HDS 1320 De Tr1 - Hochdruckreiniger Kärcher - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HDS 1320 De Tr1 Kärcher als PDF.
Benutzerfragen zu HDS 1320 De Tr1 Kärcher
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hochdruckreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HDS 1320 De Tr1 - Kärcher und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HDS 1320 De Tr1 von der Marke Kärcher.
BEDIENUNGSANLEITUNG HDS 1320 De Tr1 Kärcher
Allgemeine Hinweise.... 2
Umweltschutz 2
Symbole auf dem Gerät 2
Bestimmungsgemäße Verwendung...... 2
Sicherheitshinweise 2
Funktion 2
Sicherheitseinrichtungen.... 2
Geräteübersicht 3
Inbetriebnahme....5
Bedienung....6
Transport....8
Lagerung....8
Pflege und Wartung 9
Hilfe bei Störungen 12
Garantie 14
Zubehör und Ersatzteile.... 14
EU-Konformitätserklärung.... 14
Technische Daten 15
Allgemeine Hinweise

Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes diese Originalbetriebsanleitung, handeln Sie danach und
bewahren Sie diese für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.
- Bei Transportschaden sofort Händler informieren.
- Packungsinhalt beim Auspacken prüfen.
- Vor erster Inbetriebnahme Sicherheitshinweise Nr. 5.951-949.0 unbedingt lesen!
Umweltschutz

Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte Verpackungen umweltgerecht entsorgen.

Elektrische und elektronische Geräte enthalten wertvolle recyclebare Materialien und oft Bestandteile wie Batterien, Akkus oder Öl, die bei
falschem Umgang oder falscher Entsorgung eine potenzielle Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen können. Für den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts sind diese Bestandteile jedoch notwendig. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)
Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie unter: www.kaercher.de/REACH
Ergänzende Hinweise zum Umweltschutz
Bitte Motoröl, Heizöl, Diesel und Benzin nicht in die Umwelt gelangen lassen. Bitte Boden schützen und Altöl umweltgerecht entsorgen.
Symbole auf dem Gerät

Den Hochdruckstrahl nicht auf Personen, Tiere, aktive elektrische Ausrüstung oder auf das Gerät selbst richten. Das Gerät vor Frost schützen.

Gefahr durch elektrische Spannung. Nur Elektro-Fachkräfte oder autorisiertes Fachpersonal dürfen Arbeiten an der elektrischen Anlage durchführen.

Warnung vor Quetschgefahr!

Gefahr von Augen- und Gehörschäden.Augen- und Gehörschutz tragen.

Gesundheitsgefahr durch giftige Abgase. Atmen Sie die Abgase nicht ein.

Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Hinweis
Gilt nur für Deutschland: Das Gerät ist nur für den mobilen (nicht stationären) Betrieb bestimmt.
- Das Gerät wird speziell dort eingesetzt, wo kein elektrischer Anschluss zur Verfügung steht und mit Heißwasser gearbeitet werden soll.
- Reinigen von: Maschinen, Fahrzeugen, Bauwerken, Werkzeugen, Fassaden, Terrassen, Gartengeräten, etc.
GEFAHR
Verletzungsgefahr!
Beim Einsatz an Tankstellen oder anderen Gefahrenbereichen
Bitte beachten Sie entsprechende Sicherheitsvorschriften.
Bitte mineralölhaltiges Abwasser nicht ins Erdreich, Gewässer oder Kanalisation gelangen lassen. Motorenwä- sche und Unterbodenwäsche deshalb bitte nur an geeigneten Plätzen mit Ölabscheider durchführen
Grenzwerte für die Wasserversorgung
ACHTUNG
Verschmutztes Wasser
Vorzeitiger Verschleiß oder Ablagerungen im Gerät Versorgen Sie das Gerät nur mit sauberem Wasser oder Recyclingwasser, das die Grenzwerte nicht überschreitet.
Für die Wasserversorgung gelten folgende Grenzwerte:
| ph-Wer 6,5-9,5 | |
| elektrische Leitfähigkeit Leitfähigkeit Frischwasser+1200 μS/cm | |
| absetzbare Stoffe ** < 0,5 mg/l | |
| abfiltrierbare Stoffe *** < 50 mg/l | |
| Kohlenwasserstoffe < 20 mg/l | |
| Chlorid | < 300 mg/l |
| Sulfat | < 240 mg/l |
| Kalzium | < 200 mg/l |
| Gesamthärte | < 28 °dH< 50 °TH< 500 ppm (mgCaCO3/l) |
| Eisen | < 0,5 mg/l |
| Mangan | < 0,05 mg/l |
| Kupfer | < 2 mg/l |
| Aktivchlor | < 0,3 mg/l |
frei von üblen Gerüchen
* Maximum insgesamt 2000 μS/cm** Probevolumen 1, Absetzzeit 30 min*** keine abrasiven Stoffe
Sicherheitshinweise
GEFAHR
- Betreiben Sie das Gerät nicht in geschlossenen Räumen.
- Bewahren, Verschütten oder Verwenden Sie den Dieselkraftstoff nicht in der Nähe von offenem Feuer oder Geräten wie Öfen, Heizkessel, Wassererhitzer usw., die eine Zündflamme haben oder Funken erzeugen können.
- Überfüllen Sie niemals den Brennstofftank.
Allgemein
- Beachten Sie die jeweiligen nationalen Vorschriften des Gesetzgebers für Flüssigkeitsstrahler.
- Jeweilige nationale Vorschriften des Gesetzgebers zur Unfallverhütung beachten. Flüssigkeitsstrahler müssen regelmäßig überprüft und das Ergebnis der Prüfung schriftlich festgehalten werden.
- Die Heizeinrichtung des Gerätes ist eine Feuerungsanlage. Überprüfen Sie diese regelmäßig nach den jeweiligen nationalen Vorschriften des Gesetzgebers.
- Gilt nur bei Geräten mit Anbausatz Dampfmodus: Gemäß gültigen nationalen Bestimmungen muss dieser Hochdruckreiniger bei gewerblichem Einsatz erstmalig von einer befähigten Person in Betrieb genommen werden. KÄRCHER hat diese Erstinbetriebnahme bereits für Sie durchgeführt und dokumentiert. Die Dokumentation dazu erhalten Sie auf Nachfrage über Ihren KÄRCHER Partner. Bitte halten Sie bei Nachfragen zur Dokumentation die Teile- und Werknummer des Gerätes bereit.
- Gilt nur bei Geräten mit Anbausatz Dampfmodus: Wir weisen darauf hin, dass das Gerät gemäß den gültigen nationalen Bestimmungen wiederkehrend von einer befähigten Person geprüft werden muss. Bitte wenden Sie sich dazu an Ihren KÄRCHER Partner.
- Sie dürfen am Gerät und am Zubehör keine Veränderungen vornehmen.
Bereifung
ΔGEFAHR
Unfallgefahr
Reifen können sich bei hoher Geschwindigkeit lösen. Bei Fahrzeugen mit Genehmigung für 100 km/h: Reifen dürfen nicht älter als sechs Jahre sein. Bei Beschädigungen, Beulen-/Rissbildung an der Seiten-wand, Profilablösungen..., sind die Reifen unverzüglich zu ersetzen.
Hochdruckschlauch
ΔGEFAHR
Verletzungsgefahr!
- Verwenden Sie nur Original-Hochdruckschläuche.
- Der Hochdruckschlauch und die Spritzeinrichtung müssen für den in den Technischen Daten angegebenen maximalen Betriebsüberdruck geeignet sein.
• Vermeiden Sie den Kontakt mit Chemikalien. - Kontrollieren Sie den Hochdruckschlauch täglich. Verwenden Sie geknickte Schläuche nicht mehr. Ist die äußere Drahtlage sichtbar, dann verwenden Sie den Hochdruckschlauch nicht mehr.
- Verwenden Sie den Hochdruckschlauch mit beschädigtem Gewinde nicht mehr.
- Verlegen Sie den Hochdruckschlauch so, dass dieser nicht überfahren werden kann.
- Verwenden Sie einen durch Überfahren, Knicken, Stoßen belasteten Schlauch nicht mehr, auch wenn keine Beschädigung sichtbar ist.
- Lagern Sie den Hochdruckschlauch so, dass keine mechanischen Belastungen auftreten.
Funktion
- Die Hochdruckpumpe wird über ein Zwischengetriebe von einem Dieselmotor angetrieben.
- Zwischen Schwimmerbehälter und Hochdruckpumpe wird das Wasser über einen Wärmetauscher erwärmt, welcher sich im Kühlkreislauf des Motors befindet.
- Bei unterbrochenem Strahlbetrieb schaltet das Überströmventil auf drucklosen Wasserumlauf um und der Motor läuft mit Leerlaufdrehzahl weiter.
- Das Wasser wird durch einen druckseitigen Brenner mit Ölfeuerung erhitzt.
- Im Heißwasserbetrieb wird dem Wasser Enthärterflüssigkeit zudosiert.
- Nur HDS 9/50, HDS 13/35 (optional bei HDS 13/20, HDS 17/20): Über die Drehzahlsteuerung des Motors kann der Betriebsdruck gewählt werden.
- Nur HDS 13/20, HDS 17/20: Die Hochdruckpumpe saugt Reinigungsmittel an. Der Anteil von Reinigungsmittel im Wasser kann durch ein Dosierventil eingestellt werden.
- Nur HDS 13/20, HDS 17/20 (Option): Anbausatz zur Unkrautbeseitigung mit Heißwasser.
- Nur HDS 13/20, HDS 17/20 (Option): Anbausatz zur Reinigung und Desinfektion mit Dampf.
Sicherheitseinrichtungen
Sicherheitseinrichtungen dienen dem Schutz des Benutzers und dürfen nicht außer Kraft gesetzt oder in ihrer Funktion umgangen werden.
Not -Aus-Schalter
- Für eine sofortige Außerbetriebnahme aller Funktionen: Not-Aus-Schalter drücken.
Sicherheitsschalter Fronthaube
- Das Gerät kann nur in Betrieb genommen werden, wenn die Fronthaube geschlossen ist.
- Wird die Fronthaube während des Betriebes geöffnet, schaltet das Gerät ab und die Kontrolllampe Fronthaube/Not-Aus leuchtet rot.
Überstromventil
- Ist die Handspritzpistole geschlossen, öffnet sich das Überströmventil und die Hochdruckpumpe leitet das Wasser in den Schwimmerbehälter zurück. Dadurch wird eine Überschreitung des zulässigen Arbeitsdrucks verhindert.
- Nur HDS 13/20, HDS 17/20: Beim Reduzieren der Wassermenge mit der Druck-/Mengenregulierung an der Handspritzpistole öffnet das Überströmventil und ein Teil des Wassers fließt in den Schwimmerbehälter bzw. die Wassertanks (je nach Stellung des Kugelhahns Rücklaufumschaltung) zurück.
- Das Überströmventil ist werkseitig eingestellt und plombiert. Einstellung nur durch den Kundendienst.
Sicherheitsventil
- Das Sicherheitsventil öffnet, wenn das Überströmventil bzw. der Druckschalter defekt ist.
- Das Sicherheitsventil ist werkseitig eingestellt und plombiert. Die Einstellung erfolgt nur durch den Kundendienst.
Ladestromüberwachung Batterie
- Bei unzureichendem Ladestrom der Lichtmaschine beim Laden der Batterie schaltet das Gerät ab.
• Display Störung: ERROR 1
Temperaturüberwachung Wassereingang bzw. Kühlwasser
- Übersteigt die Wassereingangstemperatur die maximal zulässige Temperatur, schaltet das Gerät ab
- Übersteigt die Kühlwassertemperatur die maximal zulässige Temperatur, schaltet das Gerät ab.
• Display Störung: ERROR 3
Wassermangelsicherung Schwimmerbehälter
- Die Wassermangelsicherung verhindert das Einschalten des Motors bei Wassermangel.
• Display Störung: ERROR 4
Wassermangelsicherung Brenner
- Die Wassermangelsicherung (Strömungsschalter) verhindert die Überhitzung des Brenners bei Wassermangel. Nur bei ausreichender Wasserversorgung geht der Brenner in Betrieb.
• Display Störung: ERROR 5
Druckschalter/Strömungsschalter
- Die Kombination Druckschalter/Strömungsschalter schaltet das Gerät bei Wassermangel bzw. Leckage ab.
■ Display Störung: ERROR 5
Füllstandsüberwachung Brennstoff
- Bei Brennstoffmangel (Brennstofftank leer) schaltet das Gerät ab.
Hinweis
Durch Aus-/Einschalten des Geräteskann dieses für jeweils 5 Minuten weiterbetrieben werden, bis der Brennstofftank vollständig leer ist.
- Bei defektem Brennstofffühler schaltet das Gerät ab.
• Display Störung: ERROR 6
Motoröldruck
- Der Druckschalter schaltet den Motor bei Unterschreitung des minimalen Motoröldrucks aus.
• Display Störung: ERROR 7
Abgastemperaturbegrenzer
- Der Abgastemperaturbegrenzer schaltet den Brenner bei Erreichen einer zu hohen Abgastemperatur ab.
• Display Störung: ERROR 9
Temperaturüberwachung Brenner
- Übersteigt die Wassertemperatur am Brennerausgang die maximal zulässige Temperatur, schaltet das Gerät den Brenner ab.
- Bei defektem Temperaturfühler schaltet das Gerät den Brenner ab.
• Display Störung: ERROR 10
Flammenüberwachung
• Die Flammenüberwachung schaltet den Brenner bei einer Brennerstörung ab.
• Display Störung: ERROR 11 bzw. 12
Abschaltung nach Überschreitung der Betriebsbereitschaftszeit bzw. des Dauerbetriebs
- Wird die Betriebsbereitschaftszeit bzw. der Dauerbetrieb von 45 Minuten überschritten, schaltet die Elektronik das Gerät ab (Werkseinstellung).
• Display Störung: ERROR 14 bzw. 15
Sicherungsraste
Die Sicherungsraste an der Handspritzpistole verhindert unbeabsichtigtes Einschalten des Gerätes.
Geräteübersicht
Gerätebeschreibung

