Amsterdam 290 BT - Autoradio BLAUPUNKT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Amsterdam 290 BT BLAUPUNKT als PDF.
Benutzerfragen zu Amsterdam 290 BT BLAUPUNKT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Amsterdam 290 BT - BLAUPUNKT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Amsterdam 290 BT von der Marke BLAUPUNKT.
BEDIENUNGSANLEITUNG Amsterdam 290 BT BLAUPUNKT
MULTIMEDIASTATION mit
TFT-Touchscreen 6,75"

text_image
BLAUPUNKT BLAUPUNKT AMSTERDAM 280.BTEnjoy it.
DE Bedienungs- und Montageanleitung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung 2
Verwendung der Anleitung....2
Vorsichtsmaßnahmen 3
Informationen zu diesem Gerät 4
Urheberrechte....4
Technischen Daten auf einen Blick....4
Erste Schritte....5
Uhr-Einstellungen 5
Grundlegende Funktionsprinzipien.... 6
Funktionen der Tasten auf dem Bedienteil....6
Grundlegende Funktionen....6
Hauptbildschirm....6
Steuerbildschirm für die Signalquelle 6
USB....7
Vorbereitung....7
Während der Wiedergabe verfügbare Funktionen....7
Listenbildschirm....7
iPod/iPhone 8
Vorbereitung....8
Während der Wiedergabe verfügbare Funktionen......8
Mirror Link-Funktion 9
Vorbereitung....9
Während der Wiedergabe verfügbare Funktionen....9
Radiotuner 9
Grundlagen der Bedienung des Radiotuners....9
Senderprogrammierung 9
Manuelles Speichern....10
FM-Radio RDS-Funktionen....10
DAB-Tuner 10
Grundlagen der Bedienung des DAB-Tuners....10
Externe Geräte 11
Verwendung externer Audio-/Videoplayer....11
Rückfahrkamera....11
Telefone mit Bluetooth 12
Koppeln eines Smartphones mit dem Gerät....12
Rufannahme....12
Telefonieren....12
Telefonbucheinträge auswählen....13
Audiowiedergabe über Bluetooth....13
Lautstärkeeinstellung 13
Allgemeine Kontrolle der Audiowiedergabe....13
Lautstärke....13
Farbtonkorrektur 14
Subwoofer-Einstellungen....14
Montage 14
Vorbereitung zur Montage....14
Informationen zu dieser
Bedienungsanleitung
Der Inhalt dieser Anleitung und die Spezifikationen des Geräts können verändert werden. Es lohnt sich, die neueste Version der Anleitung von unserer Website herunterzuladen.
Vorsichtsmaßnahmen
WARNUNG
Um Verletzungen oder Brände zu vermeiden,
beachten Sie die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen:
- Zum Vermeiden von Kurzschlüssen dürfen keine Metallgegenstände (z. B. Münzen oder Werkzeuge) in das Gerät eingeführt oder in ihr zurückgelassen werden.
- Richten Sie Ihre Augen während der Fahrt nicht über einen längeren Zeitraum hinweg auf das Display des Geräts.
- Bei Installationsproblemen wenden Sie sich bitte an Ihren nächsten Blaupunkt-Händler.
Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb des Gerätes
• Die Funktionen RDS (Radio Data System) oder RDBS (Radio Broadcast Data System) sind nicht an Orten verfügbar, an denen es keine solche Dienste ausstrahlenden Sender gibt.
So schützen Sie das Display vor
Beschädigungen
- Um mechanische Beschädigungen des Displays zu vermeiden, berühren Sie das Display nicht mit spitzen Gegenständen wie einem Kugelschreiber oder scharfen Werkzeugen.
Reinigung des Gerätes
Wenn Flecken auf dem Bedienteil des Geräts sichtbar sind, wischen Sie es mit einem weichen, trockenen Tuch, z. B. mit silikonbeschichteten Fasern, ab. Wenn das Bedienteil stark verschmutzt ist, wischen Sie es mit einem mit einem neutralen Reinigungsmittel befeuchteten Tuch ab und reiben es anschließend mit einem trockenen, sauberen und weichen Tuch ab.
VORSICHT
- Besprühen Sie das Gerät nicht mit Sprays, da diese die mechanischen Komponenten des Gerätes beschädigen können. Wischen Sie das Bedienteil nicht mit groben Stoffen ab und verwenden Sie keine flüchtigen Chemikalien wie Lösungsmittel oder Alkohol, da dadurch die Oberfläche zerkratzt und Aufdrücke abgewischt werden können.
Zurücksetzung der Geräteinstellungen
Wenn das Gerät oder die angeschlossenen Außengeräte nicht ordnungsgemäß funktionieren, setzen Sie die Einstellungen des Multimediasystems zurück.

Reset-Taste
Sicherheitshinweise
Das Gerät wurde nach den neuesten technologischen Entwicklungsstandards und den allgemein anerkannten Sicherheitsregeln hergestellt. Dennoch kann die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung verschiedene Gefahren verursachen.
Diese Anleitung enthält wichtige Informationen zur einfachen und sicheren Installation und Bedienung dieses Audiosystems im Auto.
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Autoradio benutzen.
Bewahren Sie die Anleitung an einem für alle Benutzer leicht zugänglichen Ort auf.
Wenn Sie das Gerät einer anderen Person übergeben, fügen Sie ihm bitte diese Bedienungsanleitung bei.
Befolgen Sie außerdem die Anweisungen in den Bedienungsanleitungen der an dieses Audiosystem angeschlossenen Geräte.
Symbole
In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Symbole verwendet:
GEFAHR!

Warnung vor Körperverletzungen
VORSICHT!
Warnung vor einer Beschädigung des CD-Laufwerks

GEFAHR!

