SOLAC Stillo Red CF4029 - Kaffeemaschine

Stillo Red CF4029 - Kaffeemaschine SOLAC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Stillo Red CF4029 SOLAC als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice SOLAC Stillo Red CF4029 - page 16
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Stillo Red CF4029 SOLAC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Stillo Red CF4029 - SOLAC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Stillo Red CF4029 von der Marke SOLAC.

BEDIENUNGSANLEITUNG Stillo Red CF4029 SOLAC

CONSEILS ET MESURES DE SECURITE

Sehr geehrte Kundin/Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke SO-LAC.

Die Technologie, das Design und die Funktionaltät但这es Produkte, das die anspruchsvollsten Qualitätsnormen erfüllt, werden Sie über vielse Jahre zufriedenstellen.

  • Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfält, bevor Sie das Gerät einschalten und bewahren Sie diese zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf. Werden die Hinweise dieser Bedienungsanleitung nicht beachtet und eingehalten, kann es zu Unfallen kommt.

RATSCHLAGE UND SICHER-HEITSHINWEISE

. Dieser Apparat dient ausschließlich für Haushaltszwecke und ist für professionellen oder gewerblichen Gebrauch nicht geeignet. Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke vorgesehen. Dieses Gerät ist nicht für Geste von Gasthäusern wie Bed and Breakfast, Hotels, Mottels oder von sonstigen Beherbergungsbetrieben sowie nicht für Landferienhäuser oder Personalräumen von Geschäften, Büros oder sonstigen Arbeitsstätten konzipiert worden.

Vor der Erstanwendung mussen die Einzelteile, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, so wie im Absatz Reinigung beschreiben, gereinigt

werden.

. Dieses Gerät ist nicht geeignet für die Verwendung durch Personen mit eingeschränkter Wahrnehmung oder verminderten physischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnissen, sofern sie nicht durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt oder bei der Bedienung angeleitet werden und die möglichen Gefahren verstehen.
Personen, denen es an Wissen im Umgang mit dem Gerät mangelt, geistig behinderte Personen oder Kinder ab 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder Anleitung über den sicheren Gebrauch des Gerätes benutzen, so dass sie die Gefahren, die von diesersem Gerät ausgegeben, verstehen.
Kinder dürfen an dem Gerät keine Reinigungsd oder Instandhaltungsarbeiten vormen, sofern sie nicht alter als 8 Jahre sind und von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden.
Das Gerät und sein Netzanschluss dürfen nicht in die Han

DE

de von Kindern unter 8 Jahren kommt.

. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Kinder mussen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät speiten.
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den Wasserhahn halten.
Wenn der Netzstecker beschädigt ist, muss er ausgetauscht werden. Bringen Sie das Gerät zu diesen Zweck zu einem zugelassenen Kundendienst. Um jegliche Gefahr auszuschreiben, versuchen Sie nicht selbst, den Stecker abzumonttieren und zu reparieren.
- Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen.
- Das Gerät an einen Stromanschluss anschließen, der mindestens 10 Ampere liefert.
- Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosisotyp des Stromanschlusses übereinstimmmen. Der Gerästeckerarfurtherkeinen Umstandenden modifiziert werden.Keine Adapter fur den Stecker verwenden.
- Nicht mit Gewalt am elektrischen Anschlusskabelziehen. Benutzen Sie das elektrische Kabel nicht zum Anheben oder Transportieren des Gerats. Den Stecker nicht am Kabel aus der Doseziehen.
Kabel nicht um das Gerät rollen.
- Achten Sie darauf, dass das elektrische Kabel nicht getreten oder zerknittert wird.
- Achten Sie darauf, dass das elektrische Verbindungskabel nicht mit bereits Teilen des Geräts in Kontakt kommt.

  • Überprüfen Sie das elektrische Verbindungs-kabel. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen.
  • Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen.
    Das Gerat darf nicht mit beschädigtem elektrischem Kabel oder Stecker verwendet werden.
  • Sollte ein Teil der Geräteverkleidung beschädigt sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden.
  • Das Gerät nicht benutzen, wenn es heruntergefallen ist, sightbare Schäden aufweist oder undicht ist.
  • Das Gerät nicht auf heiße Oberflächen sowie Kochplatten, Gasbrenner, Ofen oder Ähnliches stellen.
  • Das Gerät muss auf einer ebenen und standfesten Oberfläche aufgestellt und benutzt werden.
  • Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich geeignet.
  • Das Netzkabel ist regelmäßig auf Schäden zu prufen. Bei beschädigtem Kabelarf das Gerät nicht verwendet werden.
  • Wärmeunempfindliche Personen dürfen das Gerät nicht verwenden (da das Gerät mit erhitzbaren Flächen ausgestattet ist).
  • Die erhitzten Teile des Gerätes nicht berühren, da sie schwere Verbrennungen verursachen können.

