SOLAC Taste Slim Black CE4510 - Màquina de cafè

Taste Slim Black CE4510 - Màquina de cafè SOLAC - Manual d'usuari gratuït

Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu Taste Slim Black CE4510 SOLAC en format PDF.

📄 73 pàgines Català CA Descarrega 💬 Pregunta IA 10 preguntes ⚙️ Especif.
Notice SOLAC Taste Slim Black CE4510 - page 36
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Tipus de producteMàquina de cafè exprés
MarcaSolac
ModelTaste Slim Black CE4510
Funcions principalsPreparació d'una tassa, dues tasses, aigua calenta, vapor per a llet, càpsules ESE
Botons de comandamentEngegar/aturar, 1 tassa, 2 tasses, vapor, regulador de vapor
Indicadors lluminososTestimonis per a 1 tassa, 2 tasses, vapor (intermitents/encès/apagats segons funció)
Dipòsit d'aiguaAmb tapa, nivells MAX i MIN
Accessoris inclososPortafiltre, filtre 1 tassa, filtre 2 tasses, cullera dosificadora/premsadora, tub de vapor, safata de recollida
Compatibilitat de càpsulesCàpsules ESE
Funció repòsAutomàtica després de 30 minuts d'inactivitat
Ajust de quantitat de cafèPersonalitzable fins a 60 segons, memorització
DescalcificacióAlarma després de 500 cicles, recomanat cada 10-17 setmanes segons duresa de l'aigua
NetejaNetejar amb un drap humit, no al rentavaixelles, evitar productes abrasius
SeguretatNo utilitzar sense aigua, desendollar abans de netejar, fora de l'abast dels nens
GarantiaGarantia segons legislació vigent, servei tècnic autoritzat

Preguntes freqüents - Taste Slim Black CE4510 SOLAC

Què fer si no surt aigua de la màquina?
Verifiqueu que el dipòsit d'aigua no estigui buit. Si el problema persisteix, controleu que la tensió d'alimentació correspongui a la placa de característiques. En cas de mal funcionament, contacteu amb el servei autoritzat.
Com ajustar la quantitat de cafè personalitzada?
Premeu i manteniu premut el botó de la funció desitjada (1 tassa o 2 tasses). Deixeu-lo anar quan s'hagi assolit la quantitat desitjada. L'ajust es memoritza fins i tot després d'apagar-la. Per cancel·lar, premeu simultàniament el botó 1 tassa i el botó vapor durant 3 segons.
Per què el cafè es desborda per la vora del portafiltre?
Això normalment es deu a massa pols al filtre. Apagueu la màquina, deixeu-la refredar, netegeu el filtre i dosifiqueu correctament la pols. Comproveu també que la junta d'estanquitat sota el capçal del grup estigui neta.
Com preparar un cafè amb càpsules ESE?
Col·loqueu la càpsula ESE al filtre (en lloc de la pols). Inseriu el portafiltre, després premeu el botó 1 tassa. La màquina s'atura automàticament. Tingueu en compte que el gust pot variar lleugerament.
Què fer si el vapor no fa escuma la llet?
Assegureu-vos que l'indicador de vapor estigui encès fix (preparat). Utilitzeu un recipient alt i estret, i preferiu llet sencera en lloc de desnatada. Si la broqueta està obstruïda, netegeu-la.
Com descalcificar la màquina?
La màquina indica la descalcificació després de 500 cicles. Utilitzeu un producte descalcificant adequat, eviteu el vinagre. La freqüència depèn de la duresa de l'aigua: cada 10 setmanes per a aigua molt dura, 17 setmanes per a aigua dura.
Què significa un parpelleig ràpid dels tres indicadors?
Això indica un curtcircuit o circuit obert del sensor de temperatura. Contacteu amb un centre de servei autoritzat per a la reparació.
Per què el cafè surt massa lentament o gens?
Pot ser degut a una mòlta massa fina, un filtre obstruït, o un dipòsit d'aigua mal inserit. Utilitzeu una mòlta més grossa, netegeu el filtre i comproveu que el dipòsit estigui ben col·locat.
Com netejar la màquina?
Desendolleu-la i deixeu-la refredar. Netegeu les superfícies amb un drap humit i unes gotes de detergent de vaixella, després eixugueu. No utilitzeu productes abrasius ni àcids. Cap peça va al rentavaixelles.
Què fer en cas de fuita d'aigua sota la màquina?
Comproveu si la safata de degoteig està plena i netegeu-la. Si la fuita persisteix, contacteu amb el servei autoritzat.

