Taste Slim Black CE4510 - Kaffeemaschine SOLAC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Taste Slim Black CE4510 SOLAC als PDF.
| Produkttyp | Espressomaschine |
| Marke | Solac |
| Modell | Taste Slim Black CE4510 |
| Hauptfunktionen | Zubereitung einer Tasse, zwei Tassen, heißes Wasser, Dampf für Milch, ESE-Pads |
| Bedientasten | Ein/Aus, 1 Tasse, 2 Tassen, Dampf, Dampfregler |
| Leuchtanzeigen | Anzeigen für 1 Tasse, 2 Tassen, Dampf (blinkend/leuchtend/aus je nach Funktion) |
| Wassertank | Mit Deckel, MAX- und MIN-Markierungen |
| Mitgeliefertes Zubehör | Siebträger, 1-Tassen-Sieb, 2-Tassen-Sieb, Dosierlöffel/Stampfer, Dampfdüse, Auffangschale |
| Pad-Kompatibilität | ESE-Pads |
| Standby-Funktion | Automatisch nach 30 Minuten Inaktivität |
| Einstellung Kaffeemenge | Individuell einstellbar bis 60 Sekunden, Speicherfunktion |
| Entkalkung | Alarm nach 500 Zyklen, empfohlen alle 10-17 Wochen je nach Wasserhärte |
| Reinigung | Mit feuchtem Tuch reinigen, nicht in der Spülmaschine, keine Scheuermittel |
| Sicherheit | Nicht ohne Wasser verwenden, vor Reinigung Netzstecker ziehen, außerhalb der Reichweite von Kindern |
| Garantie | Garantie gemäß geltenden gesetzlichen Bestimmungen, autorisierter Kundendienst |
Häufig gestellte Fragen - Taste Slim Black CE4510 SOLAC
Benutzerfragen zu Taste Slim Black CE4510 SOLAC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Taste Slim Black CE4510 - SOLAC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Taste Slim Black CE4510 von der Marke SOLAC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Taste Slim Black CE4510 SOLAC
A Ein/Aus-Schalter
B EinTassenknopf
C Knopf mit swei Tassen
D Dampfaste
E Dampfknopf
F Wassertank
G Deckel des Wassertank
H Cup-Heizplattform
Dampfstab
J Abtropfschale
K Filterhalter
L Zwei Tassenfi Iter
M Ein Tassenfiter
N Tampoer mit Loffel
Sollte ihr Gerätemodell nicht über das oben beschriebene Zubehör verfügbar, können Sie diese auch separat beim technischen Kundendienst erwerben.
VERWENDUNG UND PFLEGE:
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Zube-hör nicht ordnungsgemäß montiert ist.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das daran befestigte Zubehör defekt ist. Ersetzen Sie es sofort.
Schalten Sie das Gerät nicht ohne Wasser ein.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Ein/Aus-Schalter nicht Funktioniert.
Drehen Sie das Gerät nicht um, während es in Betrieb oder an das Stromnetz angeschlossen ist.
Beachten Sie den MAX- und MIN-Fullstand des Wassertanks.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es nicht benutzt wird und bevor Sie es reinigen.
Bewahren Sie这点es Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/oder Personen mit
körperlichen, sensorischen oder geistigen Einschränkungen oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis auf.
Verwenden Sie nur Wasser mit dem Gerät.
Es wird empfohlen, für den menschlichen Verzehr geeignetes abgeführtes Mineralwasser zu verwenden.
Entfernen Sie den Filterhalter nicht während der Kaff eezubereitung, da er dann unter Druck stehen.
ANWEISUNGEN FÜR DEN GEBRAUCH
VOR DEM GEBRAUCH:
Vergewissern Sie sich, dass alle Verpackungen des Produkts entfernt worden sind.
Wir empfehlen, das Produkt vor dem ersten Gebrauch nur mit Wasser zu reinigen.
Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerats die Teile, die mit Lebensmitteln in Berührung kommt, wie im Abschnitt Reinigung beschrieben.
Füllen mit Wasser:
Sie mussen den Wasserbehälter fullen, bevor Sie das Gerät einschalten.
Offen Sie den Deckel.
Füllen Sie den Wassertank mit Wasser.
Schlieben Sie den Deckel.