① Reflektor (beidseitig)
② Heckhaube
③Kombinierte Brems-/Schlussleuchte mit Fahrtrichtungsanzeiger (links)
④ Schlauchdurchführung bei geschlossener Heckhaube
⑤Verriegelung Heckhaube
⑥ Kennzeichen mit Kennzeichenbeleuchtung
⑦Kombinierte Brems-/Schlussleuchte mit Fahrtrichtungsanzeiger(rechts)
⑧Griffmulde der Fronthaube (beidseitig)
⑨ Begrenzungsleuchte (beidseitig)
⑩Unterlegkeil
11 Stützrad
⑫Fanghaken
⑬Steckverbindung Fahrzeugbeleuchtung
⑭Abreissseil
⑮Zugdeichsel
⑯ Feststellbremse
⑰Kupplungshebel
⑱ Halter für Steckverbindung Fahrzeugbeleuchtung
⑲Stützradkurbel
⑳Verriegelung Fronthaube
②1Fronthaube
②2Abgasöffnung
23Hebeöse

① Dieselmotor
② Zwischengetriebe
③ Hochdruckpumpe
④ Sicherheitsblock Brenner
⑤ Auspuff
⑥Ausgleichsbehälter Motorkühlwasser
⑦Wartungsöffnung Wassertank (links)
⑧ Luftfilter
⑨Typenschild
10 Batterie
⑪Fahrgestell-Nr.
⑫Brennergebläse
13 Brennstoffpumpe
⑭ Durchlauferhitzer
15 Zündtrafo
⑯Wartungsöffnung Wassertank (rechts)
⑰ Reinigungsmittelbehälter
⑱Filter am Reinigungsmittel-Saugschlauch
⑲ Reinigungsmittel-Saugschlauch mit Niveaufühler
20 Reinigungsmittel-Dosierventil
②1 Ablagefach für Handspritzpistole
22 Ablagefach für Strahlrohr
23 Hochdruckschlauch
24 Hochdruck-Schlauchtrommel
25 Not-Aus-Schalter
26 Niederdruck-Schlauchtrommel
27 Flüssigenthärterbehälter
28 Frostschutzmittelbehälter
⑲Einfüllstutzen Brennstofftank mit Sieb
⑳Kugelhahn Frostschutz
③1Füllstandsanzeige Wassertanks
③2Schwimmerbehälter
③3Drehzahlsteuerung
③4Einfüllöffnung Schwimmerbehälter mit Abdeckung/Flügelschraube
35Einfüllöffnung für Flüssigenthärter
36 Kugelhahn Rücklaufumschaltung
37 Schaltkasten
③8Abdeckblech (rechts)
⑲Abdeckblech (links)
④0 Zulaufhahn Wassertanks
④1Ablasshahn
42Frostschutzschlauch
④3Wasserschlauch
④4 Wassereingangsfilter
④5Manometer
46 Zulauf Frostschutz bzw. Parkposition für GEKANiederdruckanschluss
④7 Rücklauf Frostschutz bzw. Parkposition für Hochdruckanschluss
48Tankverschluss
49Bedienfeld
Bedienfeld

0/OFF = Aus
①Display
② Geräteschalter
③ Kontrolllampe Vorglühen (rot)
④ Kontrolllampe Betriebsbereitschaft (rot)
⑤ Schlüsselschalter
⑥Betriebsart Unkrautbeseitigung V2.0 (optional beiHDS 13/20, HDS 17/20)
⑦Kontrolllampe Fronthaube/Not-Aus (rot)
⑧ Betriebsart Kalt-/Warmwasser(0-100 °C)
⑨ Betriebsart Frostschutz
⑩ Betriebsart Unkrautbeseitigung V3.0 & V5.0 bzw.Betriebsart Dampfmodus (optional bei HDS 13/20, HDS 17/20)
Zulassungsunterlagen
Die Zulassungsunterlagen für das Gerät sind im E-Geräteschrank hinterlegt. Der Schrank ist für den Transport verschlossen.
Display Normalbetrieb

text_image
1 RM110 OK ON 121h 279.2 5 4 3 2① Brennstofftank (Balkenanzeige)
② Motor an (ON) bzw. Motor aus (OFF)
③Flüssigenthärtertank RM110/Reinigungsmitteltank-CHEM (OK/empty)
④ Betriebsstundenzähler
⑤ Betriebsstunden bis zum nächsten Service
Hinweis
Die Anzeige des Reinigungsmitteltanks istnur vorhanden, wenn der Reinigungsmitteltank einmalzuvor als voll erkannt wurde.
Im Normalbetrieb zeigt das Display der Steuerung abwechselndfolgende Anzeigen:
- Normalbetrieb
- Service: Fällige Wartungsarbeiten durch den Kundendienst (siehe Pflege und Wartung). Sind mehrere Wartungsarbeiten fällig, werden diese nacheinander angezeigt. Sind keine Wartungstermine fällig, entfällt diese Anzeige.
- Störung: Aufgetretene Störung (siehe Hilfe bei Störungen). Sind mehrere Störungen vorhanden, werden diesenacheinander angezeigt. Sind keine Störungen vorhanden, entfällt diese Anzeige.
Display Frostschutz

text_image
1 2 ON① Brennstofftank (Balkenanzeige)
②Betriebsart Frostschutz
Hochdruckpistole

text_image
5 HDS 9/50 HDS 13/35 4 3 2 1① Sicherungsraste der Hochdruckpistole
② Hochdruckpistole
③ Strahlrohr
④Überwurfmutter
⑤ Hochdruckdüse

