokud se přístroj neodtlakuje.
9. Zajistěte vysokotlakou pistoli vyklopením a
zajištěním pojistné západky.
10. Nechte přístroj vychladnout.
Bezpečnostní prohlídka / Smlouva o údržbě Se svým prodejcem si můžete dohodnout pravidelnou bezpečnostní prohlídku nebo uzavřít smlouvu o údržbě. Nechte si prosím poradit. Intervaly údržby Jednou týdně POZOR Mléčný olej Poškození přístroje Pokud je olej mléčný, okamžitě informujte autorizovaný zákaznický servis.
1. Vyčistěte jemný filtr.
2. Vyčistěte palivové sítko.
3. Vyčistěte předřazený palivový filtr.
4. Vyčistěte palivový filtr.
5. Zkontrolujte hladinu oleje.
1. Vyčistěte síto v zajištění proti nedostatku vody.
Každých 500 hodin provozu, minimálně jednou za rok
2. Odvápněte přístroj.
3. Nechte provést údržbu přístroje zákaznickým
servisem. Údržbářské práce Čištění jemného filtru
1. Zbavte přístroj tlaku.
2. Odšroubujte jemný filtr na hlavici čerpadla.
3. Demontujte jemný filtr a vyjměte filtrační vložku.
4. Vyčistěte filtrační vložku čistou vodou nebo
5. Smontujte součásti v obráceném pořadí.
Čištění palivového sítka
1. Vyklepejte ze sítka nečistoty. Nedopusťte, aby se při
tom palivo dostalo do okolního prostředí. Čištění předřazeného palivového filtru
1. Vytáhněte gumové víko z palivové nádrže.
2. Vyčistěte předřazený palivový filtr.
3. Nasaďte zpět gumové víko.
Čištění palivového filtru
1. Vymontujte palivový filtr.
2. Vyčistěte palivový filtr.
3. Znovu namontujte palivový filtr.
Vyčistěte síto v zajištění proti nedostatku vody
1. Zbavte přístroj tlaku.
2. Vytáhněte upevňovací sponu a vytáhněte hadici
(systém jemného tlumení) zajiště ní proti nedostatku vody.
Upozornění V případě potřeby zašroubujte šroub M8 přibližně 5 mm a tím vytáhněte síto.
4. Vyčistěte síto ve vodě.
6. Zasuňte zcela hadicovou vsuvku do zajištění proti
nedostatku vody a zajistěte ji pomocí upevňovací spony. Čištění palivové nádrže
1. Vytáhněte gumové víko z palivové nádrže.
2. Odšroubujte přídržný třmen a vyjměte palivovou
3. Propláchněte palivovou nádrž.
4. Znovu nasaďte palivovou nádrž a připevněte
5. Nasaďte zpět gumové víko.
Výměna oleje Typ oleje a plnicí množství viz Technické údaje.
1. Připravte si záchytnou nádobu na zachycení cca 0,5
2. Povolte šroub k vypouštění oleje.
3. Vypusťte olej do záchytné nádoby.
Upozornění Starý olej ekologicky zlikvidujte nebo odevzdejte ve specializované sběrně.
4. Šroub k vypouštění oleje opět utáhněte utahovacím
momentem 20...25 Nm.
5. Odšroubujte plnicí šroub oleje.
6. Nový olej pomalu naplňte do poloviny ukazatele
hladiny oleje. Vzduchové bubliny musí být schopny uniknout.
7. Zašroubujte plnicí šroub oleje.130 Čeština
Odstraňování vodního kamene z přístroje Pokud jsou v potrubí usazeniny, zvyšuje se průtokový odpor, takže zatížení motoru je příliš velké. NEBEZPEČÍ Nebezpečí hořlavých plynů Nebezpečí výbuchu Během procesu odstraňování vodního kamene nekuřte. Zajistěte dobré větrání. NEBEZPEČÍ Nebezpečí kyselin Nebezpečí poleptání Používejte ochranné brýle a ochranné rukavice. Postup: Podle právních předpisů lze pro odstraňování vodního kamene použít pouze odstraňovače vodního kamene s certifikační značkou. ● RM 101 (objednací číslo 6.295-398.0)
1. Naplňte 20litrovou nádrž 15 litry vody.
2. Přidejte 1 litr odstraňovače vodního kamene.
3. Připojte hadici na vodu přímo k hlavě čerpadla a
volný konec zavěste do nádoby.
4. Připojený pracovní nástavec zastrčte do nádrže bez
5. Zapněte přístroj.
6. Otevřete vysokotlakou pistoli a během odstraňování
vodního kamene ji znovu nezavírejte.