Preguntes dels usuaris sobre Taste Slim Black CE4510 SOLAC

0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.

Fer una nova pregunta sobre aquest aparell

El correu electrònic roman privat: només s'utilitza per avisar-te si algú respon a la teva pregunta.

Encara no hi ha preguntes. Sigues el primer a fer-ne una.

Descarrega les instruccions per al teu Màquina de cafè en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual Taste Slim Black CE4510 - SOLAC i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. Taste Slim Black CE4510 de la marca SOLAC.

MANUAL D'USUARI Taste Slim Black CE4510 SOLAC

C Botó de dues tasses

D Botó per a vapor

E Comandament del vapor

F Dipòsit d'aignua

G Tapa del dipòsit

H Safata Calientatazas

I Tub vaporitzador

J Safata recogegotas

K Portafiltros

L Filtre per a dues tasses

N Premsador amb cullera

Cas que el seu model d'aparell no disposi dels accessoris descripts anteriorment, aquests també poder adquirir-se per separat en els Serveis d'Assistencia Técnica

UTILIZACIó I CURES:

No usable l'aparell siels accessoris o consumibles no estan degudament acoblats.

No usable l'aparell siels accessoris acoblats a ell presenten defectes.Procedexi a substituir-los immediatament.

No posar l'aparell en marxa sense aigua.

No usar l'aparell si el seu dispositiu de posada en marxa/atur no funciona.

No donar la volta a l'aparell besides estanus o connectat a la xarxa.

Respectar elns nivells MAX i MIN.

Desendollar l'aparell de la xarxa cuando no s'usi i abans de realizzar qualsevol operació de neteja.

Guardar aquest aparell fora de l'abast dels nensi/o personnes amb capacitats fisiques, senso- rials o mentals reduides o falta d'experiencia i coneixement

Utilitzar l'aparell solament amb aigua.

Es recomana l'us d'aigua mineral embotellada apta per a consum huma.

No treure el portafi ltros quam s'esta fent cafe, ja que en aquest moment es troba sota pressio.

NOTES PRÉVIES A l'US:

Asseguri's que ha Retirement tot el material d'embalatge del producte.

Abans d'usrar el produit per prima vegada, es aconseillable utiliser-lo només amb aigua.

Abans d'usar el produit per prima vegada, netegi les parts en contacte amb alimentents tal com es descriu en l'apartat de Neteja.

Omphiment d'Aigua:

És imprescindible haver omplert préviament el dipòsit amb aigua abans de posar l'aparell en marxa.

Obri la tapa

Ompliel diposit amb aigua.

Tancament la tapa.

NOTA: No es necessari desacroblar el diposit, encara que si es fa haurà d'assegurar-se que es torna a posicionar correctamente.

NOTA: El café de monodosis pot ser diferent del fet per unaquina dedicada nomes a monodosis.

Omphiment de Café:

Extregui el portafi ltros girant-ho en el sentit del relloge.

Amb l'ajuda de la cullera dosifiadora, colloqui cafe en gra apte per a maquines espresso en el fi Itre. 1 cullerada per a una tassa, dues per a dues tasses.

Torni a acoblar el filtrre al portafiltres i el portafiltres a la cafeteria.

US:

Endoll l'aparell a la xarxa electrica.

Pressioni el botó d'encesa. Els pilots dels botons d'une tassa i dues tasses s'il-luminaran parpe- llejant, indicant el precalfament de la cafeteria.

Una vegada deixin de parpellejar, la cafeteria entrés en estat escalfat i estara Illa per a fer el seu café favorit.

Fer un café

Segueixielspassos delompliment delcafeusant elfiItre d'une tassa/monodosis.

Una vegada munte el portafi ltros a la maquina amb café, premi el botó d'un café.

Laquina pararà automatàcument una vegada feta l'extracción.

Fer dos cafés

Segueixi els passos de l'ompliment del café using el fi ultro de dues tasses.

Una vegada muntei el portafi ltros a laquina amb café, premi el botó de dos cafés.

Laquina pararà automatàcument una vegada feta l'extracción.