text_image
HDS 13/20 HDS 17/20① Sicherungsraste der Hochdruckpistole
②Hochdruckpistole EASY!Force
③Strahlrohr EASY!Lock
④Überwurfmutter EASY!Lock
⑤ Hochdruckdüse
⑥Druck-/Mengenregulierung an der Hochdruckpistole
⑦ Sicherungshebel
⑧Abzugshebel
Inbetriebnahme
△WARNUNG
Verletzungsgefahr!
Gerät, Zubehör, Zuleitungen und Anschlüsse müssen in einwandfreiem Zustand sein.
Falls der Zustand nicht einwandfrei ist, darf das Gerät nicht benutzt werden.
Gerät aufstellen und ausrichten
ACHTUNG
Überhitzung des Geräts
Vermeiden Sie eine Überhitzung des Geräts. Achten Sie darauf, dass der Aufstellungsort ausreichend belüftet ist.
ACHTUNG
Gefahr von Störungen und Schäden am Gerät.
Das Gerät muss beim Betrieb waagerecht ausgerichtet sein.
- Aufstellungsort so wählen, dass die Abgasöffnung nicht abgedeckt wird.
- Feststellbremse arretieren.
- Stützrad mit der Kurbel absenken.
- Abreissseil vom Zugfahrzeug lösen.
- Steckverbindung Fahrzeugbeleuchtung ausstecken und in Steckeraufbewahrung an der Deichsel stecken.
- Gerät mit den Unterlegkeilen gegen Wegrollen sichern.
- Zugfahrzeug abkuppeln.
- Gerät mit dem Stützrad waagrecht ausrichten.
Fronthaube öffnen/schließen
- Verriegelung der Fronthaube betätigen. Fronthaube öffnet sich einen Spalt.
- Fanghaken durch Herausziehen entriegeln. Fronthaube schwenkt automatisch nach oben. Beim Schließen darauf achten, dass der Fanghaken einrastet.
Motor
- Ölstand des Motors kontrollieren. Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn der Ölstand unter „MIN“ abgesunken ist.
- Bei Bedarf Öl nachfüllen.(siehe Pflege und Wartung)
Zwischengetriebe
- Ölstand am Ölschauglas des Zwischengetriebes prüfen.
- Bei Bedarf Öl nachfüllen. (siehe Pflege und Wartung)
Hochdruckpumpe
- Ölstand am Ölbehälter bzw. Ölmessstab der Hochdruckpumpe prüfen.
- Bei Bedarf Öl nachfüllen. (siehe Pflege und Wartung)
Kühlflüssigkeit
- Füllstand der Kühlfüssigkeit im Ausgleichsbehälter Motorkühlwasser bei kaltem Motor prüfen. Der Flüssigkeitsstand soll zwischen MIN und MAX liegen.
- Bei Bedarf Kühflüssigkeit nachfüllen. (siehe Pflege und Wartung)
-
Frostschutzmittelkonzentration im Ausgleichsbehälter prüfen.
-
Bei Bedarf Frostschutzmittel nachfüllen. (siehe Pflege und Wartung)
Luftfilter
- Luftfilter prüfen.
- Bei Bedarf Luftfilter reinigen/austauschen. (siehe Pflege und Wartung)
Flüssigenthärter auffüllen
- Der Flüssigenthärter verhindert hochwirksam die Verkalkung der Heizschlange beim Betrieb mit kalkhaltigem Leitungswasser. Sie wird dem Zulauf im Schwimmerbehälter tröpfchenweise zudosiert.
- Die Dosierung ist werkseitig auf mittlere Wasserhärt-teeingestellt.
Hinweis
Ein Probegebinde Flüssigenthärter ist im Lieferumfang enthalten.
- Einfüllöffnung für Flüssigenthärter öffnen.
- Flüssigenthärter auffüllen.
- Einfüllöffnung für Flüssigenthärter schließen.
Brennstoff auffüllen
⚠GEFAHR
Ungeeigneter Brennstoff
Explosionsgefahr
Füllen Sie nur Dieselkraftstoff oder leichtes Heizöl ein. Ungeeignete Brennstoffe, wie z. B. Benzin, dürfen nicht verwendet werden.
Hinweis
Bei Verwendung von Biodiesel B5 (gemäßEN 14214 - Europäischer Standard) müssen keine besonderen Betriebs-, Service- und Wartungsbedingungen beachtet werden.
Hinweis
Bei Verwendung von Biodiesel B6 bis B20(gemäß EN 14214 - Europäischer Standard) sind Umbaumaßnahmen des Dieselmotors erforderlich. Außerdem sind besondere Betriebs-, Service- und Wartungsbedingungen zu beachten. Bitte wenden Sie sich an einen autorisierten Yanmar Händler.
- Tankverschluss öffnen.
- Dieselkraftstoff über Einfüllstutzen des Brennstoff-tanks auffüllen.
- Tankverschluss schließen.
- Übergelaufenen Dieselkraftstoff abwischen.
Reinigungsmittel auffüllen
Nur HDS 13/20, HDS 17/20:
⚠ GEFAHR
Ungeeignete Reinigungsmittel
Verletzungsgefahr
Nur KÄRCHER-Produkte verwenden.
Keinesfalls Lösungsmittel (z. B. Benzin, Azeton, Verdünner) einfüllen.
Den Kontakt mit Augen und Haut vermeiden.
Die Sicherheits- und Handhabungshinweise des Reinigungsmittel-Herstellers beachten.
Hinweis
Kärcher bietet ein individuelles Reinigungs- und Pflege-mittelprogramm an. Ihr Händler berät Sie gerne.
- Reinigungsmittel auffüllen/austauschen.
Batterie
Hinweis
Das Gerät ist serienmäßig mit einer wartungsfreien Batterie ausgestattet.
Sicherheitshinweise Batterien
Beachten Sie beim Umgang mit Batterien unbedingt folgende Warnhinweise:
| Hinweise auf der Batterie, in der Gebrauchsanweisung und in der Fahrzeugbetriebsanleitung beachten! | |
| Augenschutz tragen! | |
| Kinder von Säure und Batterien fern halten! | |
| Explosionsgefahr! | |
![]() | Feuer, Funken, offenes Licht und Rau-chen verboten! |
![]() | Verätzungsgefahr! |
![]() | Erste Hilfe! |
![]() | Warnvermerk! |
![]() | Entsorgung! |
![]() | Batterie nicht in Mülltonne werfen! |
| Pb |
⚠ GEFAHR
Explosionsgefahr!
Keine Werkzeuge oder ähnliches auf die Batterie legen. Kurzschluss und Explosionsgefahr.
⚠️WARNUNG
Vergiftungsgefahr!
Wunden niemals mit Blei in Berührung bringen. Nach der Arbeit an Batterien immer die Hände reinigen.
⚠️WARNUNG
Verätzungsgefahr!
Bei Arbeiten mit Batteriesäure säurefeste Schutzbrille, Handschuhe und Schürze tragen
Batterie laden
ΔGEFAHR
Verletzungsgefahr!
Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften beim Umgang mit Batterien und die Gebrauchsanweisung des Ladegeräteherstellers.
Laden Sie die Batterie nur mit einem geeignetem Ladegerät.
- Batterie abklemmen.
- Pluspol-Leitung des Ladegerätes mit dem Pluspolanschluss der Batterie verbinden.
- Minuspol-Leitung des Ladegerätes mit dem Minus-polanschluss der Batterie verbinden.
- Netzstecker einstecken und Ladegerät einschalten.
- Batterie mit kleinstmöglichem Ladestrom laden.
Hochdruckpistole, Stahlrohr, Düse und Hochdruckschlauch montieren
- Strahlrohr mit Handspritzpistole verbinden
- Verschraubung des Strahlrohrs handfest anziehen.
- Hochdruckdüse in Überwurfmutter einsetzen.
- Überwurfmutter montieren und fest anziehen
- Hochdruckschlauch an die Hochdruckpistole anschließen.
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr!
Hochdruckschlauch steht unter Druck.
Rollen Sie den Hochdruckschlauch immer vollständig ab..
Nur HDS 13/20, HDS 17/20:
Hinweis
Das EASY!Lock-System verbindet Komponenten durch ein Schnellgewinde mit nur einer Umdrehung schnell und sicher.
Wasseranschluss
Anschlusswerte siehe Technische Daten.
- Wasserschlauch von der Schlauchtrommel abrollen und am Wasserzulauf (zum Beispiel Wasserhahn) anschließen.
Wassertanks befüllen
- Zulaufhahn Wassertanks öffnen.
- Wasserschlauch von der Schlauchtrommel abrollen und am Wasserzulauf (zum Beispiel Wasserhahn) anschließen.
-
Wasserzulauf öffnen. Die Wassertanks werden über den Schwimmerbehälter befüllt. Sind die Wassertanks gefüllt, schließt das Schwimmerventil im Schwimmerbehälter.
-
Wasserzulauf schließen.
- Wasserschlauch vom Wasserzulauf trennen.
- Wasserschlauch auf die Schlauchtrommel aufrollen.
Bedienung
ΔGEFAHR
Brennbare Flüssigkeiten
Explosionsgefahr
Versprühen Sie keine brennbaren Flüssigkeiten.
ΔGEFAHR
Betrieb ohne Strahlrohr
Verletzungsgefahr
Betreiben Sie das Gerät nie ohne montiertes Strahlrohr. Prüfen Sie vor jeder Verwendung das Strahlrohr auf festen Sitz. Die Verschraubung des Strahlrohrs muss handfest angezogen sein.
ΔGEFAHR
Hochdruck-Wasserstrahl
Verletzungsgefahr
Fixieren Sie den Abzugshebel und den Sicherungshebel niemals in betätigter Position.
Benutzen Sie die Hochdruckpistole nicht, wenn der Sicherungshebel beschädigt ist.
Schieben Sie vor allen Arbeiten am Gerät die Sicherungsraste der Hochdruckpistole nach vorne. Halten Sie die Hochdruckpistole und das Strahlrohr mit beiden Händen.
ACHTUNG
Betrieb mit leerem Brennstofftank
Zerstörung der Brennstoffpumpe
Das Gerät niemals mit leerem Brennstofftank betreiben.
Hochdruckpistole öffnen/schließen
- Hochdruckpistole öffnen: Den Sicherungshebel und den Abzugshebel betätigen.
- Hochdruckpistole schließen: Den Sicherungshebel und den Abzugshebel loslassen.
Düse wechseln
ΔGEFAHR
Verletzungsgefahr!
Die Hochdruckpistole steht unter Druck.
Schalten Sie das Gerät vor dem Düsenwechsel aus und betätigen Sie die Hochdruckpistole bis das Gerät drucklos ist.
- Gerät ausschalten und die Hochdruckpistole betätigen, bis das Gerät drucklos ist.
- Hochdruckpistole sichern, dazu die Sicherungsraste nach vorne schieben.
- Düse wechseln.
Wasserversorgung
Die Wasserversorgung kann entweder über eine externe Wasserversorgung oder über die internen Wasser-tanks (2x 250 Liter) erfolgen.
Kugelhahn Rücklaufumschaltung
- Stellung parallel zur Fahrtrichtung: Das Rücklaufwasser der Hochdruckpumpe fließt bei geöffnetem Überströmventil in den Schwimmerbehälter.
Hinwels
Wird die Handspritzpistole bei dieser Kugelhahnstellung geschlossen, kann das Gerät wegen Übertemperatur nach wenigen Minuten abschalten (siehe Hilfe bei Störungen/ERROR 3).
- Stellung quer zur Fahrtrichtung: Das Rücklaufwasser der Hochdruckpumpe fließt bei geöffnetem Überströmventil in die Wassertanks.
Externe Wasserversorgung
- Betätigungshebel des Kugelhahns Rücklaufumschaltung parallel zur Fahrtrichtung stellen (20L).
- Zulaufhahn Wassertank schließen.
Interne Wasserversorgung
- Betätigungshebel des Kugelhahns Rücklaufumschaltung quer zur Fahrtrichtung stellen (500L)
- Zulaufhahn Wassertanks öffnen.
Gerät einschalten
Hinweis
Das Gerät kann nur mit geschlossener Fronthaubebetrieben werden. Beim Öffnen der Fronthaubeschaltet das Gerät ab und die Kontrolllampe leuchtet.
Hinweis
Bis zum endgültigen Erreichen des Betriebsdrucks, kann die Drehzahl des Motors aufgrund des Entlüftungsvorgangs variieren.
- Not-Aus-Schalter durch Ziehen entriegeln.
- Heckhaube öffnen
- Wasserversorgung herstellen.
- Schlüssel in den Schlüsselschalter stecken.
-
Nur bei kaltem Motor: Schlüsselschalter zum Vorglühen des Motors nach links drehen und halten, bis Kontrolllampe Vorglühen erlischt.
-
Schlüsselschalter auf Stellung „I“ drehen. Die Kontrolllampe Betriebsbereitschaft leuchtet. Die Steuerspannung wird eingeschaltet und das Display zeigt den Betriebszustand an.
- Schlüsselschalter nach rechts drehen, bis der Motor läuft.
- Geräteschalter auf Betrieb mit Kalt-/Heißwasser stellen.
- Hochdruckpistole entsichern, dazu Sicherungsraste nach hinten schieben.
- Hochdruckpistole öffnen.
Betrieb mit Kaltwasser
- Geräteschalter auf „0/OFF“ (Brenner aus) stellen.
Betrieb mit Heißwasser
GEFAHR
Heißes Wasser
Verbrühungsgefahr
Vermeiden Sie den Kontakt mit heißem Wasser.
- Geräteschalter auf gewünschte Arbeitstemperatur (max. 100 °C) einstellen. Der Brenner wird eingeschaltet.
Drehzahlsteuerung
Nur HDS 9/50, HDS 13/35 (optional bei HDS 13/20, HDS 17/20):
Hinweis
Wird die Drehzahl des Motors erhöht, steigt auch der Betriebsdruck. Dieser kann am Manometer abgelesen werden.
• Drehzahl erhöhen:
2. Hebel der Drehzahlsteuerung nach oben drücken.
• Drehzahl verringern:
3. Hebel der Drehzahlsteuerung nach unten drücken.
Arbeitsdruck und Fördermenge einstellen
Nur HDS 13/20, HDS 17/20:
- Arbeitsdruck und Fördermenge durch Drehen der Druck-/Mengenregulierung an der Hochdruckpistole einstellen (+/-).
ΔGEFAHR
Verletzungsgefahr!
Achten Sie beim Einstellen der Druck-/Mengenregulierung darauf, dass sich die Verschraubung des Strahlrohrs nicht löst.
Betrieb mit Reinigungsmittel
Nur HDS 13/20, HDS 17/20:
ACHTUNG
Beschädigung durch ungeeignete Reinigungsmittel Ungeeignete Reinigungsmittel können das Gerät und das zu reinigende Objekt beschädigen.
Verwenden Sie ausschließlich das für das Objekt vorgesehene Reinigungsmittel.
- Zur Schonung der Umwelt sparsam mit Reinigungsmitteln umgehen.
- Dosierempfehlung und Hinweise beachten, die den Reinigungsmitteln beigegeben sind.
- Es dürfen nur Reinigungsmittel verwendet werden, zu denen der Gerätehersteller seine Zustimmung gibt.
- Kärcher-Reinigungsmittel garantieren ein störungsfreies Arbeiten. Bitte lassen Sie sich beraten oder fordern Sie unseren Katalog oder unsere Reinigungsmittel-Informationsblätter an.
- Reinigungsmittel-Saugschlauch in einen Behälter mit Reinigungsmittel hängen und Schraubdeckel festschrauben.
- Reinigungsmittel-Dosierventil auf gewünschte Konzentration stellen.
Hinweis
Um zu verhindern, dass bei Betrieb mit Reinigungsmittel und geschlossener Handspritzpistole Reinigungsmittel in den Schwimmerbehälter bzw. die Wassertanks zurückläuft, muss das Reinigungsmittel-Dosierventil geschlossen werden.
Unkrautbeseitigung
Nur HDS 13/20, HDS 17/20 (Option):
Hinweis
Zum Betrieb der Unkrautbeseitigung ist der Anbausatz Drehzahlsteuerung (Option, ab Werk: 2.013-086.7, Nachrüstsatz: 2.013-014.0) zwingend erforderlich! Bedienung gemäß Betriebsanleitung Unkrautbeseitigung WR 10, Teile-Nr. 5.968-256.0 bzw. WR 20/WR 50/WR 100, Teile-Nr. 5.967-455.0!
Zusätzlich sind folgende Informationen zu beachten:
- WR 10, 20, 50 oder 100 am Strahlrohr montieren und passende Düse einsetzen (siehe entsprechende Betriebsanleitung).
- Schlüsselschalter auf Stellung „l“ drehen.
Die Kontrolllampe Betriebsbereitschaft leuchtet. Die Steuerspannung wird eingeschaltet und das Display zeigt den Betriebszustand an.
- Hebel der Drehzahlsteuerung bis auf Anschlag nach unten drücken.
Unkrautbeseitigung V2.0
-
Geräteschalter auf Betriebsart „Unkrautbeseitigung V2.0“ stellen.
-
Schlüsselschalter nach rechts drehen, bis der Motor läuft.
-
Hochdruckpistole entsichern, dazu Sicherungsraste nach hinten schieben.
-
Hochdruckpistole öffnen.
- Display zeigt TEMP LOW: Es dauert etwa 2-4 Minuten, bis die Arbeitstemperatur erreicht ist.
• Display zeigt TEMP OKAY:
- Unkrautbeseitigung durchführen.
Unkrautbeseitigung V3.0 & V5.0
- Geräteschalter auf Betriebsart „Unkrautbeseitigung V3.0 & V5.0“ stellen.