7. Vypněte přístroj a nechte jej 20 minut stát.
Vysokotlaká pistole musí zůstat otevřená.
8. Poté přístroj nechte načerpat do sucha.
Upozornění Doporučujeme do přístroje načerpat alkalický roztok (např. RM 81), aby byl chráněn před korozí a došlo k neutralizaci zbytků kyseliny. Nápověda při poruchách NEBEZPEČÍ Neúmyslný rozběh přístroje, dotyk dílů pod napětím Nebezpečí úrazu, zasažení elektrickým proudem Před pracemi na přístroji přístroj vypněte. Vytáhněte síťovou zástrčku. Přístroj neběží Žádné napětí sítě
1. Zkontrolujte síťovou přípojku a přívod.
Chyba v elektrickém napájení nebo odběr proudu motoru je příliš vysoký
1. Zkontrolujte síťovou přípojku a síťové jištění.
2. Obraťte se na zákaznický servis.
Motor je přetížený/přehřátý nebo došlo k aktivaci omezovače teploty spalin nebo k vypnutí ochranného kontaktu vinutí motoru dmychadla
1. Hlavní spínač přepněte do polohy „0/OFF“.
2. Nechte přístroj vychladnout.
3. Zapněte přístroj.
Porucha se objevuje opakovaně
1. Obraťte se na zákaznický servis.
Čidlo plamene vypnulo hořák
1. Obraťte se na zákaznický servis.
Kontrolka paliva se rozsvítí Palivová nádrž je prázdná
Přístroj nevytváří žádný tlak Vzduch v systému
1. Odvzdušněte čerpadlo:
a Odšroubujte trysku z pracovního nástavce. b Nechte přístroj běžet, dokud nevystupuje voda bez bublinek. cV případě problémů s odvzdušněním nechte přístroj běžet 10 sekund a potom ho vypněte. Postup několikrát opakujte. d Vypněte přístroj. e Znovu našroubujte trysku.
2. Zkontrolujte připojení a vedení.
Jemný filtr je znečištěný
1. Vyčistěte jemný filtr, v případě potřeby jej vyměňte.
Příliš nízké množství přiváděné vody
1. Zkontrolujte množství přiváděné vody (viz
„Technické údaje“). Přístroj prosakuje, ze spodní části přístroje kape voda Čerpadlo netěsní
1. Pokud dochází k většímu úniku, nechte přístroj
zkontrolovat zákaznickým servisem. Upozornění Povoleny jsou 3 kapky/minutu. Když je vysokotlaká pistole zavřená, přístroj se neustále zapíná a vypíná Netěsnost ve vysokotlakém systému
1. Zkontrolujte těsnost vysokotlakého systému a
přípojení. Hořák nezapaluje Nedostatek vody
1. Zkontrolujte vodní př
2. Vyčistěte síto v zajištění proti nedostatku vody.
Znečištěný předřazený palivový filtr
1. Vyčistěte/vyměňte předřazený palivový filtr.
Znečištěný palivový filtr
1. Vyčistěte/vyměňte palivový filtr.
Chybí zapalovací jiskra
1. Pokud za provozu není v průzoru viditelná žádná
zapalovací jiskra, nechte přístroj zkontrolovat zákaznickým servisem. Hořák se nevypíná ani přes nedostatek vody Netěsnost ve vysokotlakém systému
1. Zkontrolujte těsnost vysokotlakého systému a
připojení. Jazýčkový spínač v zajištění proti nedostatku vody je zalepený nebo magnetický píst je zablokovaný