BENUTZUNG UND PFLEGE:

  • Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel vollständig abwickeln.
  • Das Gerät nicht ohne richtig eingesetzte/n Filter benutzen.
  • Niemals das Gerät ohne Wasser einschalten.
  • Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschalter nicht Funktioniert.
  • Das Gerät nicht bewegen, während es in Betrieb ist.
  • Achten Sie auf die MAX- und MIN-Markierungen. (E)
  • Ziehen Sie den Stecker hereaus und setzen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
  • Zum Auffullen des Wassertanks das Geräte vom Stromnetznehmen.
    Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fä

DE

higkeiten bzw. Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren.

  • Das Gerät nicht wegräumen, wenn es noch heiß ist.
  • Das Gerät nur mit Wasser verwenden.
    Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen und ohne Aufsicht setzen. Sie spare dadurch Energie und verlangern die Gebrauchsdauer des Gerätes.
  • WARNUNG: Das Gerät nicht benutzen, wenn das Glas Risse aufweist oder zerbrochen ist.

BETRIEB:

  • Unsachgemäß Verwendung bzw. Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung kann Gefahren zur Folge haben und führt zum Erlöschen der Garantieansprüche sowie der Haftung des Herstellers.

BEZEICHNUNG

A Deckel
B Filterhalter
C Dauerfilter
D Wassertank
E Wasseranzeige
F Kanne
G Warmhalteplatte
H ON/OFF-Taste (Start/Stopp)

I Messlöffel

JNetzkabel

BENUTZUNGSHINWEISE

VOR DER BENUTZUNG:

  • Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfern haben.
  • Vor dem ersten Gebrauch des Produktes wird empfohlen, einen Durchlauf nur mit Wasser vorzunehmen.

MIT WASSER FÜLLEN:

  • Der Behälter muss unbedingt mit Wasser gefüllt werden, bevor die Maschine in Gang gesetzt werden kann.
  • Offnen Sie den Deckel (A).
    Den Tank (D) mit kaltem Wasser fullen.
  • Füllen Sie den Behälter. Achten Sie damit daraufuf, den MAX-MIN Fülstand (E) nicht zu überschreiben und ausreichend Wasser für die gewünschte Anzahl Tassen Kaffee einzufullen.
  • Schließen Sie den Deckel (A).

FÜLLUNG MIT KAFFEE:

  • Offnen Sie den Deckel (A).
  • Entnehmen Sie den Dauerfilter (C) aus dem Filterträger (B).
  • Den herausnehmbaren Filter mit gemahlenen Kaffee fullen (6-7g gemahlener Kaffee pro zuzubereitender Tasse Kaffee).
  • Prufen Sie, ob der Herausnehmbare Filter korrekt in dem Filterträger sitzt.
  • Zum Dosieren können Sie den Messlöffel (I) verwenden.

BENUTZUNG:

VOR DER ERSTEN VERWENDUNG

  • Um exzellenten Kaffee ab der ersten Tasse sicherzustellen, empfehlen wir, das Gerät zunachst folgendermaßen mit lauwarmem Wasser auszuspelen:
  • Geben Sie 1,2 I Wasser in den Tank (D)
  • Setzen Sie den Dauerfilter (C) ohne Kaffee in den Filterträger (B) und schlieben Sie den Deckel der Kaffeemaschine.
  • Setzen Sie den Deckel (F) auf die Heizplatte (G).
  • Schlieben Sie das Gerät an das Netz.
  • Betätigen Sie ON/OFF. Die rote Leuchte (ON/OFF) leuchtet.
  • Nach einigen Sekunden beginnt das Wasser auszutreten.
  • Wenn kein Wasser mehr austritt, entleeren Sie die Kanne, reinigen sie den Dauerfilter (C) und den Filterträger (B).
  • Zeit ist die Maschine für die Zubereitung von Kaffee bereit.
  • Wenn Sie das Gerät stoppen möchten, betäti-gen Sie On/Off und die Maschine stoppt.

ZUBEREITUNG VON KAFFEE,

  • Füllen Sie den Tank (D) mit kaltem Wasser (vgl. Abschnitt Mit Wasser Füllen)
  • Geben Sie gemahlen Kaffee hinzu (vgl. Abschnitt Füllen mit Kaffee)
  • Setzen Sie die Kanne (F) auf die Heizplatte.
    Schlieben Sie das Gerät an das Netz
  • Betätigen Sie die Taste ON/OFF. Die rote Leuchte beginnnt zu leuchten.
  • Nach einigen Sekunden beginnt der Kaffee in die Kanne zu fließen.
    Die Kanne (F) kann während der Zubereitung des Kaffees herausgenommen werden. Das Tropf-Stopp-System verhindert das Herauslaufen des Kaffees, wenn sich die Kanne nicht

DE

auf ihrer Position befindet. Wird die Kanne jedoch mehr als 30 Sekunden von ihrer Position entfernt, bevor das gesamte Wasser durch den Filter gelaufen ist, kann dieser überlaufen.