text_image
OFF ON- WR-Box einschalten, Schalter auf „ON“ stellen.

-
Temperatur über SET und den Tasten AV einstellen und mit √ bestätigen (Einstellbereich 85-105 °C).
-
Schlüsselschalter nach rechts drehen, bis der Motor läuft.
-
Hochdruckpistole entsichern, dazu Sicherungsraste nach hinten schieben.
-
Hochdruckpistole öffnen.
Hinweis
Es dauert etwa 2-4 Minuten, bis die Arbeitstemperatur erreicht ist.
- Unkrautbeseitigung durchführen.
Dampfmodus (Dampfreinigung und Desinfektion)
Nur HDS 13/20, HDS 17/20 (Option):
Hinweis
Zum Betrieb des Dampfmodus ist der Anbausatz Drehzahlsteuerung (Option, ab Werk: 2.013-086.7, Nachrüstsatz: 2.013-014.0) zwingend erforderlich!
⚠ GEFAHR
Verbrühungsgefahr!
Erhöhter Arbeitsdruck durch hohe Arbeitstemperatur. Achten Sie darauf, dass bei Arbeitstemperaturen von über 105°C der Arbeitsdruck von 3,2 MPa (32 bar) nicht überschreiten werden darf.
Hinweis
Bei der Dampfreinigung ist ein Betrieb mit 2Strahlrohren nicht möglich.
-
Dampfreinigung: Passende Dampfdüse am Strahlrohr montieren (Teile-Nr. siehe Technische Daten).
-
Desinfektion: WR 10, 20, 50 oder 100 am Strahlrohr montieren und passende Dampfdüse einsetzen (Teile-Nr. siehe Technische Daten).
-
Geräteschalter auf Betriebsart „Dampfmodus“ stellen.
-
WR-Box einschalten, Schalter auf „ON“ stellen.
-
Temperatur über SET und den Tasten AV einstellen und mit √ bestätigen (Empfohlener Einstellbereich 120-155 °C).
-
Schlüsselschalter nach rechts drehen, bis der Motor läuft.
-
Motorhaube öffnen und Handrad am Überströmer gegen den Uhrzeigersinn nach Manometer auf 30 bar einstellen.
-
Hochdruckpistole entsichern, dazu Sicherungsraste nach hinten schieben.
-
Hochdruckpistole öffnen.
Hinweis
Es dauert etwa 2-4 Minuten, bis die Arbeitstemperaturerreicht ist.
- Dampfreinigung bzw. Desinfektion durchführen. Sicherheitsfunktionen
1 Kontrolllampe der WR-Box leuchtet rot: Systemdruck zu hoch, Brenner schaltet ab, siehe Hilfe bei Störungen.
2 ERROR 5 erscheint auf dem Display am Bedienfeld: Systemdruck zu niedrig, der Brenner startet nicht, siehe Hilfe bei Störungen/ERROR 5.
Betrieb unterbrechen
-
Hochdruckpistole schließen.
-
Hochdruckpistole sichern, dazu Sicherungsraste nach vorne schieben.
Hinweis
Wird die Hochdruckpistole geschlossen, läuft der Motor mit Leerlaufdrehzahl weiter. Dadurch zirkuliert das Wasser zwischen Schwimmerbehälter und Hochdruckpumpe und erwärmt sich. Ist die maximal zulässige Temperatur (55 °C) erreicht, wird der Motor vom Temperaturefühler am Wassereingang abgeschaltet. Nach Abkühlung unter 50 °C kann das Gerät wieder in Betrieb genommen werden.
Nach Betrieb mit Reinigungsmittel
Nur HDS 13/20, HDS 17/20:
-
Reinigungsmittel-Dosierventil auf "0" stellen
-
Gerät bei geöffneter Hochdruckpistole mindestens 1 Minute klar spülen.
Gerät ausschalten
ΔGEFAHR
Gefahr durch heißes Wasser oder Dampf Verbrühungsgefahr
Nach dem Betrieb mit Heißwasser oder Dampf müssen Sie das Gerät zur Abkühlung mindestens 2 Minuten mit Kaltwasser bei geöffneter Pistole betreiben.
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr!
Beschädigungsgefahr
Stellen Sie den Motor niemals unter Volllast bei geöffneter Handspritzpistole ab.
-
Geräteschalter auf „0/OFF“(Brenner aus) stellen.
-
Handspritzpistole schließen
Motor regelt auf Leerlaufdrehzahl.
-
Schlüsselschalter auf Stellung „0“drehen. Die Kontrolllampe Betriebsbereitschaft erlischt. Die Steuerspannung wird ausgeschaltet und das Display erlischt.
-
Bei externer Wasserversorgung: Wasserzulauf schließen.
-
Hochdruckpistole betätigen, bis das Gerät drucklos ist.
-
Hochdruckpistole mit Sicherungsraste gegen unbeabsichtigtes Öffnen sichern.
-
Bei externer Wasserversorgung: Wasserschlauch vom Wasserzulauf trennen und Wasserschlauch auf Schlauchtrommel aufrollen.
-
Hochdruckschlauch auf Schlauchtrommel aufrollen.
Frostschutz
Zum Schutz vor Frostschäden muss das Gerät mit Frostschutzmittel durchgespült werden.
Hinweis
Handelsübliches Frostschutzmittel für Automobile auf Glykolbasis verwenden.
Hinweis
Handhabungsvorschriften des Frostschutzmittelherstellers beachten.
Dadurch wird auch ein gewisser Korrosionsschutz erreicht.
Frostschutz Motor
-
Kühlkreislauf des Motors auf ausreichenden Frostschutz prüfen, bei Bedarf Frostschutzmittel nachfüllen.
-
Siehe Wartungsarbeiten „Kühlflüssigkeit prüfen und nachfüllen“.
Frostschutz Batterie
- Wird das Gerät bei starkem Frost mehrere Wochen nicht betrieben, Batterie ausbauen und an einem frostsicheren Ort aufbewahren.
Frostschutzspülung im Kreislauf (Hochdruckpumpe)
-
Bei externer Wasserversorgung: Wasserschlauch vom Wasserzulauf trennen.
-
Geräteschalter auf „0/OFF“ (Brenner aus) stellen.
-
Gerät drucklos machen.
-
Geräteschalter auf Betriebsart „Frostschutz“ stellen.
-
Nur HDS 13/20, HDS 17/20: Reinigungsmittel-Dosierventil auf Maximum stellen. Reinigungsmittel-Saugschlauch aus Reinigungsmittelbehälter her-
ausziehen und so ablegen, dass er leergesaugt werden kann.

- Zulaufhahn Wassertanks und Ablasshahn öffnen, um Gerät vollständig zu entleeren.

Die Füllstandsanzeige der Wassertanks senkt sich ganz.
-
Zulaufhahn Wassertanks und Ablasshahn schließen.
-
Hochdruckpistole vom Hochdruckschlauch trennen.

-
Hochdruckschlauch an Zulauf Frostschutz anschließen.
-
Wasserschlauch an Rücklauf Frostschutz anschließen.
-
Frostschutzflüssigkeit im Frostschutzmittelbehälter ansetzen. Mischungsverhältnis Wasser/Frostschutz nach Angaben des Frostschutzmittelherstellers wählen.
-
Frostschutzmittelkonzentration mit handelsübliche Frostschutztester überprüfen und bei Bedarf anpassen.