HINWEIS: Es ist nicht erforderlich, den Wassertank zu entfernen. Wenn Sie es davon tun, vergewissem Sie sich, dass der Wassertank nach dem Befüllen richtig eingesetzt ist.
HINWEIS: Bei der ersten Benutzung entfern Sieitte dasSilikonim Auslass des Tanks.
Füllen mit Kaffee:
Entfernen Sie den Filterhalter, indem Sieihn im Uhrzeigersinn drehen.
Mit Hilfe des Messlöffels das mit Espressomaschinen kompatible Kaff eepulver in den Filter geben. 1
Löffel für eine Tasse, 2 Löffel für 2 Tassen.
Setzen Sie den Filterhalter wieder in das Geräte ein.
HINWEIS: Vergewissern Sie sich, dass der Filterhalter nach dem Einlagen richtig eingesetzt ist.
VERWENDUNG:
Schlieben Sie das Gerät an das Stromnetz an.
Drücken Sie den Ein/Aus-Schalter. Die Kontrolleuche auf den Tasten für eine und zwei Tassen beginnnt zu blinken und zeigt damit an, dass die Kaff eemaschine vorgeheizt wird.
Sobald sie aufhoren zu blinken, Goes the Kaff e-maschine in den Heizmodus uber und ist bereit, den gewünschten Kaff ee zu bruhen.
Einen Kaff ee kochen
Befolgen Sie die zuvor angegebenen Schritte für die Befüllung einer Tasse Pulverkaff ee.
Sobald der Filterhalter an seinem Platz ist, drücken Sie die Taste 1cup.
Die Kaff eemaschine schaltet sich automatisch ab, sobald der Kaff ee aufgebruht ist.
Zubereitung von zwei Kaffees
Befolgen Sie die zuvor angegebenen Schritte für das Einfelden von zwei Tassen Pulverkaff ee.
Sobald der Filterhalter an seinem Platz ist, drücken Sie die 2-Tassen-Taste.
Die Kaff eemaschine schaltet sich automatisch ab, wenn beiden Kaff eesorten aufgebruft sind.
Zubereitung von ESE-Kaff eepads
Befolgen Sie die zuvor angegebenen Schritte für das Einfüllen von Pulverkaff ee in eine Tasse, ABER legen Sie anstelle des Pulverkaff ees die ESE-Pad in den Filter.
Sobald der Filterhalter an seinem Platz ist, drücken Sie die Taste 1cup.
Die Kaff eemaschine schaltet sich automatisch ab, sobald der Kaff ee aufgebruft ist.
HINWEIS: Der gebrachte Kaff ee kann sich geringfugig von dem einer Kaff eemaschine fur Pads unterscheiden.
HeiBes Wasser
Stellen Sie eine Tasse aus der erhitzten Position unter das Dampfrohr.
Offen Sie den Dampfknopf und drehen Sie ihn nach vorne. Es tritt heiBes Wasser aus.
Zum Abschluss schlieben Sie das Wassersystem, indem Sie den Drehknopf zurückdrehen.
Milch aufschäumen
Drucken Sie in der beheizten Position die Dampf-taste. Sie beginnnt zu blinken.
Sobald die Taste nicht mehr blinkt, ist das Gerät bereit, Trockendampf zu erzeugen.
Stellen Sie eine Vase mit Milch unter das Dampfrohr und führen Sie den Dampfschlauch soweit ein, dass sich der Auslass fast am Boden der Vase befindet.
Offen Sie den Dampfdrehknopf und drehen Sie ihn nach vorne. Das Gerausch des austretenden Dampfes ist zu horen.
Regulieren Sie die Temperatur durch Berührung mit der Vase und schlieben Sie den Dampfknopf, wenn Sie sehen, dass sie fertig ist.
HINWEIS: Wenn Sie nach Beendigung des Dampfvorgangs zur Kaff eeextraktion zurückkehren möchten, müssen Sie die Taste für einen oder zwei Kaff ees drucken und den Druck ablassen, indem Sie die Schritte unter HEISSES WAS- SER in dieser Anleitung befolgen. Wenn Sie ein weniger Wasser ablassen, wird die Temperatur gesenkt und der Druck abgelassen.
EINSTELLLEN DER KAFFEEMenge
Bereiten Sie dazu das Gerät entsprechend der gewünschten Funktion vor (1 Kaffee, 2 Kaffee).