Segueixi els passos de l'ompliment del café using el fi titre d'une tassa/monodosis canviant la culerada de café per la monodosis.

Una vegada munte el portafi Itros a laquina amb café, premi el botó d'un café.

Laquina pararà automatàcument una vegada feta l'extracción.

Aigua calenta

Des de la posicio d'escalfat, colloqui un got sota el vaporitzador.

Obri el pas de vape/agua calenta amb el comandament de vape. Li comencará asorting aigua calenta.

Per a(acabar,tancament el pas de l'aigua amb el comandament vaporitzador.

Escumejar la Ilet

Des de la posicio d'escalfat, pressioni el botó de vapor. Comencarà a parpellejar.

Una vegada pari de parpellejar, laquina está llesta per a tirar vapor sec.

Colloqui un recipient amb llet sota el vaporitzador i introdueixi'll fi ns que la sortida de vapor estigui gairebé tocant al fons del recipient.

Obri el pas de vapor/aigua calenta amb el comandament de vapor. Escoltarà el soroll del vapor sortint.

Reguli la temperatura graties al seu tacte amb el recipient, i quan cregui que aquesta prou texturizada o calent, tancament el comandament vaporitzador.

NOTA: Una vegada fet de vape, si volem tornar a l'extraccio de café haurem de prémer el botó d'un café o dos cafés i alliberar pressióngenels passos d'AIGUA CALENTA d'aquest manual. Alliberant una mica d'aigua aconseguirem baixar la temperatura i alliberar la pressió.

PROGRAMANT LA QUANTITAT DE CAFÉ

Per a aixo, prepara laquina segons la funciona que desitgi programar (preparr 1 cafe, preparar 2 cafés).

Mantingui premut el botó de la funciona que desitja programar. Quan arribi a la quantitat desitjada, deixi anar el botó.

L'ajust s'emmagatzemarà en la maquina i es mantindrà en la的记忆i fi ns i tot després d'apagar-la i desendollar-la.Per a cancel-lar l'ajust individual de la quantitat de café, premi el botó d'un café al mateix temps que el botó de vapeur durant 3 segons (sona un senyal acústic).

Laquina de café torna a l'ajust de fabrica. En les dues fonctions Electroniques d'aquesta cafeteria (fer un café o dos cafés) es pot configgurar la seva durada.

NOTA: Podra configurar la durada fins a 60 segons.

FUNCIÓ ACTE-DESCONNEXIó (ESTAND-BY):

Amb la fi nalitat de l'estalvi energetic, l'aparell passa a l'estadi d'acte-desconnexio (estand-by) al cap de 30 minutes, si durant aquest periode l'usuari no ha realizat cap accioso sobre ell.

Quan succeedixi la desconnexio automatica, el botó d'encesa quedarà parpellejant.

Per a tornar al funciona normal simplement haura de premer qualsevol botó de l'aparell.

UNA VEGADA FINALITZAT L'US DE L'APARELL:

Parar l'aparell, accionant l'interruptor marxa/atur.

Desendollar l'aparell de la xarxa elctrica.

Deixar refredar

Netejar l'aparell

NETEJA

Desendollar l'aparell de la xarxa i deixar-lo refredar abans d'iniciar qualsevol operacio de neteja.

Netejar l'aparell amb un drap humit impregnat ambunes gotes de detergent i assecar-lo despres.

No utilizez disolvents, ni productes amb un factor pH acid o basic com el lleixiu, ni productes abrasius, per a la neteja de l'aparell.

No deixi entrada aigua o un autre liquid per les obertures de ventilacion per a evacar danys en les parts operatives interiors de I'aparell.

Cap de les parts d'aquest aparell es apta per a la seva neteja en el rentavaixella

La posicio d'escorregut/assocat de les peces rentables en el rentavaixella o aiguera ha de permetre l'escorregut de l'aigua amb facilitat.

A continuaci, assequi totes les peces abans del seu muntatge i guardat.

TRACTAMENT DE LES INCRUSTACIONS CALCARIES:

Per a un perfecte fonctionament de l'aparell, aquest haurà d'estar lliure d'incrustaciones de calc o magnesi, originades per l'us d'aigues d'alta duresa.

Per a evacitar aquest tipus de problema es recomanna l'us d'aigues de baixa mineralitzacion calcaria o magnesica.