  • Wenn der Kaffee durchgelaufen ist, können Sie das Gerät ausschalten.
  • Wenn Sie das Gerät stoppen möchten, betätigten Sie On/Off und die Maschine stoppt.
  • Anderenfalls die Kaffeemaschine schaltet nach weiteren 40 Minuten automatisch ab.
  • WARNING: Lassen Sie die Kaffeemaschine nie unbeaufsichtigt, während sie in Betrieb ist.

NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS:

Das Gerät ausschalten.
- Sie können die Taste ON/OFF betätigten oder einfach warten und die Kaffeemaschine schaltet nach 40 Minuten automatisch aus.
- Den Stecker aus der Netzdoseziehen.
Reinigen Sie das Gerät.

REINIGUNG

  • Ziehen Sie den Stecker Heraus und{lassen Sie das Gerat abkühlen,bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
  • Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie eine Tropfen Reinigungsmittel geben und trocknen Sie es danach ab.
  • Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts werden Löse- oder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie z.B. Lauge.
  • Halten Sie das Gerät nicht sauber, so konnten sich der Zustand seiner Oberfläche verschlechtern, seine Lebenszeit negativ beeinflusst und gefährliche Situationen verursacht werden.
  • Den Dauerfilter vor dem Reinigen leeren und dann unter fließendem Wasser aussprülen.
  • Folgende Teile sind für die Reinigung in warmem Seifenwasser oder in der Spulmaschine (kurzes Spulprogramm) geeignet:
    Kanne
  • Trocknen Sie alle Teile gut ab, bevor Sie das Gerät montieren und aufbewahren.

BEHANDLUNG VON VERKRUSTETEN KALKABLAGERUNGEN:

  • Für den perfekten Betrieb ist das Gerät von Kalk- oder Magnesiumresten zu befreiend, die sich durch besonder harte Wasser ablagern.
  • Dafür,müssen Sie ein fürthese Gerät bestimmtes Antikalkmittel anwenden.

STÖRUNGEN UND REPARATUR

  • Bei Schäden und Störungen bringen Sie das Gerät zu einem zugelassenen Technischen Kundendienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst auseinanderzubauen und zu reparieren. Das könnte Gefahren zur Folge haben.

FÜR DIE EU-AUSFUHRUNGEN DES PRODUKTS UND/ODER FÜR LÄNDER, IN DENEN DIESE VORSCHRIFTEN ANZUWENDEN SIND:

ÖKOLOGIE UND RECYCLING DES PRODUKTS

Die zur Herstellung des Verpackungsmaterials these Gerats verwendeten Materialien sind im Sammel-, Klassifizierungs- und Recyclingsystem integriert. Wenn Sie es entsorgen möhen, können Sie die öffentlichen Container für die einzelnen Materialarten verwenden.
- Das Produkt ist frei von umweltschädlichen Konzentrationen von Substanzen.

SOLAC Stillo Red CF4029 - ÖKOLOGIE UND RECYCLING DES PRODUKTS - 1

Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt, wenn Sie es am Ende seiner Lebensdauer entsorgen wollen, in geeigneter

Weise bei einer zugelassenen Entsorgungsstelle abzugeben ist, um die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall (WEEE) sicherzustellen.

Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU über Niederspannung, die Richtlinie 2014/30/EU über elektromagnetische Verträglichkeit, die Richtlinie 2011/65/EU zur Beschänkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und die Richtlinie 2009/125/EG über die Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltungenergiebetriebener Produkte.

PORTUGUES PT

Caro cliente:

Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gemäß der geltenden Gesetzgebung geschützt. Um ihre Rechte und Interessen geltend zu machen, müssen Sie eines unserer officiellen Servicezentren aufsuchen.

Über folgenden Link finden Sie ein Servicezentrum in Ihrer Höhe: http://solac.com

Sie können auch Informationen anfordern, indem Sie sich mit uns in Verbindung setzen.

Sie konnen these Benutzerhandbuch und seine Aktualisierungen unter http://solac.com

FR) GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE

BbJcAalall Clllglalll 1

yli Jai

ie 1i j i 12 11 11

gall

http://solac.com

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SOLAC

Modell : Stillo Red CF4029

Kategorie : Kaffeemaschine