Warnung vor zu hoher Lautstärke

Das CE-Zeichen bestätigt die Konformität der Geräte mit den Richtlinien der Europäischen Union.
Zeigt den nächsten Schritt an
Bezieht sich auf
Die Verkehrssicherheit
Beachten Sie ausdrücklich folgende Hinweise zur Verkehrssicherheit:
☐ Die Verwendung des Geräts darf die Fahrsicherheit nicht beeinträchtigen. Halten Sie im Zweifelsfall an einer geeigneten Stelle an und verwenden Sie das Gerät, wenn das Fahrzeug steht.
□ Das Bedienfeld sollte ausschließlich im Stillstand entfernt und montiert werden.
☐ Stellen Sie immer eine mäßige Lautstärke ein, um Ihr Gehör zu schützen und Warnsignale (z.B. Sirenen von Polizeifahrzeugen) auf der Straße hören zu können. Wenn der Ton stummgeschaltet wird (z. B. beim Wechsel der Audioquelle), wird die Änderung der Lautstärke durch den Benutzer nicht von einem akustischen Signal begleitet. Erhöhen Sie in diesem Fall nicht die Lautstärke.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Beachten Sie die folgenden Sicherheitsvorkehrungen, um Verletzungen zu vermeiden:
Das Gerät darf weder verändert noch geöffnet werden. Im Gerät wurde ein Laser der Klasse 1 installiert, dessen Betrieb Ihre Augen verletzen kann.
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht während der Stummschaltungspausen, z. B. beim Wechsel der Audioquelle. In einer solchen Situation wird die Lautstärkeänderung nicht von einem akustischen Signal begleitet.
Bestimmung des Gerätes
Dieses Audiosystem ist für den Einbau und die Verwendung in Fahrzeugen mit einem 12-V-DC-System vorgesehen. Die Installation des Gerätes erfordert eine Montagebuchse (Öffnung) für Autoradios im DIN-Format. Betreiben Sie das Gerät nicht unter Bedingungen, die die zulässigen Grenzwerte der in den technischen Daten aufgeführten Betriebsparameter überschreiten. Lassen Sie Reparaturen und ggf. den Einbau von Fachleuten durchführen.
Montageanleitung
Das Gerät kann selbständig installiert werden, falls Sie über Erfahrung in der Installation von Audiosystemen dieser Art und Kenntnissen der elektrischen Systeme im Auto verfügen. Die Installation muss gemäß dem am Ende dieser Anleitung beschriebenen Vorgehen durchgeführt werden.
01_AMSTERDAM 290_1 08.04.2019
Konformitätserklärung
Die Blaupunkt Competence Center Car Multimedia-Evo Sales GmbH erklärt hiermit, dass dieses Gerät den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Die Konformitätserklärung finden Sie unter www.blaupunkt.com.
Hinweise zur Reinigung des Gerätes
Löse-, Reinigungs- und Scheuemittel sowie Cockpitreiniger und Kunststoffpflegemittel können Komponenten enthalten, die u. U. die Oberfläche des Gerätes beschädigen.
♦ Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts nur ein trockenes oder leicht angefeuchtetes Tuch.
♦ Reinigen Sie bei Bedarf die Kontakte des Bedienteils mit einem weichen Tuch, das mit einem Reiniger auf Alkoholbasis getränkt ist.
Entsorgung des Gerätes

Das Altgerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden!
Entsorgen Sie das Altgerät durch Rückgabe an eine
Sammelstelle für Elektro- und Elektronikschrott.
Informationen zu diesem Gerät
Urheberrechte
- Der Bluetooth-Name und das Bluetooth-Logo sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. Die Blaupunkt Corporation verwendet diese Marken ausschließlich unter Lizenz. Andere Marken und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
- Das Made for Apple-Logo zeigt an, dass das jeweilige Ausstattungselement für den Einsatz mit von Apple-Geräten ausgelegt ist, die mit diesem Zeichen versehen sind, und vom Hersteller nach den Apple-Standards zertifiziert wurde. Die Firma Apple ist nicht für die Funktionsweise des Geräts oder für die Konformität mit Sicherheitsstandards oder Rechtsvorschriften verantwortlich. Bitte beachten Sie, dass dieses Gerät bei Verwendung mit einem Apple-Gerät die drahtlose Übertragung stören kann.
- Apple, Mac, macOS, OS X, iPhone, iPod und Lightning sind Marken von Apple Inc., die in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern registriert wurden.
- Android ist ein Warenzeichen von Google LLC.
- DIESES PRODUKT IST UNTER DER LIZENZ MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO FÜR DEN PRIVATEN UND NICHTKOMMERZIELLEN GEBRAUCH DURCH VERBRAUCHER LIZENZIERT, ZWECKS (I) VIDEODEKODIERUNG GEMÄSS DEM STANDARD MPEG-4 (NACHSTEHEND „VIDEO MPEG-4“) ODER DER DEKODIERUNG VON VIDEO MPEG-4, DAS ALS ERGEBNIS SEINER PRIVATEN UND NICHT GEWERBLICHEN NUTZUNG KODIERT ODER VON EINEM ANBIETER VON VIDEOINHALTEN ERWORBEN WURDE, DER ÜBER EINE LIZENZ FÜR DAS BEREITSTELLEN VON VIDEOINHALTEN IM MPEG-4-FORMAT VERFÜGT. FÜR ANDERE ZWECKE WIRD KEINE LIZENZ ERTEILT UND ES DARF NICHT DAVON AUSGEGANGEN WERDEN, DASS SIE GEWÄHRT WURDE. FÜR WEITERE INFORMATIONEN UND FÜR DIE VERWENDUNG IN DEN BEREICHEN WERBUNG, UNTERNEHMEN UND KOMMERZIELLE AKTIVITÄTEN UND LIZENZIERUNG KONTAKTIEREN SIE BITTE MPEG LA, LLC. WIR EMPFEHLEN IHNEN DEN BESUCH DER SEITE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Technische Daten auf einen Blick
Bluetooth-Bereich
Frequenz
: 2,402 - 2,480 GHz
Ausgangsleistung
: Übertragungsleistungsklasse 2
General (allgemeine Einstellungen)
Lautsprecherimpedanz
: 4 - 8 Ω
Betriebsspannung
: 12 V DC (aus der Fahrzeugbatterie)
01_AMSTERDAM 290_1 08.04.2019
01_AMSTERDAM 290_1 08.04.2019
Erste Schritte
1 Drehen Sie den Zündschlüssel auf „ACC“.
Das Gerät schaltet sich ein.
2 Drücken Sie die Taste <.
3 Tippen Sie auf die Taste [Settings] [Einstellungen].

4 Tippen Sie auf die entsprechende Taste und stellen Sie den Wert ein.

Sound Effect (Klangeffekt)
Zeigt den Equalizer-Bildschirm an.
Beep (akustische Signale)
Aktiviert oder deaktiviert den Sound beim
Tastenanschlag. „ON“ (EIN– Standardeinstellung), „OFF“ (AUS)
Loudness (Lautstärke)
Stellt die Bandbreite von Bass und Höhen ein. „ON“ (EIN), „OFF“ (AUS – Standardeinstellung)
Subwoofer (Tieftöner)
Zeigt den Bildschirm „Subwoofer“ an.
Display
Bedienfeld Adjust (Einstellung der Touchfunktion)
Wird zur Kalibrierung der Berührungserkennung auf dem Bildschirm verwendet.
Aspect (Bildverhältnis)
Wählen Sie das Bildverhältnis auf dem Display aus. „16:9“ (Standard), „4:3 Pan Scan“
Tuner
Zeigt den Bildschirm „Tuner Settings“ an (Tuner-Einstellungen).
5
01_AMSTERDAM 290_1 08.04.2019
General (allgemeine Einstellungen)
Language (Sprache)
Wählen Sie die Sprache, die auf dem Bildschirm des Bedienfelds verwendet wird. Die Standardeinstellung ist Englisch.
1) Tippen Sie auf [Language] (Sprache).
2) Wählen Sie die Sprachversion aus.
* [↑]/[↓] Verwenden Sie die Pfeile, um durch den Bildschirm zu blättern.
BT Auto Connection (automatische Verbindung über Bluetooth)
Das System kann sich automatisch mit dem letzten angeschlossenen Bluetooth-Gerät verbinden, wenn es sich in Reichweite befindet. „ON“ (EIN-Standardeinstellung), „OFF“ (AUS)
Clock Setting (Uhrzeit einstellen)
Wird verwendet, um die Geräteuhr einzustellen) (S. 4)
Default (Standardeinstellungen)
Tippen Sie auf die Taste [Default], um das Gerät auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückzusetzen.
5
Berühren Sie [→].
Uhr-Einstellungen
Uhrzeitsynchronisation mit dem RDS-System im FM-Radio
Aktivieren Sie [RDS Clock Sync].
Manuelle Uhreinstellung
HINWEIS
- Deaktivieren Sie [RDS Clock Sync], bevor Sie die Uhrzeit einstellen.
1 Drücken Sie die Taste <