Aquesta cafetera está preparada per a recordar-li que ha de descalcifi car laquina passats 500 cicles. Aquest temps es orientatiu i li recomanem el seguent:

Cada 10 setmanes si I'aigua es "molt dura".

Cada 17 setmanes si l'aigua es "dura".

No es recomanen soluciones casolanes, tal com l'us de vinagre, en els tractaments de descalcifi cacio

GUIA DELS INDICATORS

Botó d'une tassaBotó de dues tassesBotó de vapor CausaSolucioso
Parpelleig ParpelleigparpelleigPrecalfament /
Encesa Encesa EncesaEscalfat /
Parpelleig lent Apagat ApagatFent un café /
Apagat Parpelleig lent ApagatFent dos cafés /
Apagat Apagat ParpelleigPrecalentant el vapor/
Apagat Apagat EncesaPreparat per a vapor /
Apagat Apagat Parpelleig lentVaporitzant /
Parpelleig rrapidParpelleig rrapidParpelleig rrapidCurtcircuit en tem- peraturaContacti amb el SAT;més pròxim
Parpelleig rrapidParpelleig rrapidParpelleig rrapidLa temperature és Massa alta després de fer vaporEsperi a recuperar la temperatura necessária
Apagat Apagat ApagatApagat/
Apagat ApagatApagat Parpelleig lentApagat ApagatCircuit obertContacti amb el SAT;més pròxim
StandbyPrémer un botó
Problema Causa/ RResultat Solucioso
No surf aigua El dipòsit està buit Aboqui aigua en el dipòsit d'aigua
El voltatge o la Frequüência d'entrada no coincideix amb la plac de characteris-tiquesAsseguri's que el voltatge i la frequüência suguinconsistent amb la plac de characteristiques
Mal funciona amant de la maquina Si us pau contacti amb el servei autoritzat
No es genera vaporVaporitzador obstruitt Netejar vaporitzador
El dipòsit està buit Aboqui aigua en el dipòsit d'aigua
Mal funciona amant de la maquina Si us pau contacti amb el servei autoritzat
El caféURT per la vora del portafi ItreMassa café en el fi Itre Apagui la maquiraa i esperi que es refredi, netegi el fi Itre i després aboqui el café en Pols apropriada.
Hi ha Pols en l'anell de segell sota el cap del group.
No se soluciones amb els passos anteriors.Si us plau contacti amb el servei autoritzat
El caféURT molt lent o noURT caféel café és massa fi i el filtrte está obstruittUsar un café per a maquines espres-so
Els passos del filtrtestan obstruittsRaspallar/ netejar el filtrte
El tanc d'aigua no está insert Inseireix i etanc d'aigua en el seu llloc
Fugida d'aigua en la part inferior de la maquinaLa safata de degoteig estáplena Si us pau, netegi la safata de dego-teig
Mal funciona amant de la maquina Si us pau contacti amb el servei autoritzat
La maquina no s'enc'enI cable d'alimentació no está ben endollat.Connecti el cable d'alimentació a un presa de corrent correctament
Curtcircuit de NTC Si us plau contacti amb el servei autoritzat
Mal funciona amant de la maquina
No s'escumeja la lletL'indicador de vapor no s'enc'enEsperi que s'escalfi prou abans d'obrir el comandament de vapor.
El recipientés massa gran o la forma no s'ajustaUsi una recipienté adequat a la quanti-tat que desitja escumejar.
Ha usat llet desnatada Usar llet sencera

Polski

EKSPRES DO KAWY

ESPRESSO

TASTE SLIM BLACK (CE4510)

OPIS

Aquest producte gaudeau del reconeixement i proteccio de la garantia legal de conformitat amb la legislacion vigent. Per fer valer els seuits drets o interessos ha d'acudir a qualsevol dels nostres serveis d'assistencia tecnica ofciais.

Podrà trobar el més proper accedint al següent enllac web: http://www.solac.com/

També pot做不到ar informació relacionada posant-se en contacte amb nosaltres al Telefon que apareix al fi nal d'aquest manual.

Podeu descarregar aquest manual d'instruccions i les seves actualitzaciones a http://www.solac.com

Nederlands

Assistent de manual
Impulsat per Anthropic
Esperant el vostre missatge
Informació del producte

Marca : SOLAC

Model : Taste Slim Black CE4510

Categoria : Màquina de cafè