-
Einfüllöffnung des Schwimmerbehälters öffnen. Dazu Flügelschraube lösen und Abdeckung nach links schieben.
-
20 Liter Frostschutzmittel in den Schwimmerbehälterfüllen und Einfüllöffnung schließen.
-
Betätigungshebel des Kugelhahns Frostschutz senkrecht stellen.
-
Betätigungshebel des Kugelhahns Rücklaufumschaltung parallel zur Fahrtrichtung stellen (20L)
-
Nur bei kaltem Motor: Schlüsselschalter zum Vorglühen des Motors nach links drehen und halten, bis Kontrolllampe Vorglühen erlischt.
-
Schlüsselschalter auf Stellung „I“ drehen. Die Kontrolllampe Betriebsbereitschaft leuchtet. Die Steuerspannung wird eingeschaltet und das Display zeigt den Betriebszustand „Frostschutz“ an.
-
Schlüsselschalter nach rechts drehen, bis der Motor läuft.
Die Frostschutzflüssigkeit wird im Kreislauf durch das Gerät gepumpt. - Restwasser über den Frostschutzschlauch in den Frostschutzmittelbehälter leiten.
- Sobald Frostschutzmittel am Frostschutzschlauch austritt, Betätigungshebel des Kugelhahns Frostschutz waagerecht stellen und 5 Sekunden warten.
- Motor ausschalten.
- Geräteschalter auf „0/OFF“ (Brenner aus) stellen.
Frostschutzmittel aus Hochdrucksystem pumpen
Hinweis
Vor dem Betrieb muss die Frostschutzflüssigkeit aus dem Hochdrucksystem zurück in den Frostschutzmittel-
behälter gepumpt werden
- Betätigungshebel des Kugelhahns Frostschutz senkrecht stellen.
- Hochdruckschlauch an Zulauf Frostschutz anschließen.
- Wasserschlauch an Rücklauf Frostschutz anschließen.
- Einfüllöffnung des Schwimmerbehälters öffnen. Dazu Flügelschraube lösen und Abdeckung nach links schieben.
- 20 Liter Frischwasser in den Schwimmerbehälter füllen und Einfüllöffnung schließen.
- Geräteschalter auf Betriebsart „Frostschutz“ stellen.
- Nur bei kaltem Motor:
Schlüsselschalter zum Vorglühen des Motors nach links drehen und halten, bis Kontrolllampe Vorglühen erlischt.
- Schlüsselschalter auf Stellung „I“ drehen. Die Kontrolllampe Betriebsbereitschaft leuchtet. Die Steuerspannung wird eingeschaltet und das Display zeigt den Betriebszustand „Frostschutz“ an.
- Schlüsselschalter nach rechts drehen, bis der Motor läuft.
Die Frostschutzflüssigkeit wird mit Frischwasser aus dem Schwimmerbehälter in den Frostschutzmittelbehälter gefördert.
-
Spülung ca. 2 Minuten ausführen, bis der Frost- schutzmittelbehälter gefüllt ist.
-
Motor ausschalten.
- Geräteschalter auf „0/OFF“ (Brenner aus) stellen.
Transport
⚠ VORSICHT
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Transport
Gewicht des Gerätes beim Transport beachten.
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Transport
Abzugshebel während des Transports vor Beschädi-
gung schützen.
Anhängerbetrieb
Hinweis: Der Fahrer, der das Zugfahrzeug mit Anhänger im öffentlichen Straßenverkehr bewegt, muss sicherstellen, dass er im Besitz der hierfür entsprechend erforderlichen Fahrerlaubnis (Führerscheinklasse) ist.
⚠GEFAHR
Unberechenbares Fahrverhalten
Bei teilweise gefülltem Wassertank kann sich das Gerät bei extremen Lenkbewegungen oder Bremssituationen aufschaukeln oder umkippen.
Entleeren oder füllen Sie den Wassertank vor Fahrten vollständig.
- Bei zulässigem Gesamtgewicht von 1600 kg den Wassertank vollständig füllen oder entleeren. Bei zulässigem Gesamtgewicht von 1100 kg den Wassertank vollständig entleeren.
- Bei Geräten ohne Schlauchtrommel den Hochdruckschlauch vom Hochdruckausgang abschrauben und im Gerät verstauen.
- Frontbügel (Option) vorschwenken und verriegeln.
- Abdeckplane Heck (Option) nach unten ziehen und verriegeln.
-
Höhe der Zugdeichsel mit dem Stützrad auf die Höhe der Anhängerkupplung des Zugfahrzeugs einstellen.
-
Abreissseil am Zugfahrzeug anbringen.

text_image
A B① Anhängerkupplung geöffnet
② Anhängerkupplung geschlossen
- Kupplungshebel nach oben ziehen (öffnen).
- Zugdeichsel auf die Kugel der Anhängerkupplung setzen.
- Kupplungshebel nach unten drücken (schließen) bis er parallel zur Zugdeichsel liegt.
- Steckverbindung der Fahrzeugbeleuchtung einstecken.
- Stützrad mit der Kurbel nach oben drehen.
- Darauf achten, dass das Stützrad in eingefahrener Position in Richtung Anhänger zeigt.

-
Unterlegkeile an den Rädern entfernen und in die Halterungen stecken.
-
Feststellbremse lösen.
- Beleuchtung des Anhängers (Bremsleuchten, Fahrtrichtungsanzeiger, Schlussleuchten, Kennzeichenbeleuchtung) auf Funktion prüfen.
- Lauffläche der Reifen auf eingefahrene Gegenstände prüfen.
- Zustand der Reifen prüfen.
- Luftdruck der Reifen prüfen, siehe "Wartungsarbeiten".
Hinweis: Beachten Sie örtlich geltende Geschwindigkeitsbeschränkungen für Fahrzeuge mit Anhänge und halten Sie diese ein.
Krantransport
⚠GEFAHR
Unsachgemäßer Krantransport
Verletzungsgefahr durch fallendes Gerät oder fallende Gegenstände
Beachten Sie die örtlichen Unfallverhütungsvorschriften und Sicherheitshinweise.
Das Gerät darf nur durch Personen mit dem Kran transportiert werden, die in der Bedienung des Krans unterwiesen sind.
Kontrollieren Sie vor jedem Krantransport das Hebezeug auf Beschädigung.
Kontrollieren Sie vor jedem Krantransport den Griff auf Beschädigung.
Heben Sie das Gerät nur am Griff an.
Verwenden Sie keine Anschlagketten.
Sichern Sie die Hebeeinrichtung vor unbeabsichtigtem Aushängen der Last.
Entfernen Sie vor dem Krantransport das Strahlrohr mit der Hochdruckpistole, die Düsen, den Flächenreiniger und andere lose Gegenstände.
Transportieren Sie während des Hebevorgangs keine Gegenstände auf dem Gerät.
Stehen Sie nicht unter der Last.
Achten Sie darauf, dass sich im Gefahrenbereich des Krans keine Personen aufhalten.
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt am Kran hängen.
Lagerung
△VORSICHT
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr bei Nicht- beachtung des Gewichts!
Bei Transport und Lagerung des Geräts bestehen aufgrund des Gewichts Verletzungs- und Beschädigungsgefahr.
Beachten Sie bei Transport und Lagerung das Gewicht des Geräts, siehe Kapitel Technische Daten.
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr durch Frost!
Nicht vollständig entleertes Wasser kann beim Gefrieren das Gerät und Zubehör beschädigen.
Entleeren Sie das Wasser vollständig aus Gerät und Zubehör.
Schützen Sie das Gerät und Zubehör vor Frost.
Pflege und Wartung

text_image
25 24 23 22 21 10 26 1 2 3 4 7 6 5 9 8 HDS 13/20 HDS 17/20 17 16 15 13 18 14 13 12 11 HDS 9/50 HDS 13/35 20 19①Einfüllöffnung Motoröl (oben)
②Einfüllöffnung Motoröl (seitlich)
③Ölmessstab (Motor)
④Ölfilter (Motor)
⑤Ölablassschraube Motor
⑥ Wasserabscheider
⑦ Kraftstofffilter
⑧Einfüllöffnung Getriebeöl inkl. Entlüftung
⑨Ölablassschraube Zwischengetriebe
⑩Ölschauglas Zwischengetriebe
⑪Ölablassschraube Pumpe
⑫Ölschauglas Pumpe
⑬Ölmessstab (Pumpe)
⑭Sicherheitsblock Brenner
⑮Frostschutzspülventil
⑯Druckschalter
⑰Überströmventil
⑱ Reinigungsmitteleingang
⑲Pumpenvorfilter
20 Kontrollschlitz
②1 Brennstofffilter
⑳Anlasser
23 Lichtmaschine
⑳Schmutzauslass am Luftfilter
25 Luftfilter
②6 Luftfiltereinsatz
Fließschema

flowchart
graph TD
1 --> 2
2 --> 3
3 --> 4
4 --> 5
5 --> 6
6 --> 7
7 --> 8
8 --> 9
9 --> 10
10 --> 11
11 --> 12
12 --> 13
13 --> 14
14 --> 15
15 --> 16
16 --> 17
17 --> 18
18 --> 19
19 --> 20
20 --> 21
21 --> 22
22 --> 23
23 --> 1
24 --> 25
25 --> 26
26 --> 27
27 --> 28
28 --> 30
30 --> 31
31 --> 32
32 --> 33
33 --> 34
34 --> 35
35 --> 36
36 --> 37
37 --> 38
38 --> 39
39 --> 40
40 --> 41
41 --> 42
42 --> 43
43 --> 44
44 --> 45
45 --> 46
46 --> 47
47 --> 48
48 --> 49
49 --> 50
50 --> 51
51 --> 52
52 --> 53
53 --> 54
54 --> 55
55 --> 56
56 --> 57
57 --> 58
58 --> 59
59 --> 60
60 --> 61
61 --> 62
62 --> 63
63 --> 64
64 --> 65
65 --> 66
66 --> 67
67 --> 68
68 --> 69
69 --> 70
70 --> 71
71 --> 72
72 --> 73
73 --> 74
74 --> 75
75 --> 76
76 --> 77
77 --> 78
78 --> 79
79 --> 80
80 --> 81
81 --> 82
82 --> 83
83 --> 84
84 --> 85
85 --> 86
86 --> 87
87 --> 88
88 --> 89
89 --> 90
① Frostschutzmittelbehälter
②Flüssigenthärterbehälter
③ Wasserzulauf
④ Niederdruck-Schlauchtrommel
⑤ Wassereingangsfilter
⑥Kugelhahn Frostschutz
⑦ Schwimmerbehälter
⑧ Wassermangelsicherung
⑨Zulaufhahn Wassertanks
10Wassertank
⑪Kugelhahn Rücklaufumschaltung
12 Pumpenvorfilter
⑬Hochdruckpumpe
14 Überströmventil
15 Druckschalter
16 Rückschlagventil
17 Sicherheitsventil
18 Strömungsschalter
19 Durchlauferhitzer
20Temperaturfühler Brenner
②1Hochdruck-Schlauchtrommel
②2Hochdruckausgang
②3 Rücklauf Frostschutz
24Ablasshahn
25Temperaturfühler Wassereingang
26 Wärmetauscher
27 Zwischengetriebe
⑳Dieselmotor
29Manometer
30Temperaturfühler Kühlwasser
③1 Reinigungsmittel-Magnetventil
③2 Reinigungsmittel-Dosierventil
③3 Reinigungsmittelbehälter
Display Kundendienst