2 Tippen Sie auf die Taste [Settings] [Einstellungen].
3 Tippen Sie auf [General] (Allgemein).
4 Tippen Sie auf [Clock Setting] (Uhr-Einstellungen).
Der Uhrenbildschirm erscheint.
5 Wählen Sie das Zeitformat. [12] / [24] (Standard)

6 Drücken Sie die Tasten [▲] und[▼], um die Uhrzeit auf der Uhr einzustellen.
- Wenn Sie das Zeitformat [12] gewählt haben, Tippen Sie vor der Einstellung der Uhrzeit auf [AM] (vor Mittag) bzw. [PM] (Nachmittag).
7 Berühren Sie



Grundlegende Bedienprinzipien
Funktionen der Tasten auf dem Bedienteil

text_image
1 2 3 4 5 6 7 © BLACKPORT1 Pilotsignal-Sensor
- Empfängt das Fernbedienungssignal.
2 (HAUPTBILDSCHIRM)
- Zeigt den Startbildschirm an (Seite 5)
- Wenn Sie es 1 Sekunde lang gedrückt halten, wird das Bild der Rückfahrkamera aktiviert.
- Wenn das Bild der Rückfahrkamera eingeschaltet ist, kehren Sie durch Drücken dieser Taste für 1 Sekunde zum Hauptbildschirm zurück.
3 (MODUS)
- Jede Betätigung ändert die Betriebsart des Gerätes in der folgenden Reihenfolge:
Telefon > Bluetooth-Quelle > Radio > Rückfahrkamera > USB > SD-Karte > AV IN-Eingang.
4 # - (LAUTSTÄRKE)
- Lautstärkeregler. Drehen Sie den Drehschalter im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke bis auf 50 zu erhöhen.
- Ein kurzer Druck auf den Drehschalter schaltet den Ton stumm.
- Halten Sie den Drehschalter ca. 1 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
- Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, drücken Sie den Drehschalter, um das Gerät einzuschalten.
5 EQ (Anzeige ausschalten)
- Zeigt den Equalizer-Bildschirm an.
* Während der Videowiedergabe können Sie mit dieser Taste nur die voreingestellten Equalizer-Einstellungen auswählen.
* Der Equalizer-Bildschirm erscheint nicht, wenn Fotos angezeigt werden oder wenn der Listenbildschirm eingeschaltet ist. - Halten Sie die Taste ca. 1 Sekunden lang gedrückt, um den Bildschirm auszuschalten. Der Bildschirm kann durch Berühren eingeschaltet werden.
6 SD • SD-Speicherkartensteckplatz.
7 Zurücksetzen
- Wenn das Gerät oder das angeschlossene Außengerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, stellt diese Taste die Werkseinstellungen des Multimediasystems wieder her.
Grundlegende Funktionen
Einschalten der Stromversorgung
1 Drücken Sie den Lautstärkedrehschalter VOL
Ausschalten der Stromversorgung
1 Halten Sie den Lautstärkedrehschalter VOL gedrückt.
Hauptbildschirm
1 Drücken Sie die Taste <.
Der Hauptbildschirm des Geräts wird angezeigt.

1 Ermöglicht den Empfang von Radiosendungen. (S. 8)
2 [USB] Ermöglicht die Wiedergabe von Dateien von einem USB-Speichermedium. (S. 6)
[iPod] Beginnt die Wiedergabe vom iPod/iPhone aus. (S. 7)
• Wenn ein iPod oder iPhone angeschlossen ist.
3 Wechselt zu einem externen Gerät, das an die AV-IN-Buchse angeschlossen ist. (S. 9)
4 Spielt Dateien von einer SD-Karte ab.
5 Zeigt den FSE-Bildschirm an. (S. 10)
6 Wiedergabe von einem über Bluetooth angeschlossenen Gerät. (S. 11)
7 Zeigt den SETUP-Bildschirm an (Einstellungen). (P.4)
8 [Mirroring] Zeigt den Spiegelungsmodus-Bildschirm an.
• Erfordert die Verbindung eines Android-Gerätes mit der installierten App „Mirroring OA for Blaupunkt“.
Steuerbildschirm für die Signalquelle
Auf diesem Bildschirm können Sie die Wiedergabe des Inhalts der angeschlossenen Quelle steuern.

1 Uhranzeige Zum Anzeigen des Uhrenbildschirms berühren Sie diese Taste.
- Das Symbol ist sichtbar, wenn das Telefon über Bluetooth verbunden ist.
• Das Symbol ist sichtbar, wenn ein Bluetooth-Audioplayer angeschlossen ist.
• Das Symbol ist sichtbar, wenn der Ton stumm geschaltet ist.
3 Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
USB
Vorbereitung
Anschließen des Geräts an einen USB-Anschluss
1 Entfernen Sie die Kappe vom USB-Anschluss.
2 Schließen Sie das Gerät mit dem entsprechenden USB-Kabel an einen USB-Anschluss an.
Trennen Sie das USB-Gerät vom Stromnetz:
1 Drücken Sie die Taste < >.
2 Wählen Sie eine andere Quelle als USB.
3 Trennen Sie das USB-Kabel vom Gerät.
Während der Wiedergabe verfügbare Funktionen
Sie können die Musikwiedergabe auf dem Steuerbildschirm für die Signalquelle regeln.