Drücken und halten Sie die Taste der Funktion, die Sie programmieren möchen. Wenn die gewünschte Menge erreicht ist, setzen Sie die Taste los.
Die Einstellung wird im Gerät gespeichert und bleibt auch dann erhalten, wenn das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt wird.
Um die Einstellung der individuellen Kaff eemenge aufzuheiten, drücken Sie die Taste für einen Kaff ee gleichzeitig mit der Dampfaste fur 3 Sekunden (ein akustisches Signal ertont). Die Kaff eemaschine keht zur Werkseinstellung darüber. Bei den beiden elektronischen Funktionen dieser Kaffeemaschine (einen Kaffee oder zwei Kaff aes Zubereiten) konnen Sie deren Dauer einstellen.
HINWEIS: Sie können diesen Schritt bis zu 60 Sekunden konfi gurieren.
STAND-BY-FUNKTION:
Um Energie zu sparen, schaltet das Gerät nach 30 Minuten/Sekunden in den Stand-by-Modus, wennder Benutzer es nicht benutzt.
Wenn das Gerät in den StandBy-Modus wechselt, blinkt die Ein/Aus-Taste langsam.
WENN SIE DAS GERÄT NICT MEHR BENUTZEN:
Schalten Sie das Gerät mit dem Ein/Aus-Schalter aus.
Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose.
Lassen Sie das Gerät abkühlen.
Reinigen Sie das Gerät.
REINIGUNG
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und halten Sie es abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und ein paar Tropfen Spülmittel und trocknen Sie es anschließend ab.
Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Lösungsmittel oder Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie Bleichmittel oder Scheuermittel.
Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in die Lüftungsschlitze eindringen, um Schäden an den Innenteilen des Geräts zu vermeiden.
Beide Teile des Gerats sind nicht für die Reinigung in der Spulmaschine geeignet.
Die Position zum Abtropfen/Trocknen der in der Geschirrspulmaschine oder im Spülbecken zu waschenden Gegenstände muss so gewählt werden, dass das Wasser leicht abfließen kann (Abb.?).
Trocknen Sie dann alle Teile vor dem Zusammenbau und der Lagerung.
WIE MAN MIT KALKVERKRUSTUNGEN UMGEHT:
Damit das Gerä einwandfrei Funktioniert, muss es frei von Kalk- oder Magnesiumverkrustungen sein, die durch die Verwendung von hartem Wasser entstehen.
Um diese Art von Problemen zu vermeiden,
empfehlen wir die Verwendung von Wasser mit
geringer
Kalk- oder Magnesiummineralisierung.
These Kaff eemaschine ist daraufVBorbereitet, Sie nach 500 Zyklen daran zu erinnern,das Gerat zu entkalken. These Zeit ist ein Richtwert und wir empfehlen Folgendes:
Alle 10 Wochen, wenn das Wasser "sehr hart" ist.
Alle 17 Wochen, wenn das Wasser "hart" ist.
Hausgemachte Lösungen, wie z. B. die Verwendung von Essig, werden für die Entkalkung desses
Gerats nicht empfohlen.
LEITFADEN FÜR LED-LEUCHTANZEIGEN
| Ein-Tassen-Kaff ee-Anzeige | Kaff eeindikator für zwei Tassen | Dampfi ndikator | Ursache Lösung | |
| Blinkend Blinkend | Blinkend | Kaff ee und weißes Wasser werden vorgewärmt | / | |
| Lichter an Lichter an | Lichter an | Kaff ee- und Heißwasservorwär-mung beendet | / | |
| Atemlicht an Lichter | aus Lichter aus | Zubereitung einer einzelnen Tasse Kaff ee oder Wasser | / | |
| Lichter aus Atemlicht | an Lichter aus | Zubereitung einer Doppeltasse Kaff ee | / | |
| Lichter aus Lichter | aus Blinkend | Der Dampf heizt vor / | ||
| Lichter aus Lichter | aus Lichter an | Dampfvorwärzung beendet | / | |
| Lichter aus Lichter | aus Atemlicht an | Dampferzeugung / | ||
| Lichter aus Lichter | aus Lichter an | Dampf beendet / | ||