text_image
-210h 610.8 1 2Symbol Art des Kundendiensts
![]() | Brennerservice |
![]() | Motorservice |
![]() | Pumpenservice |
![]() | Hochdruckpistolenservice |
Wartungsintervalle
| Zeitpunkt Tätigkeit durch wen | ||
| Vor jeder Fahrt Beleuchtung prüfen. Bediener | ||
| Reifenluftdruck und den Zustand der Reifen prüfen. Bediener | ||
| Täglich Zustand des Öls im Schauglas der H | Hochdruckpumpe prüfen. Ist das Öl milchig, Gerät nicht in Betrieb nehmen.Kundendienst verständigen.ACHTUNGBeschädigungsgefahr!Bei milchigem Öl sofort Kärcher-Kundendienst informieren. | Bediener |
| Allgemeine visuelle Überprüfung des Gerätes.. Bediener | ||
| Hochdruckschlauch auf Beschädigung prüfen. Schadhafte Hochdruckschläuche nicht mehr verwenden. | Bediener | |
| Wassereingangsfilter prüfen, bei Bedarf reinigen. Bediener | ||
| Pumpenvorfilter prüfen, bei Bedarf reinigen. Bediener | ||
| Ölstand am Motor prüfen, bei Bedarf Öl nachfüllen. | Bediener | |
| Ölstand am Zwischengetriebe prüfen, bei Bedarf Öl nachfüllen. | Bediener | |
| Kraftstofffilter am Motor prüfen, bei Bedarf Kundendienst benachrichtigen. | Bediener | |
| Wasserabscheider am Motor prüfen, bei Bedarf Kundendienst benachrichtigen. | Bediener | |
| Kühlflüssigkeitsstand im Ausgleichsbehälter prüfen, bei Bedarf Kühlflüssigkeit nachfüllen. | Bediener | |
| Brennstofffilter prüfen, bei Bedarf Kundendienst benachrichtigen. | Bediener | |
| Filter am Reinigungsmittel-Saugschlauch prüfen, bei Bedarf reinigen. | Bediener | |
| Leitungssystem auf Undichtigkeit prüfen. | Bediener | |
| Einmalig nach den ersten 50 Betriebsstunden | Keilriemenspannung am Ventilator prüfen, bei Bedarf nachspannen. | Bediener |
| Öl im Motor wechseln. | Kundendienst | |
| Öl in der Hochdruckpumpe wechseln. | Kundendienst | |
| Alle 50 Betriebsstunden oder 3 Monate | Batterie prüfen. | Kundendienst |
| Zeitpunkt | Tätigkeit | durch wen |
| Alle 200 Betriebsstunden Luftfilter bzw. Luftfiltereinsatz prüfen, bei Bedarf reinigen. Bediener | ||
| Alle 400 Betriebsstunden oder jährlich Luftfiltereinsatz austauschen. Bediener | ||
| Alle 600 Betriebsstunden oder jährlich Öl in der Hochdruckpumpe wechseln. | Kundendienst | |
| Alle 800 Betriebsstunden. | Gebläsemotor auf Funktion prüfen, bei Bedarf Gleilkontakte (Kohlebürsten) austauschen. | Bediener |
| Alle 1000 Betriebsstunden oder jährlich. | Kühlflüssigkeit wechseln. | Kundendienst |
| Alle 1000 Betriebsstunden. | Öl im Zwischengetriebe wechseln. | Kundendienst |
| Keilriemen am Ventilator austauschen. Kundendienst | ||
| Ventilspiel am Zylinderkopf des Motors prüfen, bei Bedarf einstellen. | autorisierter Yanmar Händler | |
| Alle 1600 Betriebsstunden | Einspritzdüsen am Motor prüfen, bei Bedarf reinigen. | autorisierter Yanmar Händler |
| Kurbelgehäuseentlüftung am Motor prüfen, bei Bedarf reinigen. | autorisierter Yanmar Händler | |
| Alle 2000 Betriebsstunden oder alle 2 Jahre | Kraftstoffschläuche am Motor wechseln. | autorisierter Yanmar Händler |
| Kühlsystemschläuche am Motor wechseln. | autorisierter Yanmar Händler | |
| Alle 2000 Betriebsstunden | Ventile und Ventilsitze am Zylinderkopf des Motors prüfen, bei Bedarf läppen. | autorisierter Yanmar Händler |
| Gilt nur bei Geräten mit Anbausatz Dampfmodus: | ||
| Spätestens alle 5 Jahre wiederkehrend | Druckprüfung gemäß Herstellervorgabe durchführen. | Kundendienst |
Wartungsarbeiten
ΔGEFAHR
Schalten Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Schlüsselschalter aus und ziehen Sie den Schlüssel ab.
⚠GEFAHR
Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag
Legen Sie keine metallischen Gegenstände auf die Lichtmaschine oder den Anlasser ab.
⚠ GEFAHR
Explosionsgefahr!
Verletzungs und Beschädigungsgefahr Legen Sie keine Werkzeuge oder Ähnliches auf die Batterie, d.h. auf Endpole und Zellenverbinder. Vermeiden Sie unbedingt Rauchen und offenes Feuer. Sorgen Sie beim Laden von Batterien in Räumen für gute Durchlüftung. Verwenden Sie ausschließlich von Kärcher freigegebene Batterien und Ladegeräte (Original Ersatzteile). 1. Das Gerät abkühlen lassen.
Wassereingangsfilter reinigen
- Wassereingangsfilter demontieren und Filtereinsatz herausnehmen.
- Filtereinsatz mit sauberem Wasser oder Druckluft reinigen.
- In umgekehrter Reihenfolge zusammenbauen.
Pumpenvorfilter reinigen
- Gerät drucklos machen.
- Pumpenvorfilter demontieren und Filtereinsatz herausnehmen.
- Filtereinsatz mit sauberem Wasser oder Druckluft reinigen.
- In umgekehrter Reihenfolge zusammenbauen.
Filter am Reinigungsmittel-Saugschlauch reinigen
- Schraubdeckel des Reinigungsmittel-Saugschlauchs herausdrehen.
- Reinigungsmittel-Saugschlauch herausziehen.
- Filter in Wasser reinigen und wieder einsetzen.
Ölstand am Motor prüfen und nachfüllen
Hinweis
Die Füllmenge zwischen der MIN- und MAX Markierung am Ölmessstab beträgt 1,6 Liter.
- Ölmessstab herausziehen, abwischen und wieder einschieben.
-
Ölmessstab noch einmal herausziehen und den Ölstand prüfen. Der Ölstand ist ordnungsgemäß, wenn er sich innerhalb der Markierung auf dem Ölmessstab befindet.
-
Liegt der Ölstand unterhalb der Markierung auf dem Ölmessstab, den Deckel der Einfüllöffnung öffnen und frisches Motorenöl einfüllen.
-
Fünf Minuten warten, bis sich das Motorenöl in der Ölwanne gesammelt hat.
- Ölstand prüfen wie oben beschrieben.
- Diesen Vorgang bei Bedarf so oft wiederholen, bis sich der Ölstand innerhalb der Markierung auf dem Ölmessstab befindet.
- Nach der Prüfung Ölmessstab einschieben und den Deckel der Einfüllöffnung schließen.
Hinweis
Die Luftblasen müssen entweichen können.
Ölsorte siehe Technische Daten.
Ölstand am Zwischengetriebe prüfen und Getriebeöl nachfüllen
- Ölstand am Ölschauglas des Zwischengetriebes prüfen.
Der Ölstand ist ordnungsgemäß, wenn er sich Mitte Ölschauglas befindet. - Liegt der Ölstand unterhalb Mitte Ölschauglas, Deckel der Einfüllöffnung öffnen und frisches Getriebeöl einfüllen.
- Einfüllöffnung schließen.
Hinweis
Die Luftblasen müssen entweichen können.
Ölsorte siehe Technische Daten.
Ölstand am Ölmessstab der Hochdruckpumpe prüfen und Öl nachfüllen
- Ölmessstab herausdrehen, abwischen und wieder einschieben.
- Ölmessstab noch einmal herausdrehen und den Ölstand prüfen.
Der Ölstand ist ordnungsgemäß, wenn er sich innerhalb der Markierung auf dem Ölmessstab befindet. - Liegt der Ölstand unterhalb der Markierung auf dem Ölmessstab, frisches Öl einfüllen.
- Ölmessstab hineindrehen.
Hinweis
Luftblasen müssen entweichen können.
Ölsorte siehe Technische Daten.
Kühlflüssigkeit prüfen und nachfüllen
△VORSICHT
Schädliche Substanzen können entstehen.
Achten Sie auf die verwendete Frostschutzmittelsorte. Die Mischung kann eine chemische Reaktion hervorrufen.
Mischen Sie keine unterschiedlichen Frostschutzmittelsorten..
⚠️WARNUNG
Überhitzungsgefahr des Motors
Bei fehlender Kühlflüssigkeit kann der Motor überhitzen.
Stellen Sie den Motor sofort ab und lassen Sie diesen abkühlen.
△WARNUNG
Überhitzungsgefahr des Motors
Bei fehlender Kühflüssigkeit kann der Motor überhitzen.
Ist der Motor so stark überhitzt, dass Wasserdampf austritt, dann stellen Sie den Motor ab und halten Sie den Sicherheitsabstand vom Motor ein bis sich der Druck reduziert hat.
ACHTUNG
Verbrühungsgefahr durch Motorkühlwasser
Der Ausgleichsbehälter steht unter Druck.
Öffnen Sie niemals den Deckel am Ausgleichsbehälter Motorkühlwasser bei Betriebstemperatur.
- Deckel am Ausgleichsbehälter Motorkühlwasser öffnen, frisches sauberes Wasser und entsprechendes Frostschutzmittel bis zur Max-Marke nachfüllen.
Luftfilter überprüfen/reinigen
Hinweis
Zur groben Reinigung des Luftfilters können Sie den Auffangbehälter unter den Schmutzauslass halten und Schmutzauslass betätigen.
Hinweis
Stark verschmutzte oder defekte Filtereinsätze müssen grundsätzlich erneuert werden.
- Federspannbügel lösen, Deckel abnehmen und die Staubablagerungen entfernen.
- Filtereinsatz entnehmen.
- Filtereinsatz von innen mit Druckluft (max. 2 bar) ausblasen.
- Luftfiltergehäuse von innen mit einem Tuch reinigen.
- Filtereinsatz in das Luftfiltergehäuse einsetzen.
- Deckel anbringen und mit dem Federspannbügel befestigen.
Ventilatorkeilriemen prüfen

① Befestigungsschrauben Lichtmaschine
② Keilriemen
③Riemenspannung ca. 7-9 mm
Hinweis
Es kann zu einer Überhitzung des Motors oder zu unzureichender Batterieladung führen, wenn der Keilriemen nicht ausreichend gespannt ist.
- Motor abstellen und Schlüssel am Schlüsselschalter abziehen.
- Zur Prüfung der Keilriemenspannung den Riemen zwischen den Riemenscheiben mit dem Daumen eindrücken.
Hinweis
Der Keilriemen soll sich ca. 7-9 mm eindrücken lassen.
Hinweis
Die beschädigten Keilriemen grundsätzlich austauschen.
Auflaufbremse schmieren
- An beiden Schmiernippeln mit einer handelsüblichen Fettpresse entsprechendes Fett einpressen.

Reifenluftdruck prüfen
- Das Gerät auf einer ebenen Fläche abstellen.
- Das Luftdruckprüfgerät am Reifenventil anschließen.
- Den Luftdruck prüfen (siehe "Technische Daten") und bei Bedarf korrigieren.
Rad wechseln
GEFAHR
Lebensgefahr durch fließenden Verkehr
Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche ab und tragen Sie Warnkleidung bei Reparaturarbeiten auf öffentlicher Straße.
- Gerät auf eine ebene Fläche abstellen.
- Untergrund auf Stabilität prüfen. Gerät zusätzlich mit Unterlegkeil gegen Wegrollen sichern.
- Feststellbremse arretieren.
- Reifen prüfen.
- Reifen-Lauffläche auf eingefahrene Gegenstände überprüfen.
- Gegenstände entfernen.
- Geeignetes, handelsübliches Reifen-Reparaturmittel verwenden.
Hinweis
Die Empfehlung des jeweiligen Herstellers beachten. Weiterfahrt ist unter Einhaltung der Angaben des Produkt-Herstellers möglich. Reifenwechsel bzw. Radwechsel sobald wie möglich durchführen.