text_image
USB 10:10 Song Title Artist Name Album Name 2 02:45 05:45 3 6 5 41 Zeigt das Cover des aktuellen Songs an.
2 ##:##:## : Dauer des Titels
Fortschrittsanzeige der Wiedergabe: Zeigt die seit Beginn der Wiedergabe des laufenden Songs verstrichene Zeit an.
3 Wiedergabe/Pause.
[◀◀] [▶▶]:Zum vorherigen/nächsten Titel wechseln.
Berühren und halten Sie sie gedrückt, um schnell vorwärts oder rückwärts durch einen Song zu spulen. Tippen Sie
auf ▶, um die Wiedergabe mit normaler Geschwindigkeit fortzusetzen.
Wählt den Loop-Wiedergabemodus aus.
Aus (Standard): Wiederholt alle auf einem USB-
Speichermedium gespeicherten Titel vom Anfang der Liste an.
Wiederholt die Wiedergabe des aktuellen Songs.
FO 📁 Wiederholt die Wiedergabe aller Songs vom Anfang des aktuellen Ordners an.
[×]: Auswahl des Zufallsmodus für Songs.
× Spielt alle Songs nach dem Zufallsprinzip ab.
Aus (Standard): Normale Wiedergabe.
4 Zeigt Informationen über die aktuell wiedergegebene Datei an. Wenn die Datei keine zusätzlichen Informationen enthält, wird nur der Songname angezeigt.
5 Zeigt eine Liste der gespeicherten Dateien an.
6 Wiedergabestatus
Loop-Wiedergabemodusanzeige Anzeige des Zufallsmodus
Listenbildschirm
Auf den Bildschirmen der meisten Quellen mit einer Titelliste sind einige der Schaltflächen identisch.

text_image
USB 13/1/ 001 Folder Name 002 Folder Name 003 Folder Name 004 Folder Name 005 Folder Name DIM
1 Sie können zum Rest des Bildschirms übergehen, indem Sie auf die folgende Schaltfläche drücken [↑]/[↓].
Videowiedergabe
1 Wenn die Steuertasten auf dem Bildschirm nicht sichtbar sind, berühren Sie das Display.

text_image
1 Video AM 10:10 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 991 usw.: Wiedergabestatus
Loop-Wiedergabemodusanzeige
Anzeige des Zufallsmodus
Fortschrittsanzeige der Wiedergabe: Zeigt die seit Beginn der Wiedergabe des laufenden Songs verstrichene Zeit an.
2 Aktiviert Sie die Steuertasten.
3 Anpassung der Bildparameter.
[Brightness] (Helligkeit): Stellt die Helligkeit des Bildes ein. (00 - 12) [Contrast] (Kontrast): Stellt den Bildkontrast ein. (00 - 12)
[Tint] (Tönung): Stellt die Farbe des Bildes ein. (00 – 12)
[Color] (Farbe): Stellt die Farbe des Bildes ein. (00 – 12)
[Reset]: Löscht die vom Benutzer vorgenommenen Einstellungen.
[①]: Auswahl der Bildvergrößerung auf dem Bildschirm Off (AUS), x2, x3, x4, x5, 1/2, 1/3, 1/4
[3] [2] [<] [>]: Scrollt durch den Bildschirm.
4 Die Steuertasten verschwinden, wenn Sie die Taste 4 berühren oder wenn Sie 10 Sekunden lang keine Funktionen ausführen.
5 Zeigt den Dateilistenbildschirm an.
* Die Wiedergabe der Videodatei wird gestoppt.
7
01_AMSTERDAM 290_1 08.04.2019

iPod/iPhone
Vorbereitung
Anschließen eines iPods/iPhone
- Modelle mit Lightninganschluss: Schließen Sie sie über das USB-Audiokabel für iPod/iPhone an.

text_image
iPod/iPhone Lightninganschluss Kabel mit USB- Cap1 Entfernen Sie die Kappe vom USB-Anschluss.
2 Schließen Sie den iPod/ das iPhone an.
Das Gerät liest den Inhalt des angeschlossenen Geräts aus und startet die Wiedergabe.
Entfernen des iPods/iPhones
1 Drücken Sie die Taste
2 Wählen Sie eine andere Quelle als [iPod].
3 Entfernen Sie den iPod/das iPhone. Kompatible iPod- und iPhone-Modelle
Die folgenden Modelle können an das System angeschlossen werden.
Für
iPhone XS Max
iPhone SE
iPhone XS
iPhone 6s Plus
iPhone XR
iPhone 6s
iPhone X
iPhone 6 Plus
iPhone 8 Plus
iPhone 6
iPhone 8
iPhone 5s
iPhone 7 Plus
iPhone 7
HINWEIS
- Wenn Sie die Wiedergabe starten, nachdem ein iPod angeschlossen wurde, wird zuerst der Titel wiedergegeben, der zuletzt auf diesem Gerät abgespielt wurde.
- Wenn Sie den USB-Anschluss nicht verwenden, sichern Sie ihn mit einer Kappe.
Während der Wiedergabe verfügbare
Funktionen
Sie können die Musikwiedergabe auf dem Steuerbildschirm für die Signalquelle regeln.

text_image
iPod 10:10 6 Song Title Aristl Name Album Name 2 3 4 51 Cover (wenn der Titel ein Cover enthält)
2 ##:##:## : Dauer des Titels
Fortschrittsanzeige der Wiedergabe: Zeigt die seit Beginn der Wiedergabe des laufenden Songs verstrichene Zeit an.
3 ▶ Wiedergabe/Pause.
[◀◀][▶▶]: Wechselt zum vorherigen/nächsten Titel.
Berühren und halten Sie sie gedrückt, um schnell vorwärts oder rückwärts durch einen Song zu spulen.
Wählt den Loop-Wiedergabemodus aus.
Aus: Die Wiederholung ist deaktiviert.
Funktioniert genauso wie die Wiedergabe aller Songs vom Anfang des Mediums (Repeat All).
1 Funktioniert genauso wie die Wiedergabe des aktuellen Songs von Anfang an (Repeat One).
[×]: Auswahl des Zufallsmodus für Songs.
x Funktioniert genauso wie Shuffle Songs.
Aus: Die Zufallswiedergabe ist deaktiviert.
4 Zeigt Informationen über die aktuell wiedergegebene Datei an.
5 Zeigt die Liste der gespeicherten Dateien an.
6 ▶ usw. : Wiedergabestatus
Loop-Wiedergabemodusanzeige
Anzeige des Zufallsmodus
Auswählen von Songs aus einer Liste
1 Berühren Sie [ ]
2 Berühren Sie ein Element auf der Liste.

text_image
iPod ina ina Action Albums GamesWenn Sie ein Kategorie Element berühren, wird dessen Inhalt angezeigt.
3 Berühren Sie ein Element in der Inhaltsliste. Die Wiedergabe des Titels beginnt.
- Berühren Sie um in der Menüstruktur eine Ebene nach oben zu gelangen. HINWEIS
- Das Berühren von [→] auf der obersten Menüebene aktiviert den Steuerbildschirm für die Signalquelle.
01_AMSTERDAM 290_1 08.04.2019
01_AMSTERDAM 290_1 08.04.2019
Mirror Link-Funktion
Vorbereitung
Anschließen des Telefons
- Modelle mit Lightninganschluss: Verwenden Sie das entsprechende USB-Kabel.

text_image
iPod/iPhone Lightninganschluss Kabel mit USB- Cap1 Entfernen Sie die Kappe vom USB-Anschluss.
2 Schließen Sie das Telefon an.
Das System verbindet sich mit dem Gerät und der folgende Bildschirm erscheint.