1. Obraťte se na zákaznický servis.
Při provozu s horkou vodou není dosažena nastavená teplota Sazemi znečištěný topný had
1. Nechejte saze z přístroje odstranit zákaznickým
servisem. Zákaznický servis Pokud nelze poruchu odstranit, musí kontrolu přístroje provést zákaznický servis. Záruka V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší příslušnou odbytovou společností. Případné závady Vašeho přístroje odstraníme během záruční lhůty bezplatně, pokud jsou zaviněny vadou materiálu nebo výrobní vadou. V záručním případě se prosím obraťte s dokladem o koupi na Vašeho prodejce nebo na nejbližší autorizované servisní středisko. (Adresa viz zadní stranu) Příslušenství a náhradní díly Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly, které Vám zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje. Informace o příslušenství a náhradních dílech naleznete na stránkách www.kaercher.com.Čeština 131 EU prohlášení o shodě Prohlašujeme tímto, že níže uvedený stroj na základě svého provedení a druhu konstrukce, jakož i v provedení námi uváděném na trh, vyhovuje příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům podle směrnic EU. V případě provedení námi neschválené změny stroje ztrácí toto prohlášení svoji platnost. Výrobek: Vysokotlaký čistič Typ: 1.030-xxx Příslušné směrnice EU 2000/14/ES 2006/42/ES (+2009/127/ES) 2009/125/ES 2011/65/EU 2014/30/EU Aplikované harmonizované normy EN IEC 63000: 2018 EN 55014-1: 2017 + A11: 2020 EN 55014-2: 2015 EN 60335-1 EN 60335-2-79 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-11: 2000 EN 62233: 2008 Aplikované(á) nařízení (EU) 2019/1781 Použitý postup posouzení shody 2000/14/ES: Příloha V Hladina akustického výkonu dB(A) Naměřeno: 98 Zaručeno: 100 Aplikované národní normy
Níže podepsaní jednají z pověření a se zplnomocněním představenstva společnosti. Zmocněnec pro dokumentaci: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Německo) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2021/10/01132 Čeština Technické údaje Důvod výjimky podle nařízení (EU) 2019/1781, příloha I, oddíl 2 (12): j) Technické změny vyhrazeny. HDS 9/20-4 Classic Elektrické připojení Napětí sítě V 400 Fáze ~ 3 Síťová frekvence Hz 50 Krytí IPX5 Třída krytí I Příkon kW 7,0 Síťové jištění (se zpožděnou reakcí) A 16 Maximální povolená impedance sítěΩ0.3105 Vodní přípojka Přívodní tlak (max.) MPa (bar) 1 (10) Vstupní teplota (max.) °C 30 Vstupní množství (min.) l/h (l/min) 1200 (20) Sací výška (max.) m 0,5 Výkonnostní údaje přístroje Čerpané množství, voda l/h (l/min) 900 (15) Provozní tlak vody se standardní tryskou MPa (bar) 20 (200) Pojistný ventil nadměrného provozního tlaku (maximální) MPa (bar) 22 (220) Provozní teplota horké vody (maximální) °C 80 Výkon hořáku kW 64 Spotřeba topného oleje (max.) kg/h 5,9 Reaktivní síla vysokotlaké pistole N 50 Velikost standardní trysky 25050 Rozměry a hmotnosti Typická provozní hmotnost kg 145 Délka x šířka x výška mm 880 x 700 x 900 Palivová nádrž l 30 Vysokotlaké čerpadlo Množství oleje l 0,4 Druh oleje 15W40 Hořák Palivo Topný olej EL nebo motorová nafta Zjištěné hodnoty podle EN 60335-2-79 Hladina akustického tlaku L
dB(A) 100 Hodnota vibrací rukou/paží u vysokotlaké pistole m/s
1,4 Hodnota vibrací rukou/paží u pracovního nástavce m/s
2. Skontrolujte stav oleja vysokotlakového čerpadla na
1. Pracovný nadstavec spojte s vysokotlakovou pišto-
2. Nasávaciu hadicu zaveste do externého zdroja vo-
2. Naviňte vysokotlakovú hadicu a elektrické vedenie a
zamrznutím. Vypustenie vody
1. Vyčistite jemný filter.
2. Vyčistite palivové sitko.
3. Vyčistite predradený palivový filter.
4. Vyčistite palivový filter.
vis. Údržbové práce Čistenie jemného filtra
1. Zo zariadenia odstráňte tlak.
2. Odskrutkujte jemný filter na hlave čerpadla.
Čistenie palivového sitka
1. Vyklepte palivové sitko. Zabráňte pritom úniku pali-
va do životného prostredia. Čistenie predradeného palivového filtra
1. Z palivovej nádrže vytiahnite gumové veko.
2. Vyčistite predradený palivový filter.
1. Odmontujte palivový filter.
2. Vyčistite palivový filter.
3. Znovu namontujte palivový filter.
(systém mäkkého tlmenia) poistky proti nedostatku vody.
1. Z palivovej nádrže vytiahnite gumové veko.
3. Vypláchnite palivovú nádrž.
4. Znovu utiahnite vypúšťaciu skrutku oleja, uťahovací
3. Vodnú hadicu pripojte priamo k hlave čerpadla a
voľný koniec zaveste do nádrže.
4. Pripojený pracovný nadstavec bez dýzy zasuňte do
8. Prístroj následne vyprázdnite pomocou čerpadla.
Rozsvieti sa kontrolka paliva Palivová nádrž je prázdna
Notice-Facile