- Wagenheber an dem entsprechenden Aufnahmepunkt ansetzen.
- Radschrauben lockern.
- Gerät mit dem Wagenheber anheben.
- Radschrauben herausdrehen.
- Rad abnehmen.
- Ersatzrad ansetzen
-
Radschrauben anlegen.
-
Gerät mit dem Wagenheber ablassen.
- Radschrauben über Kreuz festziehen.
Anzugsdrehmoment 110-120 Nm
Hinweis
Im Lieferumfang ist kein Wagenheber enthalten.
Hinweis
Geeigneten handelsüblichen Wagenheber verwenden.
Anhänger
- Bremsanlage und das Fahrwerk von einer autorisierten Fachwerkstatt regelmäßig überprüfen lassen.
Hilfe bei Störungen
ΔGEFAHR
Unabsichtlich anlaufendes Gerät
Verletzungsgefahr, Stromschlag
Stellen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Schlüsselschalter auf "0" und ziehen Sie den Schlüssel ab.
ΔGEFAHR
Unabsichtlich anlaufendes Gerät, Berührung von stromführenden Teilen
Verletzungsgefahr, Stromschlag
Schalten Sie vor Arbeiten am Gerät das Gerät aus. Ziehen Sie den Netzstecker.
ΔGEFAHR
Explosions- und Kurzschlussgefahr. Legen Sie kein Werkzeug oder Ähnliches auf die Batterie.
1 Gerät abkühlen lassen.
Display Störung

text_image
ERROR 4 1 21 Störungsnummer
② Motor aus (OFF)
Kundendienst
Kann die Störung nicht behoben werden, muss das Gerät vom Kundendienst überprüft werden.
Störungen mit Anzeige im Display
| Fehler Ursache Behebung Verantwortlicher | |||
| ERROR 1 Ladestrom | Keilriemenspannung am Ventilator zu gering. | 1. Keilriemen am Ventilator nachspannen. | Bediener |
| Lichtmaschine defekt. 1. Lichtmaschine prüfen, bei Bedarf austauschen. Kundendienst | |||
| Ladestromüberwachung defekt. | 1. Verkabelung + Relais K9 prüfen. | Kundendienst | |
| ERROR 3 Temperatur Wassereingang bzw. Kühlwasser | Wassertemperatur im Schwimmerbehälter durch Kreislaufbetrieb zu hoch. | 1. Wasser abkühlen lassen bzw. ablassen. Betätigungshebel des Kugelhahns Rücklaufumschaltung quer zur Fahrtrichtung stellen (500L). | Bediener |
| Temperaturfühler Wassereingang hat Gerät abgeschaltet | 1. Gerät ausschalten und wieder einschalten. Tritt die Störung wiederholt auf, Kundendienst benachrichtigen. | Bediener | |
| Temperaturfühler Wassereingang defekt. | 1. Temperaturfühler austauschen. | Kundendienst | |
| Kühlflüssigkeitsstand zu niedrig. | 1. Kühlflüssigkeit in Ausgleichsbehälter einfüllen. | Bediener | |
| Keilriemenspannung am Ventilator zu gering. | 1. Keilriemen am Ventilator nachspannen. Bediener | ||
| Temperaturfühler Kühlwasser am Motor defekt. | 1. Temperaturfühler austauschen. | Kundendienst | |
| ERROR 4 Wassermangel | Externe Wasserversorgung: Wasserzulaufdruck zu gering. | 1. Wasserzulauf prüfen. | Bediener |
| Interne Wasserversorgung: Wassertanks leer. | 1. Wassertanks befüllen. | Bediener | |
| Wassermangelsicherung im Schwimmerbehälter defekt. | 1. Wassermangelsicherung austauschen. | Kundendienst | |
| Wassereingangsfilter verschmutzt. | 1. Wassereingangsfilter reinigen. | Bediener | |
| Wasserschlauch undicht oder abgeknickt. | 1. Wasserschlauch austauschen. | Kundendienst | |
| Schwimmerventil im Schwimmerbehälter verschmutzt. | 1. Schwimmerventil reinigen. | Kundendienst | |
| Schwimmerventil im Schwimmerbehälter klemmt bzw. defekt. | 1. Schwimmerventil reinigen bzw. austauschen. | Kundendienst | |
| Fehler | Ursache | Behebung | Verantwortlicher |
| ERROR 5 Strömungsschalter/ Druck-schalter | Strömungsschalter defekt. 1. Strömungsschalter austauschen. Kundendienst | ||
| Druckschalter defekt. 1. Druckschalter austauschen. Kundendienst | |||
| Überströmventil defekt. 1. Überströmventil austauschen. Kundendienst | |||
| Rückschlagventil im Überströmventil defekt. 1. Rückschlagventil austauschen. Kundendienst | |||
| Pumpenvorfilter verschmutzt. 1. Pumpenvorfilter reinigen. Bediener | |||
| Dampfmodus: Systemdruck zu niedrig 1. Systemdruck durch Drehen des Handrads am Überströmer im Uhrzeigersinn in kleinen Schritten anheben. | Bediener | ||
| ERROR 6 Brennstofffühler | Brennstofftank leer. | 1. Brennstoff auffüllen. | Bediener |
| Schwimmer des Brennstofffühlers verklemmt. | 1. Schwimmer prüfen. | Kundendienst | |
| Brennstofffühler defekt. | 1. Brennstofffühler austauschen. | Kundendienst | |
| ERROR 9* Abgastemperatur | Abgastemperaturbegrenzer hat ausgelöst und den Brenner abgeschaltet. | 1. Gerät ausschalten, abkühlen lassen und wieder einschalten. Tritt die Störung wiederholt auf, Kunden-dienst benachrichtigen. | Bediener |
| Abgastemperaturbegrenzer defekt. | 1. Abgastemperaturbegrenzer austauschen. | Kundendienst | |
| Brenner falsch eingestellt. | 1. Brenner einstellen. | Kundendienst | |
| Heizschlange verrußt oder verkalkt. | 1. Heizschlange entrußen oder entkalken. | Kundendienst | |
| ERROR 10* Temperatur Brenner Reinigungsbetrieb mit Kaltwasser ist möglich. | Temperaturfühler Brenner (NTC) hat Brenner abgeschaltet. | 1. Gerät ausschalten und wieder einschalten. Tritt die Störung wiederholt auf, Kundendienst benachrichtigen. | Bediener |
| Temperaturfühler Brenner defekt. | 1. Temperaturfühler austauschen. | Kundendienst | |
| ERROR 11* Flammfühler (keine Flam-me) Reinigungsbetrieb mit Kaltwasser ist möglich. | Düsenstock verschmutzt. | 1. Düsenstock reinigen. | Kundendienst |
| Zündelektroden falsch eingestellt oder ver-schmutzt. | 1. Zündelektroden richtig einstellen oder reinigen. | Kundendienst | |
| Fotozelle der Flammenüberwachung defekt. | 1. Fotozelle austauschen. | Kundendienst | |
| Brennstoffpumpe defekt. | 1. Brennstoffpumpe austauschen. | Kundendienst | |
| Magnetventil Brennstoff defekt. | 1. Magnetventil austauschen. | Kundendienst | |
| Brennstofffilter verstopft. | 1. Brennstofffilter austauschen. | Kundendienst | |
| Zündtrafo defekt. | 1. Zündtrafo austauschen. | Kundendienst | |
| ERROR 12* Flammfühler (Flamme er-lischt nicht) Reinigungsbetrieb mit Kaltwasser ist möglich. | Fotozelle der Flammenüberwachung defekt. | 1. Fotozelle austauschen. | Kundendienst |
| Brenner verrußt, „glüht“ nach. | 1. Brenner entrußen lassen. | Kundendienst | |
| ERROR 14 Abschaltung nach 45 Minu-ten Dauerpause | Bereitschaftszeit von 45 Minuten überschritten. | 1. Gerät ausschalten und wieder einschalten. | Bediener |
| ERROR 15 Abschaltung nach 45 Minu-ten Dauerbetrieb | Dauerbetrieb von 45 Minuten überschritten. | 1. Gerät ausschalten und wieder einschalten. | Bediener |
Störungshilfe ohne Anzeige im Display
| Fehler | Ursache | Behebung | Verantwortlicher |
| Gerät stoppt, Displayanzeige erlischt | Sicherung durchgebrannt. | 1. Sicherung ersetzen. | Bediener |
| Keine Stromversorgung am Wechselrichter durch Unter- oder Überspannung der Batterie. | 1. Batterie prüfen, gegebenenfalls laden. | Bediener | |
| Wechselrichter defekt. | 1. Wechselrichter austauschen. | Kundendienst | |
| Keine Displayanzeige nach dem Ein-schalten | Batterie leer. | 1. Batterie laden. | Bediener |
| Sicherung durchgebrannt. | 1. Sicherung ersetzen. | Bediener | |
| Fronthaube offen. | 1. Fronthaube schließen. | Bediener | |
| Not-Aus-Schalter gedrückt. | 1. Not-Aus-Schalter durch ziehen entriegeln. | Bediener | |
| Keine Stromversorgung am Wechselrichter durch Unter- oder Überspannung der Batterie. | 1. Batterie prüfen, gegebenenfalls laden. | Bediener | |
| Wechselrichter defekt. | 1. Wechselrichter austauschen. | Kundendienst | |
| Motor startet nicht oder geht sofort wieder aus | Kundendienst benachrichtigen. | ||
| Arbeitsdruck schwankt | Undichtigkeit im Ansaugtrakt der Hochdruckpumpe. | 1. Leitungssystem prüfen. | Kundendienst |
| Ventile verschlissen. | 1. Ventile ersetzen. | Kundendienst | |
| Brenner rußt | Brenner falsch eingestellt oder verschmutzt. | 1. Brenner einstellen oder reinigen. | Kundendienst |
| Magnetventil Brennstoff defekt, Dieselkraft-stoff tropft nach. | 1. Magnetventil prüfen, gegebenenfalls Spule oder Magnetventil ersetzen. | Kundendienst | |
| Weißer Rauch aus Brenner | Kein Zündfunke vorhanden (durch Schauglas im Brennerdeckel sichtbar). | 1. Kundendienst benachrichtigen. Bediener | |
| Kondenswasser im Düsenstock. | 1. Düsenstock prüfen, reinigen. | Kundendienst | |
| Brennstoffdruck zu niedrig. | 1. Brennstoffpumpe prüfen. | Kundendienst | |
| Kontrolllampe Fronthaube/Not-Aus leuchtet | Fronthaube wurde während dem Betrieb geöffnet. | 1. Fronthaube schließen. | Bediener |
| Sicherheitsschalter Fronthaube defekt. | 1. Sicherheitsschalter prüfen. | Kundendienst | |
| Not-Aus-Schalter gedrückt. | 1. Not-Aus-Schalter durch Ziehen entriegeln. | Bediener) | |
| Wasser tropft unten aus Gerät | Hochdruckpumpe undicht. | Hinweis: Zulässig sind 3 Tropfen/Minute. Bei stärkerer Undichtigkeit Gerät durch Kundendienst prüfen lassen. | Kundendienst |
| Gerät baut kein Druck auf | Düse verstopft/ausgewaschen. | 1. Düsen reinigen/ emeuern. | Kundendienst |
| Betriebszahl des Motors zu niedrig. | 1. Betriebsdrehzahl des Motors überprüfen. | Kundendienst | |
| Nur HDS 9/50, HDS 13/35 (optional bei HDS 13/20, HDS 17/20): Drehzahlsteuerung defekt. | 1. Drehzahlsteuerung prüfen. Kundendienst | ||
| Sicherheitsventil undicht. 1. Einstellung prüfen | n, bei Bedarf neue Dichtung einbauen. | Kundendienst | |
| Zulaufleitungen zur Pumpe undicht oder verstopft. | 1. Sämtliche Zulaufleitungen zur Pumpe prüfen. Kundendienst | ||
| Hochdruckpumpe klopft | Zulaufleitungen zur Pumpe undicht. | Sämtliche Zulaufleitungen zur Pumpe prüfen. | Kundendienst |
| Nur HDS 13/20, HDS 17/20: Ungenügende oder keine Reinigungsmittelförderung | Reinigungsmittel-Dosierventil ist geschlossen oder undicht/ verstopft | 1. Reinigungsmittel-Dosierventil öffnen oder prüfen/ reinigen. | Bediener |
| Reinigungsmittel-Saugschlauch mit Filter undicht oder verstopft | 1. Reinigungsmittel-Saugschlauch mit Filter prüfen/reinigen. | Bediener | |
| Reinigungsmittel-Magnetventil undicht oder verstopft. | 1. Reinigungsmittel-Magnetventil prüfen, reinigen. Kundendienst | ||
| Elektronik oder Reinigungsmittel-Magnetventil defekt. | 1. Elektronik oder Reinigungsmittel-Magnetventil aus-tauschen. | Kundendienst | |
| Überströmventil macht bei geöffneter Handspritzpistole laufend auf/zu | Düse verstopft. | 1. Düsen reinigen. | Bediener |
| Gerät ist verkalkt. | 1. Gerät entkalken. | Kundendienst | |
| Überstromventil defekt. | 1. Überströmventil austauschen. | Kundendienst | |
| Schaltpunkt des Überstromventils hat sich verstellt | 1. Überströmventil einstellen. | Kundendienst | |
| Kontrolllampe der WR-Box leuchtet rot | Dampfmodus: Systemdruck zu hoch | Systemdruck durch Drehen des Handrads am Über-strömer gegen den Uhrzeigersinn in kleinen Schritten absenken. | Bediener |
Garantie
In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kunden-dienststelle.
(Adresse siehe Rückseite)
Weitere Garantieinformationen (falls vorhanden) finden Sie im Service-Bereich Ihrer lokalen Kärcher-Webseite unter "Downloads".
Zubehör und Ersatzteile
Hinweis
Bei Anschluss des Geräts an einen Kamin oder wenn das Gerät nicht einsehbar ist, empfehlen wir den Einbau einer Flammüberwachung (Option).
Nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile verwenden, sie bieten die Gewähr für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des Geräts.
Informationen über Zubehör und Ersatzteile finden Sie unter www.kaercher.com.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EU-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Produkt: Hochdruckreiniger
Typ: 1.524-xxx
Typ: 1.999-380.0
Einschlägige EU-Richtlinien
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2000/14/EG
2014/30/EU
2014/68/EU (optional)
Angewandte harmonisierte Normen
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 1829-1
EN 1829-2
EN ISO 12100
EN 13309: 2010
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 62233: 2008
Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren
2000/14/EG: Anhang V
Schallleistungspegel dB(A)
Kategorie der Baugruppe
Konformitätsverfahren
Modul H1
Heizschlange
Konformitätsbewertung Modul H1
Steuerblock
Konformitätsbewertung Modul H1
Diverse Rohrleitungen
Konformitätsbewertung Art. 4 Abs. 3
Angewandte Spezifikationen:
AD 2000 in Anlehnung
TRD 801 in Anlehnung
Name der benannten Stelle:
2014/68/EU
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105 Köln
Kenn-Nr. 0035
Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Voll-
macht des Vorstands.
Dokumentationsbevollmächtigter:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
| Wasseranschluss | |||||
| Zulauftemperatur (max.) °C 30 30 30 30 | |||||
| Zulaufmenge (min.) l/h (l/min) 1000 (16,7) 1500 (25) 1500 (25) 1800 (30) | |||||
| Zulaufdruck (max.) MPa (bar) 0,05-1 (0,5-10) 0,1-1 (1-10) 0,1-1 (1-10) 0,15-1 (1,5-10) | |||||
| Leistungsdaten Gerät | |||||
| Fördermenge, Wasser l/h (l/min) 500-900 (8,3-15) | 650-1300 (10,8- | 900-1300 (15-21,7) | 900-1700 (15-28,3) | ||
| 21,7) | |||||
| Betriebsdruck Wasser mit Standarddüse | MPa (bar) | 15-50 (150-500) | 10-35 (100-350) | 6-20 (60-200) | 6-20 (60-200) |
| Betriebsüberdruck Sicherheitsventil (max.) | MPa (bar) | 64 (640) | 44 (440) | 24 (240) | 24 (240) |
| Fördermenge Dampfbetrieb | l/h (l/min) | -- | -- | 460 (7,7) | 460 (7,7) |
| Fördermenge Dampfbetrieb Desinfektion | l/h (l/min) | -- | -- | WR 10, WR 20: 360 (6)WR 50, WR 100: 460 (7,7) | WR 10, WR 20: 360 (6)WR 50, WR 100: 460 (7,7) |
| Betriebsdruck Dampfbetrieb mit Dampfdüse (max.) | MPa (bar) | -- | -- | 3,2 (32) | 3,2 (32) |
| Teile-Nr. Dampfdüse (Düsengröße) bei Dampfreinigung | -- | -- | 2.113-026.0 (060) | 2.113-026.0 (060) | |
| Teile-Nr. Dampfdüse (Düsengröße) bei Desinfektion | -- | -- | WR 10, WR 20: 2.113-022.0 (045)WR 50, WR 100: 2.113- 026.0 (060) | WR 10, WR 20: 2.113-022.0 (045)WR 50, WR 100: 2.113- 026.0 (060) | |
| Leistung Antriebsmotor | kW | 15,5 | 15 | 9 | 11 |
| Motordrehzahl | 1/min | 3100 | 3300 | 2700 | 3300 |
| Batterie | V/Ah | 12/41 | 12/41 | 12/41 | 12/41 |
| Arbeitstemperatur Heißwasser (max.) | °C | 30-98 | 30-98 | 30-98 | 30-98 |
| Arbeitstemperatur Dampfbetrieb | °C | -- | -- | 155 | 155 |
| Fördermenge, Reinigungsmittel | l/h (l/min) | -- | -- | 0-50 (0-0,8) | 0-70 (0-1,2) |
| Brennerleistung | kW | 65 97 105 | 105 | ||
| Brennstoffverbrauch (max.) | l/h | 11,7 | 15 | 13,7 | 14,3 |
| Brennstoffverbrauch im Kaltwasserbetrieb | l/h | 5,2 | 5,1 | 3,1 | 3,7 |
| Rückstoßkraft der Hochdruckpistole | N | 79 | 96 | 72 | 94 |
| Düsengröße der Standarddüse | 030 | 051 | 075 | 090 | |
| Betriebsstoffe | |||||
| Brennstoff | Diesel | Diesel | Diesel | Diesel | |
| Ölmenge Zwischengetriebe | I | 0,35 | 0,35 | 0,35 | 0,35 |
| Ölsorte Zwischengetriebe | SAE90 | SAE90 | SAE90 | SAE90 | |
| Ölmenge Pumpe | I | 1,2 | 1,2 | 1,3 | 1,3 |
| Ölsorte Pumpe | 15W40 | 15W40 | 15W40 | 15W40 | |
| Motorölmenge | I | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 3,5 |
| Ölsorte Motoröl | 15W40 | 15W40 | 15W40 | 15W40 | |
| Maße und Gewichte | |||||
| Länge x Breite x Höhe | mm | 3646 x 1747 x 1735 | 3646 x 1747 x 1735 | 3646 x 1747 x 1735 | 3646 x 1747 x 1735 |
| Gewicht ohne Betriebsstoffe | kg | 860-1020 | 860-1020 | 860-1020 | 860-1020 |
| Gesamtgewicht inkl. Betriebsstoffe und Standard-Zubehör | kg | 1440-1600 | 1440-1600 | 1440-1600 | 1440-1600 |
| Zulässige Achslast | kg | 1600 | 1600 | 1600 | 1600 |
| Zulässige Stützlast (max.) | kg | 1100/1600 | 100 | 100 | 100 |
| Zulässiges Gesamtgewicht (max.) | kg | 100 | 1100/1600 | 1100/1600 | 1100/1600 |
| Brennstofftank | I | 100 | 100 | 100 | 100 |
| Wassertank | I | 500 | 500 | 500 | 500 |
| Kühlsystem | I | 5 | 5 | 5 | 5 |
| Flüssigenthärter | I | 1 | 1 | 1 | 1 |
| Frostschutzmittel | I | 20 20 20 20 | |||
| Reinigungsmitteltank | I | -- | -- | -- | -- |
| Bereifung | Bauartgenehmigung nach ECE R 30, ECE R 54, ECE R 108 oder ECE R 109 und zusätzlich ECE R 117 | Bauartgenehmigung nach ECE R 30, ECE R 54, ECE R 108 oder ECE R 109 und zusätzlich ECE R 117 | Bauartgenehmigung nach ECE R 30, ECE R 54, ECE R 108 oder ECE R 109 und zusätzlich ECE R 117 | Bauartgenehmigung durch ECE R 30, ECE R 54, ECE R 108 oder ECE R 109 und zusätzlich ECE R 117 | |
| Reifengröße | 185 R 14 C | 185 R 14 C | 185 R 14 C | 185 R 14 C | |
| Tragfähigkeitsindex | 104 | 104 | 104 | 104 | |
| Geschwindikeitsindex | N | N | N | N | |
| Radgröße/Felgenform | 5,5 J x 14 | 5,5 J x 14 | 5,5 J x 14 | 5,5 J x 14 | |
| Einpressstiefe | 30 30 30 30 | ||||
| Reifenluftdruck | MPa (bar) | 0,45 (4,5) | 0,45 (4,5) | 0,45 (4,5) | 0,45 (4,5) |
| Bremssystem | Auflaufbremse | Auflaufbremse | Auflaufbremse | Auflaufbremse | |
| Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-79 | |||||
| Schalldruckpegel L_pA | dB(A) | 82 | 82 | 80 | 82 |
| Unsicherheit K_pA | dB(A) | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Schallleistungspegel L_WA + Unsicherheit K_WA | dB(A) | 103 | 103 | 100 | 103 |
| Hand-Arm-Vibrationswert Hochdruckpistole | m/s^2 | 4,2 | 4,2 | 3,6 | 3,3 |
| Hand-Arm-Vibrationswert Strahlrohr | m/s^2 | 4,2 | 4,2 | 3,6 | 3,3 |
| Unsicherheit K | m/s^2 | 2,1 | 2,1 | 0,85 | 0,8 |
Ausnahmegrund nach Verordnung (EU) 2019/1781 An- Technische Änderungen vorbehalten. hang I Abschnitt 2 (12): j)
Contents
General notes 16
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105 Cologne
ID no. 0035
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105 Köln
Référence 0035
| Protect Iron/HostVor Frost schätzent |
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105 Colonia
Codice 0035
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105 Colonia
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105 Colónia
Technische gegevens 102
Display vorstbescherming