1 Wechseln Sie zum Bildschim Mirror Link.
2 Verlassen Sie den Mirror Link-Modus im Hauptmenü.
3 Öffnet den folgenden Hilfebildschirm:

- Wenn die App installiert ist, drücken Sie die Taste „Return“, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
- Wenn Sie den USB-Anschluss nicht verwenden, sichern Sie ihn mit einer Kappe.
Tuner
Grundlagen der Bedienung des
Radiotuners
1 Drücken Sie die Taste < >. 2 Tippen Sie auf die Taste [Tuner]. Steuerbildschirm für die Signalquelle

text_image
Rücken Sie die Taste < >. ppen Sie auf die Taste [Tuner]. erbildschirm für die Signalquelle Radio 103.70 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50Zeigt Informationen über den aktuellen Radiosender an: PS-Name, Sendefrequenz, Programmgenre, Indikatoren.
[◀◀] [▶▶▶] : Berühren Sie diese Taste, um automatisch den nächsten Sender auszuwählen.
2 Wählt einen gespeicherten Radiosender aus. Wenn Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt halten, speichert das Gerät den aktuell empfangenen Radiosender im Speicher.
3 ◀: Wird verwendet, um die Empfangsfrequenz einer Station mit einem starken Signal manuell einzustellen.
[TA]: Startet den Empfangsmodus für Verkehrsinformationen. „ON“ (EIN), „OFF“ (AUS – Standardeinstellung)
[PTY]: Ermöglicht die Auswahl eines Radiosenders nach Genre der Sendung.
*1 Wenn auf dem Tuner-Bildschirm „AF“ aktiviert ist, empfängt das Gerät nur RDS-Sender. *2 Nur FM-Band.
4 [Q]:Programmiert automatisch Stationen, die im Band senden.
5 [FM]: Wahl des FM-Bands. FM1, FM2, FM3
Programmieren der Sender
Speichern von Radiosendern
Es können 18 Sender im FM-Band und 12 Sender im AM-Band programmiert werden.
Tippen Sie auf die Taste [FM] oder [AM], um das Radioband auszuwählen.
Berühren Sie [ ]
2 Der Tuner sucht automatisch nach den lokalen Sendern mit dem stärksten Signal und speichert diese automatisch. Wenn auf dem Bildschirm des Radiotuners „AF“ aktiviert ist, werden nur RDS-Sender gespeichert.
3 Tippen Sie auf das gewünschte Element in der Liste der gespeicherten Sender.
Das Gerät wählt die Frequenz des gespeicherten Radiosenders aus.
- Berühren Sie [ 2], um eine Ebene höher in der Menüstruktur zu gelangen. HINWEIS
- Das Berühren von [→] schaltet den Steuerbildschirm für die Signalquelle auf der obersten Menüebene ein.
Tuner
Manuelle Sendereinstellung
Sie können den aktuell wiedergegebenen Radiosender manuell speichern.
1 Wählen Sie die Frequenz des Radiosenders, den Sie speichern möchten.
2 Berühren und halten Sie die Taste [#] (#: 1-6) mit jener Nummer gedrückt, unter der Sie den Radiosender speichern möchten.
Wahl eines gespeicherten Senders
1 Tippen Sie auf [#] (#: 1–6).
HINWEIS
- Dieses Gerät speichert nur die Frequenz des Radiosenders. Es speichert nicht die im RDS-System übertragenen Daten.
RDS-Funktionen des FM-Radios
Suche nach Programmgenre
1 Tippen Sie auf [PTY].
2 Wählen Sie das Programmgenre aus der Liste aus.

Das Gerät startet die Suche nach Programmgenre.
Verkehrsfunk (TA)
1 Tippen Sie auf [TA].
Das System wird Verkehrsinformationen sofort empfangen, wenn diese ausgestrahlt werden (die TA-Anzeige leuchtet).
„ON“ (EIN), „OFF“ (AUS – Standardeinstellung)
- Wenn auf dem Tuner-Bildschirm „AF“ aktiviert ist, sucht das System nach einem RDS-Sender.
Was passiert, wenn eine Verkehrsmeldung gesendet wird?
Der Bildschirm mit den Verkehrsinformationen wird automatisch angezeigt.
DAB-Tuner (bei ausgewählten Modellen)
Grundlagen der Bedienung des DAB-Tuners
1 Drücken Sie die Taste < >.
2 Tippen Sie auf die Taste [Tuner].
Steuerbildschirm für die Signalquelle

Zeigt Informationen über den aktuellen Radiosender an: PS-Name, Sendefrequenz, Programmgenre, Indikatoren.
[◀◀][▶▶] : Berühren Sie diese Taste, um automatisch den nächsten Sender auszuwählen.
2 Wählt einen gespeicherten Radiosender aus.
Wenn Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt halten,
speichert das Gerät den aktuell empfangenen Radiosender
im Speicher.
3 [FM]: Wahl des FM-Bands.
FM1, FM2, FM3
[DAB]: Wahl des DAB-Bands. DAB1, DAB2, DAB3
4 [■] Zugriff auf die DAB-Radioprogrammliste.

text_image
BBC Radio Kent Gold-Kent Heart Kent Kiss DIM Auto Tune 1 AM 10:101 [DAB,1]: DAB-Signalsymbol.
2 Automatische Suche nach DAB-Radiosendern.
Tippen Sie auf das gewünschte Element in der Liste der gespeicherten Sender.
3 Das Gerät wählt die Frequenz des gespeicherten Radiosenders aus.
- Berühren Sie | um in der Menüstruktur eine Ebene nach oben zu gelangen. HINWEIS
- Das Berühren von [→] auf der obersten Menüebene aktiviert den Steuerbildschirm für die Signalquelle.
Tuner
Tuner-Konfiguration
Funktionsmenü
1 Drücken Sie die Taste < >.
2 Tippen Sie auf die Taste [Settings] [Einstellungen].