| Blinkend Schnell | Blinkend Schnell | Blinkend Schnell | Kurzschluss oder Unterbrechung im Temperatursensor | Bitte wenden Sie sich zur Reparatur an eine autorisierte Serviceinrichtung. |
| Blinkend Schnell | Blinkend Schnell | Blinkend Schnell | Berühren Sie nach der Dampferzeugung den Dampfschalter (die Temperatur ist zu hoch) | Warten Sie, bis die Temperatur auf natürliche Weise gesunden ist, oder offen nen Sie die Dampfaste, damit das weiß Wasserchnell abkühlt. |
| Lichter aus Lichter | aus Lichter aus | Ausschalten | / | |
| Lichter aus Lichter aus | Lichter aus Atemlicht an | Lichter aus Lichter aus | Thermische Sicherung offener Stromkreis | Bitte wenden Sie sich zur Reparatur an eine autorisierte Serviceinrichtung. |
| Standby Touch-Display-Schalter |
FEHLERSUCHE
| Problem Ursache/Ergebnis Lösung | ||
| Es kommt kein Wasser hereaus | Wassertank ist leer Wasser in den Wassertank gießen | Vergewissen Sie sich, dass die Span-nung und Frequenz mit dem Typenschild übereinstimmen. |
| Die Eingangsspannung oder - frequenz stimmt nicht mit dem Typenschild überein | ||
| Störungen an der Maschineitte wenden Sie sich an den autorisierten Service | ||
| Es wird kein Dampf erzeugt | Dampfdüse verstopft Dampfdüse reinigen Wassertank ist leer Wasser in den Wassertank gießen | Maschine aus und warten Sie, bis sie abgekühlt ist, reini-gen Sie den Filter und fullen Sie dann das entsprechende Kaff eepulver ein. Sie sich an den autorisierten Service |
| Störungen an der Maschineitte wenden Sie sich an den autorisierten Service | ||
| Kaff ee lauft am Rand des Filterhalters aus | Zu viel Pulver im Filter Schalten Sie die Im Dichtungsring unter dem Gruppenkopf befni ndet sich Pulver. | |
| Bei der Umsetzung der oben genannten Maßnahmen gibt es noch Probleme | Bitte wenden Sie sich an den autorisierten Service | |
| Der Kaff ee kommt zu langsam oder gar nicht hersaus | das Kaff eepulver ist zu fein und der Filter ist verstopft Filterlöcher sind verstopft Den Filter bürsten/reinigen Wassertank ist nicht eingesetzt Einsetzen des Wassertanks | Mit dickerem Kaff eepulver |
| Tropfschale ist gefülltitte reinigen Sie die Tropfschale Störungen an der Maschineitte wenden Sie sich an den autorisierten Service | ||
| Die Maschine funktioniert nicht | Das Netzkel ist nicht richtig eingesteckt. | Schließen Sie das Netzkel richtig an eine Steckdose an. |
| NTC ist kurzgeschlossenitte wenden Sie sich an den autorisierten Service | ||
| Störungen an der Maschine | ||
| Der Dampf kann nicht aufschaumen. | Dampfanseige leuchtet nicht Warten Sie | bis die Dampfanseige aufl euchtet. |
| Der Behälter ist zu groß oder die Form ist nicht passend | Hohen und schmalen Becher oder Girlandenbecher verwenden | |
| Verwendete Magermilch Vollmilch verwenden | ||
Italiano
CAFFETTIERA PER CAFFÉ ESPRESSO
TASTE SLIM BLACK (CE4510)
DESCRIZIONE
A Pulsante ON/OFF
ZASTOSOWANIE I PIELEGNACJA:
AEITOYP'IA ANAMON'H:
Tia nV Egoikovounon Evpeyiac, n ouokueun Tepvaei oE kataoan avamovnc meta ato 30 aTTa/EButepoaleTTa eav o xpntns dev tn xpnoioptoi.
Otau n oukeun eioeAeoi tnt aeitoupyia StandBy, to koupi on/off 0a ouvexioi va avaosnvei apya.
MOIAE TEAEIQEEETH XP'HEH THS ΣYKEYH:
Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt. Um ihre Rechte und Interessen geltend zu machen, müssen Sie eines unserer offiziellen Servicezentren aufsuchen.
Über folgenden Link fühden Sie ein Servicezentrum in Ihrer Höhe: http://www.solac.com/
Sie konnen auch Informationen anfordern, indem Sie sich mit uns in Verbindung setzen.
Sie konnen这点es Benutzerhandbuch und seine Aktualisierungen unter http://www.solac.com/