Vorstbescherming motor
Vorstbescherming accu
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105 Keulen
Ken-nr. 0035
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105 Köln
Tanim No. 0035
Dra ut nätkontakten.
△FARA
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105 Köln
Identifieringsnummer 0035
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105 Köln
Tunnistenumero 0035
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein, 51105 Köln, Tyskland
ID-nr. 0035
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105 Köln, Tyskland
Identifikationsnr. 0035
Underskriverne handler på bestyrelsens vegne og med
dennes fuldmagt.
Relevante EU-direktiver
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105 Köln
Tunnusnr 0035
Augstspiediena šlütene
ΔBİSTAMI
Motorellas spiediens
Augstspiediena süknis
Augstspiedlena üdens strükla
Savainošanās risks
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105 Köln
„TÜV Rheinland Industrie Service GmbH“
Am Grauen Stein 51105 Kelnas
Identifikavimo Nr. 0035
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105 Kolonia
2000/14/EK: V. melléklet
Am Grauen Stein 51105 Köln
Azonosítószám 0035
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105 Kolín nad Rýnem
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105 Köln
Ident. č. 0035
www.kaercher.de/REACH
Dodatna navodila za varovanje okolja
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105 Köln
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105 Köln
Nr. de identificare 0035
Relevantne EU direktive
2006/42/EZ (+2009/127/EZ) 2000/14/EZ 2014/30/EU 2014/68/EU (opcionalno)
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105 Köln
Ident.br. 0035
www.kaercher.de/REACH
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105 Köln
Ident. br. 0035
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105 Köln
Κωδικός 0035
(TÜV) Rheinland Industrie Sevice GmbH
Am Grauen Stein 51105 Кельн
Ідентиф. ном. 0035
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105, Кьолн
Идент. № 0035
Konformitätsbewertung Art. 4 Abs. 3
AD 2000 in Anlehnung
TRD 801 in Anlehnung
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein 51105 Köln
Сәйкестендіру №0035
Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen.
Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.