3 Tippen Sie auf die Taste [Tuner].

4 Geben Sie die einzelnen Einstellungen wie folgt ein.

North America (Standard): für Nord-, Mittel- und Südamerika,
die Frequenzbänder AM und FM betragen entsprechend 10 kHz/200 kHz.
South America (Südamerika): Für einige südamerikanische Länder sind die Frequenzbänder in den AM/FM-Bändern entsprechend: 10 kHz/50 kHz.
Europa (Europa): Für Europa betragen die Frequenzbänder in den AM/FM-Bändern entsprechend: 9 kHz/50 kHz.
Stereo
Mit dieser Option können Sie wählen, ob Sie nur Stereo- oder Monostationen empfangen möchten (der Monomodus wird durch die MONO-Anzeige angezeigt).
„ON“ (EIN – Standardeinstellung), „OFF“ (AUS)
11
01_AMSTERDAM 290_1 08.04.2019
Local (lokal)
Mit dieser Option können Sie wählen, ob Sie nur Sender mit einem ausreichend starken Signal möchten (die LOC-Anzeige leuchtet).
„ON“ (EIN), „OFF“ (AUS – Standardeinstellung)
RDS Clock Sync
Mit dieser Option können Sie die Synchronisation der Systemuhr entsprechend den von RDS-Radiosendern übertragenen Daten aktivieren.
„ON“ (EIN – Standardeinstellung), „OFF“ (AUS)
AF *2
Bei schwachem Empfang wählt das Gerät automatisch einen Sender aus, der die gleiche Sendung im gleichen RDS-Netzwerk sendet.
„ON“ (EIN – Standardeinstellung), „OFF“ (AUS)
*1 Vertrieb nur in Nord- und Südamerika. *2 Vertrieb nur in Europa und den GUS-Ländern.
5 Berühren Sie [→].
Externe Geräte
Verwendung externer Audio-
/Videoplayer
Wiedergabe starten
1 Stecken Sie das externe Gerät in die AV-IN-Buchse.
2 Drücken Sie die Taste<.
3 Tippen Sie auf [AV-IN].
4 Schalten Sie das angeschlossene externe Gerät ein und starten Sie die Wiedergabe.
Rückfahrkamera
Um das Bild der Rückfahrkamera sehen zu können, schließen Sie sie mithilfe des REVERSE-Kabels an.
Anzeigen des Bildes der Rückfahrkamera
Der Bildschirm der Rückfahrkamera wird eingeschaltet, wenn der Rückwärtsgang (R) eingelegt ist.

- Berühren Sie den Bildschirm, um das Warnfenster zu schließen.
Telefone mit Bluetooth
Koppeln eines Smartphones mit dem Gerät
1 Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone ein. 2 Suchen Sie auf Ihrem Telefon nach dem Gerät.
Wenn ein PIN-Code erforderlich ist, geben Sie „0000" ein.
• Das Symbol ist sichtbar, wenn das Telefon über Bluetooth verbunden ist.
• Das Symbol ist sichtbar, wenn ein Bluetooth-Audioplayer angeschlossen ist.
Trennen des Geräts
- Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Handy aus.
• Schalten Sie die Zündung des Fahrzeugs aus.
Rufannahme
1
Berühren Sie [T].

text_image
Phone 10:10 Unknown 0123456789
Weist einen eingehenden Anruf ab.
Aktivitäten während eines laufenden Gesprächs

text_image
Phone 0123456789 000012
Einen Anruf beenden

Mit der Bildschirmtastatur können Sie Tonsignale senden.
- Berühren Sie [ ] , um das Fenster zu schließen.

Schaltet den Ton zwischen den Lautsprechern des Fahrzeugs und dem Telefon um.
• Lautstärkeregler.
Drehen Sie den Lautstärkeregler.
Telefonieren
1 Drücken Sie die Taste

2 Tippen Sie auf [Phone].
3 Die folgende Tabelle beschreibt, wie die verfügbaren Befehle funktionieren.

text_image
Phone 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * 0/+ # 0M 10:10• [n]: Trennt die Verbindung des Bluetooth-Telefons.
■ [d]: Deaktiviert die Bildschirmtastatur während eines Gesprächs.
■ H Zeigt den Bildschirm zum Löschen von zuvor gekoppelten Bluetooth-Geräten an.
Manuelles Wählen einer Telefonnummer
1) Berühren Sie [ ]
2) Geben Sie die Telefonnummer über die Bildschirmtastatur ein.
3) Berühren Sie [T].
Tätigen Sie einen Anruf.
Berühren Sie um das letzte Zeichen zu löschen.
Tätigen Sie einen Anruf über die Liste der letzten Anrufe.
1) Wählen Sie [ ] (Eingehende
Anrufe), [→] (Ausgehende
Verbindungen), [ ] (Verpasste Anrufe).
2) Wählen Sie eine Telefonnummer aus der Liste.

text_image
Phone 012+96.9x 012+0000+96.9x Apache 000000x Len 000000x Len2 000000xTätigen Sie einen Anruf.
01_AMSTERDAM 290_1 08.04.2019
01_AMSTERDAM 290_1 08.04.2019

Telefone mit Bluetooth
Telefonbuchinträge auswählen
1) Berühren Sie

2) Wählen Sie einen Kontakt aus der Liste aus.

Tätigen Sie einen Anruf.
• [ ] Aktualisiert das Telefonbuch. Tippen Sie auf die Taste, wenn Sie Änderungen am Telefonbuch Ihres Telefons vorgenommen haben.
Wiedergabe von Audio von einem Bluetooth-Gerät aus
1 Drücken Sie die Taste

2 Tippen Sie auf [BT Audio].
Steuerbildschirm für die Signalquelle

text_image
BT Audio AM 10:10 Song Title Artist Name Album Name 3 2 DIM▶: Wiedergabe / Pause.
◀:Zum vorherigen/nächsten Titel wechseln.
Zeigt Informationen über die aktuell wiedergegebene Datei an.
2 Wenn es keine solchen Informationen in der Datei gibt, wird nur der Name der Datei oder des Ordners angezeigt.
3 ▶, usw.: Wiedergabestatus
Loop-Wiedergabemodusanzeige*
x:Anzeige des Zufallsmodus*
* Zeigt die Wiedergabeeinstellungen des Bluetooth-Geräts an.
HINWEIS
• Die auf dem Bildschirm verfügbaren Funktionen und Anzeigen können je nach Verfügbarkeit des angeschlossenen Geräts variieren.
Lautstärkeeinstellung
Allgemeine Kontrolle der Audiowiedergabe
1 Drücken Sie die Taste < >.
2 Tippen Sie auf die Taste [Settings] [Einstellungen].
3 Tippen Sie auf [Audio].
4 Tippen Sie auf [Sound Effect].
5 Berühren Sie [ ]
6 Geben Sie die einzelnen Einstellungen wie folgt ein.

Stellt die Klangbalance zwischen den vorderen und hinteren Lautsprechern ein. Von 12 (vorn) bis –12 (hinten).
Balance

Stellt die Klangbalance zwischen der linken und rechten Seite der Kabine ein. Von 12 (rechts) bis -12 (links).
[Reset]
Löscht die vom Benutzer vorgenommenen Einstellungen.
Loudness (Lautstärke)
1 Drücken Sie die Taste < 6 >.
2 Tippen Sie auf die Taste [Settings] [Einstellungen].
3 Tippen Sie auf [Audio].
4 Tippen Sie auf [Loudness]
Stellt die Bandbreite von Bass und Höhen ein. „ON“ (EIN), „OFF“ (AUS – Standardeinstellung)

text_image
Audio Sound Effect Beep Loudness Subwoofer DIM

Lautstärkeeinstellung
Farbtonkorrektur
1 Drücken Sie die Taste < >.
2 Tippen Sie auf die Taste [Settings] [Einstellungen].
3 Tippen Sie auf [Audio].
4 Tippen Sie auf [Sound Effect].
5 Geben Sie die einzelnen Einstellungen wie folgt ein.

text_image
Equalizer 62.5 100 400 1x 2.5x 6.1x 10k 1 2 3 Use Reset OKM1 Sie können die Frequenzleiste berühren und ihren Wert einstellen. (-7 - +7)
- Die so gewählten Einstellungen werden gespeichert, was durch den Text „Benutzer“ angezeigt wird (Benutzer).
2 Wahl der standardmäßigen Equalizer-Voreinstellungen.
3 Löschen Sie die Benutzereinstellungen und stellen Sie das flache Korrekturprofil wieder her.
Einstellungen des Subwoofers
1 Drücken Sie die Taste < ☐>.
2 Tippen Sie auf die Taste [Settings] [Einstellungen].
3 Tippen Sie auf [Audio].
4 Tippen Sie auf [Subwoofer].
5 Geben Sie die einzelnen Einstellungen wie folgt ein.

text_image
Subwoofer AM 10:10 Frequency 80Hz 120Hz 160Hz 120Hz Volume 6 - + DIMFrequency
(Frequenz) [80Hz],
[120Hz], [160Hz],
[OFF] (AUS)
Einstellung des Tiefpassfilters. /
[OFF]: Schaltet den Subwoofer aus.
(Standard ist „OFF“ - AUS)
Volume (Lautstärke) Lautstärkeregelung des
[-], [+]
Vorbereitung zur Montage
Bitte lesen Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, bevor Sie das Gerät installieren.
WARNHINWEISE
• Die Verbindung des Zündanlasserkabels (rot) und des Batteriekabels (gelb) mit der Fahrzeugmasse (Erdung)
01_AMSTERDAM 290_1 08.04.2019
verursacht einen Kurzschluss und kann zu einem Brand führen. Schließen Sie diese Kabel über den Sicherungskasten an die Stromversorgung an.
- Entfernen Sie die Sicherung nicht vom
Zündanlasserkabel (rot) oder vom Batteriekabel (gelb). Die Stromversorgung sollte nur über eine Sicherung angeschlossen werden.
VORSICHT
- Montieren Sie das Gerät im Armaturenbrett des Fahrzeugs.
Berühren Sie keine Metallteile des Gerätes, weder während es eingeschaltet ist noch kurz nach dem Ausschalten. Metallteile des Gerätes, wie Kühlkörper und Gehäuse, erwärmen sich während des Betriebs.
HINWEIS
• Die Installation des Geräts und der Anschluss von Kabeln an die Installation erfordert Können und Erfahrung. Aus Sicherheitsgründen ist es daher ratsam, diese Arbeiten von Fachleuten durchführen zu lassen.
- Erden Sie das Gerät, indem Sie es an das negative 12 V DC-Netzkabel anschließen.
- Stell en Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, der direkter Sonneneinstrahlung, Hitze oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist. Der Einbauort sollte das Gerät vor Staub, Stäuben und Spritzwasser schützen.
- Montieren Sie das Gerät nicht mit selbst ausgewählten Schrauben. Verwenden Sie nur die mitgelieferten Schrauben. Unpassende Schrauben können das Gerät beschädigen.
- Falls das Zündschloss des Fahrzeugs nicht über die Stellung „ACC“ verfügt, schließen Sie die Zündkabel an eine Spannungsquelle an, die mit dem Schlüssel eingeschaltet werden kann. Wenn Sie das Zündkabel kontinuierlich an eine Spannungsquelle, z. B. an ein Batteriekabel anschließen, kann die Batterie entladen werden.
- Wenn das Armaturenbrett über eine Abdeckung verfügt, montieren Sie das Gerät so, dass sein Bedienteil die Bewegung der Abdeckung nicht beeinträchtigt.
- Falls eine Sicherung durchbrennt, stellen Sie sicher, dass die Leitungen des Geräts keinen Kurzschluss verursachen. Ersetzen Sie dann die Sicherung durch eine neue mit gleich Strombelastbarkeit.
• Die Enden nicht angeschlossener Kabel müssen sorgfältig mit Isolierband oder ähnlichem Material geschützt werden. Um Kurzschlüsse zu vermeiden, entfernen Sie keine Blenden an den Enden nicht angeschlossener Kabel oder Klemmen.
• Die Kabel müssen mit Kabelbindern befestigt werden. Kabel, die mit den Metallteilen des Fahrzeugs in Berührung kommen, müssen zum Vermeiden von Kurzschlüssen mit Isolierband umwickelt sein.
- Schließen Sie die Lautsprecherkabel an die entsprechenden
Klemmen am Gerät an. Der Anschluss mehrerer (Minus-)Drähte ☑ an einen gemeinsamen Erdungsdraht oder Massepunkt auf Metallteilen der Fahrzeugstruktur kann das Radiogerät beschädigen oder sogar zerstören.
Montage
- Wenn Sie nur zwei Lautsprecher an Ihr System anschließen, schließen Sie deren Stecker entweder an die vorderen oder hinteren Lautsprecherklemmen an (nicht gleichzeitig an die vorderen und hinteren Klemmen). Beispiel:
wenn Sie den Steckverbinder des +linken Lautsprechers an die vordere Klemme anschließen, schließen keinen Steckverbinder an - die hintere Klemme an.
- Überprüfen Sie nach der Installation der Multimediastation, ob Bremsleuchten, Blinker, Scheibenwischer usw. ordnungsgemäß funktionieren.
- Drücken Sie bei der Montage des Gerätes nicht fest auf den Bildschirm. Dies kann zu Kratzern, Beschädigungen oder zu einer Störung des Geräts führen.
- Das Vorhandensein von Metallgegenständen in der Nähe der Bluetooth-Antenne kann den Empfang beeinträchtigen.

Inklusive Montagezubehör

Montage:
1) Ziehen Sie den Zündschlüssel von der Zündung ab und trennen Sie die Klemme ☑ der Batterie, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
2) Schließen Sie die Kabel an die entsprechenden Ein- und Ausgänge des Gerätes an.
3) Verbinden Sie die Kabel mit dem Kabelbaum.
4) Verbinden Sie den Steckverbinder „B“ des Kabelbaums mit dem Steckverbinder des Lautsprecherkabels.
5) Verbinden Sie den Steckverbinder „A“ des Kabelbaums mit dem Steckverbinder des Netzkabels.
6) Verbinden Sie den Steckverbinder des Kabelbaums mit dem Gerät.
7) Montieren Sie das Gerät im Fahrzeug.
8) Schließen Sie die Klemme ☑ an die Batterie an.
9) Drücken Sie die Reset-Taste.
Montage des Geräts

text_image
Biegen Sie die Flügel im Montagerahmen mit einem Schraubendreher oder einem ähnlichen Werkzeug zurück und setzen Sie den Rahmen dann in die Aussparung ein.DE
HINWEIS
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät gut befestigt ist. Wenn das Gerät nicht sicher befestigt ist, wird es möglicherweise nicht richtig funktionieren (z. B. kann der Ton unterbrochen werden).
Abdeckrahmen
1) Befestigen Sie das Element 1 am Gerät.

1) Überprüfen Sie, wo das Mikrofon am besten montiert werden kann (Element 4).
2) Reinigen Sie sorgfältig die Montagefläche.
3) Ziehen Sie die Schutzfolie vom Mikrofon (Element 4) ab und kleben Sie es wie unten gezeigt fest.
4) Schließen Sie das Mikrofonkabel an das Gerät an. Sichern Sie das Kabel an mehreren Stellen, z. B. mit einem Klebeband.
5) Positionieren Sie das Mikrofon (Element 4) in Richtung Fahrer.
01_AMSTERDAM 290_1 08.04.2019
Montage

text_image
4Befestigen Sie das Kabel mit Klebeband.
HINWEIS
- Ersetzen Sie die Clips bei Bedarf.

Entfernen des Abdeckrahmens
Ziehen Sie den Rahmen zu sich hin.

Demontage des Gerätes
1) Entfernen Sie den Rahmen, siehe Schritt 1 im Abschnitt „Entfernen des Abdeckrahmens“.
2) Schieben Sie das Ausziehwerkzeug (Element 2) wie in der Abbildung gezeigt tief in den Schlitz. (Das Ende des Werkzeugs muss auf die Maschine gerichtet sein.)

3) Sobald sich das Werkzeug in der richtigen Position befindet, setzen Sie das zweite Werkzeug in den zweiten Schlitz ein.

4) Ziehen Sie das Gerät halb heraus.

- Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht an den Haken des Ausziehwerkzeugs verletzen.
5) Ziehen Sie die Haupteinheit mit den Händen bis zum Ende heraus. Achten Sie darauf, dass Sie es nicht fallen lassen.

Anschließen der Drähte an die Klemmen

text_image
USB-Gerät Kabel mit USB-Anschluss (1)(Parksensorkabel) Element Nr. 5 Verlängerungskabel 5V= 1A helligrün Blende Schließen Sie den Parksensor für maximale Fahrsicherheit an. Schließen Sie es den Kabelbaum des Feststellbrems sensors an. Element Nr. 4 : Bluetooth-Mikrofon MIC violett-weiß (Parksensorkabel) Schließen Sie das Kabel an den die Stromversorgungsklemme der Heckleuchte an, wenn Sie die Rückfahrkamera anschließen. Vorverstärkerausgang zum Subwoofe z SWC Bedienungstasten am Lenkrad Um das Gerät mit den Lenkrad-Bedienungstasten zu steuern, müssen Sie das Gerät mit einem speziellen Adapter verbinden, der mit Ihrem Fahrzeugmodell kompatibel ist (separat erhältlich). Steckverbinder „B" Steckverbincer „A" Sicherung (10 A) FM/AM-Antenneneingang FM/AM-Antenne ISO-AnschlussDE
Beschreibung der Kabelbaumanordnung
| Kontakt | Farbe und Verwendungszweck | |
| A-4 | Gelb | Akku |
| A-5 | blau-weißy(2) | Stromversorgungsregelung |
| A-7 | rot | Zündung (ACC) |
| A-8 | schwarz | Masse (Erdung) |
| B-1/B-2 | violett (+) / violett-schwarz (-) | zurück, rechts |
| B-3/B-4 | grau (+) / grau-schwarz (-) | vorne, rechts |
| B-5/B-6 | weiß (+) / schwarz-weiß (-) | vorne, links |
| B-7/B-8 | grün (+) / grün-schwarz (-) | hinten, links |
Lautsprecherimpedanz: 4-8 Ω
VORSICHT
Bevor Sie das Gerät mit handelsüblichen ISO-Würfeln verbinden, überprüfen Sie Folgendes:
Achten Sie darauf, dass die Belegung der Kontakte des Steckverbinders mit der Konfiguration der Gerätekabel übereinstimmt.
- Überprüfen Sie das Netzkabel besonders sorgfältig. Wenn die Konfiguration der Zünd- und Batterieleitungen falsch ist, ändern Sie deren Reihenfolge entsprechend. Wenn Ihr Fahrzeug nicht über ein von der Zündung ausgehendes Kabel verfügt, verwenden Sie den entsprechenden Stecker (separat erhältlich).
17
01_AMSTERDAM 290_1 08.04.2019
Technische Daten
Anschlussspannung
Betriebsspannung: 10,5 - 14,4 V
Stromaufnahme
| Im Betrieb: | < 10 A |
| 10 Sekunden nach dem | < 3,5 mA |
| Ausschalten des Gerätes: |
Verstärker
| Ausgangsleistung: | 4 x 24 W, Sinus, bei 14,4 V / 4 Ω. |
| 4 x 50 W max. | |
| Ausgangsleistung |
Tuner
Frequenzbänder in Europa, Asien und Thailand:
FM: 87,5 - 108 MHz
AM (Mittelwelle): 531 – 1 602 kHz
LW (Langwelle) (nur 153 – 279 kHz
Europa):
Frequenzbänder in den
USA
FM: 87,7 - 107,9 MHz
AM (Mittelwelle): 530 – 1.710 kHz
Funkfrequenzbereiche in Südamerika:
FM: 87,5 - 107,9 MHz
AM (Mittelwelle): 530 – 1.710 kHz
FM- Übertragungsbereich: : 30 – 15 000 Hz
Vorverstärkerausgang
4 Kanäle: 4 V
Abmessungen und Gewicht
B x H x T: 178 x 100 x 130 mm
Gewicht: ca. 1,4 kg
18
01_AMSTERDAM 290_1 08.04.2019

Contents
Before use....2
„ON“ (VKL), „OFF“ (IZKL - privzeto)
„ON“ (VKL– privzeto), „OFF“ (IZKL)
Local (lokalno)
„ON“ (VKL), „OFF“ (IZKL – privzeto)
RDS Clock Sync
„ON“ (VKL–privzeto), „OFF“ (IZKL)
AF \*2
Če je signal nezadosten, se naprava samodejno preklopi na postajo, ki oddaja isto oddajo v enakem RDS.
„ON“ (VKL- privzeto), „OFF“ (IZKL)
31785 Hameln/Deutschland
www.blaupunkt.com
CE